Carta De España Junio 2009

40
MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN Nº 650 JUNIO 2009 MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN Nº 650 JUNIO 2009

description

En este número de la Revista Carta de España, editada por el Ministerio de Trabajo e Inmigración repasa el Congreso de jóvenes en Montevideo, Conmemoración del exilio, Acuerdo OIJ-Descendientes, Españoles en S. Antonio de los Baños, El legado de Celestino Mutis.

Transcript of Carta De España Junio 2009

Page 1: Carta De España Junio 2009

MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN Nº 650 JUNIO 2009MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN Nº 650 JUNIO 2009

Page 2: Carta De España Junio 2009
Page 3: Carta De España Junio 2009

N º 6 5 0Junio2 0 0 9

EDITA:

DIRECCIÓN GENERAL DE CIUDADANÍAESPAÑOLA EN EL EXTERIORSECRETARÍA DE ESTADO DEINMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN.MINISTERIO DE TRABAJO EINMIGRACIÓN

DIRECTOR GENERALAgustín Torres Herrero

COORDINADORJosé Julio Rodríguez Hernández

REDACCIÓNJefes de Sección

Carlos Piera Ansuátegui (Emigración)Pablo Torres Fernández (Actualidad)

Publio López Mondéjar (Cultura)RedactoresAdolfo Rivas,

Francisco ZamoraFotografía

J. Antonio MagánMaquetación

José Luis Rodríguez

ColaboradoresPablo San Román (Francia), Angela Iglesias

(Bélgica), Lourdes Guerra (Alemania),Concha Caína (Reino Unido),

Lucía Cimadevilla (China),Víctor Canales (Parlamento Europeo), Basilio

García Corominas (Uruguay), Rubén D.Medina (México), Natasha Vázquez (Cuba),

Xurxo Lobato, Félix Lorrio.

ADMINISTRACIÓNJesús García

e-mail: [email protected]

Direcciones y teléfonos:C/ José Abascal, 39 · 28003 Madrid

Tf: 91 363 70 90 (Administración)Tf: 91 363 16 56 (Redacción)

Fax: 91 363 73 48e-mail: [email protected]

Producción Editorial:

Editorial MICTf: 902 271 902 / Fax: 902 371 902

[email protected]

Depósito Legal: 813-1960ISSN: 0576-8233

NIPO: 201-07-001-5

Carta de España autoriza la reproducción de suscontenidos siempre que se cite la procedencia.No se devolverán originales no solicitados ni semantendrá correspondencia sobre los mismos.

Las colaboraciones firmadas expresan la opiniónde sus autores y no suponen una identidad de

criterios con los mantenidos por la revista.

6Viajes paramayores 2009

34Triplete del Barça

12Entrevista a

Consuelo Rumí

SUMARIO

4 LECTORES

18 PANORAMA

36 MIRADOR

ACTUALIDAD15 Congreso de jóvenes en Montevideo

16 Conmemoración del exilio

18 Acuerdo OIJ-Descendientes19 Asistencia sanitaria

ESPAÑOLES EN EL MUNDO20 Españoles en

S. Antonio de los Baños22 La “Bodega” de Wexford

24 Fundación Rosalía de Castro26 Cátedra España

CULTURA Y SOCIEDAD30 Albéniz vuelve a casa

32 El legado de Celestino Mutis34 El año del Barça

PUEBLOS38 Ciudad Rodrigo

Page 4: Carta De España Junio 2009

LECTORES

4.CDE.650

oy una emigrante que llegó aCuba a los 9 años,junto con mispadres y cinco hermanos me-

nores. En estos momentos tengo 88años.Mis padres siempre nos mantuvie-ron ligados a nuestra tierra, pues desdemuy niños oíamos conversaciones rela-cionadas con la Sociedad de Teverga,Proaza y Quiroz. Cuando la Sociedadnos permitió que las mujeres nos hicié-ramos socias, fui una de las fundadoras.En estos momentos pertenezco al Eje-cutivo de esta Sociedad presidida porOrlandoVázquez.Aspiré a llegar a mi pueblo pensando enun primo que vivía en Oviedo, paraoptar por un viaje de añoranza.Pero mecontestó que tenía que traer acompa-ñantes. Mi situación económica y la demi familia no me permitieron hacer rea-lidad mi sueño.Sin dejar de creer en losmilagros, tuve la oportunidad de estaren mi tierra, aunque no en mi pueblo.Gracias a Raquel Arenas, que trabajabaen asuntos sociales para el periódico“La

TEVERGA EN EL CORAZÓN

S

voz de Asturias”, pude participar en unalmuerzo con la delegación que ellaacompañaba, integrada por funciona-rios españoles que atendían las socieda-des españolas radicadas en Cuba.Cual sería mi sorpresa al recibir dosmeses después el periódico “La voz deAsturias”y ver en la segunda página mifoto y un pequeño comentario sobre mipersona. En agradecimiento le escribí ybrindé mi casa. Me contestó e invitó asu casa: convirtió mi sueño en realidad,me dio la alegría de volver a mi tierra,

LOS NUEVOS INTERESADOS EN RECIBIR CARTA DE ESPAÑA GRATUITAMENTE DEBERÁN HACERNOS LLEGAR EL

BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓN DEBIDAMENTE CUMPLIMENTADO A LA SIGUIENTE DIRECCIÓN:

ADMINISTRACIÓN DE CARTA DE ESPAÑA

C/ José Abascal, 39 – 28003 MADRID / Tfs. 00 34 1 3637090 – 00 34 1 363 7075

e-mail: [email protected]

pero no a mi pueblo,ya que radicaba enSalinas.Ahí pasé unos días maravillososjunto a su familia, a Pilar, la madre deRaquel… nunca podré olvidar sus aten-ciones y cariño.Como no tengo familiaenTeverga,no puedo solicitar el viaje deañoranza, aunque puedo ir a Salinascuando quiera.He sido muy feliz al poder disfrutar de unmatrimonio que duró 62 años, que medio como fruto a dos hijas maravillosas,que me han dado cuatro nietos y dos bis-nietas, de 9 y 3 años de edad. Lo único

Imagen de Teverga en los años cuarenta.

Page 5: Carta De España Junio 2009

LECTORES

BUSCANFAMILIARES

5.CDE.650

on el título delencabezamien-to, les envío un

pequeño folletín parademostrar que“El empu-je del Español”(Carta deEspaña nº 648) no es tanhalagüeño como la ma-yoría quisiéramos.Como se puede obser-var en el “folletín” queme manda el Ayuntamiento deDortmund,de los siete idiomas que vie-nen, ninguno es el de Cervantes.No sési será por esa“Torre de Babel”que hayen España, por lo que las autoridadesalemanas habrán pensado: “Como nosabemos en que lengua grazna elganso…”, sin ninguna lengua es lo me-jor. Sea por lo que sea, lo cierto es que

EL VALOR DE UNFOLLETO

REFLEXIONES DE UN EMIGRANTE

Busco a Manuel Hernández oFernández,que fue doctor en elHospital deAlbí (Francia) duran-te la guerra civil española.Teníauna relación con mi abuela,Marie Jeanne Hocq, de la quenació mi padre,Robert Hocq,enoctubre de 1935. Mi abuela yafalleció y no me dijo mucho.Megustaría saber si tengo familiaen España, por mi hijo, Pablo,que tiene nueve años.Patricia [email protected]

Quisiera que me ayudaran aencontrar a mi familia española.Son de Los Llanes deAridane,enla isla de La Palma (Canarias).Bárbara Cruz (E-mail: [email protected])

Albizúa es mi apellido y necesi-to contactos con mis familiaresen España. Soy nieto deFaustino Albizúa Furundarena,

natural de España. Se vino aCuba donde falleció. Necesitodatos de mi abuelo: lugar denacimiento, Registro Civil…para acogerme a la Ley 52/2007(Ley de Memoria Histórica).Ruego por favor a aquellos quesepan donde hay alguien conapellido Albizúa en España melo indiquen.Omar Albizúa [email protected]

Mi abuelo, Ramón MorenzaPérez nació en Orense,Galicia,el 31 de agosto de 1882 y fuebautizado en la parroquia dePontevedra. Quisiera saber sitengo alguna familia española.Me pueden escribir aDstrampes Número 255,Apartamento 1,entre Milagros ySanta Catalina. Santos Suárez.Ciudad de la Habana.CubaTeresita Cruz [email protected]

Necesito localizar a familiaresen España, en Albacete, deBenito Sebastián CaballeroParra, que llegó a Cuba con 17años y participó en las guerrasde independencia, perdiendotodo contacto en España.Soy sunieta menor, interesada en con-tactar con familiares.Marilín Ponce [email protected],cu

Soy ciudadano cubano-español,acogido a la ciudadanía de mipadre, Gerardo Gayón Blanco,que nació en Gorgoloza,Ganade, Xinzo de Limia,Ourense, España, comerciante,que nació el 31 de agosto de1869, hijo de Juan Manuel yManuela.Quisiera saber la parti-da de mi padre de España haciaCuba, pues el 13 de marzo de1900 se encontraba ya en elmunicipio de Cárdenas(Matanzas, Cuba). Me es muy

importante localizar la fecha yel nombre del barco.Gerardo Gayón MadrugaAve. 63 nº 12, entre 122 y124Marranao 15. La Habana.Cuba

Buscamos familiares de Barto-lomé Cabrera Herrera y Maríade las Angustias Pérez Gutié-rrez, naturales de Santa Cruzde La Palma (Canarias). Miabuelo vino a Cuba cuando laGuerra de España. Aquí cono-ció a mi abuela, con la que secasó en 1916 y tuvo dos hijos.El menor es mi padre y tieneahora 91 años. Al morir miabuelo Francisco CabreraPérez, en 1968, se perdieronlas relaciones con la familiaque tenemos en España.Francisco Cabrera GalloC/ Línea A nº 32.67100 Ciego de Ávila. Cuba.

por una mala gestiónpolítica nos quedaremostoda la familia sin cumplircon nuestro deber de ciu-dadanía. Porque si no mepiden el voto en mi len-gua, que no cuenten con-migo.Tal y como están las co-sas, nuestra lengua co-mún, conocida por espa-ñol, la hablan 400 millo-nes de personas.Y el idio-ma está expuesto a unaaculturación.En otra época, de la queno quiero acordarme,nuestra lengua estabamuy solicitada en Ale-mania. Pero desde que en

España empezaron con esas paparru-chadas parece que,poco a poco,el inte-rés decae. Algunos parece que se ale-gran, pero los que estamos en el extran-jero lo único que deseamos es no per-der el prestigio que tanto nos ha costa-do ganar.

Juan F. Díaz.Dortmund. Alemania

que siento es no tenerfamilia enTeverga,dondequedaron los remotosdestellos de mi infancia.Oliva Fernández Glez

La Habana. Cuba

C

ací en santiago de Compostelaen 1932.A los 20 años emigré ala República Argentina. Recibo

Carta de España desde sus comienzos yfelicito a su director y colaboradorespor el excelente trabajo.En cada revistaviene un pedacito de nuestra patria.También quiero agradecer a nuestrasautoridades por todo lo que se hace afavor de los españoles en el exterior.Ha-go conocer la revista a otras personas.Cada español, entre nosotros, debemosproponer que se conozca la Españaactual. Nuestros mayores nos dieronenseñanzas valiosas,nos inculcaron hon-radez y trabajo,dos atributos que fueronel mejor pasaporte. Hoy puedo decirloen voz alta: “Esta querida revista/la leocon emoción/ Me queda España en lamente/Galicia en el corazón./El emi-grante español/que ligado a sudestino/en su áspero camino/no aban-donó la fe/así Dios en sus designios/hizotodo compensado/ el presente y el pasa-do/no se han de separar”.

Nilo Couto RozasPosadas-Misiones. Argentina

N

Page 6: Carta De España Junio 2009

6.CDE.650

Los viajes para mayores residentes en el exterior han cumplido esta temporada quinceaños. Carta de España estuvo con algunos de estos mayores viajeros en Lloret de Mar.

ENPORTADA

Viajes para mayores 2009

A la izquierda, recabando información de Mundosenior. Derecha, un grupo de señoras de Rusia.

Page 7: Carta De España Junio 2009

7.CDE.650

loret de Mar, en la CostaBrava de Girona, al finalde la temporada baja tu-rística, es casi como unparque temático, una to-rre de babel multinacio-

nal en la que se simultanean sin solu-ción de continuidad orondos bri-tánicos y alemanes con pálidos esla-vos y tímidos emigrantes españoles deallende los mares.Sin olvidar inquietosciudadanos jubilados de Tafalla, Lo-groño o Jaén.Lloret de Mar, una ciudad con más decien hoteles e infinidad de aparta-mentos, alcanza su punto de ebulli-ción en verano, cuando un avión trasotro descargan auténticos ejércitos deeuropeos del norte en el aeropuertode Girona. Ahora, en mayo, la gentemayor se esparce por los cuidados pa-seos, cotillean en las tiendas y tomanel aire y el sol y la ciudad está animadapero dentro de un orden.

ENPORTADA

L

Animadas están Pilar y Carmen Rum-bo, hermanas, originarias de Galicia yresidentes en la Republica Argentina.Impresionadas por el hotel OlimpicPark donde se alojan, un complejo devarios hoteles con un vasto jardín conpiscinas y césped.Pilar,viuda,cerca delos ochenta,una mujer muy expresivay divertida, convence a algunas com-pañeras de viaje para posar en el puen-te de la piscina como les pide el fotó-grafo.Un poco más allá Nieves GómezSolari, ochenta y tres años, ausente deEspaña desde los siete años, conversa

Paulita Lopez y su marido Genadi. Angel Grandal y Vicenta Astarloa tomando el sol.

DESDE RUSIA CON AMORiven en las afueras de Moscú,Vicenta pasa de los ochenta yAngel de losnoventa, ambos son vizcaínos y son dos de los supervivientes de los“niños de la guerra”que fueron enviados a la Unión Soviética para apar-

tarlos de los horrores de la guerra civil española.Son buenos amigos y ambos viu-dos y nos atienden en la terraza del hotel de Lloret de Mar,donde han pasado quin-ce días, bajo un agradable sol de mayo.Desde que los viajes para mayores se ampliaron a los emigrantes y residentes enel exterior han sido habituales y han ido conociendo la España que tanto tiempoles faltó y que tanto quieren.Vicenta nos habla de su vida actual, de orgullosa bisabuela. “Tengo dos hijasNatasha de 54 años, que tiene un hijo y un nieto, que es bisnieto mío y Carmende 47 años que tiene dos hijas, Cristina y Tatiana. Cristina se caso y ya tiene unahija de cinco años y otra que ha hecho un año.Tatiana se ha casado ahora y esjugadora de baloncesto y en septiembre tendrá un hijo.Asi que soy bisabuela decuatro bisnietos”. Habla Vicenta de sus sobrinas, que viven en Berango (Vizcaya)“Son muy majas –dice- y me ayudan mucho, cuando vengo, siempre que puedovoy a verlas.Nos quieren mucho, nos escribimos a menudo”.Nos habla tambiénVicenta de su trabajo,cuarenta y muchos años en una fabrica textil,en la que teníacien mujeres a su cargo. Nos comenta que esperan con ansia todo el año paravenir a España:“Si nos lo conceden volveré mientras el cuerpo aguante” .

V

Angel Grandal, a sus 92 años, es un personaje. Dedicó toda su vida a los explosi-vos “…en la minería, en la construcción de canales y carreteras y después pasé alos ferrocarriles. Haciamos fundición de metales que solo se podían hacer conexplosivos.Tengo cuatro patentes para esos procedimientos.En total he trabajado53 años con explosivos y ningún accidente, ni mío ni de nadie a mis órdenes”.Combatió en la guerra civil, en la marina republicana “…era cabo apuntador deartillería en el destructor Churruca, que luego lo hundieron y yo estaba allí…”.Cuenta como los más mayores de los“niños de la guerra”pidieron a Stalin ir comovoluntarios a la guerra mundial. Les dijeron que no podían porque no eran ciuda-danos soviéticos, pero al final acabaron yendo.“La mayoría murieron, yo sobrevi-ví... con heridas, es lo que tienen las guerras”.Un hijo suyo murió de una enfermedad que no precisa, una hija vive en Américay el vive en las afueras de Moscú con un hijo adoptivo. Nos habla del CentroEspañol de Moscú donde se reunen.“Ya solo quedamos unos cuantos, poco másde cien…por ley de vida vamos desapareciendo. El gobierno de RodríguezZapatero ha hecho buenas cosas por nosotros.”

Page 8: Carta De España Junio 2009

8.CDE.650

ENPORTADA

Grupo de señoras de Argentina en los jardines del hotel Olimpic Park de Lloret de Mar.

con su hija Norma Rosalía que resideen España y ha venido desde Vigo averla y a llevársela unos días con ella.Durante un día coincidieron en Llorettres grupos nacionales de mayores re-sidentes en Argentina, Perú y Rusia.Tres emigraciones muy distintas envolumen y circunstancias.Mientras Pe-rú tiene una de las colonias españolasmás reducidas,Argentina es la mayor yla de Rusia tienen el componente his-tórico de ser aquellos niños acogidospor la Unión Soviética entre 1936 y1939 a resultas de la Guerra Civil.Miguel Portals llegó al Perú en 1951.Debido a la situación en Europa,con laposguerra de la Guerra Civil y la gue-rra europea su madre le dijo “Migue-lito, mejor te vas a América”. Al llegara Perú contó con la ayuda de un fami-liar lejano. “Trabajé treinta y dos añosen Grace y Cia. Una compañía nortea-

mericana, la más grande de Perú, quese dedicaba a muchas cosas. Yo tra-baje en el sector de pinturas, en lafábrica de pinturas Vencedor. Casécon peruana y tengo tres hijos, doshombres y una mujer. Los chicos sonmédicos, uno endocrinólogo y el otrocirujano torácico, que es el que meoperó a mi. Estoy operado del cora-zón, tengo dos “by-pass” desde haceveinte años. Me encuentro muy bien,aunque ya no soy ningún chavalito,tengo 83 años”.Los viajes para mayores que seinventó el Instituto de Migraciones yServicios Sociales (Imserso) hace ya

años han servido para dos cosasbien importantes: ofrecer a nuestrosmayores un período de vacaciones aprecios razonables y mantenerabiertos hoteles y restaurante dezonas turísticas en la temporada baja–muy perjudicada por la estacionali-dad de nuestra industria turística tra-dicionalmente volcada en el turismode sol y playa- y a la vez mantener elempleo de esta industria. Se calculaque en la temporada 2008-2009 sehan podido mantener cerca de80.000 empleos en el sector.Asimis-mo en la presente temporada queempezó en octubre y acaba ahora enjunio han podido disfrutar de estasvacaciones alrededor de un millónde beneficiarios.Esta operación turístico-social estábien diseñada y muy rodada y gozade aceptación general. La extensión

Se calcula que en latemporada 2008-2009 sehan podido mantenercerca de 80.000 emple-os en el sector turístico.

Page 9: Carta De España Junio 2009

9.CDE.650

ENPORTADA

Miguel Portals, ciudadano español residente en Perú. América Guerra y su marido Anatoly.

del programa de vacaciones a emi-grantes y residentes en el exteriorfue una vuelta de tuerca notable enmateria de gestión para la entoncesdirección general de Migraciones,hoy dirección general de CiudadaníaEspañola en el Exterior. Esta instan-cia se encarga de la gestión de losviajes para mayores de los residentesespañoles enAmérica,África y Ocea-

nía así como de Rusia y Ucrania. Losresidentes en países de Europa occi-dental (Unión Europea, Países Nór-dicos y Suiza) se gestionan a travésdel Imserso como en el caso de losmayores residentes en España.En 1994 vinieron de vacaciones losprimeros emigrantes de América. Sehan cumplido quince años y el progra-ma ha ido adaptándose a lo largo de

los años de acuerdo a la evaluaciónque se hacía cada temporada, con laintención de que fuese más extendidoa más gente.Según la normativa vigente, la OrdenTAS 874/2007,podrán beneficiarse deestas ayudas los españoles que sean:a) Pensionistas de jubilación, invalidezo viudedad, con más de 60 años cum-plidos, del Sistema de Seguridad Social

PIONEROS DE COMODORO RIVADAVIA

ndrés Filgueira y su esposa Carmen son una parejasimpática y entrañable.Andrés lleva cincuenta y sieteaños enArgentina,Carmen cuarenta y ocho y aún tie-

nen mucho acento gallego.Han venido desde el profundo surargentino, desde Comodoro Rivadavia, a 1.800 kilómetros deBuenos Aires.Andrés llegó a Argentina en 1952.Andrés teníaconocimientos de electricidad y por intercesión de su padre,un ingeniero de YPF le reclamó cuando el ya estaba trabajan-do en un comercio como dependiente, donde cobraba algomenos de 400 pesos al mes. “Cuando el ingeniero me ofreció1.600 pesos mensuales, ni que decir tiene que salí corriendopara allá” dice entre risas acoro con su esposa.“Trabajaba para YPF y los do-mingos hacia trabajos particu-lares, montando aparatos deradio y después de televisión.En España yo trabajaba losdomingos. Compraba loscomponentes, había empre-sas que los vendían sueltos yyo armaba los aparatos detelevisión. Así poco a poco fuijuntando para comprar unacasita de lata, con la idea de

que en el futuro poder edificar ya una casa buena”.Andrés y Carmen se sienten encantados en la Costa Brava yestán disfrutando de estas dos semanas.Después pasarán unosdías en Galicia, para ver a la familia.Su testimonio está hecho de recuerdos, algunos heroicos, co-mo los viajes desde Comodoro Rivadavia a Buenos Aires “conun fiat pequeñito –dice Andrés- la mitad del camino la carre-tera era una pista de grava”. “Hacíamos noche en Bahía Blan-ca -apunta Carmen- porque es un viaje de 1.800 kilóme-tros”.”Cuando llegaba la carretera asfaltada ya podíais a 90 kmpor hora, por la grava no se podía pasar de setenta”, apunta

Andrés.Nos hablan de su hija, profe-sora de matemáticas y apunto de titularse como inge-niera, con no disimuladoorgullo. En esta estancia enLloret han hecho buenasmigas con el numerosogrupo de españoles deArgen-tina. “Este viaje ha sido unregalo maravilloso” diceCarmen mientras Andrésasiente. No hace falta que lodigan se les nota en la mirada.

A

Andres Filgueira y Carmen Sevilla, de Comodoro Rivadavia.

Page 10: Carta De España Junio 2009

10.CDE.650

ENPORTADA

Parte del grupo de españoles de Perú, en el centro Prudencio Agramunt.

español o del sistema de SeguridadSocial de cualquier otro país, inclui-dos los beneficiarios de pensión asis-tencial por ancianidad.b) Mayores de 65 años residentes enel exterior.Se admitirá como acompañante a unhijo/a con discapacidad, que tengaun grado de minusvalía igual o supe-rior al 45 por 100, siempre que elviaje lo realice con sus padres ycomparta la misma habitación delhotel.Para beneficiarse de este programaserá necesario que los solicitantespuedan valerse por sí mismos y queno padezcan trastornos psicofísicosque alteren la normal convivencia.Como criterios para el reconoci-miento preferente de esta ayuda setomarán en consideración las cir-cunstancias siguientes:a) Que el beneficiario sea pensionis-

de necesidad y que no han participa-do en los años anteriores en el pro-grama obtienen 9 puntos. En el casode que el número de estas solicitu-des fuera superior al 30 % se selec-cionaran de acuerdo a los siguientescriterios: primero la mayor edad delpensionista y segundo la fecha ante-rior de solicitud.Los solicitantes que no han participa-do nunca en el programa obtienenmás puntos que los que lo han hechoen los últimos tres años. En caso deempate se aplicará primero la mayoredad del pensionista y segundo lafecha de solicitud. Una de las adapta-ciones del programa llevadas a caboen los últimos años es forzar al límiteel cupo del 30 % de las plazas para lospensionistas por razón de necesidady conseguir que viajen los que no hanvenido nunca y los que tienen menosmedios materiales.

ta asistencial por ancianidad, paraquienes se reservará hasta unmáximo del 30 por 100 de las pla-zas de la convocatoria.

b) Que el solicitante no haya partici-pado en años anteriores en esteprograma.

c) La edad de los solicitantes, dandoprioridad a los de más edad.

d) El tiempo transcurrido sin benefi-ciarse del programa.

En cuanto al baremo para la asigna-ción de las plazas los solicitantesque reciben la prestación por razón

En 1994 vinieron de va-caciones los primerosemigrantes de Américay el programa ha idoadaptándose a lo largode los años.

Page 11: Carta De España Junio 2009

11.CDE.650

ENPORTADA

Nieves Gomez Solari y su hija Norma.

En esta temporada 2008-2009 queahora termina se han concedido4.339 plazas, de las cuales 1.492 hansido con subvención total y 2.847con subvención parcial. Españolesprocedentes de veinticinco paíseshan pasado dos semanas en España.Los países con mayor número debeneficiarios han sido Argentina,Brasil, Uruguay, Venezuela, Cuba yMéxico. Cabe destacar que en elcaso de Argentina, el país con mayorpoblación española residente, elporcentaje de subvención totalalcanza el 40 % de los beneficiarios.En total cerca de mil españoles resi-dentes en Argentina han podidovenir de vacaciones a España deforma gratuita. El monto total delprograma asciende a dos millonescuatrocientos cincuenta mil euros.

Texto: Carlos Piera.Fotos: Tony Magán

LOS TRES INTENTOS DE PRUDENCIO AGRAMUNT

rudencio Agramunt es un maño de Calatayud, franco, socarrón y comu-nicativo. “Yo tengo tres viajes a América, como Colón. El primero en1952, tenía nueve años, fue por razones familiares, estudié allí la pri-

maria. El segundo fue en 1962 y el tercero y definitivo en 1968. Si sumamostodos los años salen cuarenta y siete o cuarenta y ocho”.Ha trabajado durante 34 años para el grupo Fierro, el primer grupo económicoespañol en desembarcar en Perú.“La base de este grupo en toda América ha

sido las fosforeras y tabaqueras, de ahí ha desarrollado actividades financie-ras”. Yo he trabajado sobre todo en el sector papelero, al principio y luego enel tabaquero”.Prudencio se casó con una peruana,Teresa, y tiene cuatro hijos. “Mis hijos sontotalmente peruanos y ya está independizados. Confiesa que pensaron el vol-ver, pero al final decidieron quedarse“…y allí nos moriremos” dice con sorna.Nos cuenta que la colonia española en Perú está mayoritariamente en Lima yque ha llegado a conocer a muchos españoles.“Hay dos tipos de españoles enPerú, los clásicos emigrantes como nosotros y los que en los últimos diezaños -por el auge y expansión de las empresas españolas en América-, hanido llegando: ejecutivos y técnicos, que no son emigrantes, están tres o cua-tro años y listo. La importancia económica de España en Perú es enorme, esel primer país inversor por encima de Estados Unidos.Peru ha tenido a lo largo de su historia momentos económicos importantes–explica Prudencio- porque la riqueza que tiene en materias primas es enor-me. En los años cincuenta llegó el “boom” de la pesca, entonces muchosgallegos, asturianos, santanderinos y vascos llegaron por allí e hicieronmucho dinero. En el sector de la minería, Perú es un pais minero, ha habidoespañoles. En el sector financiero y de seguros también ha habido españo-les, no muchos mero bien colocados.También hay o había muchos religiosos…Si, si. Ahora quizá ha bajado, porque se dice que hay menos vocaciones.Aparte de creencias religiosas de cada uno, la labor que ha hecho la iglesia,especialmente las monjas,ha sido muy buena, maravillosa, a nivel de hospi-tales y asistencia sanitaria.

P

Prudencio Agramunt, un bilbilitano en el Perú, y su esposa Tere.

Page 12: Carta De España Junio 2009

12.CDE.650

CONSUELO RUMÍ, SECRETARIA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN:

“Hemos dado un vuelco a la políticade emigración”Consuelo Rumí destaca la mejora del funcionamiento del Consejo de la Ciuda-danía Española del Exterior, la extensión del estado del bienestar y las políticashacia los jóvenes en Iberoamérica.

ENTREVISTA

ué balance hace delas políticas delGobierno a favorde la ciudadaníaexterior durante lapresente legislatu-ra?

Le hemos dado un vuelco a la políticadirigida a la emigración. Un cambioque era imprescindible y que ademáslo ha hecho el Gobierno contandocon el trabajo del Consejo General ylos Consejos de Residentes. Quedamucho por hacer pero la perspectiva

Q de estos cinco años constata que lasreformas han sido incesantes, de cala-do y han afectado a todos los ámbitos.

¿Puede extenderse algo más encuáles son estos aspectos?La pasada legislatura supuso un saltode carácter histórico en lo que atañea la atención a la ciudadanía españolaen el exterior.El hito fundamental fueel Estatuto de la Ciudadanía Españolaen el Exterior, que garantiza y amplíalos derechos de los españoles queviven fuera y el inmediato comienzo

en cuanto a su desarrollo. En estalegislatura hemos renovado el impul-so para profundizar en el Estatuto.Quiero destacar, al mismo tiempo,que la política hacia la ciudadanía enel exterior es una prioridad para elGobierno como lo demuestra que enun contexto de crisis y la consiguien-te austeridad presupuestaria, losrecursos dedicados a programas yactividades, es decir cuyos destinata-rios son quienes viven fuera del país,no hayan sufrido merma significativa.El Gobierno, de este modo, cumple

Page 13: Carta De España Junio 2009

13.CDE.650

ENTREVISTA

con los compromisos que adquirimoshace poco más de un año. Tambiénme gustaría reseñar que en ese des-arrollo estatutario se ha incluido unareforma por lo que respecta a los pro-pios órganos de representación. ElConsejo está comprometido comosiempre pero en mi opinión está fun-cionando cada vez con más eficacia loque es sin duda mérito de todos losConsejeros y,como expresión de ello,de su Presidente, Francisco Ruizquien está llevando a cabo una laborextraordinaria. No me puedo olvidarfinalmente de la reforma del acceso ala nacionalidad que es una conquistahistórica y largamente demandadadesde prácticamente la recuperaciónde la democracia

¿Qué aspectos concretos delEstatuto se están desarrollandoahora?Ya se encuentran en pleno funciona-miento una serie de previsiones con-tenidas en el Estatuto,como la OficinaEspañol del Retorno o el Portal de laCiudadanía Española en el Exterior,que ha mejorado el flujo de informa-ción hacia los residentes en el exte-rior. Ha comenzado también sus tra-bajos la Comisión Sectorial de coordi-nación con las Comunidades Autóno-mas. La reforma del acceso a la nacio-nalidad española, ya lo he dicho, seencuentra en plena aplicación desdefinales del año pasado. Así como lanueva regulación del Consejo, con lapresencia de jóvenes y mujeres.Funciona también a plena satisfacciónel acuerdo por el que los estudiantesde español en las Aulas de Lengua yCultura Española pueden optar gratui-tamente al examen para obtener elDELE (Diploma de Español comoLengua Extranjera) que otorga elInstituto Cervantes. Ha valido la penael esfuerzo que se ha realizado y laimplicación del Instituto Cervantes enla educación de los jóvenes españolesen el exterior,que además ha sido unareivindicación muy demandada.

¿Le gustaría subrayar algún objeti-vo esencial de la política delGobierno para estos años?Sin duda alguna, realizar un trabajopara hacer posible y fortalecer la vin-culación de las más jóvenes genera-ciones de ciudadanos,muchos no han

nacido en España, con su país. ComoSecretaría de Estado responsable deeste ámbito, me parece un reto cru-cial, una tarea de primer orden con laque nos sentimos especialmentecomprometidos.Es un proyecto estra-tégico. Se trata de evitar que la lejaníao la falta de atención distancien a esasjóvenes generaciones del proyectoque España tiene como país; quere-mos dirigirnos a ellos, que se sientanvinculados, identificados, que no nosvean alejados de sus expectativas nide su realidad.Perderlos no solo seríauna descapitalización humana si noque significaría no corresponder alesfuerzo de la mayoría de sus padresy abuelos, aquellos que emigraron,para que se sintieran también españo-les.Trabajar con los más jóvenes es unesfuerzo que ya venimos realizandoen estos años y que se va a profundi-zar durante los próximos. Lo conside-ro un deber para con la propia emi-gración.

sido muy importante,espectacular.EnArgentina se celebrará este otoño yael cuarto Congreso de JóvenesDescendientes y en Río de Janeiro yMontevideo han tenido lugar los pri-meros de sus respectivos países deuna serie que promete ser provecho-sa, pues la continuidad en amboscasos parece asegurada.Además de lasya existentes en Argentina, Brasil yUruguay se han creado recientemen-te asociaciones de jóvenes en CostaRica, Perú y Bolivia, que han suscritoun importante convenio marco con laOrganización Iberoamericana deJuventud. En Europa, aunque el plan-teamiento es diferente,también existeun movimiento juvenil que se canali-za a través de su participación enacciones de formación y una impor-tante movilización de las mujeres,quese plasma en actividades formativas,encuentros, seminarios, que cuentancon todo nuestro apoyo. Los jóvenesestán respondiendo, tanto por su

¿Cómo se ha materializado esa“búsqueda” del elemento joven delexterior?El proyecto está en marcha y a buenavelocidad.La movilización de los jóve-nes, chicos y chicas, sobre todo enalgunos países de Iberoamérica, ha

La secretaria de Estado de Inmigración y Emigración en su despacho.

Page 14: Carta De España Junio 2009

ENTREVISTA

14.CDE.650

implicación como por la seriedad desu trabajo,al reto participativo que leshemos planteado lo que en mi opi-nión confirma lo acertado de nuestraapuesta. Hay un capital generacionalimpresionante con un nuevo perfilque tenemos la responsabilidad deproyectar.

¿Está previsto suscribir acuerdosde colaboración con otras entida-des en materia social, educativa ycultural?Están ya muy avanzados los proyectosde convenio con instituciones en elámbito de la investigación, documen-tación y la formación e inserción labo-ral de jóvenes y mujeres del exterior,así como con el Instituto Cervantes,para la extensión de la enseñanza dela lengua española a aquellos países alos que no llegan las Aulas de Lenguay Cultura.

¿Cómo valora los cambios introdu-cidos en el funcionamiento y com-posición del Consejo?En algún pleno plantee mi perspecti-va en torno a la necesidad de renovarel funcionamiento del Consejo paraque lo hiciese con mayor agilidad yeficacia,para que sirviese mejor a susobjetivos. Desde aquel momento seha avanzado un trecho muy impor-tante y debemos todos felicitarnospor ello.A pesar del esfuerzo presu-puestario que supone, la creación ypuesta en marcha del sistema de Co-misiones, Permanente y Delegadas,del Consejo, ha introducido mayoragilidad en su dinámica de funciona-miento. Al tiempo se ha enriquecidola aportación de información hacialos consejeros, gracias a la fluidez delas comparecencias de representan-tes de la Administración Pública antelas Comisiones, y, por otra parte, estemétodo de reuniones ha facilitado lavisualización de las demandas e in-quietudes de los españoles del exte-rior por los organismos y entidadesencargados o competentes para

afrontarlos y resolverlos. Quieroresaltar no obstante la necesidad depermanente renovación, para que elConsejo se sientan representadas to-das las generaciones de ciudadanos yciudadanas el exterior y animo enespecial a las mujeres a que entren aformar parte de este órgano derepresentación y así consigamos quesea más equilibrado también en elgenero.

¿En qué sentido se han mejorán-dolas pensiones asistenciales y lasayudas para residentes en el exte-rior?El número de beneficiarios de laprestación por razón de necesidadha pasado de 29.000 en 2003 a47.000 en 2008, con unos importesque van de 57 millones de euros en2003 a los 100 previstos para 2009,yse está extendiendo la asistenciasanitaria a todas las personas que lanecesitan (más de 55.000 beneficia-rios potenciales), sin olvidar a los2.300 perceptores de las pensionespara "Niños de la Guerra”.Además seha conseguido una gestión más ágil ysin retrasos. El Estado de Bienestarllega cada vez a más ciudadanos en

el exterior y en mejores condiciones.Comprenderá que para mi es unorgullo que sea así.

¿Qué novedades plantean en laasistencia a los retornados?Además de la asistencia integralantes, durante y después del retor-no a través de la Oficina Españoladel Retorno, el nuevo Real Decretode ayudas asistenciales extraordina-rias para los retornados agiliza suconcesión para que el retornadopueda hacer frente a los gastos deprimera necesidad que se le presen-tan a su llegada a España de formainmediata, de las que ya se hanbeneficiado el pasado año más de500 personas.

¿Cómo valora el contacto perso-nal con los ciudadanos en el exte-rior en sus viajes?He realizado muchos viajes paraencontrarme los españoles pormedio mundo y siempre me han reci-bido con respeto y mucho afecto.Esoes muy gratificante y compensa el tra-bajo que llevo a cabo. En uno u otroámbito de responsabilidad, ya sea enel Gobierno o en la oposición, meocupo de la emigración desde haceuna década y es enormemente gratifi-cante hacerlo tanto desde el planoestrictamente personal como en elde la tarea política. Me siento muyorgullosa de echarle muchas horaspara devolver a quienes se fueron a laemigración siquiera una mínimaparte de la inmensa contribución queellos han prestado a España. Es unaexperiencia inolvidable y todo unhonor trabajar para la emigración.Hemos realizado mucho, muchosavances en estos últimos cinco añospero queda tajo por delante y los ciu-dadanos en el exterior saben queconmigo tienen a alguien que siem-pre los sitúa como una prioridad desu trabajo.

C. de E.Fotos: Tony Magán.

Consuelo Rumí

Page 15: Carta De España Junio 2009

15.CDE.650

ACTUALIDAD

Congreso de jóvenes españoles en Uruguay

r g an i z adopor la Direc-ción Generalde la Ciuda-danía Espa-

ñola en el Exterior, depen-diente del Ministerio de Tra-bajo e Inmigración, y con lacolaboración de la Federa-ción de Instituciones Espa-ñolas, se ha celebrado en elClub Español de Montevideo(Uruguay) el Congreso de Jó-venes Españoles y descen-dientes en Uruguay. El con-greso abordó tres bloquesbásicos: “El futuro de las instituciones y los jóvenes”,“Educación y formación” e “inserción laboral”. En elCongreso participaron unos 200 jóvenes, entendiéndosecomo una“respuesta extraordinaria”.Conclusiones.En el apartado“El futuro de las institucionesy los jóvenes”,acordaron:“Consideramos necesario que lasinstituciones públicas y privadas vinculadas a la colectivi-dad, desarrollen políticas y actividades que motiven el inte-rés de los jóvenes,diversificando las propuestas”, instandoa los dirigentes de los centros y asociaciones a que facilitenel diálogo intergeneracional y el acceso de los jóvenes a lagestión de las instituciones.“Que en aquellos casos que corresponda,se reformulen losestatutos sociales para eliminar las trabas que impiden a losjóvenes acceder a los órganos directivos y de decisión”,res-paldando el actual funcionamiento y consolidación de laRed Joven.Proponemos la rápida creación de una página web paraque sea un portal de información e intercambio, y quejunto a la Red Joven se constituyan en un vínculo perma-nente de contacto; y que la Administración Española desa-rrolle a la brevedad, cursos formativos en técnicas directi-vas y asociativas para jóvenes.También resolvieron: Aprobar la formación de una Aso-ciación de Jóvenes Descendientes de Españoles en Uru-guay, que contemple la mayor participación de ellos ydefensa de sus intereses; y realizar el mayor esfuerzo paraincorporar jóvenes al Consejo de Residentes Españoles, y

conformar una lista que serápresentada en el próximoacto eleccionario.En el bloque “Ayudas educa-tivas y para la formación”,manifestaron: Que se conti-núe extendiendo la oferta deprogramas educativos en to-dos los niveles, promovien-do la capacitación y forma-ción de los jóvenes descen-dientes de españoles y lasoportunidades laborales ensu país de residencia; el esta-blecimiento de conveniosentre las instituciones de

educación, para fomentar el intercambio entre los jóvenesresidentes en Uruguay y en España; que se otorgue mayordifusión al Portal deTeleformación y la posibilidad de quese extienda el catálogo de cursos que el mismo contiene;lacreación y difusión de programas educativos y ayudas des-tinadas a personas con discapacidad; la posibilidad de quela Administración Pública prolongue los plazos de presen-tación de las solicitudes de los programas de educación;que los jóvenes organizados constituyan un canal válido deintercambio con la Consejería de Educación, a los efectosde generar nuevos programas de formación educativa; laposibilidad de aumentar la dotación presupuestaria desti-nada a las ayudas educativas y becas,con el objetivo de quetambién solvente los gastos derivados de transporte y alo-jamiento, de aquellos jóvenes que solicitan la beca ReinaSofía y tienen que trasladarse a España; que se proporcio-ne a los jóvenes del interior de nuestro país, recursos mate-riales que éstos necesitarían para trasladarse a Montevideoy de este modo permitir la participación de éstos en losmovimientos de jóvenes descendientes de españoles.En el tercer bloque,los jóvenes concluyeron:“Que las admi-nistraciones fomenten la capacitación de los jóvenes espa-ñoles residentes en Uruguay, que facilite la inserción deestos en el mercado laboral; tomar en consideración laposibilidad de realizar pasantías remuneradas en empresas;crear un programa para hacer pasantías en los Centros oInstituciones españolas durante tres meses,con la finalidadde conocer la dinámica de funcionamiento.

OAgustin Torres inauguró el Congreso de Montevideo.

En el Club Español de Montevideo (Uruguay) se abordaron tres bloques básicos: “Elfuturo de las instituciones y los jóvenes”, “Educación y formación” e “Inserción laboral”.

Page 16: Carta De España Junio 2009

16.CDE.650

a Asociación de Descen-dientes del Exilio Espa-ñol, presidida por Ludi-vina García Arias, ha or-ganizado un año más un

homenaje a los españoles que lu-charon por la libertad y la de-mocracia en España, durante laguerra civil; que después sesumaron, en el exilio, a los quelucharon en Europa contra elnazismo y el fascismo;y a los bri-gadistas y voluntarios soviéticosque lucharon en España a favorde la legalidad democrática de lasegunda República contra lossediciosos de Franco que final-mente impusieron una brutal dic-tadura. El homenaje de este año,que coincidía con el 70 Aniver-sario del exilio español, tuvo co-mo escenario principal el cemen-terio de Fuencarral. Contó ademáscon la presencia del diplomático esta-dounidense Thomas E. Getton, que seinterpretó como expresión de apertu-ra ideológica del nuevo presidente delos Estados Unidos,Barack Obama.En el cementerio de Fuencarral tam-bién estuvieron algunos supervivien-tes republicanos españoles, de loscampos de exterminio de Mauthau-sen, Dachau y Buchenwald; no faltó ala cita el último preso español supervi-viente del campo de Cuelgamuros (elllamadoValle de los Caídos)… o el hijode Jim Jump,brigadista recientementefallecido del Batallón Británico de laXV Brigada Internacional.La representación diplomática y ofi-cial, en el homenaje a los combatien-tes por la libertad y la democracia,estuvo formada por Denise Holt,

L70 Aniversario del exilio españolEl Cementerio de Fuencarral fue el escenario donde se recordó a los que lucharon endefensa de la libertad y la democracia en España (1936-39) y Europa (1939-45)

ACTUALIDAD

embajadora del Reino Unido, querecordó a los brigadistas británicosmuertos en España; Bruno Delaye,embajador de Francia en España;Ángel Álvarez, presidente de la Uniónde la Resistencia de Arlés; AndrésOrtega, del Ministerio de Presidencia;Santos Castro, del ministerio de

Defensa; Javier Elorza, secretario deAsuntos Consulares… y representan-tes diplomáticos de Alemania, Rusia,Serbia y Ucrania.Supervivientes. Entre los asistenteshabía algunos supervivientes de Mau-thausen, como los nonagenarios Fran-cisco José Luis y Cristóbal Soriano.José Luis recordó emocionado a suamigo Francisco Boix,el fotógrafo quelogró mostrar al mundo instantáneastomadas en el interior del campo yque declaró como testigo en el Pro-ceso de Nuremberg contra criminalesde guerra nazis.José Luis, que estuvo cuatro años ymedio en Mauthausen, sostiene quesalvó la vida gracias a que aprendióalemán y pudo servir así de intérpretepara los nazis. Soriano, que llegó aFrancia en el 39 junto al resto de exi-liados españoles,recordó cómo con el

“Francia no ha olvidadoa los gloriosos comba-tientes españoles queentraron en París el 24de agosto de 1944

encaramados en lo altode tanques que lleva-ban los nombres de

Guernica, Madrid o DonQuijote” (Bruno Delaye)

Page 17: Carta De España Junio 2009

17.CDE.650

ACTUALIDAD

estallido de la II Guerra Mundial losgendarmes franceses no dieron másopción a los españoles de los camposde refugiados que la de unirse alEjército francés o volver a la España deFranco. Soriano sobrevivió en Mau-thausen trabajando en la cantera co-mo cortador de piedra. Su hermano,que fue herido en el frente francés,nosufrió la misma suerte.Memoria francesa. El embajador fran-cés Bruno Delaye leía unas letras deJean Marie Bockel, secretario deEstado de Defensa de Francia:“Franciano ha olvidado a los gloriosos comba-tientes españoles que entraron enParís el 24 de agosto de 1944 encara-mados en lo alto de tanques que lleva-ban los nombres de Guernica,Madrido Don Quijote. Esas imágenes queda-ron grabadas para siempre en nuestramemoria nacional. Movidos por unideal de justicia y de fraternidad, loscombatientes españoles presentes enFrancia durante la II Guerra Mundialmarcaron nuestra historia nacional deforma duradera”… Todos los intervi-nientes que tomaron la palabra, resal-taron el papel de los combatientes enla guerra civil española y en la II Gue-rra Mundial;en la construcción de unaEuropa de las libertades. Ponderaronsus sacrificios por conseguir la justiciay la paz en el mundo. El acto se com-plementó con un toque de silencio,interpretado por un corneta, soldadouniformado del Regimiento Inme-morial.Los actos se cerraron con una ofrendafloral, un minuto de silencio ante elmonumento a los voluntarios rusos yel descubrimiento de una placa dedi-cada a los estadounidenses miembrosde la Brigada Abraham Lincoln; y a losbrigadistas británicos, irlandeses,cana-dienses y australianos que murieronen España. También intervino Amaya,hija de Dolores Ibarruri, Pasionaria.

Texto y fotografías:Pablo Torres

Ludivina Garcia Arias, presidenta de la Asociación.

Estuvieron presentes algunos supervivientes.

El homenaje de este año estuvo atravesado por una gran emoción.

Page 18: Carta De España Junio 2009

18.CDE.650

n la ciudad de Montevideo, Uruguay, el 16 de mayo de 2009, se reunieron en la sededel Club Español, Luis Acosta, presidente de la Organización Iberoamericana deJuventud y del Instituto Nacional de la Juventud de Uruguay,Alejo Ramírez, director

regional del Cono Sur; y María del Rosario Torviso, representante de la Asociación deJóvenes Descendientes de Españoles de la RepúblicaArgentina (AJDERA),Luis Miguel Silvade la Asociación de Jóvenes Españoles del Perú (AJEP), José Barnadas, de la Asociación deJóvenes Españoles en Santa Cruz (JUBE) (en representación de la comunidad juvenil enBolivia),Thalita Alvitos del Movimiento de Jóvenes Españoles y Descendientes de Brasil yManuel Vázquez del Movimiento de Jóvenes Españoles y Descendientes de Uruguay.En este encuentro se lograron los siguientes acuerdos:1/ La OIJ apoyará la incorporación de las Asociaciones de Jóvenes Españoles yDescendientes en el Exterior en el Espacio Iberoamericano de Juventud.

2/Las Asociaciones de Jóvenes Españoles y Descendientes en el Exterior, promoverán laparticipación de la OIJ en las diferentes actividades llevadas a cabo, tales como congresosy seminarios, entre otros.

3/ La OIJ promoverá la postulación y participación de representantes de las Asociacionesde Jóvenes Españoles y Descendientes en el Exterior a sus actividades y -en especial- a loscursos de formación que la OIJ junto al INJUVE y la AECID desarrollan en la región.

4/La OIJ fomentará el vínculo entre las Asociaciones de Jóvenes y Descendientes en elExterior y los organismos nacionales de juventud en los países donde éstas actúan.

5/La OIJ brindará información, estudios, materiales y demás información relevante sobresus principales líneas y programas (Convención Iberoamericana de Derechos de losJóvenes, Plan Iberoamericano de Juventud, entre otros).Además avanzará en instancias deformación específica ante las Asociaciones de Jóvenes y Descendientes en el Exteriorsobre estos ejes.

6/ Las Asociaciones de Jóvenes y Descendientes en el Exterior a través de sus respectivoscentros de información, expandirá los canales de recepción y difusión de la informaciónde la OIJ.

C. de E.

E

na Bisignani ha es-crito “El destierrode la reina”, una

novela sobre la peripeciaverídica de su abuela, deste-rrada de Almeria en 1908,siendo adolescente. Es lahistoria de una mujer quedebe endurecerse para so-portar ese estigma y parasobrellevar los pesares quese le van agregando. La difí-

A

CONVENIO ENTRE LA OIJ Y ASOCIACIONES DE JÓVENES Y DESCENDIENTES

PANORAMA

La Organización Iberoamericana de la Juventud (OIJ) es un organismointernacional multigubernamental que aboga por el fortalecimiento delas políticas públicas de juventud a nivel iberoamericano.

La historia de unamujer de Almería des-terrada en Argentina.

“EL DESTIERRO DELA REINA”

cil relación que se establececon su padre, su esposo, unhijo de ambos y un bastardodel padre.Todo el argumento se desa-rrolla en un marco donde seroza la época histórica detres países: España, Chile yArgentina. Se mencionan,además, diversos temas cul-turales del momento. “Na-rrar la historia de la vida demi abuela es parte del votoque le pedí a mi destino”de-clara Ana Bisignani. Es unanovela con la emigracióncomo trasfondo,que va con-figurándose como el “fa-tum” de la tragedia griega.Ana Bisignani es profesorade literatura y especializadaen literatura infantil. Lanovela ha sido editada enArgentina por Corregidor.

Page 19: Carta De España Junio 2009

PANORAMA

19.CDE.650

a dirección general dela Ciudadanía Espa-ñola en el Exterior y la

dirección general del Insti-tuto Nacional de la Segu-ridad Social, han publicadouna resolución conjunta(Boletín Oficial del Estadode 4 de mayo de 2009) quemodifica otra de febrerode 2008 que regulaba elprocedimiento para acce-der a la asistencia sanitariapara españoles de origenretornados y para pensio-nistas y trabajadores porcuenta ajena españoles deorigen residentes en elexterior que se desplacentemporalmente al territo-rio nacional, y que exigía,entre los documentosnecesarios para el recono-cimiento del derecho aasistencia sanitaria enEspaña, tanto en los casosde retorno como en losdesplazamientos tempora-les, la aportación de uncertificado emitido por lainstitución de SeguridadSocial competente en elpaís de procedencia, acre-ditativo de que no procedela exportación del derechoa la prestación de asisten-cia sanitaria.En el caso de EstadosUnidos, dada la peculiari-dad del sistema de asisten-cia sanitaria del país, seconsidera necesario exo-nerar a los españoles deorigen residentes en ese

LASISTENCIA SANITARIA PARA RETORNADOS DE ESTADOS UNIDOS Y SUIZA

Las autoridades españolas han resuelto no exi-gir el certificado de la seguridad social a losresidentes españoles en Estados Unidos ySuiza cuando se desplazan temporal o definiti-vamente a España.

que abandonan definitiva-mente Suiza y no tienen lacondición de pensionistascausan baja en el segurosuizo de enfermedad y, porconsiguiente no tienenderecho, en ningún caso, ala exportación de la asisten-cia sanitaria al fijar su resi-dencia en España. Si, por elcontrario, se tratara de pen-sionistas, deberán acreditardicha condición, así comola cuantía de su pensión, endocumento emitido por elórgano que haya reconoci-do dicha pensión.

C. de E.

ENBREVE

Como consecuencia del relevo en la dirección de sin-dicato, Comisiones Obreras ha impulsado una nuevaetapa en la Fundación 1º de Mayo que ha comenzadopor el nombramiento de un nuevo presidente,Rodolfo Benito un veterano sindicalista, quien preten-de abrir a la universidad y a la sociedad las activida-

des de la Fundación. Entre otras novedades, el hastaahora Centro de Documentación de la Emigración Es-pañola (CDEE) se convierte en Centro de Docu-mentación de la Migraciones (CDM) y ampliará susintereses al estudio de la inmigración. Actualmenteestá en preparación la renovación del convenio con ladirección general de la Ciudadanía Española en elExterior.

país que retornen y a lospensionistas y trabajadorespor cuenta ajena españolesde origen residentes en esepaís que se desplacen tem-poralmente a España, de laobligación de presentar elcertificado mencionado, aefectos del reconocimien-to del derecho a la presta-ción de asistencia sanitariaen nuestro país.

Asimismo, se estima nece-sario exonerar de la aporta-ción de dicho certificado, alos efectos mencionados, alos españoles de origenretornados procedentes deSuiza, cuando no tienen lacondición de pensionistasde la Seguridad Socialsuiza, ya que, conforme alordenamiento helvético,los ciudadanos españoles

NUEVA ETAPA EN LA FUNDACION 1º DE MAYO

Page 20: Carta De España Junio 2009

20.CDE.650

ESPAÑOLESENELMUNDO

staba en España trabajando como montador de imá-genes y un compañero me dijo que en Cuba habíauna escuela de cine que era la mejor del mundo”cuenta José Manuel Alguacil, un joven granadino de27 años que estudia el segundo curso de fotografía en

la Escuela Internacional de Cine y Televisión de San Antonio delos Baños (EICTV).Él es uno de los nueve españoles que estudian actualmente enlos cursos regulares de la reconocida escuela. Pero son muchosmás los que han llegado hasta este apartado rincón de la provin-cia de La Habana,a pesar de que se encuentra a solo una hora dela ciudad.Ellos se suman al total de 53 españoles que se han gra-duado o están en vías de hacerlo aquí. Varias decenas más hanpasado por los Talleres Internacionales, de corta duración.Y esque en sus más de 20 años de existencia, la EICTV ha sabidoganarse un prestigio basado en sus métodos de trabajo y la exce-lencia de sus profesores.La escuela nació en 1986 bajo el auspicio de la Fundación delNuevo Cine Latinoamericano, presidida por Gabriel GarcíaMárquez, quien se convirtiera desde entonces en el más fieldefensor del proyecto y en uno de sus profesores estrella.Siguiendo la filosofía de enseñar, no a través de maestros profe-sionales, sino de cineastas activos, la EICTV ha congregado en suclaustro a mucho de lo que vale y brilla en el cine iberoamerica-no e internacional. En los últimos años, desde España por ejem-plo, han llegado profesionales como Fernando y David Trueba.En el caso de Fernando cuentan que tras impartir un taller dedirección, le gustó tanto la escuela que regresó a filmar una pelí-cula con los propios alumnos, que todavía está en post produc-ción.Como si se tratara de una “Bodeguita del medio” cinematográfi-ca, las paredes del vestíbulo guardan como preciados tesoros laspintadas de visitantes ilustres, que van desde la inaugural deFernando Birri, cineasta y primer director de la escuela, hasta lade Steven Spielberg,que insta a los jóvenes a amar lo que hacen.Un día en San Antonio.“La escuela no me ha defraudado paranada”,recuerda ahora José ManuelAlguacil.“Yo tenía cierta base,pues había hecho varios cursos y venía de trabajar en la foto fija,aunque en la BBC, de Bodas, Bautizos y Comuniones”, bromea.

E

Estudiando cine enSan Antonio de CubaUn grupo de españoles aprende cine en laEscuela Internacional de Cine y Televisión deSan Antonio de los Baños.

A la izda. Benito Zambrano, repasando una escena con dos ac

Arriba dcha. José Manuel Alguacil. El EICTV ha acogido a 50 e

Page 21: Carta De España Junio 2009

21.CDE.650

ESPAÑOLESENELMUNDO

“Me encanta el sistema pedagógico,con talleres,nunca es rutina-rio, no hay horarios prácticamente, pues estos se rompen porcuestiones de trabajo”.Juan Manuel Gamazo está casi recién llegado desde Zamora,ape-nas cursa el primer año,pero ya tiene claro que tomó una deci-sión acertada.“Escogí la escuela entre otras cosas porque está ais-lada de todo y me permite centrarme mas, pues soy una perso-na bastante dispersa y aquí consigo centrarme”dice, sin impor-tarle demasiado lo que algunos califican como experiencia“monástica”.En eso coincide con Pedro Pío,otro español de 24 años que con-fiesa sentirse“en el lugar ideal en el momento correcto”.“Lo quehe aprendido aquí en 5 meses no lo aprendí en toda la carrera.Me encanta la gente, el nivel de enseñanza, en parte el régimende internado que tenemos aquí,porque nunca le había dedicadotanto tiempo a lo que me interesa como le puedes dedicar aquí”,agrega.“Vivimos aquí, desayunamos, comemos, cenamos y nos acosta-mos hablando de cine”, nos dice José Manuel Alguacil,mientrasnos describe un día normal en la escuela.“Me levanto a las 7 yvoy a clases de ingles y Tai Chi antes de empezar las clases nor-males a las nueve.Después de comer me ocupo un poco de mihabitación, o llevo ropa a nuestra lavandería y después otra veza clase. Por la tarde casi siempre hay algún trabajo que hacer,pero si no, jugamos futbol o nadamos un poco.“Contamos también con una buena biblioteca y videoteca.Además, casi todos tenemos grandes colecciones de películas,que nos estamos intercambiando, la piratería aquí es un lujo”,bromea.“Después de cenar hay siempre proyecciones interesan-tes y vienen directores a hablar de sus películas. Lo malo es lafalta de tiempo porque muchos fines de semana incluso estamoscojíos.”,dice, ya a lo cubano.Morriña entre películas.“Echo de menos a mis perros aunqueaquí tengo dos.A mis padres, a mis amigos y ¡la comida!”, dicePedro Pío. “Aquí en la escuela se come bastante bien,hasta tra-tan de hacer paella,pero no es igual.”Tratando de conjurar la nos-talgia, los españoles aquí aprovechan la Fiesta de la Hispanidadpara recordar los sabores de la tierra.“Cocinamos rico ese día,todo comida española. Carne con ajo, pulpo a la gallega, gazpa-cho, mojo picón…” cuenta Alguacil.“Sin olvidar el rioja y otrosvinitos, jaja.Tremenda fiesta.”Oriol Estrada llegó hace 3 años,procedente de un pueblo al ladode Barcelona.“No tenia ni idea de cómo era esto y al principiofue muy raro. Somos de todas partes de Latinoamérica y Europay es una experiencia muy interesante porque uno conocemuchas culturas.Al final lo que he aprendido es que en el fondotodos somos muy iguales”.En lo que todos parecen coincidir, es que la escuela los cambiapara siempre.

Texto: Natasha VázquezFotos: Rigo Senarega

tores.

españoles en lo últimos años.

Page 22: Carta De España Junio 2009

22.CDE.650

ESPAÑOLESENELMUNDO

La Bodega, un restaurante español en WexfordAbierta en el verano del 2008, está dando a conocer a los irlandeses la gran variedadde la cocina española, desde la tortilla de patatas a la fabada asturiana, pasando porla paella.

“La Bodega”, en Wexford , se suma a los contados restaurantes que hay en Dublín y Galway.

exford esuna impor-tante ciu-dad coste-

ra de irlanda, en la zona sureste.Desde hace unos años, la presenciaespañola es cada vez mayor. Allí tra-bajan médicos/as, farmacéuticos/as,enfermeras, veterinarios… trabajado-res muy cualificados, muy jóvenes,que encuentran en Irlanda un paísque les da prestigio social y muy bue-nos sueldos. En Wexford ya hay unrestaurante español, “La Bodega”, decomida española, que se suma a loscontados que hay en Dublín yGalway.Al frente de “La Bodega”, local situa-do en una de las calles que dan alPuerto de Wexford, está Alejandro

W Peiró, de 36 años, un español deAlicante casado con irlandesa, queofrece, con toda su experienciacomo cocinero, con todo su arte,desde calamares a patatas (irlande-sas) bravas, sin olvidar a la universalpaella, emblema español de tierrasvalencianas. Por supuesto, vinosespañoles…–Quisimos abrir un restaurante españolporque no hay ningún otro, porque enIrlanda es muy difícil encontrar cocinaespañola. Es una forma de llevar la cul-tura gastronómica española a otropaís. Y por supuesto lo he abierto por-que vivo en Irlanda con mi mujer irlan-desa… una pelirroja de ojos verdes,Edel Doyle, que cocina ya unos exce-lentes platos españoles…

–¿Cómo os conocisteis?–No fue ni en España, ni en la playa.Nos conocimos en Londres. Los dostrabajábamos en un restaurante. Allínació nuestra historia que, a día dehoy, ha dado como resultado cuatrohijos, dos niños y dos niñas, nacidosen Dublín y Wexford.–¿Qué se puede comer en “la bo-dega”?–Comida española. Preparamos pae-llas valencianas, de carne y de verdura,de marisco; fabada de Asturias, y len-tejas; patatas a la riojana, muy pican-tes… también boquerones fritos eincluso estamos ofreciendo pulpo, queaquí en Irlanda son muy pequeños. Noson tan grandes como los españoles.Pero hay que pedírselo claramente alos pescadores, porque sino lo devuel-ven al mar. Si me apuras, casi te lo

Page 23: Carta De España Junio 2009

23.CDE.650

ESPAÑOLESENELMUNDO

“Una vez que los irlandeses conocen nuestros guisos, puedo asegurar que vuelven” (Alejandro Peiró)

regalan. Es decir, que poco a poco vanentrando en razones culinarias.El primer hombre que se comió uncaracol no lo hizo por placer epicú-reo, aunque hay que especificarque el primer hombre que secomió un caracol no era irlandés.Los irlandeses creen inconcebible

vinos de La Rioja, o de Jumilla o nava-rros o zamoranos de Toro. El vino espa-ñol les gusta mucho, por su calidad.Normalmente lo piden para acompañara la paella, que es el plato español másinternacional. Pero no renuncian a loscalamares o a la tortilla española depatata, con patata irlandesa.

vienen españoles afincados en Gorey,más al norte. Y ya empiezan a llegarirlandeses, con ganas de conocer lavariadísima cocina española, quepodemos presumir de platos propiosen todas las regiones, desde Andalucíaa Cataluña, sin olvidarnos de Galicia oLa Mancha y Castilla. Y una vez que

que alguien pueda comerse uncaracol.–La comida irlandesa es muy rica y caló-rica, pero muy poco variada. Y no lespuede faltar sus patatas “chips” o enpuré. La patata adorna y está presenteen todos sus platos. Tienen una granvariedad de pescado y pese a todo, sóloconsumen bacalao fresco o ahumado; ysalmón, fresco o ahumado. Tambiénconsumen algo los jureles. Pero estánempezando a conocer la cocina espa-ñola y les gusta, por su variedad, por suelaboración. La aceptan muy bien, aun-que en plan de tapas, sin desdeñar unabuena paella. Pero fíjate en unas pata-tas a la riojana, con patatas irlandesas,que son buenísimas. Lo único que noadmiten son los caracoles y eso que enIrlanda hay unos caracoles enormes.Unos caracoles a la murciana, en ajo-colorao, en España son una exquisitez.Aquí ni los mientes.–¿La bebida?–Tenemos los mejores vinos deEspaña, desde Riberas del Duero a

–¿Cerveza?–Es impensable Irlanda y los irlandesessin su cerveza negra Guinness. Y lapaella con Guinnes no está nada mal.No creo que sean incompatibles, aun-que un buen vino español siempre esun buen vino. Cada cosa en sumomento.–¿Quiénes van a comer a La Bode-ga?–Nuestra clientela, que día a día crece,es básicamente española. En Irlandahay muchos españoles y españolasjóvenes o muy jóvenes, titulados univer-sitarios que trabajan de médicas ymédicos, enfermeras o farmacéuticas yfarmacéuticos. Son gente muy cualifi-cada. Se están dando muchos matri-monios mixtos, normalmente de espa-ñolas con irlandeses. Wexford es supunto de reunión, porque vienen detodos los pueblos más o menos próxi-mos, en una zona de influencia quepuede subir hasta Enniscorthy, oCurracloe y Rosslare, en la proximidadde la capital del condado. Pero también

conocen nuestros guisos, puedo ase-gurar que vuelven.–¿Los pescados?–No comen mucho pescado, porque lohan comido poco, pero poco a pocose abren. Yo les preparo unas lubinasirlandesas a la vizcaína que son irresis-tibles. Hay que ir poco a poco…–¿Abre todos los días?–Sí. Abrimos a mediodía y por lanoche. Cuando más se llena el localson los fines de semana, y en vera-no. Tengo dos camareras, una ingle-sa y una alemana; y en la cocina meayuda mi padre, también un grancocinero.Para los que quieran saber más y pro-fundizar en la oferta gastronómica deLa Bodega, pueden consultar la pági-na de Internet la_bodega… Alejan-dro Peiró adelanta todas las excelen-cias culinarias de su restaurante decocina española…

Texto y fotografías:Pablo T. Guerrero

Page 24: Carta De España Junio 2009

24.CDE.650

ESPAÑOLESENELMUNDO

La fundacion Rosalia de CastroLa “Sociedade de Socorros Mutuos e Beneficente Rosalía de Castro”, en Santos(Brasil), tiene su origen en un grupo de emigrantes españoles. El proyecto, por suenvergadura, parecía imposible de culminar.

finales del SigloXIX y comienzosdel XX, los emi-grantes constitu-yeron asociacio-nes. Las finalida-des primordiales,

de casi todas ellas, eran construir unhospital y cubrir sus necesidades me-dico-asistenciales. Ciertas asociacio-nes lo lograron,porque renovaron susestructuras, con personas con lamisma mentalidad e inquietudes delos fundadores. Otras, para podersobrevivir,cambiaron sus objetivos ini-ciales y se limitaron a realizar activida-des sociales.

A Con objeto de dar una atención per-manente al sector más necesitado dela colonia española de Santos, perso-nas de laTercera Edad,un conjunto deemigrantes españoles crearon y pusie-ron en funcionamiento La “Sociedadede Socorros Mutuos e Beneficente Ro-salía de Castro”.El 29 de diciembre de1982 un grupo de emigrantes españo-les encabezados por CastoVieitez Fer-nández, se reunieron en el Centro Es-pañol y Repatriación de Santos. En sutarea promotora, acompañaban a Vie-itez: Manuel Rodríguez, César RúaFernández, José Villarino Cortez, JoséFranco Loveira, Raúl Suárez Domín-guez, José Rodríguez Álvarez, José

Rodríguez Salgado, Candido LemaTorrado, Aurelio R. Suárez Arenas,Aurelio M. Fernández Martínez y Ma-rioVeda Prada.El propósito de este grupo de españo-les era constituir la “Sociedade Benefi-cente Rosalia de Castro de Santos”.Losobjetivos sociales de su institución,eran amplios y solidarios:“Prestar asis-tencia, ayudar,amparar,valorizar y dig-nificar a los españoles de la TerceraEdad, que estuviesen pasando dificul-tades”.Con anterioridad a la existencia de la“Rosalía de Castro”, la colonia españo-la de Santos, fundo la “Sociedad Espa-ñola de Socorros Mutuos e Instruc-

Page 25: Carta De España Junio 2009

25.CDE.650

ESPAÑOLESENELMUNDO

ción”. El acto inaugural tuvo lugar eldía 2 de diciembre de 1900, en elTeatro Guarany. Contó con la presen-cia de numerosos españoles.Según losdocumentos de la época, el númerode fundadores ascendía a 397. En elacto inaugural quedó nombrada laJunta Directiva. Fue designado presi-dente, Manuel

Con el pasar del tiempo, la Sociedadexperimentó cambios. El primero, enju-nio de 1940. Las leyes brasileñasimpusieron cambios a los grupos so-ciales y deportivos extranjeros. La So-ciedad paso a denominarse “Socieda-de de Socorros Mutuos”. En 1952 sevio obligada suspender los Servicios

Ambulatorios. En 1988, el 21 deoctubre, se unió con la “Rosalía

de Castro”.

Cadavid; y secretario, Jesús CovaPérez.Muy activa se mantuvo la Junta Di-rectiva de la Sociedad.El 18 de diciem-bre de 1902 firmaban la escritura de lacompra de un terreno, para construirla sede social de la Institución. Crea-ron una comisión para recabar fondosy su pri-mera actividad consistió enrifar un reloj de oro.En 1906 ya teníanconstruido su edificio y allí instalaronsu Ambulatorio, con un equipo demédicos.

Las Juntas Directivas de ambas entida-des acordaron fusionarlas,con el nom-bre de“Sociedade de Socorros Mutuose Benficente Rosalía de Castro”. Susfines sociales continuaron siendo losmismos:“Asistir a los emigrantes espa-ñoles y a sus familias”.Unidos los patri-monios de las dos instituciones, seprocedió a iniciar la campaña, paraedificar la sede social.En la obra parti-ciparon los miembros de la Junta Di-rectiva: su contribución no pudo sermás amplia.Aportaron su trabajo per-

sonal, y donativos en efectivo y mate-riales. También lograron el apoyo delos organismos oficiales de España. Lasede tiene una superficie construidade 577 metros cuadrados.Tan pronto inicio sus actividades la“Rosalía de Castro”, procedió a reco-ger a los ancianos desvalidos de la co-lonia. En un tiempo –hace 20 años-, lacifra de ancianos atendidos ascendía a350.Algunas de estas personas se ha-llaban en la más absoluta miseria, entotal desamparo.Viviendo en la calle,pasando hambre.La Sociedade se hizocargo de ellos, los alojó en residenciasgeriátri-cas, se ocupó de su cuidadomedico-sanitario,de cubrir la totalidadde sus ne-cesidades más inmediatas.En la actualidad,sólo hay 50 ancianos,internados. El descenso en la cifra deatendidos se explica porque algunosfallecieron y otros retornaron a Espa-ña con sus familiares. La Sociedade,para cumplir con sus fines huimanita-rios, da una asistencia total a un creci-do número de compatriotas y a sus fa-miliares. Les brinda un Servicio me-dico-asistencial, les proporciona medi-cinas, ropas y les aloja en residenciasgeriátricas,a quienes lo precisan.Espe-cial atención dedican a la importantetarea de la atención humana persona-lizada. La lleva a cabo unos especialis-tas en Trabajo Social y los propios di-rectivos. Para realzar estos complejosservicios, la Sociedade man-tiene con-venios con médicos, laboratorios clíni-cos y centros de hospitalización.Tanto el Gobierno Español,para el quelos emigrantes son una preferencia;como la Junta de Galicia, aportan susayudas económicas, subvencionespara el mejor sostenimiento de la“Ro-salía de Castro”. Por su parte, la JuntaDirectiva se mantiene muy activaorganizando eventos especiales pararecaudar algunos fondos.Digna de aplauso es la obra humanita-ria realizada en pro del sector masdesamparado de la colonia española.

Ricardo Torrijos

Con anterioridad a la existencia de la “Rosalía deCastro”, la colonia española de Santos, fundo la“Sociedad Española de Socorros Mutuos eInstrucción”. El acto inaugural tuvo lugar el día 2de diciembre de 1900

Moderno edificio de la Fundación Rosalía de Castro

Page 26: Carta De España Junio 2009

26.CDE.650

Intercambio cultural España-ArgentinaLa Cátedra España nació en 1996 con la intención de dinamizar el intercambio entrelas culturas de Argentina y España.

Acto de Cátedra España en la Universidad de Ciencias Empresariales y Sociales (UCES).

on el propósito debrindar a la socie-dad actividades,reflexiones y difu-sión de conoci-miento, este espa-cio se creó para los

españoles y toda su descendencia.Sin embargo sus temas han idovariando, extendiéndose y abarcan-do tantas cuestiones de interés gene-ral que hoy convoca abiertamente atoda la comunidad.Con entrada librey gratuita, la Universidad de CienciasEmpresariales y Sociales (UCES) abresus puertas de dos a tres jueves pormes, para que este intercambio cul-tural se enriquezca progresivamente.El mentor de la Cátedra y actualdirector es el Sr. Manuel Cao Corral,que junto al codirector Jorge Alonso,

vienen trabajando hace años paraque esta extensión académica crucelas fronteras de su auditorio y se ins-tale de tanto en tanto en El ClubEspañol, en espacios radiofónicos yen otros ámbitos que han permitidoel crecimiento de la cátedra en susentido más amplio. Hay un consejode asesores culturales permanente, acargo de María del Pilar Berzosa,Emilia Puceiro de Zuleta y el Dr.Pavón.El director honorario es el embaja-dor de España en Argentina, RafaelEstrella Pedrola,quien estuvo a cargode la apertura del ciclo 2008. Paraeste 2009, ya está prevista la confe-rencia que dará el consejero deTrabajo y de Asuntos Sociales,Guillermo Hernández Cerviño.Si bien la organización anual de las

conferencias se esfuerza por mante-ner el tinte hispano como hilo con-ductor, también los temas se fueroninclinando hacia debates importan-tes para la sociedad en general; salud,tercera edad, prevención de enfer-medades, etc, teniendo en cuentaque gran parte del auditorio asiduo aestas conferencias son adultos mayo-res, españoles de diversas regiones.Siempre queda un espacio abierto alos imprevistos y a la posibilidad deque alguna personalidad destacadaproveniente de España - ya sea en lasletras, la política, la sociología u otrocampo- pueda disertar en estemarco.Otra de sus particularidades es elcostado artístico, que sale a relucir amenudo.

Gisela Gallego

C

ESPAÑOLESENELMUNDO

Page 27: Carta De España Junio 2009

27.CDE.650

DIRECCIONES DE INTERÉSDIRECCIÓN GENERAL DE LA CIUDADANÍA ESPAÑOLA EN EL EXTERIOR

c/ José Abascal,39. 28003 Madrid Tel: 00 34-91-363 70 00 www.ciudadaniaexterior.mtin.es

CONSEJERÍAS DE TRABAJO E INMIGRACIÓN

ALEMANIA(Acreditación en Polonia y Rusia)Lichtenstreinallee, 1,10787-BERLÍNCentralita: 00 49 302 54 00 74 50Correo electrónico:[email protected]

ANDORRA (Sección de Trabajo)C/ Prat de la Creu, 34ANDORRA LA VELLACentralita : 00 376 80 03 11Correo electrónico:[email protected]

ARGENTINAViamonte 166, piso 1º1053-BUENOS AIRESCentralita: 00 43 11 09 09 43 11Correo electrónico:[email protected]

BÉLGICA(Acreditación en Luxemburgo)Avenue de Tervuren, 168B-1150 BRUXELLESCentralita : 00 32 2 242 20 85Correo electrónico:[email protected]

BRASILAvda. DasNaçoes Lote 44, Qd. 81170429-900-BRASILIA D.F.Centralita 00 55 61 242 45 15Correo electrónico:[email protected]

CANADÁ (Sección de Trabajo)74 Stanley AvenueK1M 1P4-OTTAWA-ONTARIOCentralita: 00 1 613 742 70 77Correo electrónico:[email protected]

COLOMBIA (Sección de Trabajo)Calle 94ª nº 11ª-70BOGOTÁ D.C.Centralita: 00 571 236 85 43Correo electrónico:[email protected]

COSTA RICA(Acreditación en Honduras, Pana-má, Nicaragua, El Salvador yGuatemala)Barrio Rohrmoser, Carretera dePavas, Costado Norte Antojitos2058-1000-SAN JOSÉCentralita: 00 506 232 70 11Correo electrónico:[email protected]

CHILEProvidencia 2019. Casa D-3SANTIAGO DE CHILECentralita: 00 562 231 09 85Correo electrónico:[email protected]

CUBA (Sección de Trabajo)Prado, 360. Esquina a NeptunoLA HABANACentralita: 00 537 866 90 14Correo electrónico:[email protected]

ECUADORC/ La Pinta, 455 y Av. AmazonasQUITOCentralita: 00 593 2 265 67 73Correo electrónico:[email protected]

ESTADOS UNIDOS2375, Pensylvania Avenue, N.W.20037-WASHINGTON D.C.Centralita: 00 1 202 728 23 31Correo electrónico: [email protected]

FRANCIA6, Rue Greuze75116-PARISCentralita: 00 33 1 53 70 05 20Correo electrónico:[email protected]

ITALIA(Acreditación en Grecia)Vía di Monte Brianzo 5600196-ROMACentralita: 00 39 06 68 80 48 93Correo electrónico:[email protected]

LUXEMBURGO(Sección de Trabajo)Bd. Emmanuel Servais, 42012-LUXEMBURGOCentralita : 00 352 46 41 02Correo electrónico :[email protected]

Page 28: Carta De España Junio 2009

28.CDE.650

DIRECCIONES DE INTERÉSMARRUECOSAv. Ain Khaloyia Route des ZaersDm. 5,300Souissi-RABATCentralita: 00 212 37 63 39 00Correo electrónico:[email protected]

MÉXICOGalileo 84, Colonia Polanco11550-MEXICO D.F.Centralita: 00 52 55 52 80 41 04Correo electrónico:[email protected]

PAÍSES BAJOS(Sección de Trabajo)Trompstraat, 52518-BL LA HAYACentralita: 00 31 70 350 38 11Correo electrónico:[email protected]

PAÍSES NÓRDICOS(Acreditación en Suecia, Finlancia,Noruega, Estonia, Letonia yLituania)Kobmagergade 43, 1º1150-COPENHAGUE KCentralita: 00 45 33 93 12 90Correo electrónico:[email protected]

PERÚ(Acreditación en Bolivia)Choquehuanca 1330-San IsidroLIMA 27Centralita: 00 511 212 11 11Correo electrónico:[email protected]

POLONIA (Sección de Trabajo)Avda. Mtysliwiecka, 4

00459-VARSOVIA

Centralita: 00 48 22 622 42 50

Correo electrónico:

[email protected]

PORTUGALRua do Salitre 1

1269-LISBOA

Centralita: 00 35 121 346 98 77

Correo electrónico:

[email protected]

REINO UNIDO(Acreditación en Irlanda)

20, Peel Street

W8-7PD-LONDON

Centralita: 00 44 20 72 21 00 98

Correo electrónico:

[email protected]

REPÚBLICA DOMINICANA(Sección de Trabajo)

Av. Independencia, 1205

1205-STO. DOMINGO

Centralita: 00 18 09 533 52 57

Correo electrónico:

[email protected]

RUMANÍA (Sección de Trabajo)Strada Tirana, 1

71274-BUCARESTCentralita: 00 40 21 230 17 39Correo electrónico:[email protected]

SENEGAL18-20, Av. Nelson Mandela2091-DAKARCentralita: 00 41 31 357 22 57Correo electrónico:[email protected]

SUIZAKirchenfeldstrasse 423005-BERNACentralita: 00 41 31 357 22 57Correo electrónico:[email protected]

UCRANIAC/ Joriva, 46 (Khoryva, 46)01901-KIEVCentralita: 00 380 44 391 30 27Correo electrónico:[email protected]

URUGUAYC/ Palmar, 2276, 2º11200-MONTEVIDEOCentralita: 00 5982 408 75 64Correo electrónico:[email protected]

VENEZUELAAvda. Principal Eugenio Mendoza,con 1ª Transversal. Edificio Blan-co Lara. Piso 1º. Urb. La Cas-tellanaCARACASCentralita: 00 58 212 264 32 60Correo electrónico:[email protected]

Page 29: Carta De España Junio 2009

29.CDE.650

GUÍA

Colaboración en la formación

l Fondo Social Europeo(F.S.E.) tiene como finalidadpromover el desarrollo delconjunto de la Comunidad

Europea y, como misión, la de fomen-tar las oportunidades de empleo ymovilidad geográfica y profesionalde los trabajadores, así como facilitarsu adaptación a las transformacionesindustriales y a los cambios de los sis-temas de producción, mediante laformación y la reconversión profe-sional.En el período 2007-2013, la direccióngeneral de la Ciudadanía Española enel Exterior, como órgano intermedio,participa en el Programa Operativodel Fondo Social Europeo, llamadoAdaptabilidad y Empleo, con un pre-supuesto de cercano a los 20 millo-nes de euros. Las actuaciones vandirigidas a los jóvenes y las mujeres.En el primer caso tiene por objetopropiciar la participación de los jóve-nes españoles residentes en el exte-rior en actividades de formación quefomenten y materialicen un retornocon elevadas expectativas de inser-ción social y laboral. En el caso de lasmujeres se dirige a las mayores de 35años, también residentes en el exte-rior, y con iguales objetivos de for-mación orientada al retorno.La dirección general ha ejecutadorecientemente en Madrid, dirigida alos jóvenes, una acción formativa detécnico de gestión empresarial en lasespecialidades de industria, banca ylogística, según el programa dual ale-mán, cuya entidad ejecutante es laAsociación Hispano-Alemana de En-señanzas Técnicas. En La Coruña, enla Fundación Laboral de la Cons-trucción, la acción formativa trató de

E

técnicas suizas de la construcción, yen Lugo, en la Asociación Provincialde Empresarios de Hostelería, se estácelebrando un curso de camareroscon prácticas laborales en empresasdel ramo, en el que participan jóve-nes de Argentina y Uruguay, que fina-lizará en el mes de junioAlumnas procedentes de Argentina yUruguay cursan en la AsociaciónProvincial de Forneiros, en Ouces (LaCoruña), y hasta el próximo mes dejulio, formación en panadería con

prácticas laborales en empresas delramo.El objetivo para el año 2013, encuanto al número de personas parti-cipantes en las acciones formativas,es de 1.379 mujeres y 597 hombres.El pasado marzo se han convocadolas "Ayudas para promover la inser-ción laboral y la promoción profesio-nal de las mujeres españolas en elexterior mediante programas de for-mación para el empleo" del Programade Mujeres.

C. de E.

La formación deestos jóvenes

les habilita paraun retorno conmejor inserciónsocial y laboral.

Mujeres deArgentina yUruguay hicie-ron el curso depanadería enOuces.

La dirección general de la Ciudadanía Española en el Exterior participa en el ProgramaOperativo del Fondo Social Europeo, llamado Adaptabilidad y Empleo para mujeres yjóvenes.

Page 30: Carta De España Junio 2009

30.CDE.650

CULTURASOCIEDAD

Exposiciones, conciertos y homenajesconmemoran en todo el mundo la figuragigante de Isaac Albéniz, uno de los músi-cos españoles más universales

Isaac Albéniz vuelve a casa

ese a la larga sombra de su leyenda, IsaacAlbéniz es un genio musical prácticamenteolvidado en una España como la actual,heredera de tantos años de ignorancia ydesapego cultural.Nacido el 29 de mayo de1860 en Camprodón (Gerona), a un tiro depiedra de la frontera francesa,experimentó

de niño plurales desarraigos, acompañando a su padre, unfuncionario del Estado destinado sucesivamente a Sitges,Barcelona, Madrid, Cáceres, Almería, San Juan de PuertoRico y Cuba.A los cuatro años encontramos ya a Albénizinterpretando Las vísperas sicilianas deVerdi enel teatro Romea de Barcelona, de la manode su primer maestro,Narcis Oliveras.A los seis años daba ya conciertosde piano por toda Cataluña, antesde viajar a París para estudiar enel Conservatorio. Aquel niñoprodigio dotado de un infre-cuente talento y una determi-nación impropia de su edad,se inclinó pronto por el pia-no. Con diez años ya le admi-ran los públicos más exigen-tes de Salamanca, Madrid,Ávila, León,Oviedo,Valladolidy Sevilla. En 1875 su padre esnombrado interventor generalde Correos en Puerto Rico y LaHabana,y el joven pianista cruza elocéano por primera vez, para labrar-se un sólido prestigio en las antiguascolonias. Aunque al año siguiente la familiavuelve a Madrid,Albéniz ya ha dejado enAmérica la semillade su talento.En los primeros meses de la Restauración borbónica, elprestigio deAlbéniz se difunde en los círculos culturales yaristocráticos de Madrid. En 1876 es becado para estudiaren el Conservatorio Real de Bruselas, donde perfeccionólos estudios de solfeo y piano. Dotado de una inagotableimaginación,Albéniz accede pronto al universo de la com-

Pposición, sin abandonar sus conciertospor las principales ciudades europeas y laenseñanza a una clientela selecta,reclutadaentre la residual aristocracia madrileña.Con

veinte años asedia a su editor Romero yAndía con docenas de composiciones que in-

dican la irrefrenable exuberancia de su carác-ter, su inagotable inquietud musical y su ambi-

ción por mejorar su expresión musical. En 1883regresa a Barcelona,donde conoció a Felip Pedrell,que

influyó de un modo determinante en su decisión de des-arrollar un estilo musical más moderno y profundamentenacional. Su nueva música se adapta muy bien al emergen-te modernismo, muy orientado a la visión popular de lasartes y de la música y a una libertad creativa que rompíadefinitivamente con la rigidez académica,que había empe-zado a cuestionar su amigo Pedrell. En la exposiciónUniversal de Barcelona de 1888 realizó una serie de con-ciertos que lo catapultaron hacia la definitiva celebridad

Isaac Albéniz, arriba, con su hija. Abajoizquierda en su madurez.

Page 31: Carta De España Junio 2009

CULTURASOCIEDAD

31.CDE.650

internacional.A partir de entonces, sus giras son continuas,con éxitos resonantes como el obtenido en el Prince´s Hallde Londres. Como pianista, su prestigio alcanzó su cenitentre los años 1889 y 1892, en los que celebró numerososconciertos en Alemania, Austria, Bélgica, Francia y Suiza.Pero fue enAndalucía donde captó la esencia de la músicapopular,el lugar privilegiado en el que fue puliendo un esti-

primeros años del siglo XX, admirado y halagado por elpúblico. “Era Albéniz –nos dice la escritora- hombre demediana estatura, más bien grueso, poco atildado en suatuendo. Era furibundo y ruidoso anticlerical, republicanoal estilo de la primera República,buen comedor y bebedor,bondadoso y terriblemente gritador, por lo cual nadie letenía miedo.Y entendía su arte como Sorolla su pintura

lo tan personal que propició el equívoco de que Albéniz,más que catalán era un músico andaluz.Según los estudiosos de su obra,en la música deAlbéniz seencuentran muchos elementos del sur de la península,mayormente andaluces, transportando al piano el idiomade la guitarra.Pero el maestro no se olvida del legado de lamúsica contemporánea europea,que tan bien llegó a cono-cer en sus largos viajes por el continente.Todos estos ele-mentos se hacen especialmente presentes en Iberia, suitede una extraordinaria complejidad técnica, con la queAlbéniz introduce definitivamente su música en el sigloXX. “Éramos impresionistas a nuestro pesar –escribió sugran amigo Santiago Rusiñol-. Wágner nos hizo muchodaño, malhumoró nuestro espíritu.Yo sacudí lastre y memarché aAranjuez.AAlbéniz lo salvó su forzado desarraiga-do de España”. Albéniz, asediado por los principalesempresarios del mundo,decidió volver a Barcelona y, final-mente a París.Allí le encontró María Martínez Sierra en los

como un oficio que trataba de llevar a la mayor perfecciónposible, pero sin pretensiones ni complicaciones super-fluas”.En París se le detectó por primera vez su enfermedad,que no dejó de torturarlo en los cortos años que aúnvivió.“Albéniz –escribió Luis Bonafoux-, está con los riño-nes rotos, pero conserva toda su innata fuerza vital y eloptimismo que le llevan tercamente a seguir viviendo ylo que es más grave, a trabajar”.Con este espíritu se dedi-có plenamente a la composición y fue creando piezasmagistrales como Merlín, La real hembra (1902),Launcelot(1904) y las doce piezas de Ibería (1906). En abril de1909 abandonó París para trasladarse con su familia albalneario de Cambo-las-Bains, en busca de un climamejor.Vivía ya las vísperas de su muerte. Francia le con-cedió la Legión de Honor. Murió el 18 de mayo.Aún nohabía cumplido 49 años.

Pablo L. Monasor

Albéniz con músicos contemporáneos suyos, entre ellos Chapí y Chueca.

Page 32: Carta De España Junio 2009

CULTURASOCIEDAD

32.CDE.647

Aristolochia Busto de José Celestino Mutis

ealizada en el Real JardínBotánico de Madrid, laexposición Mutis al na-tural constituye un reco-rrido exhaustivo por lavida y los trabajos del

eminente científico español José Ce-lestino Mutis,que en siglo XVIII llevóa cabo una monumental empresa

científica, que convirtió a Santa Fé deBogotá en una verdadera capital de lailustración científica de la época. Laimportancia de esta empresa se midepor sus propios logros científicos ypor su influencia en otros centroscientíficos del mundo, como Upsala,Paría, Madrid y Londres.Asimismo, lamuestra enfatiza el gran legado de

Mutis, basado en su compromiso y supropósito de divulgación de la rique-za natural de la Nueva Granada, asícomo su profunda fe en el talento y lasensibilidad de los hombres de laAmérica hispana.En la exposición,enla que han colaborado la Sociedadestatal de Conmemoraciones Cultu-rales, el Consejo Superior de Investi-

RCoincidiendo con el bicentenario de la muerte del científico español Celestino Mutis,España y Colombia han organizado una ambiciosa exposición de su biografía per-sonal y sus más importantes trabajos.

El legado de Celestino Mutis

Page 33: Carta De España Junio 2009

CULTURASOCIEDAD

33.CDE.647

Mutisia Clematis

gaciones Científicas, la SEACEX y elMuseo Nacional de Colombia,se exhi-ben más de ciento sesenta piezas–treinta y dos colombianas y el restoespañolas-, entre láminas, objetos ydocumentos originales, por medio delas cuales el visitante puede acercarsea los plurales campos de interés delcientífico gaditano.Dividida en diez ámbitos temáticos, laexposición nos lleva de la mano porla biografía y el legado científico deMutis, desde la realidad de la Ilus-tración gaditana y madrileña de laépoca (1732-1760), hasta la etapa deMutis en Santafé y sus últimos años(1791-1808), su legado científico

(1778-1783) y los tesoros artísticos dela Expedición Botánica.Un buen resu-men de la aventura equinoccial deeste científico prestigioso nacido enCádiz en el ecuador del siglo XVIII,formado en Sevilla y Madrid, monár-quico ferviente, autodidacta en mu-chas materias y dotado de una inago-table curiosidad por las ciencias, lacirugía, las matemáticas y las artes. En1760,en los primeros días del reinadode Carlos III, se embarcó para el Nue-vo Reino de Granada como médicopersonal delVirrey Pedro Messía de laCerda.Para entonces era ya uno de losmás brillantes y prometedores cientí-ficos españoles, aunque tampoco

hacía ascos a otras dedicaciones másprosaicas,como la minería y el comer-cio. Durante un cuarto de siglo dirigióMutis la Real Expedición del Virreina-to de Nueva Granada, y fruto de susapasionados trabajos conocemos hoyla flora y la fauna americana.Fue tal suprestigio,que científicos tan importan-tes como Linneo, Humbolldt y Bon-pland se reconocen como deudoressuyos,así como decenas de científicosy humanistas hispanoamericanos.Mutis formaba parte de una corrientecientífica que buscaba sus fuentesenergéticas en el reino vegetal, por loque estancia en Nueva Granada esti-muló su vocación por la historia natu-ral. América constituyó su gran opor-tunidad para formar las coleccionesbotánicas, mineralógicas y zoológicasdel proyectado centro de investiga-ción y a la exhibición pública de suslogros. La materia prima del NuevoMundo debía abastecer la industriametropolitana. Así nació el primerintento serio de reforma de la historianatural española durante los años dela Ilustración. A principios del sigloXIX, la expedición científica de Mutisconcentraba secciones de Botánica,Zoología, Mineralogía, Geografía y As-tronomía, dirigidas por SinforosoMutis, Jorge Tadeo Lozano, EnriqueUmaña y Francisco José de Caldas.La influencia de Mutis en Colombiafue también determinante.En la Cortede Santa Fé brilló al lado de los inte-lectuales criollos Miguel de Santiste-ban y Francisco Antonio Moreno.Cuando fueron creándose los círculosilustrados locales, se acercó a ellos yfue reconocido como el FilósofoAme-ricano. Fue firme partidario de la in-tervención de los criollos en política,así como de la introducción de lasCiencias en la Universidad santafere-ña. Sentó las bases de la historia natu-ral, civil y geográfica del Nuevo Reinode Granada, en la que trabajó desde1760 hasta el día de su muerte,ocurri-da el 11 de septiembre de 1808.

Lucía López Salvá

Page 34: Carta De España Junio 2009

34.CDE.650

DEPORTES

El Barça de Guardiola reinventa el fútbol

a apuesta por Guardiola,ex centrocampista inteli-gente, de toque sutil yfino, ganador de una Co-pa de Europa, era arries-gada, pues su expe-

riencia en los banquillos, se reducía ahaber entrenado al filial del“Barça”, entercera división,al que hizo campeón yascendió a Segunda B. Pero, bien escierto, que era un hombre de la casa,alguien que había mamado el barcelo-nismo desde la cantera, y podía signifi-car el revulsivo que andaban buscando

Ltanto Joan Laporta,presidente“culé”, ysus colaboradores más inmediatos: elconsejero aúlico, Johan Cruyff, y elsecretario técnicoTxiki Beguiristain.Una vez confirmado como entrenador,Guardiola dejó claro que la base delequipo, tras despedir a Deco, Ronal-dinho y Etoo,estaría formado por juga-dores de la cantera reforzado por losfichajes de Alves y Keita, del Sevilla,Hleb, Piqué y Martín Cáceres.Y la filo-sofía sería el trabajo duro, además deotorgar los galones del vestuario a losPujol, Xavi, e Iniesta, o sea, gente que

venía de ganar la segunda Copa de Se-lecciones de Europa tras desplegar unjuego que anticipaba el espectáculoque iba a desplegar el equipo“blaugra-na” a lo largo de la Liga 2008/09.Pero antes de que llegaran los seis golesque el equipo de Guardiola le endosó alReal Madrid en el Santiago Bernabéu,lamaquinaría “blaugrana” arrancó entredudas: perdió en la primera jornadacon el Numancia, y empató con elRacing de Santander. Pero, a partir deaquí, se aupó hasta el primer puestodesde la novena jornada, acumulando

Nunca un entrenador recién llegado a primera división, había logrado convencer,hacer jugar y ganar Liga, Copa y Copa de Europa, como lo ha hecho Pep Guardiola,al mando del F.C. Barcelona.

El Barça de las tres copas, enamora por su fútbol en todo el mundo.

Page 35: Carta De España Junio 2009

35.CDE.650

DEPORTES

puntos y más puntos hasta estableceruna distancia de 12 puntos ante su masinmediato perseguidor, el Real Madrid,que acabó arrojando la toalla,a tres jor-nadas de finalizar la Liga.¿Cuáles fueron los secretos del triunfode Guardiola? Pocos: una excelentepolítica de rotaciones, cerrar las sesio-nes de entrenamiento a la prensa; tras-ladar la preparación diaria a la CiudadDeportiva, con el fin de crear un am-biente de compromiso, solidaridad,disciplina y profesionalidad y a la vezfamiliar, y de ese modo poder contro-lar desde la alimentación,viajes y hastael descanso de unos “cracks”, cuyotiempo, antes de la llegada de Pep, seiba en anuncios y francachelas inapro-piadas de deportistas. Además Guar-diola, quien recuperó a Etoo tras ha-berle puesto el cartel de transferible,se negó a conceder entrevistas.Y en el apartado técnico, la presión, laocupación racional de todas las zonas

servicio médico y una preparación físi-ca adecuada, a cargo de Lorenzo Bue-naventura. Con estas armas el Barça semostró intratable, tanto en sus parti-dos de Liga como en la final de la Copadel Rey.Pero,si en la las competiciones domés-ticas, es decir la Liga y la Copa del Rey,el Barça dejó constancia de su superio-ridad, en la Copa de Europa tambiéndemostró el equipo que estaba desti-nado a marcar época.Aunque, a puntoestuvo toda la operación de venirseabajo,si el albaceteño Iniesta no hubie-se consiguió,en el último minuto,de laprórroga el tanto definitivo:el pasapor-te para la gloria.Una gloria en forma de final trepidan-te pero con comienzo dubitativo hastaque el equipo azulgrana pudo hallar elpunto dulce de su primoroso fútbol,otra vez con Iniesta de protagonista,quien sirvió al camerunés Etoo, paraque el delantero marcase el tanto que

tanto que no creó ni una sola ocasiónde gol,mientras el cántaro sin fondo deBarcelona seguía pidiendo más goles.Así que a Messí no le quedó más reme-dio que poner, de un espléndido testa-razo, el colofón a una temporada per-fecta, tras un encuentro vibrante, in-tenso, bajo la conducción de Xavi eIniesta.La final de la Copa de Europa de latemporada 2008-09,quedará para siem-pre para los amantes del fútbol comouna lección de fin de curso de undebutante, Pep Guardiola, a un vetera-no maestro,Alex Fergusson.Y la alinea-ción que se impuso en el Estadio Olím-pico de Romá al Manchester United,debería enseñarse, como ejercicio ne-motécnico, para los niños de Cataluña,España y el mundo entero.A saber:Val-dés; Pujol, Touré Yaya, Piqué, Silvinho;Xavi, Busquets, Iniesta, Messí, Etoo yHenry.Entrenador:Pep Guardiola.

Pepe Sánchez

Pep Guardiola sube al cielo. Leonel Messí, puro talento, también con la cabeza.

del campo,pasó a ser una religión apoya-do en un sistema de juego, a base detoques y mas toques, acompañados detransiciones fulgurantes y desmarquesde ruptura y gran trabajo a balón parado.Guardiola ha conseguido colocar eltalento de jugadores especialmentedotados de técnica individual y colec-tiva bajo el paraguas de un excelente

permitió al equipo azulgrana retirarseal descanso con alguna tranquilidad.En la segunda parte la superioridad delmejor equipo del mundo, ya fue in-cuestionable. Tanto que el balón seconvirtió en producto exclusivo de losde Guardiola, mientras que el Man-chester, perdido en el terreno del jue-go solo era capaz de jugar hacia atrás,

Page 36: Carta De España Junio 2009

ue el poeta de la solidaridad. Sumuerte convocó a todos, presiden-tes, intelectuales y hombres de la

calle, iguales en sucomún devociónpor su obra y suejemplo intelectualy ciudadano. Humil-de y sencillo, siem-pre hizo suyos losagravios de la huma-nidad. Escribía suslibros a gritos, ago-biado por los plura-les padecimientosdel mundo, indigna-do y fraterno. So-brevivió a todos losexilios,extranjero entodos los paísesultrajados por la violencia y por la muer-te. Ahora se lleva lo que más ambicionó yen realidad siempre tuvo, el amor y el

reconocimiento de su paisito, la admira-ción, el respeto y del calor de miles decorazones de todas las geografías del

ancho mundo. FélixGrande, que tantasveces le encontró enMadrid y en su ama-da Montevideo, le hadescrito como elamable aguafiestasde todas las iniquida-des Hijo legítimo deMachado y de Valle-jo, amigo de las cosassencillas, fue capazde encontrar la belle-za en los más humil-des rincones de lavida. Tras su muerte,nos quedan sus

ochenta libros y una docena de inéditos,ysu ejemplo de hombre íntimo,de camara-da lúcido,honesto e insobornable.

F

esde hace 23 años el festival Titirimundi ha convertido a Segovia en la capitalmundial de los títeres. Quizás lo más importante de este evento es haber con-vencido al público y a la crítica de que el teatro de objetos es una forma de arte

mayor.Hoy, este festival que se nutre aún de la tradición iniciada hace más de un cuar-to de siglo por compañías como Libélula, LaTartana,Peralta y La Claca,con más de cin-cuenta actuaciones de grupos procedentes de 16 países, ha tejido una ambiciosa redde exhibición para un género habitualmente olvidado.

D

INSOBORNABLE Y FRATERNO BENEDETTI

EL FESTÍN DE LOS TÍTERES

n el tiempo perplejo delpostfranquismo, una par-te residual de la juventud

madrileña, mitad pija mitadmarginal, encontró en gruposcomo Nacha Pop uno de losdudosos faros estéticos –yquizás, éticos- de su mengua-do bagaje vital. Sobrevivía en-tonces Madrid a la devasta-ción de la llamada Movida, un

desdichado naufragio culturalprotagonizado por una tropade señoritos extraviados yalgún fronterizo reclutado enlas zahúrdas agropecuarias.De aquel desmoronamientose nutrió Nacha Pop y sulider Antonio Vega, aureoladoahora por una muerte prema-tura. Deshecho el grupo, An-tonio se fue construyendo suaura de artista maldito, de “le-yenda de guardia”como le de-finió Diego Manrique, de Esechico triste y solitario que dionombre al álbum homenajeque un grupo de amigos gra-baron para él en 1993. En2007, acuciado por la menes-terosidad, aceptó resucitarNacha Pop con su primo Na-cho García Vega.Ya entoncessu sombra huidiza cruzabapor las calles de Malasaña,personaje de sí mismo,con sumirada trémula de pajarilloasustado.

E

36.CDE.650

MIRADOR

ESE CHICO TRIS-TE Y SOLITARIO

Page 37: Carta De España Junio 2009

MIRADOR

37.CDE.650

on Las hermanas colo-radas y El rapto de lassabinas, alcanzó García

Pavón los premios Nadal y dela Crítica. En estas novelas, elescritor manchego supo mez-clar magistralmente la novelapolicíaca, el costumbrismo yla crítica social.Su protagonis-ta, el policía municipal Plinio

y el ambiente social de Tome-lloso, pueblo natal de Pavón,se suman a los ingredienteséticos y literarios de sus obrasmás conocidas, entre las queocupa lugar privilegiadoestos magistrales CuentosRepublicanos. No faltan losque afirman que este narra-dor se manejaba mejor en elrelato corto. Estos relatospublicados por primera vezen 1961 dan forma al que esquizás el libro más bello dePavón, en el que mejor semuestran su ironía, su ternuray sus plurales talentos litera-rios. En ellos se remonta suautor a su más lejana memo-ria, en la frontera de su infan-cia y adolescencia, que coin-ciden con los años convulsosy esperanzados de la segundaRepública.(García Pavón, Francisco,Cuentos republicanos, Ed.

Menoscuarto)

CCUENTOSREPUBLICANOS

l Museo Nacional delTeatro deAlmagro ha hecho posible el milagro de la expo-sición itinerante “La moda y los clásicos”, que iniciada en la iglesia de SanAgustín de Almagro, reúne lo mejor de las importantes colecciones de alta cos-

tura del Museo. Para la muestra se han seleccionado un centenar de trajes proceden-tes en su mayoría de donaciones de actores y del antiguo organismo de TeatrosNacionales y Festivales de España, dependientes del Ministerio de Cultura. La colec-ción fue iniciada por Fernando José de Larra,bisnieto del célebre poeta romántico.ElMuseo Nacional del Teatro, actualmente residenciado en Almagro, ha ido incremen-tando estos fondos, hasta crear un verdadero tesoro de piezas que, en palabras deldirector del Museo Andrés Peláez, se guardan como piezas que forman parte porderecho propio de la Historia del Arte.

E

LA MODA Y EL TEATRO

La colección fue iniciada por Fernando José de Larra.

Page 38: Carta De España Junio 2009

38.CDE.650

PUEBLOS

CiudadRodrigo,plazafuerteEsta hermosa ciudad salmantina, a pocas leguas de Portugal, es una deliciapara el visitante por su clima, su historia y sus magníficos monumentos.

C i u d a dRodrigo leha pasadocomo am u c h a sc iudadesf ron te r i -

zas. Han pasado a la his-toria por su condiciónde plaza fuerte, defensi-va, de tiempos más in-quietos. Hoy, esta ciu-dad salmantina es todolo contrario, un lugarabierto y franco que haconseguido integrar surecinto monumentalamurallado en la vidacotidiana de la ciudad,desde cuyas alturas seve la vega del río Águe-da y el vasto campocharro.

Los orígenes de CiudadRodrigo se remontan ala cultura megalítica.Pero los verdaderos pri-meros pobladores de laciudad son los vetones,pueblo de origen celta,que ocuparon este terri-torio hacia el siglo VI a.de C.Los vetones fueronlos primeros en llamar ala ciudad Mirobriga We-ttonum, y de ahí vieneel nombre de mirobri-genses con que se deno-mina a los habitantes deCiudad Rodrigo. De lainvasión romana se con-servan lápidas, monedasy,sobre todo, lasTres Co-lumnas, uno de losemblemas indiscutiblesde la ciudad.La historia de CiudadRodrigo es la historia deinnumerables destruc-ciones y reconstruccio-nes. Los godos echarona los suevos, los arabes a

los godos y los cristia-nos a los árabes.AlfonsoI reconquista las tierrasde Miróbriga y se lasotorga al caballero fran-césTeobaldo,que repue-bla con sus gentes todala zona y da nombre a laSierra de Francia.En el año 1.100 el condedon Rodrigo GonzálezGirón comienza de nue-vo la repoblación de laciudad y le da el nombredefinitivo de Ciudad Ro-drigo. Esta repoblaciónse lleva a cabo, funda-mentalmente, con gentede León, Zamora, Se-govia y Ávila. Sin em-bargo, el auténtico res-taurador de CiudadRodrigo es el rey Fer-nando II de León, quefortifica la ciudad conmurallas para defender-se de los moros y de susuegro,Alfonso Enríquezde Portugal. Al mismotiempo trae caballeros

de la alta nobleza, con-cede privilegios a suspobladores y decide res-tituir la sede episcopal,ordenando también elcomienzo de la cons-trucción de la Catedral.La época de mayoresplendor de CiudadRodrigo es la de lossiglos XV y XVI. En esaépoca se construyen lamayoría de las joyasarquitectónicas con lasque cuenta la ciudad,desde monumentos reli-giosos a palacios y casasseñoriales. En 1944 fuedeclarada Conjunto His-tórico Artístico.Entre sus citas anualesmás señaladas esta elCarnaval, suceso taurinode larga tradición en elque se corren los torospor la calle traídosdesde el campo.

Carlos Piera

A

Page 39: Carta De España Junio 2009

39.CDE.650

PUEBLOS

Palacio de Enrique II de Trastámara, hoy Parador de Turismo.

De izda a dcha. Palacio de los Águila, catedral de Santa María y capilla de Cerralbo.

Ayuntamiento de Ciudad Rodrigo, de estilo renacentista. La ciudad es una simbiosis de historia y presente.

La vega del río Águeda desde la muralla.

Page 40: Carta De España Junio 2009