Relatoría jornadas interculturalidad, Madrid 23-24 junio 2010
-
Upload
carolina-escobar-mejia -
Category
Health & Medicine
-
view
965 -
download
1
Transcript of Relatoría jornadas interculturalidad, Madrid 23-24 junio 2010
Relatoría de las Jornadas InterculturalidadMédicos del Mundo
Madrid, 23 y 24 de junio 2010
Miércoles 23 de junio
MAÑANA
9:30-11:00 PRESENTACIÓN DEL MARCO TEÓRICO / Juan Antonio Flores (Universidad de Castilla La mancha)
[La presentación no está disponible]
Algunas ideas de la presentación fueron:
- La necesidad de unir una perspectiva antropológica a la
sanitaria, fundamentalmente cuando se trata de trabajar en
contextos con referentes culturales muy diversos, como es el
caso de la cooperación para el desarrollo en el ámbito de la
salud.
- Tenemos que comenzar desde el reconocimiento de la
diversidad de sistemas de saberes tanto dentro de la medicina
llamada “tradicional”, como dentro de la medicina “biomédica”
- Desde la antropología la definición del cuerpo es múltiple y
plural. El cuerpo es una realidad de manufactura socio-cultural.
En la mayor parte de las sociedades el cuerpo se percibe como
totalidad, y se interviene sobre él desde una perspectiva
integral (no dual: cuerpo/mente o espíritu).
- Hasta hace quince años la OMS recogía tres tipos de medicina,
hoy ha llegado a una definición mucho más abierta en la que
caben todos los saberes tradicionales experimentados a lo largo
de los siglos de existencia.
- La cultura en ocasiones se utiliza como estigma o tatuaje,
llegando a “culturizar” cualquier tipo de comportamiento
1
humano, y esto es un riesgo en el que no debe caer el enfoque
intercultural.
- La interculturalidad está relacionada con el intercambio, la
negociación y el diálogo.
11:30-14:00 PRESENTACIÓN DE EXPERIENCIAS
Bolivia: Interculturalidad y salud. La interculturalidad institucionalizada
Ver presentación
Algunas ideas sobre la presentación de la experiencia:
- El acceso a la salud dentro del sistema público de Bolivia
incluye la medicina tradicional. Existe una subdirección en el
Ministerio de Salud, Salud Familiar Comunitaria Intercultural
(SAFCI), cuyos objetivos son:
o Eliminar la exclusión social
o Sistema inclusivo, equitativo, solidario.
- En el caso de parto, la mujer decide cómo quiere ser atendida.
En 2009 cerca del 50% de las mujeres solicitaban un parto con
adecuación cultural (presencia de matrona, comida y bebida
tradicional disponible en la sala, colores cálidos en la habitación
del parto, presencia del marido y familiares).
Senegal: La Investigación-Acción sobre la accesibilidad a la salud y la medicina tradicional en el distrito sanitario de Velingara.
Ver presentación
- En Senegal, la medicina tradicional no está reconocida,
oficialmente.
- En Velingara, con una población de unos 250.000 habitantes, el
sistema público de salud es muy deficitario.
- Desde el primer momento se sospechó que los factores
culturales eran elementos muy importantes a tener en cuenta si
2
el objetivo del proyecto era el acceso real y la mejora de la
atención en salud. Para ello se llevó a cabo una investigación
fomentando la participación real de la población. En la
investigación participaron personas con diferencias culturales y
étnicas. Se realizaron entrevistas y grupos focales para recoger
su opinión y conocer el itinerario real de la población en
relación con la búsqueda de su bienestar físico, psíquico y
social.
- Como primeros resultados se puede avanzar que el primer
recurso suele ser la medicina biomédica, aunque también
coexiste con la auto-medicación, y la medicina tradicional a la
que recurre la mayor parte de las personas, sobre todo en los
ámbitos rurales.
- Se ha trabajado para que haya un interlocutor entre terapeutas
tradicionales y biomédicos, al no estar reconocida oficialmente
la medicina tradicional.
- Ha habido encuentros Sur-Sur sobre este tema, en los que
Médicos del Mundo ha participado activamente.
Preguntas y reflexiones¿Se descubrieron diferencias entre sexo, etnia, edad o religión a la
hora de elegir entre medicina tradicional o biomédica?
No hay muchas diferencias en este sentido.
Aragón: Proyecto de prevención Mutilación Genital Femenina mediación socio sanitaria.
Ver presentación
- El proyecto nace en 2002, con mujeres inmigrantes En 2004 la
población inmigrante en Aragón se había incrementado
considerablemente (existen unas 5.400 mujeres empadronadas
en Zaragoza).
3
- La población más propensa a sufrir este tipo de práctica es la
procedente de Gambia, Senegal, Mali o Mauritania.
- El mayor riesgo se produce cuando las familias viajan a sus
países de origen, porque es entonces cuando se produce la
mutilación de las niñas, ya que en España esta práctica está
penalizada.
- El trabajo en red es de vital importancia, para coordinar casos
detectados en distintos lugares.
- Se ha iniciado un trabajo de prevención incidiendo en la
población masculina.
- Se lleva a cabo un seguimiento de las niñas.
Preguntas y reflexiones
- ¿Cómo integrar la prevención dentro de países en que se lleva a
cabo esta práctica?
- Muy a menudo son las propias mujeres las que realizan esta
práctica, ¿cómo evitarlo?
- ¿Hasta dónde estamos dispuestos a aceptar que la mutilación
esté bien vista por la sociedad local?
- Más que prevención, habría que acompañar los procesos de
cambio cuando se viaja de África a España, cómo se modifican
los valores y los significados con el cambio cultural.
- Es importante involucrar tanto al hombre como a la mujer,
enseñar al hombre que la mujer no debe ser mutilada. En
Tanzania se está poniendo énfasis en llegar a la población
masculina. En Senegal, en las etnias que practican la
mutilación, muchas veces son las mujeres quienes piden la
mutilación (por ejemplo, la madre quiere que su hijo se case
con una mujer limpia y pura).
- Cuando las campañas contra la mutilación femenina en Kenia y
Tanzania eran lideradas por occidente, tenían muy poco éxito.
Cuando se involucraron organizaciones locales, demostraron ser
mucho más efectivas.
4
Preguntas y reflexiones
Se produce un amplio debate sobre la Mutilación Genital
Femenina, destacando que es muy importante trabajar desde la
prevención. En muchos países, existe legislación para combatir esta
práctica, como en Mauritania y Senegal, pero la población entiende
que es una agresión contra su cultura. Por eso la importancia de
desarrollar muchas acciones de sensibilización.
Hay un riesgo de banalizar el tema de la interculturalidad, hay que
tener en cuenta que la mutilación nos lleva a cuestionarnos hasta
dónde está Médicos del Mundo dispuesta a aceptar que estas
prácticas, consideradas como buenas en otros contextos, se incorpore
dentro de la noción de qué se entiende por ser una buena mujer. Se
debe evitar caer en el relativismo, pero si buscar comprender el
contexto social y cultural desde el que se pueda comprender qué
sentido tiene esta práctica para la comunidad que lo practica,
analizando cómo es la sexualidad en ese contexto, qué se entiende
por la integridad corporal, y cómo se construye su universo
identitario.
El trabajo de prevención en España se piensa muy a largo plazo, y
debe estar reforzado por campañas de prevención para que la
población inmigrante traslade a sus países de origen esta
información-orientación.
Se comentó el papel de las mujeres en este tipo de prácticas nocivas
y se resaltó que al final, son los hombres quienes presionan para que
las mujeres estén mutiladas porque consideran que una mujer
mutilada está limpia y sólo se quieren emparejar con mujeres que la
han sufrido. Ambos, hombres y mujeres tienen involucración en el
tema, por lo que en la prevención hay que trabajar con ambos sexos.
Los recursos de prevención en los hospitales deben ser para ambos,
5
pues cuando vuelven a sus casas, las mujeres siguen siendo
influenciadas y presionadas por las creencias de los hombres. Es una
forma de dominio de los hombres sobre las mujeres, aunque es cierto
que hay hombres que está cambiando y son ellos quienes se pelean
con la rama femenina de la familia para evitar esta práctica.
El proyecto de Velingara, abordó el componente de la mutilación de
manera transversal dentro de una temática más amplia como son los
derechos y la salud sexual y reproductiva. Se buscó información
principalmente cualitativa sobre las construcciones de género. Lo
importante es acompañar los procesos de cambio de identidad, no
sólo en materia de mutilación, sino también sobre otros componentes
de derechos y salud sexual y reproductiva. Hay que seguir
profundizando y entender que no es una práctica estática, dialogar y
debatir sobre los significados. Muchos estudios nos pueden decir qué
tendencias y qué interpretaciones hay, según etnias o regiones.
Muchas veces la mutilación se aborda como un problema solo de
derechos y quizá habría que incorporar la dimensión cultural. Es una
forma de vernos, como un espejo en donde podemos identificar
prácticas nocivas que se llevan a cabo en nuestra cultura.
Varias personas indicaron que tenemos un deber de comprender
otras culturas, pero como persona estamos en contra de ciertas
prácticas dañinas y contrarias a los derechos humanos y que
únicamente persiguen limitar derechos. Una cosa es la comprensión y
otra muy diferente la aceptación. La mutilación se puede asimilar al
maltrato de las mujeres en donde podemos encontrar en ciertos
grupos étnicos, por ejemplo en Puerto Cabezas, como una forma de
demostrar su amor los hombres a las mujeres. Por eso mismo, la
importancia de trabajar también con los hombres. También se puede
asimilar a un tema muy caliente como es el del aborto, en donde
rápidamente se salta al tema cultural para no avanzar en derechos.
6
Tenemos que ir reconstruyendo muchas palabras y analizar los temas
tabú. Ese punto de partida nos va a ayudar. Son cuestiones muchas
veces obvias, por ejemplo, afirmamos que es una práctica que
siempre ha existido y puede suceder que venga de una imposición
anterior y que se ha incorporado como elemento cultural.
Una persona indicó que no estaba muy conforme con la idea de Juan
Antonio de exotización del sistema biomédico en ciertos contextos,
pues actualmente hay una incidencia muy importante de este sistema
en la mayoría de contextos y está muy mezclado con el tradicional.
Se recuerda que el tema de la mutilación está acaparando el debate.
Debemos entender qué tan necesario o cómo vivimos en MdM la
interculturalidad en salud porque cuestiona mucho. Tenemos que
saber si lo vemos como una moda, como eficacia del trabajo, como
ser paternalistas y decir qué está bien o mal… ¿Vemos los sectores
que acuden a la medicina tradicional como poblaciones marginales a
las que apoyar? ¿Creemos que el sistema tradicional rellena vacíos
del sistema biomédico? ¿Nos ayuda a transformarnos? ¿Vemos la
interculturalidad como otra forma de acercamiento a otras personas
pero sobre ellas o desde un acercamiento individual y personal? En
los Ministerios de Salud, la medicina tradicional está pensada para
suplir las carencias del sistema biomédico y para mejorar los
indicadores de salud, por ejemplo, acercando al parto institucional por
medio de la adecuación de las salas de parto pero siempre a través
de las relaciones de poder que reproducen las desigualdades.
La intervención de Juan Antonio Flores dio fin al debate de la mañana.
La Mutilación Genital en cierto sentido demuestra la dificultad de
aplicación de la interculturalidad, es una prueba de que la
interculturalidad cuesta. Por lo general nos sentimos capaces de
reconocer qué prácticas son malas y nos posicionamos por encima de
ellas, lo cual NO es un paso para entender y para iniciar líneas de
trabajo.
7
En América Latina se ha comprobado como programas que eran
ideados en Occidente (Europa o EEUU) no tenían éxito. En cambio, si
las mujeres y organizaciones eran las protagonistas cambiaba las
tornas y el éxito empezaba a verse. El ejemplo que estamos
presenciando actualmente en Europa respecto al uso del “pañuelo”
con las mujeres musulmanas las cuales en contextos con ideas
divergentes, ellas se reafirman. Por otro lado, directamente en
cooperación cuando es el “blanco” (occidental) el que habla y da el
discurso no es favorable ni positivo, los formadores/promotores
originarios de la zona son un puente en esa comunicación.
En todo proceso de interculturalidad se precisa negociar y para ello
hay que estar visibilizado y establecido como organización,
reconocido y aceptado en el ámbito donde se actúa. En Sopocachi
(La Paz, Bolivia) la atención al parto es muy baja, entre el 45-50%, las
mujeres no paren en el hospital, ni tampoco lo hacen con apoyo de
parteras. Por medio de la observación participante, entrevistas y
análisis biomédicos se puede observar y analizar porqué las mujeres
no acceden a esos servicios y las razones, obstáculos o
condicionantes que provocan las cifras tan bajas de parto institucional
en esa zona.
8
TARDE
15:00-17:00 EXPERIENCIAS A SER PRESENTADAS DURANTE LA TARDE
Guatemala: violencia de género
Ver presentación
El proyecto ubicado en zona de población Maya Ch’ortí pretende
establecer una red articulada de grupos organizados de mujeres y
otros actores locales para la institucionalización y el reconocimiento
de que la violencia contra las mujeres es un problema de salud
pública.
Es interesante identificar los distintos grupos y discursos que
convergen en este tema, por un lado el movimiento feminista clásico
“occidentalizado”; por otro, el Movimiento indígena – con una postura
sobre la “complementariedad de hombres y mujeres” procedente de
la cultura maya. Que en principio podrían parecer discursos auto
excluyentes pero que pueden dialogar entre si.
La violencia está íntimamente ligada a los procesos de construcción
de las identidades socio culturales, por tanto es preciso analizar:
- Factores asociados con la violencia infligida por la pareja
- Relaciones entre los géneros – aceptación y promoción de la
violencia contra la mujer
- La presencia oscilante (mucho o poco) de la violencia, y
tolerancia al castigo físico en la mayoría de las sociedades
(“normalización” de la violencia)
- Los conceptos del personal institucional que deben identificarla
y denunciarla - La cultura de “los otros” (lo que no se conoce) y
las relaciones de poder entre víctimas y personal institucional.
Se ha realizado un diagnóstico de Salud Reproductiva y violencia en
la región Ch’ortí, de la cual se extraen algunas conclusiones:
9
- El personal de salud también reproduce los estereotipos y
prejuicios sobre la población con la que trabaja
- Para las intervenciones en salud, hablar de interculturalidad,
supone un enfoque relacional entre la cultura de la población y
la del personal de salud
Tanzania: diagnóstico rural participativo
Ver presentación
En Tanzania se ha podido realizar un trabajo de diagnóstico, de
identificación durante cuatro meses, antes de comenzar a intervenir
lo que va a permitir orientar el proyecto hacia sus objetivos. Para
realizar este estudio se realizó una metodología concreta, Diagnóstico
rural participativo.
Se analizaron 25 pueblos, de los que 17 mostraban una gran carencia
de información sobre salud sexual y reproductiva.
Se realizaron grupos focales sobre salud sexual reproductiva. Se
pasaron unos cuestionarios. Hay información que no es fácil de
obtener, por ser tabú. (Por ello, se mostraban fotografías en una
pizarra y se preguntaba si eso existía en su comunidad).
Algunas de las conclusiones que ha arrojado este estudio:
- Se han podido conocer mejor la realidad de la población en
relación con la salud sexual y reproductiva. Se descubrió una
realidad muy alejada de la atención y seguimiento institucional
(por ejemplo un porcentaje algo de mujeres embarazadas de 9
meses habían acudido al médico en tan sólo dos ocasiones).
- Falta de apoyo del gobierno en lo relativo a la medicina
tradicional
- Había casos de malos tratos y abusos sexuales.
- Las parteras tradicionales no se sienten reconocidas.
10
Preguntas y reflexiones
- Muchas herramientas que se emplean en el proceso son
impuestas y no siempre compartidas culturalmente.
- A pesar de las dificultades culturales y valores expuestos, hay
que tener en cuenta las Declaraciones Universales de Derechos
Humanos, firmadas por los estados, que tuvieron que tener en
cuenta sus características culturales especiales y que a pesar
de ello decidieron firmar los documentos.
- La interculturalidad se puede interpretar como un conflicto,
puesto que implica ideologías y poderes, que siempre generan
debates.
- Somos nosotros/as quienes construimos las normas y reglas,
con lo cual, de la misma manera que las creamos, podemos
cambiarlas. No se trata de afirmar que una cultura es mejor que
otra, sino de romper estereotipos. ¿Cómo llevar a cabo los
cambios? Lleva mucho tiempo conseguirlo, y además hay que
buscar el camino adecuado. No hay ninguna cultura que sea
estática. La clave es ver cómo aspectos pasados de moda se
pueden adaptara nuevos contextos.
Conclusiones de la jornada
Se retoma el tema de la mutilación genital femenina (MGF):
Se señala la importancia de trabajar también con los hombres, está
muy vinculada esta práctica con la posibilidad de matrimonio. Existen
feministas en África que están en contra de la MGF, pero realmente
todavía está muy enraizada en Senegal tanto entre los hombres como
entre las mujeres. El derecho de la tradición lo sostiene.
Para cambiar las cosas es preferible no mantener un posicionamiento
radical. El cambio pasa por la comprensión, cuando las personas
comprenden pueden cambiar.
11
Declaraciones desde la propia experiencia. He podido transitar desde
una percepción de “normalización” de esta práctica hasta
considerarla realmente dañina para las mujeres. Realmente defiendo
su abolición no como mujer sino como ser humano pues atenta contra
del Derechos Humanos
Además trae consigo muchos problemas físicos y más dificultades en
el momento del parto. Para trabajar sobre esto es muy importante la
participación e involucración de la población sobre la que quieres
intervenir. Es necesario comprender para transformar desde la
libertad y el derecho. No podemos conformarnos con que esto es
cultural.
Es importante distinguir Libertad /Voluntad; no es posible escoger ser
libre en un marco patriarcal donde todo este tipo de prácticas dañinas
recaen sobre las mujeres.
Comprender pero no aceptar (aprendizaje que extraje de mi estancia
en Angola)
La experiencia en Bolivia para trabajar el enfoque intercultural
Realizamos una distinción sobre el comportamiento cultural entre lo
que tiene que ver con los individuos y lo que tiene que ver con lo
estructural.
Desde lo individual es un proceso que se comienza a trabajar desde lo
actitudinal y sobre los saberes personales. Se puede trabajar con I-A,
con Diagnósticos participativos.
Desde lo estructural, la administración boliviana está asumiendo una
parte de los cambios, por ejemplo con la incorporación de parteras
tradicionales, pero todavía está pendiente la retribución de estas
parteras.
12
Entendemos que fundamentalmente se trata de poner en diálogo a
las dos partes
En Bolivia hemos apreciado un cambio, desde una idea de respeto,
entendida como reconozco tu diferencia, hasta ahora en la que las
propuestas son de intercambio de saberes
Desde Tanzania:
El Diagnóstico rural participativo ha sido fundamental para comenzar
a trabajar con los intereses de las propias comunidades que a veces
no coincide con la lógica de la financiera. El reto es incorporar las
necesidades sentidas de las personas.
Las herramientas tradicionales de la cooperación para el desarrollo
están pensadas desde un polo cultural. Con una concepción del
espacio y el tiempo determinada, ¿es posible un enfoque intercultural
desde unas herramientas desarrolladas desde uno lado cultural?
En Bolivia se utiliza la capacidad de las comunidades para
reflexionar sobre sus problemas.
En Velingara se utilizó en equipo intercultural (personal nacional, y
expatriado) como recurso metodológico; cuidando además mucho el
lenguaje en las traducciones.
Desde Guatemala se señala que existen otros enfoques
metodológicos desde el mundo indígena “Metodologías
Descolonizadoras” sería interesante acercarnos a ellas y conocerlas
Cuáles son los límites entre la imposición / paternalismo: contamos
con la Declaración de Derechos Humanos
Trabajar la Interculturalidad se siente como una necesidad en sentido
amplio además de para llegar y ser más efectivos los proyectos, por
el respeto hacia los pueblos y hacia las personas
13
Las representaciones y prácticas culturales son dinámicas. Además
los contextos son muy diferentes y no son homogéneos.
¿Al servicio de qué y de quién está la interculturalidad?
Hay que entender este enfoque como una oportunidad para rebajar el
sufrimiento. A veces se habla de este enfoque pero como la “guinda”
del pastel cuando en muchas ocasiones se trata de situaciones de
vida o muerte.
La importancia del diálogo entre dos o más culturas, ¿hasta qué
punto?
Son temas que nos arrojan reflexiones y no respuestas
Trasladamos nuestra propia visión, por ejemplo, la salud no es más
que una preocupación más, para algunas personas no es la
primera necesidad. Si fuéramos una ONGD que trabajara
Educación, descubriríamos necesidades de educación. Por ejemplo
en Guatemala se realizó un estudio y la primera preocupación que
salió fue la tenencia de la tierra.
En el diagnóstico de Tanzania también apareció la tierra.
Finalmente se colaboró con distintos ministerios, de educación,
industria, agricultura…Se puede trabajar sobre un sector, como la
salud entendiendo su interrelación con todos los derechos, como la
propia declaración de derechos humanos declara
Defendemos el Derecho a la salud estatal y gratuita. Cuando
incorporamos al terapeuta tradicional que forma parte de otro tipo
de atención privada, ¿se puede pagar por parte de la Adm. a este
terapeuta? ; ¿es esto lo que significa la integración?, ¿quiere la
medicina tradicional pasar por esta integración?
14
Para que haya relación y diálogo entre terapeutas tradicionales y
biomédicos requiere voluntad por ambas partes, pero el personal
sanitario tiene obligación porque está pagado por los presupuestos
de todas la población. La relación es distinta
Se “cargan las tintas” sobre el personal biomédico y también son
víctimas del sistema sanitario establecido, porque reciben una
formación y se preparan para enfrentarse con los pacientes de una
determinada manera que luego no encaja con la realidad, no
tienen recursos para abordarlo
La Interculturalidad y su definición no es algo sencillo, porque va
más allá del diálogo y llevarse bien, tiene que ver con una cuestión
de poder, y de reparto de poder; sin reparto de poder no hay
interculturalidad.
También tiene que ver con Conflicto. Detrás de las culturas hay un
recorrido histórico que explica relaciones de desigualdad y
exclusión.
Cuando el discurso de la interculturalidad es asumido por
entidades como el BM, y la ONU creo que se pretenden invisibilizar
otro tipo de problemas sociales. Detrás de las enfermedades están
los determinantes socioculturales de la salud. La cultura no está
separada de la historia con sus condicionantes políticas y sociales.
Hay que hablar de exclusión y de sus causas estructurales
Hablar de cambios supone, hablar de cambios en:
-cultura
-tradición
-valores
-normas
15
Todo este repertorio está socialmente construido, es decir, lo hemos
construido los seres humanos, por lo tanto es poder de
transformación también recae en nosotros/as mismas. Tenemos el
poder de transformación. ¡Toda cultura es dinámica!
Podemos comenzar desde la educación, la reflexión, la
sensibilización, sabiendo que son procesos a largo plazo.
Esta capacidad de cambiar las normas es capacidad de incidencia
en la vida cotidiana, es decir, se puede ejercer mucha capacidad de
incidencia política desde la vida cotidiana. También lo llamamos
empoderamiento.
En MdM tenemos determinadas percepciones, las campañas de IEC
son bidireccionales, el mensaje no puede ser “yo te educo”, sino
estar dispuestos a modificarnos ambas partes.
Entrar en diálogo nos cambia aunque no lo pretendamos. El ejemplo
con las parteras fue muy claro, cuando pensábamos que eran ellas
las que iban a enseñar y se fueron con muchos nuevos aprendizajes,
en Bolivia.
17:30-18:00 EXPLICACIÓN DINÁMICA OPEN SPACE PARA TRABAJO SIGUIENTE DÍA
JUEVES 24 DE JUNIO
MAÑANA
9:30-11:00 TRABAJO EN GRUPO: OPEN SPACE
Conclusiones a los talleres
GRUPO A: Conceptos y objetivos¿Cómo integrar y trabajar más el concepto de interculturalidad aquí y allá?; compresión no es aceptación?, ¿cultura no es inmovilismo?, ¿qué elementos de la inteculturalidad integran?, ¿Sería el enfoque de
16
interculturalidad un componente del enfoque de derechos?; ¿qué elemento integramos en nuestros proyectos con respecto a la interculturalidad?; ¿Hasta dónde queremos llegar y qué objetivo nos proponemos en interculturalidad y salud?
- Concepto : entender Interculturalidad como un enfoque que
permite fortalecer, no los servicios de salud sino los sistemas de
salud. Entendiendo la salud en el marco de los DDHH (no
prestación o servicio)
- Objetivo : Interculturalidad dirigida a reconocer la diversidad e
introducir flexibilidad y apertura de miras en nuestros
proyectoss. Entendemos flexibilidad como tolerancia, diálogo,
escucha activa.
GRUPO B: ¿Como? (1)¿La interculturalidad nos puede ayudar para garantizar el ejercicio de los derechos humanos?
- Exponer / Imponer
- Incidencia / Asesoría técnica
- Favorecer espacio / procesos
- Eje trasversal
- Identificación / investigación
- Formación / idioma
- Sistematizar experiencias
- Participación real / diálogo
GRUPO C:¿Como? (2)¿un diálogo intercultural hay que focalizarse en los puntos de conflicto o en los menos conflictuales?
Enfoque intercultural integrado en la formulación
o GdR en el EML
o Análisis de implicados
¿Integrar medicina tradicional en la estructura es adecuado o no?
- Necesidades culturales
- Itinerario terapéutico
- Cooperación internacional + inclusión
17
- Persona técnico
¿Cómo mediar entre los intereses / enfoque cultural de la contraparte
y el de los beneficiarios?,
- Papel de facilitadota
- Identificación / mirada; diferencias / intereses
- Propuestas
¿como introducir el enfoque intercultural en la práctica de un
proyecto ya formulado?
- Identificación
- Propuesta de formulación
- Incluir actividades específicas
GRUPO D: Posibilidades y dificultades
¿Cuál será el sistema intercultural de salud más adecuado entre la
población y los trabajadores?, ¿Cómo logramos hacer coincidir
nuestro mandato de derecho a la salud con el respeto a la cultura?.
Partiendo de nuestra naturaleza organizativa = somos una ONGD y
de la naturaleza de las herramientas que disponemos =
intervenciones a medio corto plazo. Partiendo de nuestros modelos de
intervención ¿qué capacidad tenemos para trabajar un enfoque tan
multidimensional como la interculturalidad?
- Cultura interculturalidad
o Reconocimiento
o Comprensión
o Respeto
o Valor
- DDHH + Interculturalidad. En la medida en que es un diálogo…
- Conceptos versos salud: diálogo + participación enfoque no
necesariamente transformación o integración aunque el
proceso de intercambio desde un plano de igualdad favorece
enriquecimiento y puede favorecer acceso. Planteamiento
18
bidireccional, desde la sensibilización que nos transforma
“educar educando…”
- Momento de choques- punto de partida ya que nuetro sistema
de valores puede ser otro.
- Contribuye, es un proceso
- No es un objetivo pero…
- Objetivo no es conseguir justicia. Abordaje, un enfoque,
aproximación a la realidad->forma de relación, de trabajo hacia
y con el otro
GRUPO E: Género
¿En qué medidas las relaciones de género condicionan las relaciones interculturales?, ¿Cómo se articulan: el derecho a la salud con género y cultura?
- No trasladar modelos, sino, buscar referentes, hay hombres y
mujeres frontera como modelos de orientación
- Debemos fijarnos y apoyar estrategias que ya existen. Los
contrapoderes
- Compartir / confrontar las diferentes realidades
- A veces se niega el trabajo con ciertos actores, por ejemplo los
religiosos. A veces se usa la religión como excusa, no es la base
- ¿Cómo nos acercamos a género?, ¿Desde la
complementariedad o desde el conflicto?
- En género, hay que ver que hay detrás: historia, relaciones
económicas, la religión. También hay una cultura de género
- Los roles: tienen mucho que ver con la salud
- Partir de que el problema de desigualdad es universal para
poder tener un diálogo desde la igualdad y no desde la
imposición
- GRUPO F: La interculturalidad hacia el interior de la
asociación (Médicos del Mundo)
- Somos una asociación, la interculturalidad la tenemos que
integrar en el plano asociativo.
19
- Fomentar el voluntariado social. Pendiente una reflexión sobre
el voluntariado local (nacional) si hablamos de empoderamiento
de la sociedad civil esta es una oportunidad para hacerlo por
ahora desaprovechada.
- Construcción de la ideología de manera conjunta, no solo
participar en el plano operativo. Incluso se podría involucrar a
las contrapartes en esta reflexión
- Falta una reflexión interna sobre nuestros cambios
11:30-14-00 ACUERDOS Y CONCLUSIONES: Propuestas, necesidades para seguir avanzando
Charla-debate
Una vez presentadas las conclusiones de los grupos de debate, surge
la pregunta sobre cómo se van a operativizar todas las propuestas y
los retos que han surgido. Es decir, ¿cuál va a ser el fruto de las
jornadas? Se comenta que se va a incorporar en la planificación anual
y el viernes, en la sesión con las coordinaciones de país, se van a
concretar recomendaciones operativas para sede central y
estratégicas para presentar en la asamblea general. Una de las
recomendaciones seguramente va a ser la elaboración de un Plan de
Acción.
En MdM Francia, se trabaja la “desoccidentalización” para tener una
visión más amplia y en la asamblea general, se invitó a las
contrapartes para que participaran. Se les implica mucho en los
procesos, pero a veces un problema es el manejo de los fondos. Es
decir, cuando se les intenta dar más autonomía económica, se hace
difícil tanto para MdM Francia como para las entidades financiadoras.
Surge la pregunta de si cada año se va a integrar un componente
nuevo: primero fue el enfoque de género, después fue derechos
humanos y ahora interculturalidad. ¿Hemos aterrizado ya el enfoque
20
de derechos en salud y género para trabajar nuevas líneas? Tenemos
que ir rematando clavos y todavía no hemos incorporado los enfoques
anteriores entre el personal técnico expatriado, el nacional y con las
contrapartes. Es necesario consolidar antes estos temas.
Se responde a esta cuestión, indicando que realmente no estamos
añadiendo temas, sino profundizando en el enfoque de derechos
humanos, es decir, somos conscientes de que hay que trabajar
género e interculturalidad para de verdad integrar un enfoque de
derechos humanos. Estamos aterrizando la idea de trabajo con
enfoque de derechos humanos y vamos descubriendo la importancia
de abordar género e interculturalidad. Todo ello nos permite ir
trabajando sobre el objetivo central de cambio social. Es un camino
en el que al caminar vamos comprendiendo mejor por dónde hay que
seguir, o qué implica.
Se resalta que hay que abordar en los proyectos de inclusión social
estas temáticas pues están menos integradas.
También se recuerda que no hay recetas y que cada contexto es un
mundo, por lo que hay que encontrar soluciones adaptadas.
Propuestas
- Integrar la interculturalidad a nivel individual. Formación
(dinámicas, talleres), para ver si la tenemos interiorizada de
manera personal.
- Crear mapas conceptuales para adaptarlo a nuestro trabajo
cotidiano. Ej. ¿como integrar en mi trabajo género?
- Sistematización de experiencias para luego adaptarlas. Crear
como una base de datos de trabajos ya hechos.
- Ver el trabajo de inclusión y trasladar esas ideas y experiencias.
Enriquecimiento mutuo y necesidad de un diálogo entre
inclusión y cooperación
21
- El proyecto Redxlasalud puede ayudar a canalizar algunas de
estas iniciativas e inquietudes, como por ejemplo el Centro de
Recursos para recoger todas las experiencias y herramientas y
poder compartirlas, además de otras funcionalidades como la
construcción de un Glosario de términos a través de grupos de
trabajo colaborativo, los blogs para acercar la experiencia de
terreno a sedes.
BIBLIOGRAFÍA RELACIONADA
Tenemos información complementaria que los participantes han facilitado. Si estáis interesados, contactad a María Muñoz quien os dará acceso al Centro de Recursos.
22