Proteccion Respiratoria

40
RESPIRATORIA P ROTECCIÓN

Transcript of Proteccion Respiratoria

Page 1: Proteccion Respiratoria

RESP

IRA

TO

RIA

PROTECCIÓN

Page 2: Proteccion Respiratoria

1-877-406-4501 1-800-688-6148

PROTECCIÓN RESPIRATORIANorth Safety Products ha sido el líder mundial en protección respiratoria durante

más de 40 años, con una línea completa de productos para una amplia variedad deaplicaciones dentro de la industria.

Comenzando con la purificación de aire, la Serie 7700 de North es la mascarilla máscómoda y durable en el mercado a la fecha y la Serie 7600 de North es la máscaracompleta que marca el estándar de la industria en comodidad, desempeño yprotección. Por economía, la Serie 5500 de mascarillas y la Serie 5400 de máscarascompletas son excelentes alternativas de poco mantenimiento. Además, todas laspiezas de purificación de aire North son compatibles con la línea completa decartuchos, filtros y accesorios.

Convertir el aire purificado en aire de abastecimiento es rápido y económico con eltubo intercambiable para respirar de la serie CF2000. North también ofrece una líneacompleta de respiradores de presión de aire, de aparatos para respirar aire contenido ensí mismo, o sea autónomos (SCBA) y respiradores de escape de emergencia de aire; yfinalmente ofrece una gran cantidad de material para capacitación, soporte técnico yentrenamiento personal para mantenerlo a usted informado y a sus trabajadoresseguros.

PROTECCIÓN DE CABEZA

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

PROTECCIÓN OCULAR Y FACIAL

SEÑALES Y CERRADURAS

PROTECCIÓN PARA PIES

PROTECCIÓN PARA MANOS

ROPA PROTECTORA

PROTECCIÓN ANTICAÍDAS

PRODUCTOS DE SEGURIDAD VIAL

PRODUCTOS DE AMBIENTE CONTROLADO PRODUCTOS DE CONSUMO

PRODUCTOS DE PRIMEROS AUXILIOS

PROTECCIÓN AUDITIVA

North Safety Products es la compañía manufacturera más diversificada deSeguridad y Equipo Personal Protector (EPP) en el mundo, con trece líneas completasde productos fabricados en plantas certificadas ISO 9000 alrededor del mundo,empleando más de 3000 empleados.

North trabaja de cerca y al igual con distribuidores que con consumidores finales através del diseño innovador de producto, calidad de manufactura, mercadeo sólido,capacitación y soporte a nuestros clientes. Nuestro objetivo es optimizar la seguridaddel trabajador, mejorar su productividad y crear confianza en el trabajo y en el mercado.

Compañías Afiliadas

Page 3: Proteccion Respiratoria

PROTECCIÓNRESPIRATORIA

El diseño con ayuda de la computadora integra nuestraexperiencia en ingeniería, ergonomía y manufactura. Nuevosproductos son desarrollados, fabricados y probados paradesempeño y durabilidad y son evaluados por consumidorespara comodidad, desempeño y ajuste.

North utiliza modernas prensas computarizadas de inyecciónde moldeo, en la manufactura de productos para protecciónrespiratoria, estando de acuerdo a los estándares exactos yasegurando una calidad y desempeño consistentes.

La experimentada fuerza de trabajo de North prueba sus productos de protección respiratoria en sus propios institutos einstalaciones ISO 9001 probando al 100% todo atributo crítico del producto. El equipo de pruebas de North está calibradode acuerdo al Instituto Nacional de Tecnología de Estándares (NIST). A menos que se establezca, todos los respiradoresen este catálogo han sido aprobados por el Instituto Nacional de Seguridad en el Trabajo y de Salud (NIOSH).

Capacitación

Como fabricante de clase internacionalde Equipo para Protección Personal,North ofrece una amplia variedadde programas de capacitacióncomprensibles dentro denuestras instalaciones y en ellugar de trabajo para todas sus líneasde productos.

Calidad y Pruebas de Estándares

Investigación y Desarrollo

Fabricación

Page 4: Proteccion Respiratoria

2

PARTÍCULASDESECHABLE

RESPIRADOR DE

Page 5: Proteccion Respiratoria

3

North ha diseñado e elaborado este respirador para dar comodidad y protección excelentes al usuario.Contiene un sello nasal de suave acojinado, muy cómodo y está provisto de un clip en la zona nasal paraasí mejorar su ajuste. Las bandas que lo sujetan a la cabeza no contienen latex. El 7130N95 brindaprotección contra sólidos y partículas sin aceites y es ideal para ambientes polvosos como en lapulverización, pulimiento con arena o lija y al barrer.

7130N95 Respirador de Partículas N95 20 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

Este respirador tiene las mismas características que el 7130N95, además de contar con una válvula deexhalación integrada en la misma mascarilla para refrescar y facilitar la respiración. El 7140N95provee protección contra sólidos y partículas sin aceite.

7140N95 Respirador de Partículas N95 c/válvula de exhalación 10 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

Cómodo y durable, el 8140P95 tiene un sellado facial de esponja acojinada que se adhiere a la piel paraun confort y protección de larga duración. Las bandas que lo sujetan no contienen latex y cuenta conuna válvula de exhalación integrada para refrescar y facilitar la respiración. El 8140P95 proveeprotección contra cualquier partícula y es ideal para usar con maquinaria y otras operaciones dondeexista polvo y aceite.

8140P95 Respirador de Partículas P95 c/válvula de exhalación 10 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

Este respirador tiene las mismas características que el 8140P95 y contiene además capas de carbón paraeliminar olores molestos. El 8145P95 brinda protección contra cualquier partícula y olores de nivelesdesagradables con concentraciones abajo de OSHA PEL (o límites gubernamentales aplicables deexposición en el trabajo).

8145P95 Respirador de Partículas P95 c/remedio contra olores de niveles desagradables 10 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

NIVEL DEEFICIENCIA DELFILTRO 95%

Mascarilla de Confort Desechable para protección contra polvos no tóxicos. No aprobada por NIOSH.

RP1500 Mascarillas de Confort 50 por paquete

NIVEL DEEFICIENCIA DELFILTRO 95%

# Prod. Descripción Empaque

MASCARILLA CONFORTABLE

N95 RESPIRADORES DE PARTÍCULAS

P95 RESPIRADORES DE PARTÍCULAS

RP1500

7140N95

7130N95

8145P95

8140P95

Page 6: Proteccion Respiratoria

4

DE PARTÍCULASREUSABLE

RESPIRADOR

Page 7: Proteccion Respiratoria

5

CARACTERÍSTICAS/BENEFICIOS

• Sello en elastómero termoplástico suave que provee un máximo de confort para asegurar una mayoraceptación en usuarios

• Válvula de exhalación que remueve el aire rápidamente para una fresca y fácil respiración• Válvula de inhalación que permite al usuario desempeñar un chequeo de sellado de presión positivo• Sistema de arnés ajustable que asegura un cómodo y seguro ajuste • Mecanismo estacionario que brinda un lugar conveniente para colocar el respirador cuando no se

utilice• El respirador para soldar está disponible para proteger al usuario del calor, chispazos y residuos• Filtros N95 y P95 disponibles para una amplia gama de aplicaciones• Tres tamaños que ajustan cómodamente en la mayoría de los usuariosEl respirador CFR-1 viene con un filtro N95 gratis. Los filtros de repuesto se venden por separado

Los nuevos respiradores de partículas reusables CFR-1 de North brindan a los trabajadores lacomodidad y protección que merecen, a un valor mucho mejor que el de las mascarillas comunes.Éstas se entibian y humedecen rápidamente, se vuelven incómodas y frecuentemente deben serreemplazadas varias veces al día. El filtro en el CFR-1 no toca la cara manteniéndola así seca y un solofiltro puede proveer protección durante todo el día. La mascarilla es reusable y los filtros de repuestole ahorrarán dinero y reducirán el desperdicio.

Filtros de partículas N95 (nivel mínimo de eficiencia de filtro del 95%). Brinda protección contrasólidos y partículas sin aceite. Puede usarse en ambientes polvosos como el de la pulverización,pulimiento con arena y barrer. Con el respirador para soldar CFR-1, este filtro también puede serusado en la mayoría de las aplicaciones de soldadura como el broncear, cortar, soldar y verter metal.

Filtros de partículas P95 (nivel mínimo de eficiencia de filtro del 95%). Brinda protección contracualquier partícula. Puede usarse para las mismas aplicaciones que el N95 y además en ambientesaceitosos como el de maquinarias. Con el respirador para soldar CFR-1, este filtro también puedeusarse en aplicaciones de soldadura.

Filtros de partículas P95 (nivel mínimo de eficiencia de filtro del 95%) ayuda contra nivel de oloresdesagradables. Brinda protección contra cualquier partícula. Puede usarse en operaciones que emitanconcentraciones de olores molestos abajo de OSHA PEL (o límites gubernamentales de exposición enel trabajo aplicables). Con el respirador para soldar CFR-1, este filtro también puede ser usado enoperaciones de soldadura que emitan ozono molesto como en las fundiciones.

Respirador

4200S Respirador CFR-1 (Pequeño) 1 por paquete

4200M Respirador CFR-1 (Mediano) 1 por paquete

4200L Respirador CFR-1 (Grande) 1 por paquete

Respirador para Soldar

4200SW Respirador p/Soldar CFR-1 (Pequeño) 1 por paquete

4200MW Respirador p/Soldar CFR-1 (Mediano) 1 por paquete

4200LW Respirador p/Soldar CFR-1 (Grande) 1 por paquete

77BAG Bolsa para transportar mascarilla 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

42N95 Filtro de Partículas N95 20 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

42P95 Filtro de Partículas P95 10 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

42P95OR Filtro de Part.P95 c/alivio vs olores desagradables 10 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

CFR-1 FILTROS Y APLICACIONES TÍPICAS

CFR-1™ SISTEMA RESPIRATORIO COMFORT FIT

Respirador CFR-14200M

Respirador CFR-14200MW

Filtro departículas42P95OR

Filtro departículas42N95

Filtro departículas42P95

Page 8: Proteccion Respiratoria

6

MASCARILLA

Page 9: Proteccion Respiratoria

7

Mascarilla 770030L con cartuchos N75003

770030S Mascarilla Serie 7700 (Pequeña) 1 por paquete

770030M Mascarilla Serie 7700 (Mediana) 1 por paquete

770030L Mascarilla Serie 7700 (Grande) 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

•El material de silicón de la mascarilla va conforme a las características faciales y no se endurece conel tiempo. El silicón es fácil de limpiar, extremadamente durable y resiste la distorción asegurandoun mejor ajuste cada vez

•Borde de sellado en su contorno y sistema de suspensión en forma de cuna que elimina la incomodidadcausada por puntos de presión en nervios faciales. El diseño del área de la nariz provee excelentecomodidad y ajuste

•Espacio de aire mínimo muerto que lo hace más cómodo para el trabajador, limitando la acción de respirar nuevamente el aire exhalado

•Cartucho directo al sello de mascarilla que minimiza el reemplazo de partes y simplifica sumantenimiento

•Tres tamaños traslapados que ajustan confortablemente en la mayoría de los usuarios•Las mascarillas de la serie North 7700 son compatibles con todos los cartuchos, filtros y accesoriosNorth.

La serie 7700 es la mascarilla más cómoda y durable que hay disponible. Su suave sello de silicón noalergénico brinda una excelente protección, confort y ajuste. El sistema en forma de cuna de lasuspensión de la mascarilla permite a la pieza facial el sellar uniformemente en la cara sin crear puntosde presión. Su perfil pequeño permite a los usuarios un amplio campo de visión y no interfiere con losprotectores oculares. La baja resistencia de inhalación y exhalación de la serie 7700 hace más fácil elrespirar reduciendo así la fatiga en el usuario.

DE SILICÓN

SERIE 7700 MASCARILLA DE SILICÓN

BOLSA DE TRANSPORTE

#Prod. Descripción Empaque77BAG Bolsa de Transporte p/mascarilla 1 por paquete

77BAG para mascarilla

RESPIRADOR PURIFICADOR DE AIRE

Esta bolsa para montar en cinturón es durable y sirve para cualquier mascarilla North. Aparte decontener su respirador North, cuenta con espacio suficiente para lentes protectores, taponesauriculares, paños limpiadores para respirador y otros objetos pequeños.

Page 10: Proteccion Respiratoria

8

MASCARILLA

DE POCOMANTENIMIENTO

Page 11: Proteccion Respiratoria

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

• De elastómero muy suave y no alergénico para comodidad y ajuste. Reborde de sellado que elimina la incomodidad causada por puntos opresivos en nervios faciales. El diseño del área nasal brinda excelente confort y ajuste

• Poco espacio de aire muerto haciéndolo más cómodo y limitando el respirar el aire ya exhalado• Cartuchos directos al sello de la mascarilla que minimiza el reemplazo de partes y simplifica su

mantenimiento•Tres tamaños traslapados que ajustan cómodamente en la mayoría de los usuarios• Las mascarillas de la Serie 5500 son compatibles con todos los cartuchos, filtros y accesorios North

La Serie 5500 de North incorpora la cómoda y eficiente Serie 7700 a un bajo costo y además desechable.Todas sus partes son reemplazables, alargando su vida de uso.

La Serie 5500 está disponible y lista para ordenar en paquetes muy convenientes. Estos paquetes combinanlos cartuchos de gas y de vapor más comunmente usados y/o filtros de partículas con las mascarillas de laSerie 5500, para así formar un respirador completo. Ver páginas 16 y 17 para una descripción de cartuchosde gas y vapor y de filtros de partículas.

Mascarilla 550030M concartuchos 7580P100

RESPIRADOR

Modelo 5501N95M

PURIFICADOR DE AIRE

S:Small (Pequeño), M:Medium (Mediano), L:Large (Grande)

PAQUETES CONVENIENTES DE RESPIRADOR

SERIE 5500 MASCARILLA DE POCO MANTENIMIENTO

# Prod. Descripción Empaque

# Prod. Descripción Empaque

550030S Mascarilla Serie 5500 (Pequeña) 1 por paquete550030M Mascarilla Serie 5500 (Mediana) 1 por paquete

550030L Mascarilla Serie 5500 (Grande) 1 por paquete

77BAG Bolsa para transportar mascarilla 1 por paquete

5501 S, M, L (2) Cartuchos N75001 1 por paquete5501N95 S, M, L (2) Cartuchos N75001,

(2) Filtros 7506N95, (2) Cubiertas de filtros N750027 1 por paquete

5501R95 S, M, L (2) Cartuchos N75001, (2) Filtros 7506R95, (2) Cubiertas de Filtros N750027 1 por paquete

5581P100 S, M, L (2) Cartuchos 7581P100 1 por paquete

5580P100 S, M, L (2) Filtros 7580P100 1 por paquete

5503 S, M, L (2) Cartuchos N75003 1 por paquete

5583P100 S, M, L (2) Cartuchos 7583P100 1 por paquete

55SCP100 S, M, L (2) Cartuchos 75SCP100 1 por paquete

SERIE 5000 MASCARILLA DE POCO MANTENIMIENTO

# Prod. Descripción Empaque500030S Mascarilla Serie 5000 (Pequeña) 1 por paquete500030M Mascarilla Serie 5000 (Mediana) 1 por paquete500030L Mascarilla Serie 5000 (Grande) 1 por paquete

Mascarilla 500030M confiltro 7506N95 y cubiertade filtro N750027

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

• Hecha de elastómero extremadamente suave y no alergénico para comodidad y ajuste. Reborde de sellado en su contorno que elimina la incomodidad causada por puntos opresivos en nervios faciales. El diseño del área nasal brinda excelente confort y ajuste

• Poco espacio de aire muerto haciéndolo más cómodo y limitando el respirar el aire ya exhalado• Adaptador directo al sello de la mascarilla que minimiza el reemplazo de partes y simplifica su

mantenimiento•Tres tamaños traslapados que ajustan cómodamente en la mayoría de los usuarios• Las mascarillas de la Serie 5000 son compatibles con todos los filtros y accesorios North

La Serie 5000 de North de una sola vía, incorpora el cómodo y eficiente diseño de la popular Serie 5500 a unbajo costo. Todas sus partes son reemplazables, alargando así la vida de uso del respirador.Este respirador se utiliza con un sólo elemento filtrante. Su diseño incluye dos válvulas de exhalación parafacilitar la respiración del usuario.

9

Page 12: Proteccion Respiratoria

10

MÁSCARA

Page 13: Proteccion Respiratoria

11

Máscara completa 760008A con cartuchos 7584P100

760008A Máscara completa Serie 7600(Mediana/Grande) 1 por paquete

760008AS Máscara completa Serie 7600 (Pequeña) 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

Los respiradores de máscara completa de la serie 7600 son diseñados para dar protección ocular, facialy respiratoria y al mismo tiempo aseguran brindar confort y desempeño. El sellado de su borde dualde silicón hace que estas máscaras tengan características superiores de ajuste. Los lentes depolicarbonato con cubierta resistente permiten tener un campo de visión sobre los 200° y protegen losojos y cara del usuario contra gases irritantes, vapores y partículas flotantes. Los lentes tambiénproveen excelente óptica, son resistentes a las rayaduras y cumplen con los estándares ANSI pararesistencia de impacto y penetración. La máscara de la serie 7600 marca el estándar para la protecciónde máscaras completas.

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

• El material de silicón de la máscara va conforme a las características faciales y no se endurece conel tiempo. El silicón es fácil de limpiar, extremadamente durable y resiste la distorsión,asegurando un mejor ajuste cada vez

• La copa oral/nasal reduce el empañamiento y aminora el espacio de aire muerto para dar mayorcomodidad al usuario limitando el respirar de nuevo aire ya exhalado

• El diafragma parlante logra una fácil comunicación• El arnés de 5 bandas provee un sellado facial efectivo y cómodo de la máscara• La copa del mentón ayuda a posicionar la máscara apropiadamente• La banda del cuello permite al usuario estacionar el respirador cuando no es utilizado• 2 tallas traslapadas, pequeña y mediana/grande, ajustan cómodamente en la mayoría de los

usuarios•Las máscaras completas de la serie North 7600 son compatibles con todos los cartuchos, filtros y

accesorios North.

Accesorios para la Serie 7600 Máscara Completa

80100 Armazón de plástico p/visera, sin lentes 1 por paquete

760022 Armazón de metal p/visera, sin lentes 1 por paquete

80836A Viseras Peel-Away (desprendibles)(3 Viseras por ensamblaje) 5 por paquete

80944 Paños Antiempañantes 10 por paquete

76BAG Bolsa de transporte para máscara completa 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

DE SILICÓN

VER EN PÁG.15 MÁSCARAS Y ACCESORIOS PARA SOLDAR

SERIE 7600 MÁSCARA COMPLETA DE SILICÓN

RESPIRADOR PURIFICADOR DE AIRE

ACCESSORIOS

80100

760022

Page 14: Proteccion Respiratoria

12

MÁSCARACOMPLETADE POCO MANTENIMIENTO

Page 15: Proteccion Respiratoria

13

Máscara completa 54001 con cartuchos 7581P100

54001 Máscara completa Serie 5400(Mediana/Grande) 1 por paquete

54001S Máscara completa Serie 5400 (Pequeña) 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

La Serie 5400 brinda la comodidad y protección que usted espera obtener de North, pero a un precioinigualable. Ninguna otra máscara completa del mismo rango de precio ofrece tal calidad, ingenieríay cuidado en el detalle. Pesando solamente 14 onzas, el diseño liviano de la serie 5400 ofrece un nivelde confort que asegura una mayor aceptación del usuario. Además, el sello de su máscara está hechode un material elastómero suave y manejable con alta resistencia a químicos para asegurar excelenteconfort, ajuste y desempeño.

Accesorios para Serie 5400 Máscara Completa

80100 Armazón en plástico p/visera, sin lentes 1 por paquete

80836A Viseras Peel-Away (3 viseras por ensamblaje) 5 por paquete

80944 Paños Antiempañantes 10 por paquete

76BAG Bolsa de transporte para máscara completa 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

RESPIRADOR

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

• Cada máscara viene con 3 viseras peel-away (desprendibles), 6 paños para respirador y una bolsade almacenaje

• La copa oral/nasal reduce el empañamiento y aminora el espacio de aire muerto para dar mayorcomodidad al usuario limitando el respirar de nuevo aire ya exhalado

• La copa del mentón ayuda a posicionar la máscara apropiadamente• Los lentes en policarbonato con cubierta resistente permiten tener un campo de visión arriba de

200°, proveen excelente óptica, son resistentes a las rayaduras y cumplen con los estándares ANSIpara resistencia de impacto y penetración

• 2 tamaños traslapados, pequeño y mediano/grande, ajustan cómodamente en la mayoría de losusuarios

• Con muchos de los mismos componentes que los de la máscara de la Serie 7600, el inventario de partes de repuesto se reducirá

• Las máscaras completas de la Serie North 5400 son compatibles con todos los cartuchos, filtros yaccesorios North.

VER EN PÁG.15 MÁSCARAS Y ACCESORIOS PARA SOLDAR

PURIFICADOR DE AIRE

SERIE 5400 MÁSCARA COMPLETA DE POCO MANTENIMIENTO

ACCESSORIOS

76BAG para Máscara completa

Page 16: Proteccion Respiratoria

14

RESPIRADORESPARA SOLDAR

Y ACCESORIOS

Page 17: Proteccion Respiratoria

15

# Prod. Descripción Empaque

Máscara completa 760008AW con filtros 7580P100

Respirador Completo

760008AW Serie 7600 Máscara completa con complemento p/soldar (Mediano/Grande) 1 por paquete

760008ASW Serie 7600 Máscara completa con complemento p/soldar (Pequeño) 1 por paquete

Complemento

8404 Ensamblaje de complemento p/soldarp/máscaras completas Serie 7600 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

Los respiradores para soldar North de máscara completa tienen una visera para soldar construida enmaterial termoplástico resistente al fuego que puede ser levantada hacia arriba y ser bloqueada con unabisagra para un amplio ángulo de visión del área de trabajo. Está disponible como respirador completoo también como complemento para convertir su Serie North 7600 ó la Serie 5400 de máscarascompletas.

BP1002 Adaptador de Espalda* 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

El adaptador para espalda permite a los usuarios el colocar cartuchos y filtros fuera de la zona detrabajo ubicándolos en la espalda del usuario. El BP1002 es fácilmente adaptable a todos losrespiradores purificadores de aire de máscaras completas y de mascarillas North, simplementesujetándolo a los conectores de los cartuchos de la máscara. Es ideal en casos como el de lugaresreducidos o extremadamente calientes como el de las operaciones para soldar. Piense en él como uncable de extensión para sus cartuchos.

7190N99 N99 Respirador de Partículas 1 por paquete

719009N99 Filtros de repuesto para 7190N99 2 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

Para sólidos, como el humo de soldadura y partículas sin aceite (99% eficiencia mínima del filtro).Ajusta fácilmente bajo capuchones para soldar. Filtros de repuesto disponibles.

Máscara completa 54001W con filtros 7580P100

Adaptador BP1002 con mascarilla dela Serie 7700 y cartuchos 7581P100

Respirador Completo

54001W Serie 5400 Máscara completa con complemento p/soldar (Mediano/Grande) 1 por paquete

54001SW Serie 5400 Máscara completa con complemento p/soldar (Pequeño) 1 por paquete

Complemento

8405 Ensamblaje de complemento p/soldarp/máscaras completas Serie 5400 1 por paquete

*MÁSCARA Y CARTUCHOS VENDIDOS POR SEPARADO

RESPIRADORES PARA SOLDAR DE MÁSCARA COMPLETA

BP1002 ADAPTADOR PARA ESPALDA

7190N99 RESPIRADOR DE POCO MANTENIMIENTO

Respirador departículas 7190N99

Page 18: Proteccion Respiratoria

16

CARTUCHOSDE GAS Y VAPOR

North ofrece una extensa línea de cartuchos de gas y de vapor y de filtros de partículas para satisfacer numerosas aplicaciones dentro de laindustria. Todos los cartuchos y filtros North están aprobados para todas las máscaras y mascarillas purificadoras de aire North. Una líneade cartuchos y filtros simplificarán su inventario.Los respiradores purificadores de aire con cartuchos brindan protección respiratoria contra gases y vapores usando medios de filtración alcarbón para purificar el aire inhalado. Los cartuchos sin filtros no remueven polvo, fibras y otras partículas.El fin de vida de servicio de los cartuchos de gas y vapor está determinado por cualquiera de lo siguiente:

• Un indicador de fin de vida de servicio (ESLI) certificado por NIOSH, o• el empleador deberá implementar un cambio en el calendario para asegurar que los cartuchos sean cambiados antes del término

de su vida de servicioNorth Safety Products ha desarrollado cartuchos de gas y vapor con REAL TIME ESLI™ (tiempo real) para Hidrógeno de Amonia, Cloro,Fluoruro de Hidrógeno, Dióxido de Azufre y Sulfato de Hidrógeno. Donde no exista un ESLI, North ha desarrollado el ezGuide™, unprograma de software diseñado para ayudar al usuario a desarrollar cambios de calendarios para los cartuchos North de gas y de vapor.Además, ezGuide determinará los tipos de protección apropiados para respiración y manos. Ver pág. 33 para más información.

Cartuchos de Gas y de Vapor y Cartuchos de Combinación deGas y Vapor con Filtros de Partículas P100

75SC Olivo Defender™ Cartucho Multi Usos Cartucho de Vapor Orgánico, Cloro, Cloruro de Hidrógeno, Dióxido de Azufre, Sulfato de Hidrógeno (Escape), Fluoruro de Hidrógeno, Dióxido de Cloro, Amoniaco, Metilamina y Formaldehido

75SCP100 Olivo Mismo que arriba con Filtro de Partículas P100(99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

N75001 Negra Cartucho de Vapor Orgánico

7581P100 Negra Mismo que arriba con Filtro de Partículas P100(99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

N75002 Blanca Cartucho de Cloro, Cloruro de Hidrógeno, Dióxidode Azufre, Fluoruro de Hidrógeno, Formaldehido,Dióxido de Cloro

7582P100 Blanca Mismo que arriba con Filtro de Partículas P100(99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

N75003 Amarilla Cartucho de Vapor Orgánico, Cloro, Cloruro deHidrógeno, Dióxido de Azufre, Fluoruro deHidrógeno, Dióxido de Cloro

7583P100 Amarilla Mismo que arriba con Filtro de Partículas P100(99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

N75004 Verde Cartucho de Amoniaco, Metilamina

7584P100 Verde Mismo que arriba con Filtro de Partículas P100(99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

N750052 Olivo Cartucho de Vapor de Mercurio, Cloro con Indicador de Fin de Vida de Servicio (ESLI)

75852P100 Olivo Mismo que arriba con Filtro de Partículas P100 (99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

RT21 Blanca Cloruro de Hidrógeno, Fluoruro de Hidrógeno,Dióxidode Azufre y Sulfuro de Hidrógeno con Indicador deTIEMPO REAL de Fin de Vida de Servicio (ESLI)

RT21P100 Blanca Mismo que arriba con Filtro de Partículas P100(99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

RT41 Verde Amoniaco con Indicador de TIEMPO REALde Fin de Vida de Servicio (ESLI)

RT41P100 Verde Mismo que arriba con Filtro de Partículas P100(99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

# Prod. Color Etiqueta Descripción

Page 19: Proteccion Respiratoria

17

Los respiradores purificadores de aire con filtros brindan protección respiratoria contra aerosoles removiendo el polvo, vapores,humos, fibras y otras partículas. Los filtros no remueven los gases o los vapores ni corrigen la deficiencia de oxígeno.El fin se vida de servicio de los filtros es normalmente determinado por el incremento en la resistencia al respirar sentida por elusuario. Cuando empiece a dificultarse el respirar cómodamente, reemplace el filtro. Los filtros R95 están limitados a un máximo de8 horas de uso, cuando se usan en atmósferas que contengan aceite.

Filtros de Partículas

Y ACCESORIOSFILTROS DE PARTÍCULAS

Accesorios para Cartuchos y Filtros

7580P100 Filtro de Partículas P100 – (99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

75FFP100 Filtro de Partículas P100 (Pancake) – (99.97% de Eficiencia Mínima de Filtro)

7506N95 Filtro de Partículas sin aceite N95 (95% de Eficiencia Mínima de Filtro)

7506N99 Filtro de Partículas sin aceite N99 (99% de Eficiencia Mínima de Filtro)

7506R95 Filtro de Partículas R95 (95% de Eficiencia Mínima de Filtro)

7531N95 Ens. de Filtro de Partículas s/aceite N95 (95% Eficiencia Mínima de Filtro)Incluye: Prefiltro 7506N95, Cubierta de filtro c/chequeo de sellado N750027 y Sujetador de filtro N750015

7531N99 Ens. de Filtro de Partículas s/aceite N99 (99% Eficiencia Mínima de Filtro) Incluye: Prefiltro 7506N99, Cubierta de filtro c/chequeo de sellado N750027 y Sujetador de filtro N750015

7531R95 Ens. de Filtro de Partículas R95 (95% Eficiencia Mínima de Filtro)Incluye: Prefiltro 7506R95, Cubierta de filtro c/chequeo de sellado N750027 y Sujetador de filtro N750015

# Prod. Descripción

N750015 Sujetador para Filtros 7506N95, 7506N99 y 7506R95. Requiere Cubierta de Filtro N750027

N750027 Cubierta para Filtros c/chequeo de sellado 7506N95, 7506N99 y7506R95. Se sujeta a Cartuchos de Gas y Vapor. Sólo para uso de Filtros, use Sujetador de Filtros N750015

N750029 Tapa de Ducha para Filtro 7580P100. Protege el Filtro durante el riegode agua contra polución, o durante una descontaminación

N750035 Adaptador p/ensamblaje de un Filtro 75FFP100 (Pancake) a un Cartucho de Gas y Vapor excepto p/Cartucho Defender Multi-Purpose

# Prod. Descripción

Page 20: Proteccion Respiratoria

18

PURIFICACIÓN DE AIRE

ACCESORIOS DE

Page 21: Proteccion Respiratoria

19

7902 Respirador Bucal de Escape de Emergencia 1 por paquete

7904 Respirador Bucal de Escape de Emergencia 1 por paquete

79BAG Bolsa de Transporte para Respirador Bucal 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

2 kits portátiles de prueba de ajuste están disponibles a su elección para probar en empleados queporten respiradores purificadores de aire. Usados apropiadamente, estos kits lo mantendráncumpliendo las regulaciones de OSHA para pruebas cualitativas. El kit de prueba cualitativa de ajustede humo irritante incluye una videocinta de capacitación en purificación de aire.

770039 Kit de Prueba Cualitativa de Ajuste Bitrex® 1 por paquete

770040 Kit de Prueba Cualitativa de Ajuste de Humo Irritante 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

770021 Adaptador p/Prueba de Ajuste en Respiradores de Series 5400, 5500, 7600, 7700, 7800 1 por paquete

770023 Convertidor (se usa con el 770021) p/Prueba de Ajuste en Líneas de Aire 80004 y 80004S y Máscaras SCBA 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

7003 Paños Limpiadores Refrescantes 100 paños individualmente envueltos p/paq.

#Prod. Descripción Empaque

80992 Solución Germicida 6 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

El respirador bucal 7902 de escape de emergencia está aprobado para protección durante escapes sólo deatmósferas que contengan: Cloro, Cloruro de Hidrógeno, Sulfuro de Hidrógeno, Dióxido de Cloro yDióxido de Azufre. El 7904 está aprobado para protección respiratoria durante escapes sólo deatmósferas que contengan Amoniaco.

Los paños limpiadores refrescantes proveen un método fácil y rápido para remover la transpiración ygrasa del cuerpo de la máscara del respirador entre limpiezas programadas. Estos paños hacen que eluso del respirador sea más aceptable para el usuario haciéndolo más confortable.

La solución germicida 80992 es un producto registrado EPA (Environmental Protection Agency)*.Puede usarlo para limpiezas de rutina y para desinfectar la máscara de su respirador.

*Agencia de Protección del Ambiente

80992

770023

770021

7003

70040

79BAG

RESPIRADOR BUCAL DE ESCAPE DE EMERGENCIA

KITS DE PRUEBA CUALITATIVA DE AJUSTE

ADAPTADORES PARA PRUEBA CUANTITATIVA DE AJUSTE

PAÑOS LIMPIADORES REFRESCANTES

POLVO HIGIÉNICO/ LIMPIADOR

79047902

Page 22: Proteccion Respiratoria

20

RESPIRADOR

Page 23: Proteccion Respiratoria

21

CF2007 Incluye tubo intercambiable de respiración,válvula ajustable de flujo de aire y cinturón 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

• Utiliza las mascarillas y máscaras completas North, dando al usuario las ventajas de estosproductos líderes de la industria

• Su manguera de 2 piezas está pensada para ser suave y flexible donde se sujeta a la máscara,reduciendo la tensión en el sellado mientras provee una firme protección contra el retorcimiento o de soltarse cuando esté expuesto en el área de trabajo

• Su durable válvula de control diseñada ergonómicamente, monitorea el flujo de aire como lorequiera el usuario

• Su amplio cinturón ajustable no “se romperá” cuando se arrastre la manguera de abastecimiento de aire

El tubo para respirar intercambiable CF2007 convierte fácilmente un respirador purificador de aire enun respirador de flujo continuo. Es fácil de adaptar a las máscaras purificadoras de aire de las SeriesNorth 5500, 7700, 5400 ó 7600, simplemente removiendo los cartuchos y sujetando el tubointercambiable para respirar a los conectores del cartucho de la máscara. No se necesitanmodificaciones, herramientas o componentes extras. Usando máscaras comunes para purificación deaire y aplicaciones de abastecimiento de aire, el inventario y costos de mantenimiento se reducen.También se simplifica su capacitación en protección respiratoria y el cumplimiento con losrequerimientos OSHA para las pruebas anuales de ajuste.Diseñado para permanecer en la espalda del usuario, fuera de la zona de trabajo y del camino deltrabajador, el adaptador de la Serie CF2000 permite a los usuarios funcionar por largos períodos detiempo en ambientes tóxicos que no sean de Peligro Inmediato para la Vida o la Salud (IDLH)abasteciendo un flujo continuo de aire para respirar. Los coples de rápida conexión de North y lasmangueras abastecedoras de aire deben ordenarse por separado.

La Serie 7800 comprende un respirador de flujo de aire continuo aprobado para usarse con los cartuchos7580P100 y 7581P100. Dos modelos están disponibles ya sea con válvula de control montada en elcinturón o con flujo de aire fijo.

*VER EN PÁG. 26 Y 27 MANGUERAS APROPIADAS Y COPLES DE RÁPIDA CONEXIÓN

DE AIRE

# Prod. Descripción Empaque78005 (Mediano/Gde.) Ensamblaje de Máscara completa conó 78005S (Pequeño) Tubo p/respirar y Ajuste de flujo de aire fijo 1 por paquete

78006 (Mediano/Gde.) Ensamblaje de Máscara completa con Tuboó 78006S (Pequeño) p/respirar y Válvula de control de flujo ajustable 1 por paquete

*MÁSCARAS, CONECTORES RÁPIDOS Y MANGUERAS ABASTECEDORAS DE AIRE SE VENDEN POR SEPARADO

*LOS FILTROS SE VENDEN POR SEPARADO

SERIE 7800 RESPIRADOR DE COMBINACIÓN DE FLUJO CONTINUO Y PURIFICACIÓN DE AIRE*

SERIE CF2000 RESPIRADOR DE LÍNEA DE AIRE DE FLUJO CONTINUO*

CF2007 conMáscara 76008A

78005 confiltros 7581P100

Page 24: Proteccion Respiratoria

22

RESPIRADORDE AIRE

Page 25: Proteccion Respiratoria

23

Ensamblaje de Capuchón de línea de aire incluye: capuchón, suspensión de cremallera, tubo p/respirar y cinturón

85301T Con capuchón Tyvek® 1 por paquete

85301TB Con capuchón Tyvek® c/pechera 1 por paquete

85301S Con capuchón y c/cubierta Saranex 1 por paquete

85301SB Con capuchón, c/cubierta Saranex y c/pechera 1 por paquete

Capuchones de Repuesto

85301TA Para 85301T en Tyvek 10 por paquete

85301TBA Para 85301TB en Tyvek y c/pechera 10 por paquete

85301SA Para 85301S en Tyvek c/capa Saranex 10 por paquete

85301SBA Para 85301SB en Tyvek c/capa Saranex y c/pechera 10 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

88600 HV, SV, STV Tubo Vortex c/coples Hansen (HV), Schrader (SV)o Snap-Tite (STV) p/manguera de 3/8” 1 por paquete

88800 HV, SV, STV Tubo Vortex c/coples Hansen (HV), Schrader (SV)

o Snap-Tite (STV) p/manguera de 1/2” 1 por paquete

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

• El ensamblaje tipo cremallera de equipo para cabeza permite ajustarlo fácilmente para lograr unconfort y ajuste personal

• Los capuchones de la línea de aire son livianos, silenciosos y de fácil ajuste sobre el vello facial y los anteojos para mayor comodidad y mejor aceptación por parte del usuario

• El tubo para respirar no es anillado para reducir riesgos de plegamiento o de restricción de aire• Los lentes no empañables ofrecen un amplio campo de visión y una vista clara de la zona de trabajo • Los capuchones desechables y los lentes desprendibles reducen costos de limpieza y mantenimiento

La Serie 85300 asegura al usuario un confort superior, clara visión y excelente movilidad. Ofreceexcelente protección contra contaminantes que hay en el aire para diversas situaciones como al pintarcon aerosoles, descontaminar aguas, en la manufactura de farmacéuticos y en el manejo de químicos.Los repuestos de capuchones están disponibles en tela Tyvek®, en Tyvek con cubierta Saranex y conpechera regular o extendida. Los capuchones de repuesto, los lentes desprendibles (peel-away), loscoples de rápida conexión y las mangueras abastecedoras de aire de North deben ordenarse porseparado.

El tubo vortex provee gran confort al trabajador ya sea enfriando o calentando el aire para respirar.Tiene un código de color y es simple de usar. La temperatura del aire puede ajustarse para calentar oenfriar el aire a más ó menos 30°F. El tubo vortex viene pre-ensamblado con coples Hanson (HV),Schrader (SV) o Snap-Tite (STV). Para uso con capuchones 85300 ya sea para calentar o para enfriar.

*VER EN PÁG. 26 Y 27 MANGUERAS APROPIADAS Y COPLES DE RÁPIDA CONEXIÓN

# Prod. Descripción Empaque

Modelo 85301T

TUBO VORTEX PARA RESPIRADOR DE CAPUCHÓN SERIE 85300

SERIE 85300 CAPUCHÓN RESPIRADOR DE FLUJO DE AIRE CONTINUO*

88600HV

Page 26: Proteccion Respiratoria

24

CON PRESIÓNREQUERIDA

RESPIRADORESDE AIRE

Page 27: Proteccion Respiratoria

25

# Prod. Descripción Empaque

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

• Ensamblaje único de Diafragma parlante/válvula de exhalación que ofrece una clara comunicación• Válvula de “primer respiro” con botón de purga que previene al usuario de operar en el modo de

demanda facilitando el ponerse la máscara• Puede usarse sin tanque de escape de emergencia o bien puede usarse con tanques de 5 ó 10

minutos para lograr mayor versatilidad al trabajar

Las Series 85400A y 85500A son respiradores de abastecimiento de aire con máscaras completas querequieren de presión. Ambas Series contienen la popular máscara completa en silicón de North para sucomodidad y ajuste. El ensamblaje de tubos múltiples tiene 2 puertos de entrada, permitiendo alusuario conectarse a una segunda fuente de aire antes de desconectarse de la primera.El 85400A está diseñado para uso en atmósferas que no representan peligro inmediato a la vida o lasalud (no son IDLH). La Serie 85500A está equipada con tanque(s) pequeño(s) de escape deemergencia, haciéndolo ideal para escapes en espacios apretados. Los tanques están disponibles ya seaen configuración de 5 ó 10 minutos y pueden ser usados en atmósferas IDLH.

*VER EN PÁG. 26 Y 27 COPLES DE RÁPIDA CONEXIÓN Y MANGUERAS DE

ABASTECIMIENTO DE AIRE.

85785 Máscara completa con conectores de cartuchos (Mediano/Grande) 1 por paquete

85785S Máscara completa con conectores de cartuchos (Pequeño) 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

La Serie 85700 es una combinación de respirador de aire con presión requerida Tipo C y respiradorpurificador de aire con filtro de partículas, específicamente diseñado para uso en atmósferas quecontengan partículas y se requiera de una línea de aire, pero en el que el escape esté contempladousando un respirador purificador de aire. Aprobado con cartuchos 7580P100 únicamente.

85401 (Mediano/Gde.) PDAR* con arnés estándar 1 por paqueteu 85401S (Pequeño)

85505 (Mediano/Gde) PDAR c/UN tanque de aire de salida u 85505S (Pequeño) de 5 min. y un arnés estándar 1 por paquete

85510 (Mediano/Gde) PDAR c/DOS tanques de aire de salida u 85510S (Pequeño) de 5 min. y un arnés estándar 1 por paquete

85525 Tanque de escape de emergencia de 5 min. para Serie 85500 1 por paquete

SERIES 85400A Y 85500A RESPIRADORES DE AIRE CON PRESIÓN REQUERIDA*

SERIE 85700 COMBINACIÓN PDAR Y RESPIRADOR PURIFICADOR DE AIRE*

85505

85525

*PDAR: RESPIRADOR DE AIRE CON PRESIÓN REQUERIDA

Máscara completa 85785 con cartuchos 7580P100

Page 28: Proteccion Respiratoria

26

MANGUERAS DE AIRE

Y COPLESDE CONEXIÓN RÁPIDA

COPLES DE RÁPIDA CONEXIÓNPARA CONECTAR LA MANGUERAABASTECEDORA DE AIREAL CAPUCHÓN O A LA MÁSCARA Hansen Snap-Tite Schrader

880161H 880161ST 880161S

P/manguera de 3/8" diám. int. 880040H 880040ST 880040SP/manguera de 1/2" diám. int. 880060H 880060ST 880060S

COPLES DE RÁPIDA CONEXIÓN PARA CONECTAR LA MANGUERAABASTECEDORA DE AIRE A LAFUENTE DE AIRE

Hansen Snap-Tite Schrader

P/manguera de 3/8" diám. int. 880141H 880141ST 880141SP/manguera de 1/2" diám. int. 880161H 880161ST 880161S

Para fuente abastecedora de airecon rosca macho de 1/4" NPT 880040H (mostrado) 880040ST (mostrado) 880040S (mostrado)con rosca hembra de 1/4" NPT 880041H 880041ST 880041Scon rosca macho de 3/8" NPT 880060H 880060ST 880060S con rosca hembra de 3/8" NPT 880061H 880061ST 880061S

Ensamblaje completo Ensamblaje completo Ensamblaje completoP/manguera de 3/8" diám. int. 88600H 88600ST 88600SP/manguera de 1/2" diám. int. 88800H 88800ST 88800S

ENSAMBLAJE DEMANGUERAS DE AIRE

3/8" diám. int.

ENSAMBLAJE DEMANGUERAS DE AIRE

1/2" diám. int888012 12 1/2 pies888025 25 pies888050 50 pies888100 100 pies

NOTA: • Los componentes arriba de la línea punteada son requeridos p/el respirador aprobado por NIOSH•Los componentes debajo de la línea punteada son opcionales

•Las mangueras de 3/8"(diám. int.) tienen rosca NPT de 1/4" y mangueras de 1/2"(diám. int.) tienen rosca NPT de 3/8"

ADVERTENCIA: •OSHA requiere que los coples no sean intercambiados por otros que no sean para sistemas respiratorios•El uso de coples entre mangueras anula la aprobación de NIOSH

Referencia: OSHA Estándar de Seguridad y Salud para Protección Respiratoria 29CFR§1910.134

886012 12 1/2 pies886025 25 pies886050 50 pies886100 100 pies

Page 29: Proteccion Respiratoria

27

Las mangueras North están disponibles en ambas, la de 3/8” y la de 1/2” (diám. interno) en largos de 12 1/2’, 25’, 50’ y 100’. Northofrece coples de rápida conexión: Hansen, Schrader y Snap-Tite para conectar la manguera a la máscara o al capuchón respiratorio y ala fuente de abastecimiento de aire.

NOTA: SI SE REQUIERE MÁS DE UNA MANGUERA, ÚNALAS. NO USE COPLES ENTRE ELLAS. USE SÓLO MANGUERAS DE 12 1/2 PIES O DE25 PIES DE LARGO QUE PODRÁN USARSE EN COMBINACIÓN CON CUALQUIERA DE OTRO LARGO HASTA UN MÁXIMO DE 300 PIES.OSHA REQUIERE QUE LOS COPLES NO SEAN INTERCAMBIADOS POR OTROS QUE NO SEAN PARA RESPIRACIÓN O QUE SEAN PARASISTEMAS DE GAS.

Coples para rápida conexión de mangueras de aire a capuchones o a máscaras

Enchufe macho p/conectar a manguera de 3/8”(diám. int.) 880141H 880141ST 880141S

Enchufe macho c/boquilla p/conectar a manguera de 1/2”(diám. interno) 880161H 880161ST 880161S

Para sujetar cople a fuente de abastecimiento de aire

Cople hembra p/abastec. de aire c/rosca macho NPT de 1/4” 880040H 880040ST 880040S

Cople hembra p/abastec. de aire c/rosca hembra NPT de 1/4” 880041H 880041ST 880041S

Cople hembra p/abastec. de aire c/rosca macho NPT de 3/8” 880060H 880060ST 880060S

Cople hembra p/abastec. de aire c/rosca hembra NPT de 3/8” 880061H 880061ST 880061S

Descripción Hansen Snap-Tite Schrader

Coples para rápida conexión de mangueras de aire a fuente de abastecimiento de aire

Ensamblaje de mangueras de 3/8”(diám. interno) combinable con ensamblaje de coplesp/conectar la manguera abastecedora de aire al capuchón o a la máscara

Mangueras abastecedoras de aire# Prod. Descripción

Descripción Hansen Snap-Tite Schrader

Descripción Hansen Snap-Tite SchraderManguera de aire de 12 1/2 pies, de 3/8”(diám. interno) 886012H 886012ST 886012S

Manguera de aire de 25 pies, de 3/8”(diám. interno) 886025H 886012ST 886012S

Manguera de aire de 50 pies, de 3/8”(diám. interno) 886050H 886050ST 886050S

Manguera de aire de 100 pies, de 3/8”(diám. interno) 886100H 886100ST 886100S

Enchufe macho con boquilla para rosca NPT de 3/8” 880161H 880161ST 880161S

Cople hembra p/manguera de 3/8”(diám. interno) 880040H 880040ST 880040S

Cople hembra p/manguera de 1/2”(diám. interno) 880060H 880060ST 880060S

Ensamblaje de coples p/manguera de 3/8”(diám. interno) 88600H 88600ST 88600S

Ensamblaje de coples p/manguera de 1/2”(diám. interno) 88800H 88800ST 88800S

886012 Manguera de 121/2 pies y 3/8”(diám. interno)

886025 Manguera de 25pies y 3/8”(diám. interno)

886050 Manguera de 50 pies y 3/8”(diám interno)

886100 Manguera de 100 pies y 3/8”(diám. interno)

888012 Manguera de 121/2 pies y 1/2”(diám. interno)

888025 Manguera de 25 pies y 1/2”(diám. interno)

888050 Manguera de 50 pies y 1/2”(diám. interno)

888100 Manguera de 100 pies y 1/2”(diám. interno)

MANGUERAS DE AIRE Y COPLES DE CONEXIÓN RÁPIDA

Page 30: Proteccion Respiratoria

RESPIRATORIOCONTENIDO EN

SÍ MISMO (SCBA)

APARATO

28

Page 31: Proteccion Respiratoria

29

832, S (Peq.) SCBA de 30 min., 2216 lib./pulg.2, Tanque en aluminio 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

El SCBA (Self-Contained Breathing Apparatus) provee al usuario la protección respiratoria de más altonivel disponible. Ya que los tanques se usan en la espalda, los SCBA son completamente portátiles,permitiendo una máxima movilidad al trabajador para aplicaciones cruciales como emergencias o rescates.La Serie 800 utiliza el diseño de máscara completa North en silicón suave con bordes de sellado dual, decopa oral/nasal y lentes de policarbonato con un campo de visión mayor a 200°.

El modelo 832 SCBA es una unidad de bajo costo y sin complicaciones diseñada específicamente para usoen situaciones de emergencia sin riesgo de fuego, para la salida de un área contaminada, o para limpiarderramamientos y accidentes con químicos y tóxicos. Es fácil de usar, de mantener y es extremadamentedurable.El Modelo 832 utiliza una máscara completa North de silicón suave. El regulador/reductor tiene sólo 3partes movibles, un diseño de “apertura fallida”y una caja protectora. Su sistema de arnés cómodo yajustable en polipropileno y su ergonómica placa posterior de aluminio brinda confort y facilidad deajuste. El estuche para transportarlo puede adquirirse por separado.

821K, SK (Peq.) SCBA de 60 min., 4500 lib./pulg.2,Tanque completamente envuelto en alumino 1 por paquete

822K, SK (Peq.) SCBA de 30 min., 2216 lib./pulg.2, Tanque en aluminio 1 por paquete

823K, SK (Peq.) SCBA de 30 min., 2216 lib./pulg.2, Tanque con fondo envuelto en aluminio 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

# Prod. Descripción Empaque80021 Tanque de baja presión en aluminio (2216 lib./pulg.2),

30 min., Capacidad de 45 pies3 1 por paquete

80022 Tanque de baja presión c/fondo envuelto en aluminio (2216 lib./pulg.2), 30 min., Capacidad de 45 pies3 1 por paquete

80032 Tanque de alta presión completamente envuelto en aluminio (4500 lib./pulg.2), 60 min., Capacidad de 88 pies3 1 por paquete

83219 Estuche de pared Deluxe con repisa y soporte sencillo para tanque SCBA (20” X 13” X 32.5”, 10 lb) 1 por paquete

80993 Estuche moldeado de transporte para SCBA (incluido en la Serie 800 SCBA) 1 por paquete

80060 Accesorio de línea de aire p/Serie 800 – permite al SCBA ser usado como dispositivo de escape de emergencia y como Respirador de aire demandante de presión 1 por paquete

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS• Utiliza un tanque ya sea de 30 ó de 60 minutos que contiene aire con presión el cual es enviado

“a petición” hacia la máscara• El regulador/reductor tiene sólo 3 partes movibles, un diseño de “apertura fallida” y una caja protectora• La válvula de demanda tiene un diseño estilo “Soltar el primer respiro” y provee más de 300 litros por

minuto dependiendo del punto máximo de inhalación • El arnés PBI** en Kevlar*/Nomex* y la placa de ensamblaje posterior están diseñados para confort y

distribución apropiada del peso durante los trabajos más rigurosos • El ensamblaje de una válvula patentada de diafragma/exhalación para hablar ofrece una clara e

inteligible transmisión de la voz• Equipado con un calibrador de presión luminoso, ensamblaje de silbato de acero inoxidable y

conectores de bloqueo rápido•Toda la serie 800 de SCBA incluye un estuche de transporte. El estuche para montarlo en la pared puedeadquirirse por separado

83219

832

822K

SERIE 800 APARATO RESPIRATORIO CONTENIDO EN SÍ MISMO

MODELO 832 APARATO RESPIRATORIO CONTENIDO EN SÍ MISMO

TANQUES Y ACCESORIOS

*KEVLAR Y NOMEX SON MARCAS REGISTRADAS DE DUPONT COMPANY.

** PBI ES UNA MARCA REGISTRADA DE LA CORPORACIÓN HOECHST CELANESE COMPANY.

Page 32: Proteccion Respiratoria

30

ESCAPE DE

Page 33: Proteccion Respiratoria

31

DECIDAMP2TM APARATO DE RESPIRACIÓN

845 EEBA de 5 minutos (Prom. 42 l./m.) 1 por paquete

850 EEBA de 10 minutos (Prom. 42 l./m.) 1 por paquete

855 EEBA de 5 min., de alto flujo (Prom. 75 l./m.) 1 por paquete

# Prod. Descripción Empaque

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

• Válvula reductora de presión con diseño simplificado que reduce costos de reparación ymantenimiento

• Válvula simple de usar on/off (encendido/apagado) con calibrador de presión para probarlo fácilmente y checar la presión de aire del tanque

• Bolsa de transporte de alta visibilidad y sistema de correas para cargar fácilmente localizables en una emergencia

• Las instrucciones ilustradas localizadas en la bolsa son fáciles de entender en una situación de emergencia

North ofrece tres modelos de Aparatos Respiratorios de Escape de Emergencia (EEBA) en unidades de5 y 10 minutos. El modelo 845 provee un promedio de 42 l./m. de flujo de aire por 5 minutos y el 850provee 42 l./m. por 10 minutos. El modelo 855 provee un promedio más alto de flujo 75 l./m. por 5minutos, el cual es ideal en donde las rutas de escape requieren altos niveles de esfuerzo. El 855también presenta un sistema único difusor/silenciador para reducir el ruido dentro del capuchón.Todos los modelos cuentan con un capuchón transparente hecho de durable poliuretano para unavisibilidad superior. Para minimizar el empañamiento, un deflector sopla aire al interior hacia loslentes. Después de usarse, el capuchón puede quitarse para reemplazarlo o limpiarlo. El cilindro esligero y rellenable. Están disponibles de manera opcional estuches para transportarlos y soportes parafijarlos a la pared.

# Prod. Descripción Empaque

EMERGENCIA

89986 Soporte p/fijar en pared p/845, 850 y 855 1 por paquete

89987 Estuche moldeado de transporte p/ 850 y 855 1 por paquete

89992 Estuche moldeado de transporte p/ 845 1 por paquete

845 - posiciónabierta

855850

845

89986con 845

MODELOS 845, 850 Y 855 EEBA

ACCESORIOS

Page 34: Proteccion Respiratoria

32

CAPACITACIÓN Y

Page 35: Proteccion Respiratoria

33

ezGuide™ezGuide es un software diseñado para ayudar al usuario a desarrollar calendarios objectivosmodificables para los cartuchos de gas y vapor de North. Además, el ezGuide determinará los tiposapropiados de protección respiratoria y los guantes protectores necesarios. Fue diseñado para facilitaral usuario el cumplimiento de la regulación revisada de OSHA 29 CFR 1910.134. El ezGuide puedeordenarse llamando a North Safety Products o puede ser bajado del sitio web www.northsafety.com deNorth Safety Products.

CARTEL DE REFERENCIA DE CARTUCHOS Y FILTROS NORTH RP121 Este cartel es ideal para colocarse en un lugar estratégico del lugar de trabajo, enlista todos loscartuchos, filtros y prefiltros North, los contaminantes contra los que protegen, y las máscaras omascarillas apropiadas para los que NIOSH los aprueba. Disponible en Inglés, Francés y Español.Los carteles pueden ordenarse llamando a North Safety Products.

CARTEL DE RESPIRADOR (MASCARILLA) NORTH RP7700/5500Apropiado para colocarse en un lugar estratégico del lugar de trabajo, esta tabla muestra lainformación apropiada para ponerse y retirar las mascarillas de la serie North 5500 y la serie 7700 demascarillas purificadoras de aire. Disponible en Inglés, Francés y Español. Los carteles puedenordenarse llamando a North Safety Products.

SERIE RP800, CARTEL SCBA SERIE 800 NORTH

También apropiado para colocarse en un lugar estratégico del lugar de trabajo, esta tabla muestra lainformación apropiada para ponerse y la forma de retirar las mascarillas de la serie North 800 SCBA.Ilustrado a todo color, estos procedimientos paso a paso son fáciles de seguir y comprender. Loscarteles pueden ordenarse llamando a North Safety Products.

VIDEOCINTAS DE CAPACITACIÓN NORTH

North ofrece tres videocintas de capacitación que muestran el uso apropiado, mantenimiento ylimitaciones de los respiradores de una forma continua y fácil de entender.Purificación de Aire:(80812) Esta videocinta de 12 minutos explica porqué es importante el uso de

respiradores para la salud personal y comprende cuatro secciones:Obteniendo un Buen Ajuste, Filtros y Cartuchos, Usando su Respirador yLimpieza y Mantenimiento.

Línea de Aire: Esta videocinta de 20 minutos explica lo que es un respirador de línea de aire(80789) y los diferentes tipos disponibles para usarse. Después el narrador habla

sobre mangueras y coples, las diferentes fuentes de aire y las diferencias operacionales entre flujo continuo y los respiradores de demanda de presión.

SCBA (80781): Esta videocinta de 16 minutos acentúa la importancia de saber correctamentesobre el uso, mantenimiento, inspección y limitaciones de una unidad SCBA. Elnarrador define los componentes de la unidad y las diferencias operacionalesentre los respiradores abastecedores de aire.

SOPORTE TÉCNICO

Para soporte técnico en equipo de protección respiratoria llame a North o visite nuestro sitio web:www.northsafety.com

CAPACITACIÓN

La regulación OSHA 29CFR1910.134 determina que el empleador "provea capacitación efectiva a losempleados requeridos para usar respiradores." North le ayudará a cumplir con los requerimientos deOSHA brindándole los conocimientos que necesita para capacitar a los usuarios de respiradores North.Usted se familiarizará con los diferentes tipos de respiradores disponibles y los procedimientosapropiados para pruebas de ajuste.

MATERIAL DE APOYO

ezGuide™

Cartel RP7700/5500

Page 36: Proteccion Respiratoria

34

ESTABLECIENDO UN PROGRAMA

OSHA 29 CFR §1910.134 requiere que losempleadores establezcan y mantengan unprograma de protección respiratoria por escritopara proteger a los empleados que usenrespiradores.

Requerimiento del Programa de Respirador Seleccionar el respirador apropiado es sólo unode los requerimientos para establecer unprograma efectivo de protección respiratoria.Antes de considerar cual de los respiradores deNorth Safety Products será aplicable a susnecesidades, debe considerar todos los factoresde selección y uso del respirador apropiado.

Uso de Respiradores vs Controles deIngeniería o Administrativos Siempre que sea posible, los peligrosrespiratorios o cualquier otro peligro deseguridad y contra la salud deberán serestudiados fuera del ambiente de trabajo. Elambiente más seguro es aquél que está libre depeligros. Pero si no es posible eliminar o reducirel peligro, o mientras el peligro está siendoeliminado o reducido, los respiradorespropiamente seleccionados pueden ser unamanera efectiva de reducir la exposición deltrabajador a materiales tóxicos.

Responsabilidades del Empleador Cuando se requiere de protección respiratoriaante los peligros contra la salud que estánpresentes en el ambiente de trabajo, elempleador tiene la responsabilidad dedesarrollar un programa efectivo para elrespirador. También debe proveer respiradoresque protejan la vida y salud de sus empleados yasegurarse de que ellos usen el equipoapropiadamente.OSHA ha establecido cuatro requerimientospara un programa de protección respiratoria.1. El empleador debe establecer un programa

por escrito con procedimientos específicosdel sitio de trabajo puesto al día tantasveces como sea necesario.

2. Ciertos procedimientos deben seguirse parael uso voluntario de respiradores enatmósferas no peligrosas.

3. El programa debe ser administrado por unadministrador de programa entrenado.

4. Capacitación para el Respirador y evaluaciones médicas deben proporcionarse al empleado sin costo alguno.

Detalles de elementos de programa específico acontinuación:

• Procedimientos para seleccionar y proveerrespiradores sin costo para el empleado,aprobados por NIOSH, basados en laevaluación de peligros presentes yprobables, ya sean medidos o estimados.

• Una evaluación médica de cada empleadoque requerirá usar un respirador, así comoaquéllos que usen respiradores por razonesde comodidad en una atmósfera nopeligrosa. Esto es requerido antes de que serealice la prueba de ajuste al empleado o quese le permita portar el respirador. Laevaluación deberá administrarse sin costoalguno para el empleado por un médico ocualquier otro profesional de la salud conlicencia, y deberá usar un cuestionarioregido por OSHA o un exámen médico quebrinde la misma información.

Un seguimiento al exámen médico, sinningún costo tampoco para el empleado,deberá llevarse a cabo con todo aquél queresponda de forma positiva a cualquiera delas preguntas 1- 8 en la sección 2 delcuestionario médico de OSHA.

• Las pruebas de ajuste anuales antes deusarse son obligatorias en todos losrespiradores de ajuste firme, incluyendo losrespiradores de abastecimiento de aire, loscuales deben seguir una prueba de ajuste enmodo de presión negativa. Los protocolosde pruebas de ajuste cualitativo ycuantitativo son incluidos en las nuevasreglas como obligatorias en el apéndice A.

• Los procedimientos para el uso delrespirador apropiado en rutina y enoperaciones de emergencia previsible.

• Los procedimientos y calendarios paralimpiar, desinfectar, almacenar, inspeccionar,reparar, desechar y mantener respiradores.

• Los procedimientos para asegurar lacantidad adecuada, flujo y calidad de airepara respiradores de abastecimiento de airepara respirar, incluyendo el contenido deoxígeno, alarmas CO y el no intercambio decoples.

• La capacitación anual y anterior al uso paralos empleados, sin costo para ellos, en el usoapropiado del respirador, incluyendo comorequerimiento que el empleado entrenadodemuestre conocimiento al menos en lossiguientes puntos:

1. Porqué es necesario el respirador y cómoun ajuste inapropiado, uso incorrecto omantenimiento pueden poner en peligro laprotección ofrecida por el respirador;

2. Las limitaciones y capacidades delrespirador;

3. Cómo usar un respirador en situaciones deemergencia, incluyendo aquéllas con un mal funcionamiento del respirador;

4. Cómo inspeccionar, poner, quitar, usar yllevar a cabo un chequeo de sellado en elusuario;

5. Los procedimientos de mantenimiento yalmacenamiento del respirador;

Determine la concentración de contaminantes

Page 37: Proteccion Respiratoria

35

Atmósferas conoxígeno deficiente (02%)

Altitud (pies) para las cuales el empleador deberá confiar cualquierrespirador abastecedor

de atmósferaMenos de 3,001 16.0 - 19.5

3,001 - 4,000 16.4 - 19.5

4,001 - 5,000 17.1 - 19.5

5,001 - 6,000 17.8 - 19.5

6,001 - 7,000 18.5 - 19.5

7,001 - 8,000 19.3 - 19.5

Arriba de 8,000 La excepción no se aplica. El aire para respirar enriquecido de oxígeno deberá abastecerse

arriba de 14,000 pies

6. Cómo reconocer signos médicos ysíntomas que pueden limitar o prevenir el usoefectivo de un respirador;

7. Lo que §1910.134 generalmente requiere que haga el empleador bajo su Programa de Protección Respiratoria.

Los empleadores pueden excluir del Programa deProtección Respiratoria a aquellos empleadosquienes usan respiradores de tipo máscara confiltros en una atmósfera donde no existe peligro.Un empleador de cuyos empleados usan cualquierotro tipo de respirador en una atmósfera dondeno exista peligro de índole respiratoria requeriráincluirles en un Programa de ProtecciónRespiratoria de acuerdo con §1910.134.

Una medida importante en esta regla permite alos empleadores cuyos empleados estén en unaatmósfera que contenga gases o vaporespeligrosos a usar respiradores purificadores deaire sólo si el respirador está equipado con unIndicador de Fin de Vida de Servicio aprobadopor NIOSH (ESLI) para el contaminanteespecífico, o si el empleador establece un cambiode calendario basado en información objetiva oen datos que aseguren que los cartuchos seráncambiados antes del fin de su vida de uso. Si niun ESLI o cambio de calendario son posibles, unrespirador abastecedor de aire deberá ser usado.

Cómo Seleccionar el Respirador Apropiado29 CFR 1910.134 (d) “requiere que el empleadorevalúe el peligro respiratorio dentro del lugar detrabajo, que identifique lo relevante del lugar detrabajo y los factores del usuario y una seleccióndel respirador en base a estos factores.”

Para seleccionar el respirador correcto, elempleador deberá identificar primero lospeligros respiratorios en el lugar de trabajo yentonces:

1. estimar la exposición del empleado alpeligro(s) de índole respiratoria, y

2. determinar si el ambiente presenta peligroinmediato a la vida o a la salud (IDLH).

•Todas las atmósferas deficientes deoxígeno deberán ser consideradas comoIDLH con una sola excepción: cuando unempleador demuestre que, bajo todas lascondiciones previsibles, la concentraciónde oxígeno podrá mantenerse bajo los rangos especificados en la siguiente tabla (para las altitudes mostradas en la tabla),entonces cualquier respirador North

abastecedor de atmósfera (línea de aire o SCBA) puede usarse - ¡pero no el respirador purificador de aire!

•Si un empleador no puede identificar o“estimar razonablemente” cual sería laexposición del empleado, la atmósferaDEBE considerarse como IDLH.

Finalmente, el empleador debe

3. Identificar el/los contaminante(s) presente(s)en la atmósfera y plantear (así comoresponder) las siguientes preguntas:

• ¿Cuál es la concentración?

• ¿Son de gas o de partículas?

• ¿Son IDLH los contaminantes ?

Después de seguir los pasos a proceder, elempleador estará listo para seleccionar losrespiradores apropiados contra los peligrosparticulares. Si la atmósfera es IDLH, elempleador deberá proveer los siguientesrespiradores al empleado:

•Una máscara completa NIOSH certificadaSCBA con un servicio mínimo de vida de30 minutos (ej. la serie 800 North), o

•Un respirador de máscara completa dedemanda de presión de aire conabastecimiento autónomo auxiliar de aire (ej. North 85500A)

Si la atmósfera NO es IDLH, el empleador deberáproveer al empleado un respirador apropiadopara los contaminantes identificados (nivel deconcentración de gas o de partículas).

Para protección contra gases y vapores, deberáusarse lo siguiente:

•Un respirador abastecedor de atmósfera, o

•Un respirador purificador de aire, donde:

1.El respirador esté equipado con uncertificado ESLI de NIOSH para elcontaminante, o

2. Si no hay un ESLI disponible, será necesarioun cambio de calendario para cartuchosbasado en información objetiva o datos queaseguren que los cartuchos serán cambiadosantes de su término de vida de servicio.

Para protección contra partículas, deberá usarselo siguiente:

•Un respirador abastecedor de atmósfera, o

•Un respirador purificador de aire equipadocon filtro certificado NIOSH para partículasbajo 42 CFR 84. En Canadá, refiérase a lasRegulaciones Federales o Provinciales y alEstándar para Protección RespiratoriaCSA Z94.4 .

Para mayor información y ayuda para cumplircon §1910.134 llame a North o visite nuestrositio web www.northsafety.com

EFECTIVO PARA RESPIRADOR

Entrenamiento y ajuste de respirador en usuarios Limpie y dé mantenimiento a su respirador

Page 38: Proteccion Respiratoria

36

ADVERTENCIAS RELATIVAS A LA SELECCIÓN Y USODEL RESPIRADOR NORTH

1. Fallas en la correcta selección del respirador apropiado contratodos los contaminantes y concentraciones y para cuyaprotección es requerido o una falla al seguir las instrucciones yadvertencias de North, expondrán al usuario del respirador amateriales peligrosos y al riesgo de sufrir una seriaenfermedad, discapacidad o hasta la muerte.

2. Ninguno de los respiradores descritos en este catálogo podránser usados para chorro de arena (chorro abrasivo).

3. Ninguno de los respiradores descritos en este catálogo exceptola serie 800 de Aparatos para Respiración de Aire Contenidoen Sí Mismo o Autónomo (Self-Contained BreathingApparatus) podrán ser usados para apagar fuego.

4. Ninguno de los respiradores descritos en este catálogo exceptola serie 800 de Aparatos para Respiración de Aire Contenidoen Sí Mismo y la serie 85500 de Respiradores de Demanda dePresión de Aire (equipados con un cilindro de escape de airede emergencia completamente cargado) podrá ser usado:

• En cualquier atmósfera teniendo menos del equivalente del19.5% de oxígeno por volumen al nivel del mar.

• En atmósferas que tengan concentraciones de cualquiersustancia mayores al máximo de concentraciones de usopara el tipo específico del respirador como se indica enaplicaciones de OSHA o en las regulaciones EPA, encualquier publicación de NIOSH, en la Hoja de Seguridadde Datos de Material Contaminante (MSDS), en etiquetas depesticidas o en la Guía de Selección de Respiradores North.Por ej.: OSHA prohibe el uso de respiradores desechables enambientes donde hay asbesto.

• En áreas poco ventiladas o en espacios cerrados tales comotanques, cuartos pequeños, túneles, alcantarillas o naves, amenos que los espacios cerrados estén bien ventilados y quela concentración de contaminantes tóxicos estén y siganestando por debajo del máximo de concentración recomendado para uso del respirador.

• En atmósferas donde las concentraciones de contaminantestóxicos son desconocidas o son de Peligro Inmediato para laVida o Salud, (IDLH). Una atmósfera IDLH es unaconcentración atmosférica de cualquier tóxico, corrosivo osustancia asfixiante que representa una amenaza inmediataa la vida, puede causar efectos de debilitamiento irreversiblede la salud o puede demeritar la habilidad para escaparde una atmósfera peligrosa.

5. No use el respirador purificador de aire en ningunaatmósfera que tenga menos del equivalente del 19.5% deoxígeno por volumen al nivel del mar.

6. No use el respirador purificador de aire para proteccióncontra:

• Otros contaminantes del aire más que los listados en loselementos de purificación de aire y en la etiqueta deaprobación NIOSH la cual acompaña cada respirador yrepuesto de elemento purificador de aire;

• Contaminantes de partículas en atmósferas que contenganaceite a menos que se use un filtro clase "R'' ó "P" de NIOSH;

• Contaminantes de gas o de vapor a menos que los elementosde purificación de aire estén equipados con Indicadores deFin de Vida de Servicio para ese contaminante; o por que elcalendario de cambio del cartucho esté implementado en base a información objetiva del servicio;

• Gases o vapores que generen fuertes acaloramientos como reacción con el material sorbente en el cartucho.

7. No use un respirador de firme ajuste hasta que no haya sidoprobado en quien deba portarlo. La prueba de ajuste en el

usuario potencial debe conducirse antes de que el/ella tengapermitido portar cualquier respirador de firme ajuste. Lasinstrucciones de prueba de ajuste se encuentran en elApéndice A de las regulaciones OSHA 29 CFR §1910.134.Siga cuidadosamente las instrucciones para la conducciónperiódica de los chequeos de sellado en el usuario contenidasen las Instrucciones de Uso acompañadas en cada respiradorpara asegurar que la pieza facial del respirador que sella nohaya sido puesta en peligro y que el respirador operaapropiadamente.

8. No use un respirador de firme ajuste cuando las condiciones previenen un buen sellado de la máscara a la cara. Ejemplos de dichas condiciones son:

a) el crecimiento de barba, bigotes o patillas ya que estaránentre el área de sellado de la máscara y la cara;

b)el uso de anteojos, goggles u otros aparatos que interfierancon el respirador;

c) el uso de cubiertas para cabeza o rostro que pasen por elárea de sellado de la máscara y la cara; y

d)la falta de dientes o dentaduras, de deformaciones faciales ode cicatrices profundas.

9. No use elementos de purificación de aire que tengan Indicadores de Fin de Vida de Servicio si usted no puede ver esos indicadores mientras porta el respirador.

10. No altere ni modifique un Respirador North en forma alguna.

11. No use ningún respirador de abastecimiento de aire sin quelo abastezca con un volumen adecuado de Grado D o demejor aire para respirar.

12. Abandone inmediatamente el area y quítese el respirador si:

a) resulta difícil el respirar,

b)un mareo o cualquier otro malestar ocurre,

c) el usuario siente irritación, huele o prueba loscontaminantes,

d)el elemento de purificación del aire está equipado con unIndicador de Fin de Vida de Servicio que haya cambiado decolor para indicar su expiración,

e) el respirador se daña; o

f) el abastecimiento de aire falla.

13. Cualquier respirador de purificación de aire cuando espropiamente seleccionado y ajustado, reducirásignificativamente, pero no eliminará por completo larespiración de contaminante(s) a través del respirador delusuario. Cuando se trabaja en atmósferas que contienensustancias que son reportadas como la causa de cancer encantidades abajo de los límites de exposición permitida, elusuario obtendrá una mejor protección de una corrientecontínua o de la presión positiva de un respirador deabastecimiento de aire o de un aparato de respiración de airecontenido en sí mismo (un SCBA).

14. Un respirador no provee protección en áreas del cuerpo quese encuentren expuestas. Si la atmósfera contaminadacontiene vapores, gases o que hay cargas de partículas en elaire los cuales puedan irritar o quemar los ojos o la piel opuedan ser absorbidos por el cuerpo penetrando por la piel,podrá ser requerido el uso de una máscara facial completa oespecializada, protección ocular y cubiertas protectoras paramanos y/o cuerpo.

Para mayor información en guantes apropiados y/o ropaprotectora, contacte el Servicio a la Clientela de North.

Page 39: Proteccion Respiratoria

Protección Respiratoria Pág.

Respiradores de Aire y AccesoriosSerie CF2000 / Serie 7800 21Serie 85300 / Tubo Vortex 23Respirador de Demanda de Presión de Aire 25Coples de Rápida Conexión y Mangueras deAbastecimiento de Aire 27Aparatos p/Respiración de Aire Contenido enSí Mismo o Autónomo (SCBA) 29Aparatos de Escape de Emergencia de Airep/Respirar (EEBA) 31Capacitación y Materiales de Soporte 33Estableciendo un Programa Efectivopara Respirador 34-35Advertencias, Seleción y Usos 36

Pág.Respiradores para Partículas Respirador para Partículas Desechable 3Respirador para Partículas Reusable 5Respiradores y Accesorios p/Purificación de Aire Mascarilla Respiradora de Silicón 7Mascarillas Respiradoras de Poco Mantenimiento 9Máscaras Respiradoras Completas de Silicón 11Máscaras Respiradoras Completas de PocoMantenimiento 13Respiradores para Soldar y Accesorios 15Filtros, Cartuchos y AccesoriosCartuchos para Gas y Vapor 16Filtros para Partículas y Accesorios 17Accesorios para Purificación de Aire 19

ÍNDICE

Compañías Afiliadas

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

PROTECCIÓN OCULAR Y FACIAL

PROTECCIÓN PARA PIES

PROTECCIÓN DE CABEZA

PROTECCIÓN ANTICAÍDAS

PRODUCTOS DE AMBIENTE CONTROLADO

PROTECCIÓN DE MANOS

PRODUCTOS DE CONSUMO

Cascos de SeguridadCascos AntichoquesForros de Invierno

Respiradores de CartuchoRespiradores de Aducción de AireSCBA (Aparato Respiratorio Autónomoo Contenido en Sí Mismo)

Chalecos/RopaConosCintas para BarricadasSeñalamientos

Guantes para Áreas Estériles yCuartos Limpios Guantes para Caja de ProtecciónPuntas Protectoras para Dedos

AnteojosGogglesViseras

Uso General/a Prueba de FuegoImpermeable/Trajes vs QuímicosMangas/Delantales

Paquetes/Cabinetes/RecargasProductos CoagulantesProductos DermatológicosEstaciones para Lavado de Ojos

Tapones DesechablesTapones ReutilizablesProtectores Auditivos

Guantes de Trabajo en GeneralGuantes Resistentes a ProductosQuímicos

Cinturones/Arneses/EslingasLíneas de Vida Retráctiles Sistemas de Espacios ConfinadosIngeniería de Sistemas

Industrial/ConstrucciónResistente a Productos QuímicosAntiderrapante

PRIMEROS AUXILIOS

ROPA PROTECTORA

PRODUCTOS DE SEGURIDAD VIAL

Paquetería de Menudeo

PROTECCIÓN AUDITIVA

Cerraduras para Válvulas y EtiquetajeCerraduras Eléctricas y Etiquetaje

OSHA/CSA/FotoluminosaMarcadores para TuberíaCifras/Letras/Cintas para Barricadas

CERRADURAS/ETIQUETAJE

SEÑALIZACIÓN

Guantes de ElectricistaCubiertas AislantesManguera Aislante para Cables Eléctricos

Cables Pasacorriente Bastones AislantesCalzado de Electricista

Equipo para BomberoBotas para BomberoCascos para BomberoGuantes para Bombero

Page 40: Proteccion Respiratoria

www.northsafety.com

Impreso en Canadá

RP-C-0102-S

✓ Protección de Cabeza

✓ Protección Ocular y Facial

✓ Protección Auditiva

✓ Protección Respiratoria

✓ Protección para Manos

✓ Ropa Protectora

✓ Productos de Primeros Auxilios

✓ Productos de Seguridad Vial

✓ Señales y Cerraduras

✓ Protección Anticaídas

✓ Productos de Ambiente Controlado

✓ Protección para Pies

✓ Productos de Consumo

Distribuido por:

EUROPA

CANADÁ

INTERNACIONAL

EUA

Montreal1-888-212-SAFE (7233)

10550 Parkway Blvd.Anjou, QuebecH1J 2K4Tel: (514) 351- SAFE (7233)

Fax: (514) 355-SAFE (7233)

Toronto1-888-316-SAFE (7233)

26 Dansk CourtToronto, Ontario M9W 5V8Tel: (416) 675-2810Fax:(416) 675-6898Fax sin costo:1-888-NORTH SP

(667- 8 4 7 7 )

Edmonton1-800-661-3638

6303 Roper RoadEdmonton, Alberta T6B 3G6Tel: (780) 437-2641Fax: (780) 436-0048

Reino UnidoThe Court Yard,Green Lane, Heywood,Lancashire OL10 2EXUnited KingdomTel: +44(0)170 669 3800Fax: +44(0)170 669 3801

AlemaniaBramfelder Chaussee 41D-22177, HamburgGermanyTel:+49(0) 40611775-0Fax:+49(0) 40611775-10

LatinoaméricaDepartamento de Exportación10550 Parkway Blvd.Anjou, Quebec H1J 2K4Tel: (514) 351-7233ext.: Export Sales Dept.Fax: (514) 351-2645

Países BajosNoordmonsterweg 14332 SC MiddelburgNetherlandsTel: +31(0)118 656400Fax: +31(0)118 627535

Cranston1-800-430-41102000 Plainfield PikeCranston, RI 02921Tel: (401) 943-4400Fax: (401) 275-2618Fax sin costo: 1-800-572-6346

Información Técnica Protección de manos:Tel: (843) 554-0660 ext. 3008Fax: (843) 746-2634Demás líneas de productos:Tel: (401) 943-4400 ext. 3420Fax: (401) 946-7560

Francia505, route de Bouc Bel Air13080 LuynesFranceTel: +33(0) 442 240264Fax: +33(0) 442 609530

EscandinaviaVattergatan 25BS-56432 BankerydSwedenTel: +46(0) 36377241Fax: +46(0) 36377629

Lejano Oriente10D, Prosperous Heights62 Conduit RoadHong KongTel: +852 2559 2306Fax: +852 2548 2142

Australia/Nueva ZelandaP.O. Box 1010, Moonee PondsVictoria 3039AustraliaTel: 61-3-9337-9111Fax: 61-3-9337-2808

©2002 North Safety Products

PARA OBTENERINFORMACIÓN SOBREOTROS PRODUCTOS,

CONSULTE A SUDISTRIBUIDOR