PLAN DE AUTOPROTECCIÓN CENTRO CÍVICO HEGOALDE · 1.3.1 Director/a del Plan de Autoprotección. El...
Transcript of PLAN DE AUTOPROTECCIÓN CENTRO CÍVICO HEGOALDE · 1.3.1 Director/a del Plan de Autoprotección. El...
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 1 de 62
PPLLAANN DDEE AAUUTTOOPPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
CENTRO CÍVICO HEGOALDE
s/ NVA. Decreto 277/2010
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 2 de 62
IINNDDIICCEE
Introducción y firmas.
Capítulo 1.- Identificación de los titulares y del emplazamiento de la actividad.
1.1.- Emplazamiento de la actividad.
1.2.- Identificación de los titulares.
1.3.- Responsable del Plan de Autoprotección y Director del plan de actuación en
emergencia.
Capítulo 2.- Descripción de la actividad y del medio físico en el que se desarrolla.
2.1.- Descripción de cada una de las actividades desarrolladas objeto de plan.
2.2.- Descripción de las instalaciones.
2.3.- Clasificación y descripción de los usuarios.
2.4.- Descripción del entorno.
2.5.- Descripción de los accesos.
Capítulo 3.- Inventario, análisis y evaluación de riesgos.
3.1.- Descripción y localización de los elementos, instalaciones, procesos de producción,
etc. que pueden dar origen a una situación de emergencia o incidir de manera desfavorable
en el desarrollo de la misma.
3.2.- Identificación, análisis y evaluación de los riesgos propios de la actividad y de los
riesgos externos que pudieran afectarle.
3.3.- Identificación, cuantificación y tipología de las personas tanto afectas a la actividad
como ajenas a la misma que tengan acceso a los edificios, instalaciones y áreas donde se
desarrolla la actividad.
Capítulo 4.- Inventario y descripción de las medidas y medios de autoprotección.
4.1.- Inventario y descripción de las medidas y medios, humanos y materiales, que dispone
la entidad para controlar los riesgos detectados y enfrentar las situaciones de emergencia.
4.2.- Las medidas y los medios, humanos y materiales, disponibles en aplicación de
disposiciones específicas en materia de seguridad.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 3 de 62
Capítulo 5.- Programa de mantenimiento de instalaciones.
5.1.- Descripción del mantenimiento preventivo de las instalaciones de riesgo, que garantiza
el control de las mismas.
5.2.- Descripción del mantenimiento preventivo de las instalaciones de protección, que
garantiza la operatividad de las mismas.
5.3.- Realización de inspecciones de seguridad de acuerdo con la normativa vigente.
Capítulo 6.- Plan de actuación ante emergencias.
6.1.- Identificación y clasificación de emergencias.
6.2.- Procedimientos de actuación ante emergencias.
6.3.- Identificación y funciones de las pers onas y equipos que llevarán a cabo los
procedimientos de actuación en emergencias.
Capítulo 7.- Integración del plan de autoprotección en otros de ámbito superior.
7.1.- Los protocolos de notificación de la emergencia.
7.2.- La coordinación entre la dirección del Plan de Autoprotección y la dirección del Plan de
Protección Civil donde se integre el Plan de Autoprotección.
7.3.- Las formas de colaboración de la Organización de Autoprotección con los planes y las
actuaciones del sistema público de Protección Civil.
Capítulo 8.- Implantación del Plan de Autoprotección.
8.1.- Identificación del responsable de la implantación del Plan.
8.2.- Programa de formación y capacitación para el personal con participación activa en el
Plan de Autoprotección.
8.3.- Programa de formación e información a todo el personal sobre el Plan de
Autoprotección.
8.4.- Programa de información general para los usuarios
8.5.- Señalización y normas de actuación de visitantes
8.6.- Programa de dotación y adecuación de medios materiales y recursos.
Capítulo 9.- Mantenimiento de la eficacia y actualización del Plan de Autoprotección.
9.1.- Programa de reciclaje de formación e información.
9.2.- Programa de sustitución de medios y recursos.
9.3.- Programa de ejercicios y simulacros.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 4 de 62
9.4.- Programa de revisión y actualización de toda la documentación que forma parte del
Plan de Autoprotección.
9.5.- Programa de auditorias e inspecciones.
Anexos.
Anexo I.- Planos del establecimiento.
Anexo II.- Formularios para la gestión del emergencias.
Anexo III.- Directorio de comunicación.
Anexo IV.- Ficha de Responsables y dispositivo de seguridad existente para eventos
especiales
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 5 de 62
IINNTTRROODDUUCCCCIIÓÓNN..
La Normativa Vasca de Autoprotección establece la obligación de elaborar, implantar materialmente
y mantener operativos los Planes de Autoprotección y determina el contenido mínimo que deben
incorporar estos planes en aquellas actividades, centros, establecimientos, espacios, instalaciones y
dependencias que potencialmente, pueden generar o resultar afectadas por situaciones de
emergencia.
Así, el Plan de Autoprotección no es el documento acreditativo del cumplimiento de las condiciones
establecidas en la normativa, sino la definición y descripción de las medidas y medios existentes,
previstos para hacer frente a las emergencias.
Este plan está encaminado a mitigar los efectos y daños causados por sucesos no deseados,
preparar las medidas necesarias para salvar vidas, evitar o minimizar los posibles daños, responder
durante y después de la emergencia y establecer un sistema que permita al Centro Cívico Hegoalde
volver a la normalidad en un periodo mínimo de tiempo razonable.
En el plan se recogen las posibles actuaciones del personal del Centro Cívico Hegoalde, en caso de
que se produzca una emergencia, evitando así la improvisación en esos momentos y garantizando
al máximo posible la seguridad de los/as usuarios/as y trabajadores/as presentes en el edificio.
Se ha elaborado un Plan de Autoprotección siguiendo las pautas establecidas en el Decreto 277 por
el que se aprueba la Norma Vasca de Autoprotección del 2 de Noviembre de 2010.
Vitoria-Gasteiz, a 25 de noviembre de 2014.
Fdo: Titular de la instalación Javier Ignacio Maroto Aranzabal Alcalde-Presidente de Vitoria Gasteiz
Fdo: Técnico redactor del Plan de Autoprotección. Alvaro Cárdenas García Jefe del Servicio de Prevención. Departamento de Función Pública.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 6 de 62
CCAAPPÍÍTTUULLOO 11..-- IIDDEENNTTIIFFIICCAACCIIÓÓNN DDEE LLOOSS TTIITTUULLAARREESS YY DDEELL EEMMPPLLAAZZAAMMIIEENNTTOO
DDEE LLAA AACCTTIIVVIIDDAADD..
1.1 DIRECCIÓN POSTAL DEL EMPLAZAMIENTO DE LA ACTIVIDAD. DENOMINACIÓN DE LA
ACTIVIDAD, NOMBRE Y/O MARCA. TELÉFONO Y FAX.
DENOMINACIÓN CENTRO CÍVICO HEGOALDE
DIRECCIÓN POSTAL C/ Alberto Schommer, 10
CÓDIGO POSTAL 01006 VITORIA -GASTEIZ
TELÉFONO 945161880
FAX 945161903
DENOMINACIÓN DE LA ACTIVIDAD Cultural, deportiva, social ocio y tiempo libre
1.2 IDENTIFICACIÓN DE LOS TITULARES DE LA ACTIVIDAD. NOMBRE Y/O RAZÓN SOCIAL.
DIRECCIÓN POSTAL, TELÉFONO Y FAX.
TITULAR AYUNTAMIENTO DE VITORIA -GASTEIZ
DEPARTAMENTO SERVICIOS A LA CIUDADANÍA Y DEPORTES
RAZÓN SOCIAL AYUNTAMIENTO DE VITORIA-GASTEIZ
NIF P – 0106800 – F
DIRECCIÓN POSTAL PLAZA DE ESPAÑA 1 (01001)
TELÉFONO 945 161616
1.3 NOMBRE DEL DIRECTOR DEL PLAN DE AUTOPROTECCIÓN Y DEL DIRECTOR O
DIRECTORA DEL PLAN DE ACTUACIÓN EN EMERGENCIA, CASO DE SER DISTINTOS.
DIRECCIÓN POSTAL, TELÉFONO Y FAX.
1.3.1 Director/a del Plan de Autoprotección.
El Director del Plan de Autoprotección es la persona designada por el titular de la actividad, como
responsable único de la gestión de las actuaciones encaminadas a la prevención y el control de
riesgos. Asimismo, la responsabilidad de la implantación del plan de autoprotección corresponde
también al titular de la actividad.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 7 de 62
DIRECTOR/A DEL PLAN DE AUTOPROTECCIÓN Elena Ramírez
PUESTO COORDINADORA CENTRO CÍVICO
TELÉFONO 945 161 880
E-MAIL [email protected]
1.3.2. Director del Plan de actuación en emergencias.
El director del Plan de Actuación en Emergencias es la persona responsable de activar dicho plan,
de acuerdo con lo establecido en el mismo, declarando la correspondiente situación de emergencia,
notificando a las Autoridades competente de Protección Civil, informando al personal, y adoptando
las acciones inmediatas para reducir las consecuencias del accidente o suceso.
DIRECTORA DEL PLAN DE ACTUACIÓN DE EMERGENCIA
Elena Ramírez
PUESTO COORDINADORA CENTRO CÍVICO
TELÉFONO 945 161 880
E-MAIL [email protected]
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 8 de 62
CCAAPPÍÍTTUULLOO 22..-- DDEESSCCRRIIPPCCIIÓÓNN DDEETTAALLLLAADDAA DDEE LLAA AACCTTIIVVIIDDAADD YY DDEELL MMEEDDIIOO
FFÍÍSSIICCOO EENN EELL QQUUEE SSEE DDEESSAARRRROOLLLLAA..
2.1 DESCRIPCIÓN DE CADA UNA DE LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS OBJETO DEL
PLAN.
Descripción de la actividad principal:
Equipamiento municipal situado en el barrio de Adurza – San Cristóbal ( Sur de la ciudad ), que
atiende tanto a estos barrios como a los municipios de esta zona. Destinado a cubrir la iniciativa
social, cultural, educativa y deportiva, en el sentido más amplio del término, allí donde la ciudadanía
plantea sus primeras demandas.
Descripción de cada una de las actividades desarrolladas.
Servicio de Información y Control del centro y Atención Ciudadana: Información y Control:
Información general de actividades y servicios de los centros cívicos. Control de accesos. Control de
usuarios y espacios. Atención ciudadana: Trámites municipales de todo tipo (padrón, impuestos,
multas, quejas y sugerencias, carnés deportivos municipales, escuelas infantiles, colonias, tarjetas
OTA…) recogida de impresos, registro de solicitudes, información general de actividades de la
ciudad y otras instituciones.
Sala de encuentro: Espacio abierto a público general destinado al encuentro y ocio de las personas
de la zona de influencia del centro. Servicio diario de prensa. Información de las diversas actividades
que se ofertan a nivel ciudad, barrio y Centro Cívico. Actividades lúdicas y culturales puntuales
(talleres, charlas, concursos…) se recogen sugerencias, demandas e iniciativas. Cuenta con un
espacio expositivo además de otros espacios según el tipo de uso: espacio de juegos de mesa,
espacio de lectura de prensa y revistas, espacio familiar con rincón infantil.
Ludoteca - Ludoclub: Espacio de encuentro, relación, participación y cooperación a través del
juego para menores y familias.
Biblioteca de adultos: Espacio para lectura, estudio y consulta para mayores de 14 años.
Actividades propias (charlas, talleres, préstamo) con acceso a internet mediante wifi.
Biblioteca familiar: Espacio para lectura, estudio y consulta para menores de 14 años y público
familiar. Actividades propias del espacio.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 9 de 62
Sala de Exposiciones: Utilizada por Ayuntamiento, entidades, colectivos y particulares. Dadas sus
dimensiones, también es utilizada para otros fines diferentes a los expositivos como charlas y
actividades puntuales que necesiten gran espacio.
Talleres: Tres salas – taller (pintura, cerámica y cocina ) en las que se realizan talleres propios de la
especialidad, organizados por el ayuntamiento y otros colectivos que lo soliciten previamente.
Sala Polivalente y 2 Salas de Reuniones: Para actividades y talleres diversos organizados por el
Ayuntamiento y otros colectivos que lo soliciten previamente.
Piscina: Espacio deportivo abierto a público en general. De uso reglado (cursos y talleres) o libre,
tanto lúdico como deportivo.
Cancha polideportiva: Espacio deportivo abierto a público general para la práctica deportiva, el
entrenamiento y la competición.
Gimnasio: Espacio deportivo utilizado fundamentalmente para las actividades programadas desde
el propio departamento dirigidas a público general, según sus características.
Sala de ejercicio: Equipada con aparatos para la realización de ejercicio aeróbico (bicicletas, cintas,
remo) y espalderas. De libre acceso previo pago de entrada.
Servicio Social de Base: Cumple la función de atender y dar respuesta a las demandas de
información y a las necesidades que tengan que ver con la falta de medios para la subsistencia, la
convivencia personal-familiar, la autonomía personal, el acceso a los recursos sociales y
comunitarios y, en general, las necesidades relacionadas con la integración social.
Actividades especiales (no habituales) que se organizan en el centro cívico
- Elecciones en cancha
- Exhibiciones deportivas en cancha
- Actividades socio-culturales en cancha o sala de encuentro.
Si es una actividad municipal y/o organizada desde el equipo técnico: normalmente se cuenta con el
personal municipal habitual del centro (agentes de información y control, técnicos municipales,
monitores/as de los servicios y/o contratados al efecto…).
Si es una actividad ajena a la organización del equipo técnico, se cuenta con personal que organiza
el evento. Previo a su celebración el responsable del mismo deberá cumplimentar el certificado de
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 10 de 62
implantación para dicho evento, al que se adjuntará además la ficha del Anexo IV: Ficha de
Responsables y dispositivo de seguridad existente para eventos especiales en el Centro Cívico y
documento que acredite que se ha informado a los miembros del dispositivo de seguridad sobre el
plan de autoprotección.
2.2.- DESCRIPCIÓN DEL CENTRO O ESTABLECIMIENTO, DEPENDENCIAS E INSTALACIONES.
Descripción del centro o establecimiento.
El edificio se estructura a modo de superposición de volúmenes prismáticos, todos ellos bajo unn
mismo techo, estando concebido en cuatro plantas principales denominadas sótano, acceso,
primera y segunda, cada una de las cuales se complementa con diferentes niveles intermedios. El
área destinada a pista polideportiva ocupa, aproximadamente, la mitad de la superficie del edificio,
se desarrolla en todo su volumen hasta la cubierta. La otra mitad del edificio distribuye los diferentes
usos, deportivo, social y cultural en los diversos niveles aludidos.
Elementos estructurales.
El edificio presenta las siguientes características constructivas:
- Estructura de vigas y pilares de hormigón armado.
- Fachadas de placas de hormigón prefabricado y vidrio.
- Forjados de hormigón armado visto.
- La cubierta el plana de hormigón aligerado y PVC, perfiles de acero galvanizado y
hormigón, con aislamiento térmico con placas Roafmate.
Los cerramientos exteriores presentan las siguientes características:
- En la planta sótano son muros perimetrales de hormigón armado.
- El resto son de hormigón aligerado, vidrio y acero.
Los acabados interiores son:
- Suelos de hormigón pulido en graderío y zonas técnicas, suelo de madera en cancha
polideportiva y plaquetas cerámicas en el resto.
- Techos vistos de hormigón armado.
- La carpintería es metálica en puertas y ventanas.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 11 de 62
Descripción de dependencias.
Dependencias
Planta sótano: Este nivel se encuentra ocupado por la sala de depuración, sala de calderas,
almacenes, boulder, vestuarios de personal, vestuarios de usuarios, sala de tiro, gimnasio 1 y
gimnasio 2.
Planta acceso: este nivel se encuentran las siguientes dependencias: SIC +OAC, SSB, despachos
equipo técnico, sala de encuentro, piscina, vestuarios piscina, almacenes y pista polideportiva.
Planta primera: Ocupada por escenario del teatro, camerinos, pistas de squash, sala polivalente,
sala de reuniones 1, sala de reuniones 2, Kz gune, taller de cerámica, taller de cocina, taller de
pintura, ludoteca, vestuario personal masculino, aseos y sala de descanso del personal.
Planta segunda: Ocupada por biblioteca infantil, biblioteca, sala de exposiciones, teatro , despacho
de teatro y aseos.
Planta entrecubierta: Último nivel en el que se encuentra archivo de la biblioteca, parte superior de
graderío del teatro, almacén y cuarto de maquinaria del ascensor.
Superficies
- Sótano: 1.406,68 m2
- Planta acceso: 3.082,64 m2
- Planta primera: 1.332,97 m2
- Planta segunda: 1.320,29 m2
- Planta bajo cubierta: 762,45 m2
- Superficie útil total: 7.905,03 m2
Ocupación
El cálculo del aforo máximo ha sido realizado por el Servicio de Extinción de Incendios y Salvamento
(S.P.E.I.S.). El aforo máximo asciende a 1.365 personas, como se puede observar en el Certificado
ubicado en el vestíbulo de la entrada principal del edificio, junto a la oficina de atención. (SIC +
OAC).
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 12 de 62
Nivel – Planta Dependencia Superficie Aforo
Sótano Gimnasio 1 288,86 m2 57 personas
Sótano Gimnasio 2 91,63 m2 18 personas
Sótano Sala de Tiro 280,61 m2 56 personas
Sótano Boulder 82,86 m2 16 personas
Baja Sala de Encuentro 408,86 m2 204 personas
Baja Piscina 656,88 m2 145 personas
Baja Cancha 1363,33 m2 100 personas
Baja Cancha eventos especiales 1363,33 m2 500 personas
Baja Rocódromo 40,43 m2 8 personas
Baja Pasillo Gradas 101,40 m2 100 personas
Baja Servicio Social Base 113,78 m2 11 personas
Primera Taller 1 (kz gune) 56,60 m2 37 personas
Primera Taller 2 46,66 m2 30 personas
Primera Taller 3 45,31 m2 30 personas
Primera Taller 4 47,24 m2 31 personas
Primera Sala Reuniones 1 43,15 m2 21 personas
Primera Sala Reuniones 2 45,62 m2 22 personas
Primera Ludoteca 124,72 m2 62 personas
Primera Sala Polivalente 82,55 m2 55 personas
Primera Squas 1 60,82 m2 4 personas
Primera Squas 2 60,82 m2 4 personas
Segunda Sala de Exposiciones 385,54 m2 177 personas
Segunda Biblioteca 278,26 m2 139 personas
Segunda Biblioteca Infantil 123,90 m2 61 personas
Segunda Teatro 419,12 m2 298 personas
Salidas
En el edificio existen las siguientes salidas al exterior:
Denom. Ubicación Nº puertas
Anchura (m)
Sentido de apertura
Comunica con
S1 Entrada principal
Planta acceso 1 1,70 m El de la
evacuación C/ Alberto Schommer
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 13 de 62
Denom. Ubicación Nº puertas
Anchura (m)
Sentido de apertura
Comunica con
S2 Fachada norte
Salida escalera protegida Planta acceso
2 0,90 m El de la evacuación C/ Alberto Schommer
S3
Fachada norte Salida de emergencia
sala de encuentro Planta acceso
2 0,90 m El de la evacuación C/ Alberto Schommer
S4
Fachada posterior Salida emergencia
piscina Planta acceso
1 1,70 m El de la evacuación
Escalera de emergencia exterior
S5 Fachada posterior
Salida de emergencia escalera exterior
1 0,90 m El de la evacuación
Paseo de la fachada posterior del centro
cívico
S6
Fachada sur Salida emergencia
graderío Planta acceso
2 0,90 m El de la evacuación
Parking del centro cívico
S7
Fachada principal Salida emergencia
cancha Planta acceso
2 1,90 m El de la evacuación C/ Alberto Schommer
S8
Fachada principal Salida emergencia
cancha Planta acceso
2 1,90 m El de la evacuación C/ Alberto Schommer
S9 Fachada posterior
Salida sala depuración Planta sótano
1 1,70 m El de la evacuación Muelle de carga
S10 Fachada posterior
Salida sala de calderas Planta sótano
1 1,50 m El de la evacuación Muelle de carga
S11 Fachada posterior
Salida muelle de carga Planta sótano
1 2,00 m El de la evacuación
Rampa acceso a muelle de carga
S12 Fachada posterior Salida emergencia zona boulder
Planta sótano 1 0,90 m El de la
evacuación Rampa acces o a muelle de carga
S13 Fachada posterior Salida emergencia
Planta primera 1 1,70 El de la
evacuación Escalera de
emergencia exterior
S14 Fachada posterior
Salida emergencia teatro Planta segunda
1 1,70 El de la evacuación
Escalera de emergencia exterior
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 14 de 62
Escaleras
Denom. Ubicación Arranca en: Ascienden hasta
Anchura (m)
Uso
E1 Escalera principal Planta sótano Planta segunda 1,50 m Evacuación descendente
E2 Fachada norte
Escalera de emergencia protegida
Planta sótano Entrecubierta 1,00 m Evacuación
Descendente / Ascendente
E3 Fachada posterior Escalera exterior
Planta sótano Entrecubierta 1,20 m Evacuación Descendente
E4 Junto a entrada principal Acceso a graderío lateral Planta acceso Graderío
(planta acceso) 3,20 m Evacuación Descendente
E5 Lateral de cancha polideportiva
Planta acceso Planta 1ª 4,00 m Evacuación Descendente
E6 Lateral de cancha polideportiva
Planta sótano Planta acceso 4,00 m Evacuación Ascendente
Sectorización de incendios
Respecto a la compartimentación en sectores de incendio, el edificio se considera dividido en once
sectores:
- Sector 1: Vaso de piscina e instalaciones
- Sector 2: galería de tiro.
- Sector 3: Distribuidor y taquillas, vestuarios, aseos y almacén.
- Sector 4: Almacén.
- Sector 5: Sala de calderas y cuarto de bombas.
- Sector 6: Pista polideportiva, recito piscina, pistas de squash y aseos.
- Sector 7: Escalera protegida comunicación de plantas.
- Sector 8: Gimnasio 1, gimnasio 2, aseos, almacenes 1, 2 y 3, distribuidor, taquillas,
escaleras, sala de encuentro, SIC + OAC, sala de reuniones, SSB, despachos técnicos,
ludoteca, talleres, sala polivalente, sala de exposiciones, biblioteca, almacén, entreplanta y
almacén biblioteca, distribuidor, aseos y escaleras.
- Sector 9: Vestuarios y aseos.
- Sector 10: Camerinos, escenario, salón de actos y cuarto maquinaria montacargas.
- Sector 11: Cuarto maquinaria ascensores.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 15 de 62
Descripción de instalaciones.
Instalación eléctrica
La instalación dispone de un cuadro general de baja tensión en ubicado en el cuarto denominad
“almacén-fichaje” desde donde se alimentan los receptores de alumbrado y fuerza. De este cuadro,
se alimentan los diferentes cuadros secundarios que abastecen los puntos de consumo. Cada
alimentación a cuadro secundario dispone de un interruptor magnetotérmico. A su vez, cada cuadro
secundario dispone en cabecera de un interruptor magnetotérmico y diferencial.
La instalación eléctrica cumple con la Normativa. REBT de 1973 (RD 2413/1973), normativa en vigor
en 1997 (año de puesta en servicio de la instalación eléctrica).
Instalación de calefacción, climatización y A.C.S
2 salas de calderas (una biomasa y otra gas natural) una junto a rampa de acceso vehículos (gas
natural en planta sótano) y la otra justo encima (biomasa en planta acceso). La sala de calderas de
biomasa como combustible principal y la segunda de gas natural sirve de apoyo según demanda.
Circuitos de: ACS, fancoils y radiadores, climatizadoras, deshumectadora, calentamiento piscinas.
Existe sistema de recuperación del calor de los humos. Existe sistema de recuperación de calor del
agua de piscinas.
Sistema de aire acondicionado instalado para acondicionar distintos espacios, mediante conjunto
planta enfriadora y equipos interiores tipo climatizadoras y fancoils a 4 tubos.
La instalación de calefacción, climatización y A.C.S. cumple el Reglamento de Instalaciones
Térmicas en los Edificios (RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias.
Instalación de aparatos elevadores.
La instalación cumple el Reglamento de aparatos elevadores.
Instalación de tratamiento de agua de piscina (sala de depuración)
Las instalaciones se encuentran ubicadas en una sala dispuesta para tal efecto en el sótano del
edificio, destinada a cubrir las siguientes necesidades:
- Recogida de las aguas de rebosadero de las piscinas.
- Filtración y depuración de las mismas.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 16 de 62
- Suministro y dosificación de productos químicos para cumplir con los parámetros
establecidos en el Decreto 32/2003 de 18 de febrero sobre el reglamento sanitario de
piscinas de uso colectivo.
- Conducción de aguas filtradas y depuradas a las piscinas.
- Reaprovechamiento del calor del agua de renovación para precalentamiento del agua de
aporte de red.
- Regulación del sistema de depuración.
La instalación cuenta con:
- Cuadro de control
- Depósitos de compensación donde se regula el agua proveniente de los rebosaderos de la
piscina.
- Equipos de filtración donde es tratada el agua en circuito cerrado.
- Almacenamiento de productos químicos para el tratamiento del agua.
Descripción del almacenamiento de productos químicos
El almacenamiento de productos químicos en la instalación de tratamiento de agua de piscina
cumple con lo establecido en el “Reglamento de Almacenamiento de Productos Químicos” en
especial la ITC MIE-APQ-006: Líquidos corrosivos y la ITC MIE -APQ-007: Líquidos tóxicos.
El almacenamiento está ubicado en el sótano del edificio, junto a los bajos del vaso de la piscina, se
compone principalmente de tres productos para el tratamiento de agua de piscina: hipoclorito sódico,
ácido sulfúrico y floculante.
Además de los productos indicados en la sala de depuración se dispone de minorizador de cloro
(metabisulfito), producto granulado que se utiliza para regular el nivel de cloro en el agua.
Características del almacenamiento de productos químicos:
PRODUCTO HIPOCLORITO SÓDICO
ÁCIDO SULFÚRICO FLUOCULANTE
TIPO DE ALMACENAMIENTO
Depósito dentro de cubeto de retención
Depósito dentro de cubeto de retención
Garrafas dentro de cubeto de retención
DEPÓSITOS Polietileno Polietileno Garrafas de 25 litros
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 17 de 62
PRODUCTO HIPOCLORITO SÓDICO
ÁCIDO SULFÚRICO FLUOCULANTE
CUBETOS
De ladrillo macizo, raseados y cubiertos de resina.
En la parte superior se cierran de policarbonato.
Volumen 110% del volumen de los depósitos
DESCARGA-TRASVASE
A través de bocas de carga que se conectan, por medio de tuberías, al depósito de
almacenamiento Manual
DOSIFICACIÓN Automática por medio de bomba
Automática por medio de bomba
Automática por medio de bomba
CANTIDAD 1500 litros 1500 litros 50 litros (2 garrafas)
2.3 CLASIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE USUARIOS.
Los/as usuarios/as del centro cívico Hegoalde se pueden clasificar en los siguientes grupos:
- Trabajadores propios: Agentes de información y control, servicio social de base y técnicos
(técnica de cultura, técnico de deportes, administrativo del equipo y coordinadora del
centro cívico)
- Trabajadores subcontratados: Servicio de limpieza (Indesa) y en los servicios de
biblioteca, biblioteca familiar, ludoteca-ludoclub, sala de encuentro, seguridad SSB, SOS
piscina así como todos los monitores de los cursos y talleres que se imparten en el centro.
- Personas usuarias del centro cívico: Personas de todas las edades que acuden a los
diferentes servicios o los diferentes cursos y actividades organizadas.
Descripción de la tipología de los usuarios que acceden a cada espacio del edificio:
- Información y control (SIC) y Atención ciudadana(OAC): servicio para el público general.
- Sala de encuentro: Público general. Los menores de 8 años deben ir acompañados de un
adulto.
- Ludoteca-Ludoclub: menores hasta 12 años agrupados por tramos de edad. Los menores
de 3 años acuden acompañados de familiares adultos.
- Biblioteca: libre acceso a mayores de 14 años.
- Biblioteca familiar: Menores hasta 14 años junto con sus familiares adultos.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 18 de 62
- Talleres: Público general de cualquier edad inscrito en los cursos organizados por el
Ayuntamiento y colectivos con reservas de temporada, anticipadas o directas.
- Sala de exposiciones: Público general.
- Piscinas: Público general. Clubes y asociaciones deportivas.
- Cancha polideportiva: Público general.
- Gimnasio: Público general, principalmente en cursos organizados por el centro cívico.
Asociaciones, federaciones y clubes deportivos.
- Rocódromo: Público general.
- Sala de ejercicio: Público mayor de 16 años.
- Teatro: público general
2.4 DESCRIPCIÓN DEL ENTORNO URBANO, INDUSTRIAL O NATURAL EN EL QUE FIGUREN
LOS EDIFICIOS.
En las proximidades del Centro Cívico Hegoalde no existen actividades peligrosas mencionables.
El entorno está constituido por amplios espacios libres.
2.5 DESCRIPCIÓN DE LOS ACCESOS. CONDICIONES DE ACCESIBILIDAD PARA LA AYUDA
EXTERNA.
El acceso principal al edificio se produce desde la c/ Alberto Schommer, 10 a través del Nivel 1
(planta acceso).
Acceso para peatones: desde la c/ Alberto Schommer, 10 a través de planta baja.
Acceso para vehículos: puerta principal por c/ Alberto Schommer, 10 y zona de carga y descarga por
Paseo de la Zumaquera (a través del parking exterior del centro cívico).
El edificio que conforma el Centro Cívico Hegoalde es perfectamente accesible por los Servicios de
Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento por encontrarse en una parcela independiente con
frente a vías públicas de superficie suficiente.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 19 de 62
CCAAPPÍÍTTUULLOO 33..-- IINNVVEENNTTAARRIIOO,, AANNÁÁLLIISSIISS YY EEVVAALLUUAACCIIÓÓNN DDEE RRIIEESSGGOOSS..
3.1 DESCRIPCIÓN Y LOCALIZACIÓN DE LOS ELEMENTOS, INSTALACIONES, PROCESOS DE
PRODUCCIÓN, ETC. QUE PUEDAN DAR ORIGEN A UNA SITUACIÓN DE EMERGENCIA O
INCIDIR DE MANERA DESFAVORABLE EN EL DESARROLLO DE LA MISMA.
En este apartado se describen las instalaciones generales con las que cuenta el Centro Cívico
Hegoalde que pueden dar lugar a una situación de emergencia o contribuir al desarrollo
desfavorable de la misma. Se han definido y estudiado los locales y zonas de riesgo especial
integrados en el Centro Cívico Hegoalde, conforme a los grados de riesgo alto, medio y bajo según
los criterios que se establecen en el Documento Básico SI “Seguridad en caso de incendio” que
desarrolla el artículo 11.1 Exigencia Básica SI 1, del Código Técnico de la Edificación.
CLASIFICACIÓN DE LOS LOCALES Y ZONAS DE RIESGO
NIVEL DE RIESGO LOCAL / INSTALACIÓN
BAJO (B) MEDIO (M) ALTO (A) 100<V<200 m3 200<V<400 m3 V>400 m3
Archivos de documentos (volumen construido)
Archivo biblioteca 179 m2 41,4 m3 429 m3
20<S<100 m2 100<S<200 m2 S>200 m2 Vestuarios de personal, camerinos… (superficie construido)
Vestuario personal 23,55 m2 23,55 m 2
70<P<200 kW 200<P<600 kW P>600 kW Sala de calderas (potencia nominal) 301 + 505 + 505 = 1311 kW 1.311 kW
Salas de máquinas de instalaciones de climatización
En todo caso
S<3 m2 S>3 m2 Almacén de combustible sólido para calefacción
Almacén biomasa
53 m2
Local de contadores de electricidad y cuadros generales de distribución
En todo caso
Sala de maquinaria de ascensores En todo caso
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 20 de 62
3.2 IDENTIFICACIÓN, ANÁLISIS Y EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS PROPIOS DE LA
ACTIVIDAD Y DE LOS RIESGOS EXTERNOS QUE PUDIERAN AFECTARLE.
La evaluación del riesgo se ha efectuado de manera subjetiva, conjugando la posibilidad de que los
riesgos puedan producir daños y la magnitud de los mismos, para lo que se han tenido en cuenta los
siguientes criterios: aforo y ocupación, vulnerabilidad, carga de fuego, cantidades de sustancias
peligrosas, condiciones físicas de accesibilidad de los servicios de rescate y salvamento, tiempo de
respuesta del servicio de Ayuda Externa, condiciones del entorno, estado de las instalaciones…
EVALUACIÓN RIESGO IDENTIFICACIÓN RIESGOS PROPIOS ZONA
BAJO MEDIO ALTO
Incendio
En todo el edificio, aunque existe una mayor probabilidad en los locales con riesgo especial identificados en el anterior apartado
X
Explosión Sala de calderas X
Tipo antisocial (amenaza de bomba, altercado de
orden público…) En todo el edificio X
Accidente laboral o enfermedad súbita
En todo el edificio X
Atmósferas tóxicas Sala de depuración piscina X
Riesgo evacuación En todo el edificio X
Riesgos naturales En todo el edificio X
Incendio.
El mayor riesgo a tener en cuenta es el de incendio.
Esta situación potencial de emergencia tiene mayor riesgo de producirse en los locales de riesgo
especial ya evaluados en el apartado anterior 3.1 conforme a los grados de riesgo alto, medio y bajo
según los criterios que se establecen en el Documento Básico SI “Seguridad en caso de incendio”.
Estos locales disponen de elementos constructivos: puertas cortafuegos, vestíbulos de
independencia (cuando la normativa lo exige), resistencia al fuego de paredes y techos…, que en
caso de ser origen de incendio no es previsible su propagación a zonas de ocupación.
Explosión de gas natural.
Se puede producir en la sala de calderas, la instalación se considera segura. La sala de calderas
cumple con las condiciones que se establecen para un local con riesgo especial alto.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 21 de 62
Tipo antisocial (amenaza de bombas, altercado de orden público…).
Amenaza o presencia de objeto sospechoso sin identificar en las instalaciones propias o en la
proximidad. La amenaza de bomba se puede dar y acarrear consecuencias importantes si se
producen situaciones de pánico, además de poder ser necesaria una evacuación urgente.
Es un tipo de riesgo impredecible aunque atendiendo a los datos históricos y a la situación político-
social es poco probable que se dé esta situación.
Accidente laboral o enfermedad súbita.
Manifestación repentina de una enfermedad o sus síntomas o accidente de los usuarios o
trabajadores del Centro Cívico Hegoalde. El edificio cuenta con botiquín de emergencias y
desfibrilador.
Concentración de atmósferas tóxicas.
Provocado por anomalías en el almacenamiento de productos químicos en la sala de depuración
que pueden dar lugar a mezclas de productos que generen atmósferas tóxicas.
El almacenamiento de productos químicos en la instalación de tratamiento de agua de piscina
cumple con lo establecido en el “Reglamento de Almacenamiento de Productos Químicos” en
especial la ITC MIE-APQ-006: Líquidos corrosivos y la ITC MIE -APQ-007: Líquidos tóxicos.
Riesgo de la evacuación.
Aforo: Como se ha indicado anteriormente el aforo máximo del centro es de 1365 personas. La
mayor concentración de personas (el mayor aforo) se puede producir durante la celebración de los
eventos especiales identificados en el capítulo anterior.
Ancho de salidas y pasillos: A efectos de emergencia existen suficientes salidas, con apertura en el
sentido de la evacuación, que garantizan una rápida, segura y fácil evacuación. Durante el horario
de apertura del centro estas puertas deberán estar practicables, libres de candados y/u otros
elementos que puedan impedir su rápida apertura.
Recorridos de evacuación: Los recorridos de evacuación cumplen con lo establecido en la normativa
y están identificados en los planos adjuntos.
Riesgo previsto en la evacuación: Considerando la capacidad de evacuación del edificio el riesgo
derivado de la posible necesidad de evacuación es bajo.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 22 de 62
Riesgos naturales.
El edificio se encuentra en una zona sísmica de poco o nulo riesgo, por lo que esto no debe suponer
riesgo alguno.
No se consideran riesgos externos que pudieran afectar al Centro Cívico Hegoalde, ya que se trata
de un conjunto de edificios independiente ubicado en entorno urbano en calle Alberto Schommer,
10, en cuyas proximidades no se desarrolla ninguna actividad peligrosa susceptible de generar una
emergencia.
3.3 IDENTIFICACIÓN, CUANTIFICACIÓN Y TIPOLOGÍA DE LAS PERSONAS TANTO AFECTAS A
LA ACTIVIDAD COMO AJENAS A LA MISMA QUE TENGAN ACCESO A LOS EDIFICIOS,
INSTALACIONES Y ÁREAS DONDE SE DESARROLLA LA ACTIVIDAD.
Tal y como se ha indicado en el apartado 2.3 los usuarios del Centro Cívico Hegoalde se pueden
clasificar en los siguientes grupos:
- Trabajadores propios.
- Trabajadores subcontratados.
- Usuarios del centro.
En las siguientes tablas se recogen datos de interés de los trabajadores del Centro Cívico Hegoalde:
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 23 de 62
PERSONAL PROPIO.
SERVICIO PUESTO DE TRABAJO Nº DE TRABAJADORES
UBICACIÓN TIPOLOGÍA DE USUARIOS TELÉFONO HORARIO
Servicios Auxiliares AIC y OAC L-V 3 x turno + 1
partido S,D y F 2 x turno
Planta acceso Todos los usuarios 945 161880
ext. 3846/3847 7:30 a 22:00
Trabajadora social 3 Planta acceso Usuarios /as del SSB 3848 - 3849 3851
Mañana + 1tarde
Jefatura SSB 1 Planta acceso Usuarios/as del SSB 3854 Mañana + 1tarde
Administrativo/a 2 Planta acceso Usuarios/as del SSB 1877 Mañana + 1tarde
SSB
Psicóloga 1 Planta acceso Usuarios/as del SSB 3850 Mañana + 1tarde
Coordinador/a CC 1 Planta acceso Todos los usuarios 3845 Mañana y tarde, según actividad
T.M. actividades culturales
1 Planta acceso Todos los usuarios 3842 Mañana y tarde, según actividad
Coordinador/a deportivo 1 Planta acceso Todos los usuarios 3843 Mañana y tarde, según actividad
Equipo técnico
Administrativo 2 ( a tiempo parcial ) Planta acceso Todos los usuarios 3856 Mañana + 1tarde
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 24 de 62
PERSONAL SUBCONTRATADO.
EMPRESA PUESTO DE TRABAJO Nº DE TRABAJADORES
UBICACIÓN TIPOLOGÍA DE USUARIOS TELÉFONO HORARIO
Monitores/as de ludoteca 2 Ludoteca (planta 1ª) Niños de 0 a 8 años y
padres/madres 3862 L-V 16:30 – 20:00 PRISMA
Monitores/as sala de encuentro 1 Planta acceso Todo tipo de usuarios/as 3857 L-D 10:30 – 13:30
y 16:30 – 20:30
IKERTU Biblioteca 3 Planta 2ª Todo tipo de usuarios/as 3855 L a D: Horario flexible
IKERTU Biblioteca familiar 1 Planta 2ª Niños hasta 14 años acompañados de padres
-- L a V de 17 a 20:30 S de 10:30 a 13:30
Gobierno Vasco KzGunea 2 Planta 1ª Mayores de 18 años 945 062548 9:00 – 13:00 16:00 – 20:00
DISPORT Socorristas 3 (1 x turno) Piscina Todo tipo de usuarios/as 3860 L-D 8:00 – 21:30
DISPORT Monitores deportivos Según nº de actividades
Gimnasios, cancha polideportiva
Todo tipo de usuarios/as -- Variable según actividad
VARIAS Monitorado actividades culturales
Variable cada año según número de
actividades
Talleres, sala polivalente... Todo tipo de usuarios/as -- Variable, según
actividad
INDESA( LIMPIEZA ) Limpiador/a 15 Todo el edificio No trabaja con usuarios/as -- A turnos
6:30 – 23:00
GIROA Mto piscinas y climatización Variable
Sala de depuración ( sótano )
Piscina ( planta de acceso )
No trabaja con usuarios/as Emergencias 656799163 688645926
24h
DELTA Seguridad privada 1 SSB Usuarios/as SSB -- 8:45 – 14:15
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 25 de 62
CCAAPPÍÍTTUULLOO 44..-- IINNVVEENNTTAARRIIOO YY DDEESSCCRRIIPPCCIIÓÓNN DDEE LLAASS MMEEDDIIDDAASS YY MMEEDDIIOOSS DDEE
AAUUTTOOPPRROOTTEECCCCIIÓÓNN..
4.1 INVENTARIO Y DESCRIPCIÓN DE LAS MEDIDAS Y MEDIOS, HUMANOS Y MATERIALES,
QUE DISPONE LA ENTIDAD PARA CONTROLAR LOS RIESGOS DETECTADOS Y ENFRENTAR
LAS SITUACIONES DE EMERGENCIA.
MEDIOS HUMANOS.
ORGANIZACIÓN DE LA EMERGENCIA
FUNCIÓN MAÑANA TFNO. TARDE TFNO.
JE (titular) Coordinadora CC 3845
SJE (suplente)
AIC con más antigüedad en el centro cívico
3846 3847
AIC con más antigüedad en el centro cívico
3846 3847
EPI AIC 3846 3847
AIC 3846 3847
EPI AIC 1875 AIC 1875
EPI EAE de la zona donde se ha generado la emergencia
Listado telefónico Anexo III
EAE de la zona donde se ha generado la emergencia
Listado telefónico Anexo III
EAE Trabajadores de cada zona del centro cívico (ludoteca, sala de
encuentro, piscina…)
Listado telefónico Anexo III
Trabajadores de cada zona del centro cívico (ludoteca,
sala de encuentro, piscina…)
Listado telefónico Anexo III
CC AIC 3846 3847
AIC 3846 3847
SITUACIONES EXCEPCIONALES- FUERA DEL HORARIO DE APERTURA DEL CENTRO:
La cancha polideportiva es utilizada por clubes más tarde de las 22:00 horas , fuera del horario de apertura del centro.
El supervisor de la contrata de limpieza INDESA es el encargado del cierre de la instalación; a las 23:30 de lunes a viernes y a las 22:30 los sábados, domingos y festivos.
En caso de darse una emergencia a partir de las 22:00 el supervisor de INDESA asumirá el papel de Jefe de Emergencia, comunicará el incidente al 112, comunicará la necesidad de evacuar el edificio a los ocupantes (si los hubiera).
FUNCIONES DE LOS MIEMBROS DEL EQUIPO DE EMERGENCIA.
Jefe de emergencia (JE): es la persona de máxima responsabilidad en la emergencia, dirige las
operaciones de intervención de la emergencia y actúa como coordinador de la misma.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 26 de 62
Sustituto del Jefe de Emergencia (SJE): persona que sustituye al Jefe de Emergencia en su
ausencia.
Centro de Control (CC): persona donde se centraliza toda la información durante la emergencia. Se
encarga de recibir todos los avisos de posibles situaciones de emergencia y transmitirlos
oportunamente. Debe, asimismo, avisar a los equipos que indique el Jefe de Emergencia, así como
encargarse de las comunicaciones con la Ayuda Externa.
Equipo de Primera Intervención (EPI): persona o personas que se encargan de intervenir de forma
inmediata en la emergencia con la finalidad de eliminarla o evitar su extensión.
Equipo de Segunda Intervención (ESI): Servicios de Ayuda Externa especialmente entrenados para
la resolución de la emergencia concreta. Actúan cuando los Equipos de Intervención no logran
controlar y eliminar la causa de la emergencia.
Equipo de Alarma y Evacuación (EAE): personas encargadas de dirigir y supervisar la evacuación
total y ordenada de la zona que tengan asignada.
El resto del personal, debe conocer las consignas generales, actuar de acuerdo a las instrucciones
de los responsables y, colaborar coordinadamente con la resolución de la emergencia.
ORGANIZACIÓN DE LA EMERGENCIA EN ACTIVIDADES DE ESPECIALES.
Previo a la celebración del evento el responsable del mismo deberá cumplimentar el certificado de
implantación para dicho evento, al que se adjuntará además la ficha del Anexo IV: Ficha de
Responsables y dispositivo de seguridad existente para eventos especiales en el Centro Cívico.
Elecciones.
Cuando se celebran elecciones el Centro Cívico Hegoalde es sede de un colegio electoral:
- Esta compuesto por 19 mesas en la cancha polideportiva.
- El colegio está abierto durante el horario habitual de apertura del centro por lo que el
equipo de emergencias estará formado por el personal descrito en la organización de la
emergencia.
- Si fuera necesario mantener abierto el centro más allá de su horario de cierre, un AIC
permanecerá en el mismo el tiempo que sea necesario.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 27 de 62
- Los responsables del colegio electoral formará parte el equipo de emergencias de la zona
(cancha polideportiva).
- El acceso al edificio se realiza por la entrada principal.
Funciones o actividades en el teatro
El teatro Jesús Ibáñez de Matauco pertenece a la Red Municipal de Teatros. En función del tipo de
actividad que se organice varía el personal presente:
Programación propia de la red de teatro:
- Uno o dos Técnicos Especialistas en Artes Escénicas
- Personal de montaje de la empresa subcontratada (actualmente AISILAN). La cantidad de
personal depende de los movimientos escénicos del espectáculo.
- Personal de acomodación: Una persona como responsable de sala y dos personas como
acomodadores.
Cesiones o alquileres:
- Como responsable técnico esta un coordinador de AISILAN y tantos técnicos de la misma
empresa como sean necesarios.
- Personal de acomodación: Una persona como responsable de sala y una persona como
acomodadora. Los responsables de la actividad/espectáculo pueden contratar más
personal de acomodación, nunca menos.
Espectáculos organizados por el equipo técnico del centro cívico
- Como responsable técnico esta un coordinador de AISILAN y tantos técnicos de la misma
empresa como sean necesarios.
- Personal de acomodación: No hay personal de acomodación. Los técnicos de cultura del
centro cívico se encargan de la acomodación y evacuación si fuera necesario.
En caso de darse una emergencia fuera del horario del centro cívico, el/la responsable de la sala
asumirá el papel de Jefe/a de Emergencia, comunicará el incidente al 112 y comunicará a los
ocupantes la necesidad de evacuar el teatro.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 28 de 62
Actividades deportivas
Ocasionalmente se pueden organizar actividades en la cancha (exhibiciones, torneos deportivos…)
- Si es una actividad municipal u organizada desde el equipo técnico se cuenta con el
personal municipal habitual del centro (AIC y técnicos municipales) y monitores de la
actividad contratada.
- Si el responsable de la actividad es ajeno al Ayuntamiento deberá cumplimentar el
certificado de implantación para dicho evento y la ficha del Anexo IV: Ficha de
Responsables y dispositivo de seguridad.
- Aforo máximo en cancha: 500 personas
Actividades socioculturales
Periódicamente se organizan actividades socioculturales en la sala de encuentro (Olentzero, bailes,
carnaval…) o en cancha.
- Si es una actividad municipal u organizada desde el equipo técnico se cuenta con el
personal municipal habitual del centro (AIC y técnicos municipales) y monitores de la
actividad contratada.
- Si el responsable de la actividad es ajeno al Ayuntamiento deberá cumplimentar el
certificado de implantación para dicha actividad y la ficha del Anexo IV: Ficha de
Responsables y dispositivo de seguridad.
- Aforo máximo en sala de encuentro: 275 personas
- Aforo máximo en cancha: 500 personas
MEDIOS TÉCNICOS.
INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
EQUIPAMIENTO OBSERVACIONES
Central de incendios. MODELO “PASS 1300”
1 Sala instalaciones planta acceso
13 en planta sótano
9 en planta baja
8 en planta 1ª Extintores de polvo ABC SI (44)
14 en planta 2ª
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 29 de 62
INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
EQUIPAMIENTO OBSERVACIONES
1 en planta baja Extintores de CO2 SI (3)
2 en planta 2ª
4 en planta sótano
3 en planta baja
3 en planta 1ª BIEs SI (16)
6 en planta 2ª
37 en planta sótano (33 ópticos, 1 térmico y 3 barrera)
18 en planta baja (18 ópticos)
20 en planta 1ª(18 ópticos y 2 térmicos)
Detectores SI (103)
28 en planta 2ª (27 ópticos y 1 térmico)
3 en planta sótano
4 en planta baja
4 en planta 1ª Pulsadores SI (13)
2 en planta 2ª
2 en planta sótano
2 en planta baja
4 en planta 1ª
1 en planta 2ª
Sirenas SI (10)
1 en fachada
Hidrantes SI Cruce Paseo de la Zumaquera con Alberto Schommer
Alumbrado y señalización de emergencia SI En todo el edificio
Alimentación eléctrica ininterrumpida SI Línea de socorro
Puertas cortafuegos SI
Vías de evacuación SI Identificadas en planos
Telefonía SI En el Anexo Directorios de Comunicación se reflejan los teléfonos internos
Megafonía NO
Botiquín SI En piscina
Desfibrilador SI Planta acceso junto a entrada principal
Mascarilla vapores orgánicos SI Junto a puerta de entrada a sala de depuración
Puntos de concentración interior SI Hall de entrada
Punto de concentración exterior SI Plaza frente a la entrada principal
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 30 de 62
MEDIOS DE EVACUACIÓN
Evacuación principal Evacuación alternativa Planta Dependencia Aforo
Escalera Salida Escalera Salida
Sótano Gimnasio 1 57 E2 S2 E1 S1
Sótano Gimnasio 2 18 E1 S1 E2 S2
Sótano Sala de tiro 56 E6 S8 E1 S1
Sótano Boulder 16 -- S12 E6 S8
Baja Sala de encuentro 204 -- S3 -- S1
Baja Piscina 145 -- S4 -- S1
Baja Cancha polideportiva 100 -- S7/S8 E5 S1
Baja Cancha eventos esp. 500 -- S7/S8 E5 S1
Baja Rocódromo 8 -- S7 -- S8
Baja Pasillo gradas lateral 100 -- S6 E4 S1
Baja SSB 11 -- S1 -- S3
Primera Taller 1 (KZ gune) 37 E1 S1 E2 S2
Primera Taller 2 30 E1 S1 E2 S2
Primera Taller 3 30 E2 S2 E5 S1
Primera Taller 4 31 E2 S2 E5 S1
Primera Sala de reuniones 1 21 E2 S2 E5 S1
Primera Sala de reuniones 2 22 E2 S2 E5 S1
Primera Ludoteca 62 E1 S1 E2 S2
Primera Sala polivalente 55 E1 S1 E2 S2
Primera Squash 1 4 E5 S1 E1 S1
Primera Squash 2 4 E5 S1 E1 S1
Segunda Sala de exposiciones 177 E2/E1 S1/S2 E3 S14
Segunda Biblioteca 139 E2 S2 E1 S1
Segunda Biblioteca infantil 61 E1 S1 E2 S2
Segunda Teatro-salón de actos 298 E3/E1 S14/S1 E2 S2
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 31 de 62
CAPACIDAD DE EVACUACIÓN DE SALIDAS
Denom. Ubicación Nº puertas
Anchura (m)
Capacidad evacuación
S1 Entrada principal 1 1,70 m 340 personas
S2 Salida emergencia escalera protegida 2 0,90 m 360 personas
S3 Salida emergencia sala de encuentro 2 0,90 m 360 personas
S4 Salida emergencia piscina 1 1,70 m 340 personas
S5 Salida emergencia escalera exterior 1 0,90 m 180 personas
S6 Salida emergencia graderío 2 0,90 m 360 personas
S7 Salida emergencia cancha 2 1,90 m 760 personas
S8 Salida emergencia cancha 2 1,90 m 760 personas
S9 Salida sala depuración 1 1,70 m 340 personas
S10 Salida sala de calderas 1 1,50 m 300 personas
S11 Salida muelle de carga 1 2,00 m 400 personas
S12 Salida emergencia zona boulder 1 0,90 m 180 personas
S13 Salida emergencia (pasarela piscina) 1 1,70 m 340 personas
S14 Salida emergencia teatro 1 1,70 m 340 personas
4.2 LAS MEDIDAS Y LOS MEDIOS, HUMANOS Y MATERIALES, DISPONIBLES EN APLICACIÓN
DE DISPOSICIONES ESPECÍFICAS EN MATERIA DE SEGURIDAD.
Las medidas y los medios, humanos y materiales, disponibles son enumerados en el apartado
anterior.
Se acompaña la documentación gráfica siguiente:
- Planos con recorridos de evacuación por plantas.
- Planos con medios de protección contra incendios por plantas.
- Planos con recorridos de evacuación por espacios.
- Planos con superficies de cada espacio.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 32 de 62
CCAAPPÍÍTTUULLOO 55..-- PPRROOGGRRAAMMAA DDEE MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO DDEE IINNSSTTAALLAACCIIOONNEESS..
5.1 DESCRIPCIÓN DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LAS INSTALACIONES DE RIESGO,
QUE GARANTIZA EL CONTROL DE LAS MISMAS.
El mantenimiento preventivo de las instalaciones se realiza conforme establece la normativa
vigent e por parte del Departamento de Mantenimiento de Edificios Municipales o por las empresas
mantenedoras bajo la supervisión del c i tado depar tamento. Hay constancia documental de
las revisiones que se efectúan.
INSTALACIÓN MANTENIMIENTO (EMPRESA) PERIODICIDAD
Instalación eléctrica Dpto. de Mantenimiento de EEMM s/ REBT
Instalación de gas GIROA s/ contrato de gestión energética
Calefacción-climatización GIROA y Dpto. de Mantenimiento de EEMM
s/ contrato
Ascensores Thyssenkrupp elevadores s/ normativa
5.2 DESCRIPCIÓN DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LAS INSTALACIONES DE
PROTECCIÓN, QUE GARANTIZA LA OPERATIVIDAD DE LAS MISMAS.
El mantenimiento de las instalaciones de Protección Contra Incendios (PCI) se realizará conforme
establece la normativa vigente (R.D. 1942/1993).
Todas las Instalaciones y Medios de Protección Contra Incendios deberán conservarse en buen
estado y en perfectas condiciones de uso.
Para ello, se designará a la empresa, HOMOLOGADA competente para realizar las oportunas
revisiones y proceder, en su caso, a las reparaciones o sustituciones de los elementos o
instalaciones que en el curso de aquellas inspecciones presenten defectos o averías. (Será empresa
autorizada por la Delegación de Industria, como empresa Mantenedora de instalaciones de PCI, en
los epígrafes 1 al 13 del RICPI, que correspondan).
Esta designación se concretará en un Contrato de Mantenimiento de acuerdo con los requisitos
establecidos en la Reglamentación actual.
De las operaciones referidas, su naturaleza, forma en que se han llevado a cabo y fecha de
realización, quedará constancia documental en poder del Ayuntamiento.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 33 de 62
En el caso de los Extintores portátiles, las verificaciones semestrales y anuales se recogerán en
tarjetas unidas de forma segura a los extintores y en ellas constará la fecha de la Inspección y la
identificación de la persona que la haya realizado.
En todos los casos, cualquier avería o anormalidad que se detecte deberá ser puesta en
conocimiento de la persona responsable de la seguridad contra Incendios.
Se mandará además escrito con las pruebas realizadas, su fecha, comportamiento y que quedan
aptos para su utilización que formará parte del Documento de Mantenimiento que debe entregarse al
Ayuntamiento.
Operaciones a realizar por el personal titular de la instalación del equipo o sistema.
PERIODICIDAD EQUIPO O MEDIO
OPERACIONES A REALIZAR POR EL PERSONAL TITULAR DE LAS INSTALACIONES DEL EQUIPO O
SISTEMA 3 MESES 6 MESES
Comprobación de funcionamiento de las instalaciones (con cada fuente de suministro).
X
Sustitución de pilotos, fusibles, etc., defectuosos. X
Sistemas automáticos de
detección y alarma de incendios Mantenimiento de acumuladores (limpieza de bornas,
reposición de agua destilada, etc.). X
Comprobación de funcionamiento de la instalación (con cada fuente de suministro).
X Sistema manual de alarma de incendios Mantenimiento de acumuladores (limpieza bornas,
reposición de agua destilada, etc. X
Comprobación de la accesibilidad, señalización, buen estado aparente de conservación.
X
Inspección ocular de seguros, precintos, inscripciones, etc. X
Comprobación del peso y presión. X
Extintores de incendio
Inspección ocular del estado externo de las partes mecánicas (boquilla, válvula, manguera, etc.).
X
Comprobación de la buena accesibilidad y señalización de los equipos.
X
Comprobación por inspección de todos los componentes, procediendo a desenrollar la manguera en toda su extensión y accionamiento de la boquilla caso de ser de varias posiciones.
X
Comprobación, por lectura del manómetro, de la presión de servicio.
X
Bocas de incendio equipadas (BIE)
Limpieza del conjunto y engrase de cierres y bisagras en puertas del armario.
X
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 34 de 62
PERIODICIDAD EQUIPO O MEDIO
OPERACIONES A REALIZAR POR EL PERSONAL TITULAR DE LAS INSTALACIONES DEL EQUIPO O
SISTEMA 3 MESES 6 MESES
Comprobar la accesibilidad a su entorno y la señalización en los hidrantes enterrados . X
Inspección visual comprobando la estanquidad del conjunto
X
Quitar las tapas de las salidas, engrasar las roscas y comprobar el estado de las juntas de los racores.
X
Engrasar la tuerca de accionamiento o rellenar la cámara de aceite del mismo.
X
Hidrantes
Abrir y cerrar el hidrante, comprobando el funcionamiento correcto de la válvula principal y del sistema de drenaje. X
Verificación por inspección de todos los elementos, depósitos, válvulas, mandos, alarmas motobombas, accesorios, señales, etc.
X
Comprobación de funcionamiento automático y manual de la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante o instalador.
X
Mantenimiento de acumuladores, limpieza de bornas (reposición de agua destilada, etc).
X
Verificación de niveles (combustible, agua, aceite, etc.). X
Verificación de accesibilidad a elementos, limpieza general, ventilación de salas de bornas, etc.
X
Accionamiento y engrase de válvulas. X
Verificación y ajuste de prensaestopas . X
Verificación de velocidad de motores con diferentes cargas .
X
Sistemas de abastecimiento de
agua contra incendios
Comprobación de alimentación eléctrica, líneas y protecciones .
X
Comprobación de la accesibilidad de la entrada de la calle y tomas de piso.
X
Comprobación de la señalización. X
Comprobación de las tapas y correcto funcionamiento de sus cierres (engrase si es necesario).
X
Comprobar que las llaves de las conexiones siamesas están cerradas.
X
Comprobar que las llaves de seccionamiento están abiertas.
X
Columnas secas
Comprobar que todas las tapas de racores están bien colocadas y ajustadas.
X
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 35 de 62
Operaciones a realizar por el personal especializado del fabricante o instalador del equipo o
sistema.
PERIODICIDAD EQUIPO O MEDIO
OPERACIONES A REALIZAR POR EL PERSONAL ESPECIALIZADO DEL FABRICANTE O INSTALADOR
DEL EQUIPO O SISTEMA 1 AÑO 5 AÑOS
Verificación integral de la instalación. X
Limpieza del equipo de centrales y accesorios. X
Verificación de uniones roscadas o soldadas. X
Sistemas automáticos de
detección y alarma de incendios
Limpieza y reglaje de relés. X
Regulación de tensiones e intensidades. X
Verificación de los equipos de transmisión de alarma. X Sistemas
automáticos de detección y alarma
de incendios Prueba final de la instalación con cada fuente de suministro eléctrico. X
Verificación integral de la instalación. X
Limpieza de sus componentes. X
Verificación de uniones roscadas o soldadas . X Sistema manual de alarma de incendios
Prueba final de la instalación con cada fuente de suministro eléctrico.
X
Comprobación del peso y presión en su caso. X
En el caso de extintores de polvo con botellín de gas de impulsión se comprobará el buen estado del agente extintor y el peso y aspecto externo del botellín.
X
Inspección ocular del estado de la manguera, boquilla o lanza, válvulas y partes mecánicas (**).
X Extintores de incendio (*)
A partir de la fecha de timbrado del extintor (y por tres veces) se procederá al retimbrado del mismo de acuerdo con la ITC-MIE AP.5 del Reglamento de aparatos a presión sobre extintores de incendios .
X
Desmontaje de la manguera y ensayo de ésta en lugar adecuado.
X
Comprobación del correcto funcionamiento de la boquilla en sus distintas posiciones y del sistema de cierre.
X
Comprobación de la estanquidad de los racores y manguera y estado de las juntas. X
Comprobación de la indicación del manómetro con otro de referencia (patrón) acoplado en el racor de conexión de la manguera.
X
Bocas de incendio equipadas (BIE)
La manguera debe ser sometida a una presión de prueba de 15 kg/cm.
X
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 36 de 62
PERIODICIDAD EQUIPO O MEDIO
OPERACIONES A REALIZAR POR EL PERSONAL ESPECIALIZADO DEL FABRICANTE O INSTALADOR
DEL EQUIPO O SISTEMA 1 AÑO 5 AÑOS
Gama de mantenimiento anual de motores y bombas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. X
Limpieza de filtros y elementos de retención de suciedad en alimentación de agua.
X
Prueba del estado de carga de baterías y electrolito de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
X
Sistema de abastecimiento de
agua contra incendios
Prueba, en las condiciones de su recepción, con realización de curvas del abastecimiento con cada fuente de agua y de energía.
X
El Alumbrado de emergencia y la señalización se consideran también como instalaciones de
protección y deberán revisarse en unos periodos prudentes que se consideran cada seis meses:
- Al alumbrado de emergencia se le realizará una prueba de funcionamiento.
- La señalización se comprobará que está visible y que señala lo que tiene que señalar, ya
que se han podido cambiar determinados aspectos de la instalación durante esos meses y
no se ha modificado la señal.
5.3 REALIZACIÓN DE LAS INSPECCIONES DE SEGURIDAD DE ACUERDO CON LA
NORMATIVA VIGENTE.
A continuación se detallan las inspecciones que se deben realizar conforme a la normativa de los
reglamentos de instalaciones vigentes, ordenándose por instalación, periodicidad de revisión y
organismo o empresa que deba realizar dichas inspecciones reglamentarias:
INSPECCIONES REGLAMENTARIAS
INSTALACIÓN PERIODICIDAD A REALIZAR POR
NORMATIVA DE REFERENCIA
ELECTRICIDAD
Cada año Empresa mantenedora Centros de transformación ,
subestaciones y centrales eléctricas Cada 3 años OCA
RD 3275/1982
Inicialmente OCA
Cada año Empresa mantenedora
Instalaciones de baja tensión en locales de pública concurrencia , quirófanos y salas de intervención
Cada 5 años OCA
ITC-BT-05 RD 842/2002
(REBT)
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 37 de 62
INSPECCIONES REGLAMENTARIAS
INSTALACIÓN PERIODICIDAD A REALIZAR POR
NORMATIVA DE REFERENCIA
ELECTRICIDAD
Instalaciones de BT en viviendas, locales, oficinas (sin consideración de pública concurrencia). Servicios comunes sin riesgos especiales en edificios (ubicados en edificios cuya potencia total instalada sea superior a 100kW)
Cada 10 años OCA
Inicialmente OCA Otros locales de baja tensión
Cada 5 años OCA
INSTALACIONES TÉRMICAS
Generadores de calor 20 =P=70kW Cada 5 años OCA
Cada 4 años (si gases y combustibles renovables)
OCA Generadores de calor P>70 kW
Cada 2 años (con otros combustibles)
OCA
Generadores de frío P>20kW Periódicamente según el
órgano competente de cada Comunidad Autónoma
OCA
Instalación térmica completa Cada 15 años OCA
RD 1027/2007 (RITE)
APARATOS A PRESIÓN
Calderas nuevas Cada 5 años OCA
Calderas con más de 10 años Cada 3 años OCA
Otros recipientes a presión Cada 10 años OCA
Recipientes criogénicos Cada 5 años OCA
RD 1244/1979 ITC MIE-AP1
ASCENSORES
De edificios industriales y de pública concurrencia Cada 2 años OCA
De edificios de más de 4 plantas o más de 20 viviendas
Cada 4 años OCA
Resto de edificios Cada 6 años OCA
RD 2291/1985
PARARRAYOS
Pararrayos Anualmente OCA UNE 21185 UNE 21186
RD 842/2002
INSTALACIONES CONTRA INCENDIOS
Según tipo de instalación Cada 2, 3 o 5 años OCA RD 1942/1993
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 38 de 62
De todas las instalaciones realizadas de acuerdo con la normativa vigente, sean del tipo que sean,
deberá quedar constancia documental.
Se conservará copia de la documentación justificativa del mantenimiento realizado por las empresas
autorizadas.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 39 de 62
CCAAPPÍÍTTUULLOO 66..-- PPLLAANN DDEE AACCTTUUAACCIIÓÓNN AANNTTEE EEMMEERRGGEENNCCIIAASS..
El Plan de actuación debe definir las secuencias de acciones a desarrollar para el control inicial de
las emergencias que pueden producirse, respondiendo a las preguntas:
- ¿Qué se hará?
- ¿Quién lo hará?
- ¿Cuándo?
- ¿Cómo?
- ¿Dónde?
Planificando la organización humana con los medios necesarios.
También tiene como objetivo realizar la evacuación de la instalación poniendo a salvo a sus
ocupantes y prestar apoyo a los medios de ayuda exteriores.
Para elaborar el plan de emergencia se tendrá en cuenta la gravedad de la emergencia, las
dificultades de controlarla y sus posibles consecuencias y la disponibilidad de medios humanos.
Ante una situación de emergencia es muy importante determinar cómo se debe clasificar, a fin de
establecer el tipo de respuesta que se debe dar a cada una y la actuación de todas las personas
implicadas en la misma.
En este plan se clasifican las emergencias atendiendo a dos criterios diferentes en función del tipo
de riesgo y de la gravedad que adquiera. La combinación de estas dos clasificaciones determinará
la fase operativa de la resolución de la emergencia. Además de esta clasificación se establecerá una
tercera en función del momento temporal en el que ocurra la emergencia, distinguiéndose dos
situaciones, baja actividad o alta actividad en el centro.
6.1 IDENTIFICACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LAS EMERGENCIAS:
6.1.1.- Clasificación de la emergencia en función del tipo de riesgo.
En este plan se van a tratar principalmente las emergencias derivadas de los tres grupos de riesgos
que se indican a continuación:
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 40 de 62
Riesgos antrópicos/tecnológicos.
- Incendio.
- Explosión.
- Enfermedad súbita o accidente.
- Atmósferas tóxicas.
Riesgos sociales.
- Amenaza de bomba.
- Altercado de orfen público.
Riesgos naturales.
- Inundaciones.
- Metereológicos.
6.1.2.- Clasificación de la emergencia en función de la gravedad.
Las situaciones de emergencia se clasifican en función de las dificultades existentes para su control
y sus posibles consecuencias:
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 41 de 62
Conato de Emergencia (preemergencia): Incidente que puede ser controlado y dominado de forma
sencilla y rápida por el personal y los medios de protección del área o sector.
Emergencia Parcial: Incidente que para ser dominado requiere la actuación de equipos especiales
del sector. Los efectos de la emergencia parcial quedarán limitados al sector y no afectarán a otros
sectores colindantes ni a terceras personas. La emergencia parcial puede comportar la evacuación
de las personas de ese sector del edificio.
Emergencia General: Incidente que precisa de la actuación de todos los equipos y medios de
protección del establecimiento y la ayuda de medios de socorro y salvamento exteriores. La
emergencia general comportará la evacuación de las personas de todos los sectores del edificio.
6.1.3.- Clasificación de la emergencia en función de la ocupación y medios humanos.
En función del momento de ocurrir la emergencia, tanto sus consecuencias previsibles como el
personal con el que se cuenta para atajarlas será muy diferente, cabe destacar dos periodos
diferenciados:
- Baja actividad en el centro (mañanas).
- Alta actividad en el centro (tardes y fines de semana).
6.2 PROCEDIMIENTOS DE ACTUACIÓN ANTE EMERGENCIAS:
Las distintas emergencias requerirán la intervención de personas y medios para garantizar en todo
momento:
- La alerta, que de la forma más rápida posible pondrá en acción a los equipos de personal
de primera intervención e informará al resto del personal y a las ayudas exteriores.
- La alarma para la evacuación de los ocupantes.
- La intervención para el control de las emergencias.
- El apoyo para la recepción e información a los servicios de ayuda exterior.
6.2.1.- Detección y alerta.
DETECCIÓN es el mecanismo mediante el cual se consigue la primera información. Se detecta la
producción de un suceso anormal que puede dar lugar a una situación de emergencia.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 42 de 62
El sistema de detección de la emergencia puede ser mediante:
- Sistemas predictivos de la Administración para fenómenos naturales.
- Detección automática para incendios, escapes, etc.
- Detección humana (cualquier persona).
La ALERTA consiste en avisar al equipo de emergencias para movilizarlo cuando ocurre una
emergencia.
La alerta la pueda dar cualquier persona del centro que detecte la emergencia, pudiendo utilizar
para ello cualquiera de los pulsadores existentes en el edificio o mediante comunicación verbal o
telefónica.
6.2.2.- Mecanismos de alarma.
La ALARMA es el mecanismo mediante el cual se comunicará la emergencia, según las fases de
esta, al resto de ocupantes del edificio y provocará el inicio de la evacuación o el confinamiento de
los ocupantes del mismo. Siempre se dará a instancias del Jefe/a de Emergencia.
Identificación de la persona que dará los avisos.
Cuando se habla de avisos, también se tienen tres significados:
- Aviso a los miembros del equipo de emergencias
- Aviso al resto de trabajadores y a los usuarios del edificio.
- Aviso a las Ayudas Exteriores.
El aviso a los miembros del equipo de emergencias se realizará por vía telefónica o por
comunicación directa por el Centro de Control siguiendo las indicaciones del Jefe de Emergencia y/o
las indicaciones de las fichas de actuación del presente plan.
El aviso al resto de trabajadores y a los usuarios del Centro Cívico Hegoalde se realizará de viva voz
(por el Centro de Control y por parte del resto de los miembros del equipo de emergencias) a
instancias del Jefe de Emergencia, indicando, de forma inequívoca, que se ha producido una
emergencia y que es necesario comenzar a ejecutar la evacuación.
El aviso a las Ayudas Exteriores se hará por vía telefónica desde el Centro de Control cuando lo
ordene el Jefe de Emergencia.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 43 de 62
6.2.3.- Mecanismos de respuesta frente a la emergencia.
Las instalaciones de PCI de funcionamiento automático deberán funcionar correctamente.
Los usuarios del centro y los trabajadores que no pertenezcan al equipo de emergencias seguirán
las instrucciones que les transmitan el Jefe de Emergencia (JE) o los miembros del equipo de
emergencias (EPI, EAE, CC).
El personal adscrito al Equipo de Emergencias cumplirá con las tareas asignadas según el tipo de
emergencia.
Una vez conocida, mediante la fase de alerta, la existencia de una situación de emergencia, se
deben desencadenar unos mecanismos de respuesta a la misma, que podrán variar en función del
tipo de emergencia que se trate y de la evolución que tenga.
Si la alerta se hubiese producido por la activación de detección automática de incendio el Agente de
Información y Control (CC) lo comunicará a los miembros del Equipo de Emergencias (EPI o EAE)
de la zona donde se ha producido el hecho o incidente para que realicen una comprobación
personal del motivo que la provocó, para determinar si se trata de una emergencia real o de una
simple avería en los sistemas de detección. Si la activación del detector se ha producido en una
zona próxima a su puesto de trabajo, realizará el mismo la comprobación.
También se debe realizar esta comprobación cuando la alerta haya sido provocada por la activación
de un pulsador de alarma o por comunicación directa de una persona que por imprecisión en lo que
cuenta, o por cualquier otro motivo, ofrezca dudas de veracidad a la persona que recibe el aviso en
el puesto de mando.
Si se trata de una emergencia, los miembros del Equipo de Emergencias del área afectada,
mediante el uso de los medios materiales del que se dispone, intentarán atajar las consecuencias de
la emergencia cuando ésta se encuentra aún en su fase de conato.
El Agente de Información y Control (CC) comunicará la emergencia al Jefe/a de Emergencia, quien
acudirá inmediatamente al lugar del incidente para realizar una valoración del nivel de riesgo que
supone para las personas y del grado de dificultad que tiene para su extinción con los medios tanto
materiales como humanos existente en el edificio. Así mismo, comunicará la emergencia a los
miembros del equipo de emergencia del resto de zonas, comenzando por las zonas más próximas al
lugar donde ha comenzado el incidente.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 44 de 62
A continuación se describen gráficamente los mecanismos de respuesta frent e a distintas
emergencias que se puedan generar, tales como incendio, accident e, altercado de orden público,
incidente en la sala de depuración de piscina, evacuación total del recinto y emergencias en que
se precise de medios exteriores:
ACTUACIÓN EN CASO DE INCENDIO.
ACTUACIÓN EN CASO DE ALTERCADO DE ORDEN PÚBLICO.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 45 de 62
ACTUACIÓN EN CASO DE AMENAZA DE BOMBA.
ACTUACIÓN EN CASO DE EVACUACIÓN.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 46 de 62
ACTUACIÓN EN CASO DE ACCIDENTE O ENFERMEDAD SÚBITA.
ACTUACIÓN EN CASO DE INCIDENTE EN SALA DE DEPURACIÓN DE PISCINA.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 47 de 62
6.2.4.- Evacuación y/o confinamiento.
Se entiende por evacuación la acción de desalojar de forma organizada y planificada las diferentes
dependencias del edificio cuando ha sido declarada una emergencia dentro del mismo (incendio,
amenaza de bomba…).
En caso de incendio, si no se considera posible su extinción el Jefe de Emergencia ordenará la
evacuación de la zona afectada o, en su caso, de todo el Centro Cívico Hegoalde y lo comunicará al
Centro de Control (CC) para que solicite Ayuda Externa.
Si debido a las características de parte de los usuarios del Centro Cívico Hegoalde no pueden
realizar evacuación vertical, se confinarán en un área lo más alejada posible a la zona donde se ha
generado la emergencia y permanecerán allí, acompañados por algún miembro del Equipo de
Emergencias hasta la llegada de la Ayuda Externa.
A continuación se incluyen algunas consignas a seguir para su organización, que deben transmitirse
a los diferentes usuarios del centro:
- La señal de alarma para la evacuación será comunicada de viva voz (por comunicación
directa de los miembros del Equipo de Emergencias) o por vía telefónica. Será dada por
orden del Jefe de Emergencia.
- Las vías de evacuación deben permanecer en todo momento libres de obstáculos.
- Cada zona tendrá asignada un orden de desalojo que deberá ser desde las plantas
inferiores hasta las superiores, y desde las estancias más cercanas a la escalera hasta las
más alejadas.
- Preferentemente se utilizarán las vías de evacuación establecidas para cada zona, de
forma que el personal sea canalizado proporcionalmente entre el número de escaleras y
las salidas de evacuación existentes.
- Los miembros del equipo de emergencias cerrarán ventanas y puertas. Se evitarán
corrientes de aire.
- Asimismo, se verificará que no queda nadie en ninguna de las dependencias de la planta.
- Los diferentes grupos esperarán siempre la orden de salida.
- Nadie se rezagará para coger objetos personales.
- Se bajará en orden, al lado de la pared, rápido pero sin correr ni atropellarse.
- Se conservará la calma.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 48 de 62
- Todo el mundo se dirigirá al Punto de Reunión establecido (Plaza frente a la entrada
principal) y permanecerán en ellos mientras se hace el recuento y hasta que la Jefa de
Emergencia de por finalizada la Emergencia.
Para la elección del PUNTO DE REUNIÓN se ha evitado, en la medida de lo posible, evacuar hacia
zonas con tráfico o hacia aquellas que obstaculicen la llegada de las Ayudas Externas.
6.2.5.- Prestación de Primeras Ayudas.
Las primeras ayudas son las intervenciones del Equipo de Emergencias del establecimiento.
La intervención ante la emergencia en estos primeros momentos debe producirs e sólo si hay
medios disponibles y si no supone un riesgo; se debe solicitar ayuda, asignar personas con
formación adecuada, utilizar medios de protección contra incendios, efectuar el cort e de
suministros energéticos, etc.
Cada persona del equipo de emergencia tendrá asignada una serie de tareas concretas definidas en
las fichas de intervención que se acompañan en los anexos.
Los miembros del EPI y del EAE finalizarán sus tareas cuando se acaba la evacuación y se informa
al Jefe de Emergencia de las incidencias habidas durante la misma.
El Jefe de Emergencia no finaliza sus misiones hasta que las Ayudas Exteriores le informen de la
resolución de la emergencia y ordena el regreso al edificio.
Después comenzará la investigación de la emergencia y velará para que el servicio de
mantenimiento reponga los medios técnicos utilizados en la emergencia.
6.2.6.- Modos de recepción de las Ayudas Externas.
El Jefe de Emergencia será quien reciba las Ayudas Externas, les entregará los planos del edificio y
les informará de:
- Lugar donde se ha producido la emergencia.
- Las características conocidas de la misma.
- Las incidencias producidas en la evacuación, en caso de haberse producido.
- Áreas en las que debido a las características de los/as usuarios se ha realizado cambio de
sector en lugar de evacuación.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 49 de 62
- La existencia de heridos o atrapados.
- La peligrosidad de zonas próximas al lugar del siniestro.
Permanecerá a disposición de las Ayudas Externas para informales de lo que necesiten o de las
informaciones que le vayan haciendo llegar el resto del Equipo de Emergencias.
6.3 IDENTIFICACIÓN Y FUNCIONES DE LAS PERSONAS Y EQUIPOS QUE LLEVARÁN A CABO
LOS PROCEDIMIENTOS DE ACTUACIÓN EN EMERGENCIAS.
Los equipos de emergencia son el conjunto de personas especialmente entrenadas para la
prevención y actuación en incidentes dentro del ámbito del establecimiento. Sus componentes se
han especificado en el capítulo 4.
ORGANIGRAMA PARA LAS EMERGENCIAS.
FUNCIONES DE LOS MIEMBROS DEL EQUIPO DE EMERGENCIA.
Jefe de emergencia (JE): es la persona de máxima responsabilidad en la emergencia, dirige las
operaciones de intervención de la emergencia y actúa como coordinador de la misma.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 50 de 62
Funciones:
- Al sonar la alarma o recibir aviso del suceso, desplazarse al lugar de intervención.
- Realizar un valoración de lo ocurrido así como del posible desarrollo espacio temporal y
las posibilidades reales de actuación con los medios existentes en el establecimiento o
empresa, tanto de intervención, extinción (en caso de incendio), como de auxilio a
víctimas.
- Si a su llegada, los componentes del Equipo de Primera Intervención (EPI) están ya
actuando, valorará las tareas realizadas por estos, y establecerá, si se diese la necesidad,
las medidas correctoras, favoreciendo la eficacia del operativo de intervención.
- En función de las posibilidades, tratar de controlar y mitigar el incidente con los equipos y
personal disponibles, facilitando la actuación de los servicios de Emergencia y
coordinándose con ellos.
- Distribuirá cometidos entre los integrantes del Equipo de Primera Intervención (EPI).
- Delegará cometidos a los integrantes del Equipo de Primera Intervención (EPI), en función
de las capacidades y habilidades de las personas integrantes de los mismos.
- Controlará durante la intervención a todo el personal de intervención a sus órdenes,
evitando el trabajo de personas de forma aislada y procurando el trabajo en grupos de un
mínimo de dos personas.
- Tendrá controlado en todo momento a los diferentes grupos intervinientes.
- Se pondrá a disposición del mando de las ayudas externas en el momento de su llegada al
centro, a fin de ayudarles en las tareas auxiliares si fuese necesario.
Sustituto del Jefe de emergencia (SJE): persona que sustituye al Jefe de Emergencia en su
ausencia.
Centro de Control (CC): persona donde se centraliza toda la información durante la emergencia. Se
encarga de recibir todos los avisos de posibles situaciones de emergencia y transmitirlos
oportunamente. Debe, asimismo, avisar a los equipos que indique el Jefe de Emergencia, así como
encargarse de las comunicaciones con la Ayuda Externa.
Equipo de Primera Intervención (EPI): persona o personas que se encargan de intervenir de forma
inmediata en la emergencia con la finalidad de eliminarla o evitar su extensión.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 51 de 62
Funciones:
- Recibir el aviso de incidencia (puede ser por transmisión verbal o aviso procedente de
medio técnico).
- Equiparse con los medios técnicos adecuados para el control y mitigación de la incidencia
o siniestro.
- En el caso de que la emergencia se produzca cerca de su puesto de trabajo, iniciará las
medidas pertinentes a fin de tratar de mitigarla, en tanto no esté presente el Jefe de
Emergencia. Una vez esté el Jefe de Emergencia, informará a este de las medidas
emprendidas y sus resultados, poniéndose a su tal disposición.
- En el caso de que la emergencia se produzca en otra zona en la que el componente del
EPI no trabaja, éste se dirigirá rápidamente al lugar de la intervención y si no se encuentra
el Jefe de Emergencia procederá a:
o Si no hay presente ningún miembro del EPI, que habitualmente trabaje en esa
zona, iniciará las medidas pertinentes a fin de tratar de mitigarla, en tanto no esté
presente el Jefe de Emergencia.
o Si hay componentes del EPI de esa zona que ya han iniciado las tareas de
mitigación del incidente, se pondrá a colaborar con estos en las tareas, en tanto no
llegue a la zona el Jefe de Emergencia.
o Si está presente el Jefe de Emergencia se personará ante él y se pondrá a su
disposición.
- Bajo ningún concepto ni situación, permanecerá una persona sola realizando tareas de
extinción o de otro tipo, que entrañen riesgo para los intervinientes.
- Permanecerá siempre en contacto con el Jefe de Emergencia, informando a éste del
resultado de las acciones ejecutadas.
- De no estar presente el Jefe de Emergencia, el trabajador de más antigüedad en el centro
de los que componen el Equipo de Primera Intervención, tomará el mando del operativo.
Equipo de Segunda Intervención (ESI): Servicios de Ayuda Externa especialmente entrenados
para la resolución de la emergencia concreta. Actúan cuando los Equipos de Intervención no logran
controlar y eliminar la causa de la emergencia.
Equipo de Alarma y Evacuación (EAE): personas encargadas de dirigir y supervisar la evacuación
total y ordenada de la zona que tengan asignada.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 52 de 62
Funciones:
- Difundirán la necesidad de la evacuación al emitirse la orden de evacuación.
- Recorrerán las instalaciones y dirigirán a las personas durante la evacuación por las zonas
y vías adecuadas hacia las salidas.
- No permitirán retrocesos o flujos contrarios al de evacuación.
- Impedirán la utilización de ascensores y recorridos contraindicados durante la evacuación.
- Comprobarán que su zona ha sido evacuada (confirmación de la evacuación).
- Se informará de la efectividad de la evacuación al Jefe de Emergencia.
El resto del personal, debe conocer las consignas generales, actuar de acuerdo a las instrucciones
de los responsables y, colaborar coordinadamente con la resolución de la emergencia.
6.4 IDENTIFICACIÓN DEL RESPONSABLE DE LA PUESTA EN MARCHA DEL PLAN DE
ACTUACIÓN ANTE EMERGENCIAS.
La persona encargada de la puesta en marcha del Plan de Actuación ante emergencias será el Jefe
de Emergencia (Director del Plan de Actuación definido en el capítulo 1), en su ausencia, asumirá su
papel la persona identificada como suplente del Jefe de Emergencia en la organización de la
emergencia del capítulo 4 (AIC con más antigüedad en el centro).
Cuando se organicen eventos diferentes a la actividad habitual del centro cívico el responsable de la
puesta en marcha del plan de actuación será la persona identificada en el Anexo IV “Ficha de
responsables y dispositivo de seguridad”, que es necesario cumplimentar para cada evento que se
organice en el centro.
El Director del Plan de actuación en caso de emergencia es la máxima autoridad en establecimiento
durante la emergencia. Sus funciones son:
- Evaluar el tipo de emergencia y tomar las decisiones que sean necesarias.
- Disponer la actuación del Equipo de Primera Intervención (EPI), informándose o
comprobando los resultados de la misma.
- Ordenar la evacuación del recinto.
- Mantener contacto con los responsables de los equipos de emergencia (EPI, EAE, otros).
- Ordenar el aviso a las ayudas externas (bomberos, policías, sanitarios, técnicos de
emergencias) a través del teléfono de emergencias112.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 53 de 62
- Informarse del resultado de la evacuación, teniendo en cuenta la información de los
responsables de cada sector de evacuación o del EAE y de los miembros de los equipos
de primera intervención (EPI).
- Supervisar las operaciones de control y mitigación de la emergencia.
- Recopilar la información necesaria (naturaleza de la emergencia, zonas afectadas,
personas atrapadas o afectadas, riesgos activos o latentes que puedan afectar a los
miembros de las ayudas externas, otras informaciones de interés) a fin de informar al
mando de los servicios de emergencia externos.
- Recibir a las ayudas externas, localizar y presentarse al mando de las ayudas
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 54 de 62
CCAAPPÍÍTTUULLOO 77..-- IINNTTEEGGRRAACCIIÓÓNN DDEELL PPLLAANN DDEE AAUUTTOOPPRROOTTEECCCCIIÓÓNN EENN OOTTRROOSS
DDEE ÁÁMMBBIITTOO SSUUPPEERRIIOORR
7.1 LOS PROTOCOLOS DE NOTIFICACIÓN DE LA EMERGENCIA.
La notificación de las emergencias se realiza en tres direcciones:
- Del descubrimiento del siniestro al Centro de Control.
- Del Centro de Control al resto del Equipo de Emergencias, trabajadores/as y usuarios/as.
- Del Centro de Control a los Servicios de Ayuda Externa.
Detección de la emergencia al Centro de Control:
Si se realiza por medios técnicos automáticos, no necesita protocolos. Si el siniestro lo descubre una
persona, la comunicación al Centro de Control se puede realizar por:
- Pulsadores de alarma, que sería lo mismo que una detección automática, siendo
necesaria la confirmación de la emergencia.
- Comunicación verbal, en cuyo caso hay que informar de:
o Lugar del siniestro.
o Tipo de emergencia.
o Acciones realizadas.
Centro de Control al resto del Equipo de Emergencias:
El aviso al resto de los miembros del Equipo de Emergencias, para no alarmar innecesariamente al
resto de trabajadores/as y usuarios/as, se realizará por teléfono interior a cada miembro:
- Agente de Información y Control (Central de control CC) avisará por teléfono al Jefe de
Emergencias y a los miembros del Equipo de Emergencias del área afectada.
- A continuación, avisará al resto de los miembros del equipo de emergencia, por orden de
proximidad a la zona donde se ha generado la incidencia.
Centro de Control a trabajadores y usuarios:
Este aviso se dará cuando la emergencia requiera la evacuación del edificio o parte del mismo. La
comunicación se dará de viva voz, por parte de los miembros del Equipo de Emergencias.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 55 de 62
Centro de Control a Servicios de Ayuda Externa:
Cuando lo determine el Jefe de Emergencia el Centro de Control solicitará la colaboración de los
Servicios de Ayuda Externa, para lo cual utilizará el protocolo que se indica a continuación:
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 56 de 62
7.2 LA COORDINACIÓN ENTRE LA DIRECCIÓN DEL PLAN DE AUTOPROTECCIÓN Y LA
DIRECCIÓN DEL PLAN DE PROTECCIÓN CIVIL DONDE SE INTEGRE EL PLAN DE
AUTOPROTECCIÓN.
Ante cualquier caso de emergencia que provoque la activación del Plan de Autoprotección se dará
aviso a SOS DEIAK utilizando el protocolo del anterior apartado.
7.3 LAS FORMAS DE COLABORACIÓN DE LA ORGANIZACIÓN DE AUTOPROTECCIÓN CON
LOS PLANES Y LAS ACTUACIONES DEL SISTEMA PÚBLICO DE PROTECCIÓN CIVIL.
Para lograr la integración y su aseguramient o, es preciso establecer unas relaciones fluidas que
posibiliten el conocimiento mutuo y el intercambio de una información amplia.
Se realizarán las actividade s s iguientes :
- Reuniones de las estructuras directivas (a distintos niveles).
- Programación de visitas para que los componentes de la Ayuda Externa conozcan y se
familiaricen con las instalaciones (sobre todo con aquellas singulares).
- Programación de ejercicios y simulacros.
- Intercambios de información y comunicación.
Como interlocutor ejercerá el Director del Plan de Actuación en caso de emergencia.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 57 de 62
CCAAPPÍÍTTUULLOO 88..-- IIMMPPLLAANNTTAACCIIÓÓNN DDEELL PPLLAANN DDEE AAUUTTOOPPRROOTTEECCCCIIÓÓNN..
8.1 IDENTIFICACIÓN DEL RESPONSABLE DE LA IMPLANTACIÓN DEL PLAN.
El Responsable de la implantación del Plan es el Director del Plan de Autoprotección quien se
encargará de que se cumplan todas y cada una de las fases para que todos los implicados en el
mismo conozcan el Plan, sus misiones y adquieran los conocimientos necesarios para llevarlo a
buen término.
Todo personal directivo, los mandos intermedios, técnicos y trabajadores tienen que participar para
conseguir la implantación del Plan de Autoprotección y los fines del mismo. (Ley 31/95, art. 20).
Cuando se organicen eventos diferentes a las actividades habituales que se desarrollan en el
Centro Cívico (elecciones, exhibiciones deportivas, actividades socio-culturales…), para cada
evento de características diferentes deberá realizarse el correspondiente certificado de
implantación, al que se adjuntará además el Anexo IV: Ficha de Responsables y dispositivo de
seguridad existente para eventos especiales en el Centro Cívico Hegoalde.
8.2 PROGRAMA DE FORMACIÓN Y CAPACITACIÓN PARA EL PERSONAL CON
PARTICIPACIÓN ACTIVA EN EL PLAN DE AUTOPROTECCIÓN.
Los integrantes del Equipo de Emergencias recibirán formación e información específica en materia
de emergencias en función del papel que tengan asignado dentro del Plan de Autoprotección.
La formación e información del Jefe de Emergencia se centrará en:
- Conocer perfectamente el Plan de Autoprotección, en especial todo lo relacionado con la
organización y operativa en caso de emergencia.
- Conocer el edificio en su totalidad y en especial los medios de evacuación y zonas de
riesgo.
- Conocer los requisitos de mantenimiento de todos los equipos e instalaciones del edificio.
La formación e información del Equipo de Primera Intervención se centrará en:
- Conocer el desarrollo del Plan de Autoprotección y las funciones asignadas en su ficha de
Intervención.
- Conocer el edificio en su totalidad y en especial los medios de evacuación y zonas de
riesgo.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 58 de 62
- Conocer el manejo de medios de extinción.
La formación e información del Centro de Control se centrará en:
- Conocer el desarrollo del Plan de Autoprotección y las funciones asignadas en su ficha de
Intervención.
- Conocer el edificio en su totalidad y en especial los medios de evacuación y zonas de
riesgo.
- Conocer los sistemas de comunicación eficaz.
La formación e información del Equipo de Alarma y Evacuación se centrará en:
- Conocer el desarrollo del Plan de Autoprotección y las funciones asignadas en su ficha de
Intervención.
- Conocer el edificio en su totalidad y en especial los medios de evacuación, zonas de
riesgo y la situación de los puntos de reunión en el exterior.
El Director del Plan de Autoprotección junto con el SPEIS y el Servicio de Prevención, en función de
su disponibilidad, establecerán las fechas para el desarrollo de las actividades formativas e
informativas del presente Plan de Autoprotección.
De todas las acciones de formación e información realizadas se dejará registro, con el nombre y la
firma del personal que haya participado en las mismas.
8.3 PROGRAMA DE FORMACIÓN E INFORMACIÓN A TODO EL PERSONAL SOBRE EL PLAN
DE AUTOPROTECCIÓN.
Al personal que no forme parte del Equipo de Emergencias se le entregará información por escrito
con las consignas generales del Plan de Autoprotección, las cuales se referirán al menos a:
- Los objetivos del plan.
- Instrucciones a seguir en caso de alarma.
- Instrucciones a seguir en los distintos supuestos de emergencia.
- Instrucciones a seguir en caso de evacuación.
- Planos con las vías de evacuación del edificio.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 59 de 62
De todas las acciones de formación e información realizadas se dejará registro, con el nombre y la
firma del personal que haya participado en las mismas.
Los empleados de contratas serán informados de acuerdo con el “Procedimiento de Coordinación de
Actividades Empresariales” previsto en el Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales.
En este sentido se les entregará información por escrito del procedimiento de actuación en caso de
emergencia y un plano de cada dependencia que ocupen donde estarán identificadas las vías de
evacuación a utilizar en caso de una emergencia.
8.5 SEÑALIZACIÓN Y NORMAS PARA LA ACTUACIÓN DE VISITANTES.
Se dispondrá de señalización de los medios de evacuación así como un plano a la entrada de cada
dependencia donde estarán identificadas las vías de evacuación a utilizar en caso de una
emergencia.
Además los responsables de cada zona (EAE) les darán las indicaciones sobre como actuar para
cada una de las emergencias que se puedan dar contempladas en el presente Plan de
Autoprotección.
8.6 PROGRAMA DE DOTACIÓN Y ADECUACIÓN DE MEDIOS MATERIALES Y RECURSOS.
El Director del Plan de Autoprotección es el responsable del control de la adecuada dotación de
medios materiales y recursos.
El establecimiento cuenta con los medios materiales que establece la normativa sobre Condiciones
de Protección Contra Incendios en los edificios. Con objeto de mantener en el tiempo dicha
dotación, se llevará a cabo mantenimiento preventivo conforme se indica en el 5.2 del Capítulo 5.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 60 de 62
CCAAPPÍÍTTUULLOO 99..-- MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO DDEE LLAA EEFFIICCAACCIIAA YY AACCTTUUAALLIIZZAACCIIÓÓNN DDEELL
PPLLAANN DDEE AAUUTTOOPPRROOTTEECCCCIIÓÓNN..
9.1 PROGRAMA DE RECICLAJE DE FORMACIÓN E INFORMACIÓN.
Periódicamente se tendrá que realizar un reciclaje de la formación impartida inicialmente al equipo
de emergencias y de la información que se facilite al resto del personal.
Cuando se renueve o se incorpore personal al equipo de emergencias, se le impartirá la misma
formación que se dio inicialmente a los componentes del mismo.
De todas las acciones de formación e información realizadas se dejará registro, con el nombre y la
firma del personal que haya participado en las mismas.
9.2 PROGRAMA DE SUSTITUCIÓN DE MEDIOS Y RECURSOS.
Será función del responsable de implantación del Plan de Autoprotección, la revisión y actualización
del plan. Con la periodicidad que él determine que en ningún caso deberá ser superior a tres años,
se realizarán los siguientes cometidos:
- Edificio: Todas las obras y reformas que se lleven a cabo, tanto en el interior como en sus
accesos, deberán reflejarse en los planos correspondientes.
- Instalaciones generales y específicas: Las modificaciones y nuevas adquisiciones se
anotarán en el apartado correspondiente del plan.
- Análisis y evaluación de riesgos: Analizar y evaluar el riesgo resultante de nuevas obras y
modificaciones. Se podría incluir un análisis de nuevos riesgos.
- Medios humanos: Revisión de los equipos de emergencias, sustitución de las ausencias y
actualización de la organización de la emergencia.
- Medios materiales: Mantenimiento y sustitución de los medios de protección contra
incendios.
- Plan de Autoprotección: Se realizarán simulacros comprobando su efectividad y anotando
posibles mejoras.
- Procedimientos: Revisión de los procedimientos de actuación como consecuencia de las
posibles modificaciones de los apartados anteriores.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 61 de 62
Los canales determinantes de sustituciones de medios y recursos pueden ser varios:
- Revisiones de mantenimiento.
- Auditorias e inspecciones de seguridad.
- Inspecciones reglamentarias (OCA).
- Caducidad de los medios (equipos de protección, botiquines…).
- Investigación de accidentes que se han producido.
- Simulacros.
9.3 PROGRAMA DE EJERCICIOS Y SIMULACROS.
Se realizarán ejercicios y simulacros que permitan poner en práctica las instrucciones de actuación
recibidas en la implantación del Plan de Autoprotección.
El simulacro se realizará de acuerdo con un supuesto previamente diseñado y los objetivos a
perseguir serán los siguientes:
- Verificar y comprobar la eficacia de la organización de respuesta ante una emergencia.
- Verificar y comprobar la capacitación del personal adscrito a la organización de respuesta.
- Entrenamiento de los componentes de los equipos de emergencia.
- Detección de posibles circunstancias no tenidas en cuenta en el desarrollo del plan de
actuación, o anomalías en el desarrollo de las instrucciones recibidas.
- Comprobación de correcto funcionamiento de los medios y recursos asignados y de la
suficiencia e idoneidad de los mismos.
- Adecuación de los procedimientos de actuación.
- Control de tiempos, tanto de evacuación como de intervención de los equipos de
emergencia y de los Servicios de Ayuda Externa.
Como medio para mantener la eficacia del Plan de Autoprotección es necesario que se programe la
realización de simulacros periódicos, al menos una vez al año (artículo 10 del Decreto 277/2010).
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 62 de 62
9.4 PROGRAMA DE REVISIÓN Y ACTUALIZACIÓN DE TODA LA DOCUMENTACIÓN QUE
FORMA PARTE DEL PLAN DE AUTOPROTECCIÓN.
Será necesario revisar y actualizar la documentación cada vez que haya alguna alteración en la
actividad, cambios en el personal de los equipos de emergencia, cuando se introduzcan nuevos
elementos de riesgo o si se dan modificaciones o novedades en la normativa de aplicación vigente.
9.5 PROGRAMA DE AUDITORIAS E INSPECCIONES.
De acuerdo con la legislación vigente, deberán programarse las auditorias e inspecciones
reglamentarias que se precisen, dentro del ámbito de la seguridad y del Plan de Autoprotección.
Las auditorias e inspecciones constituyen un medio de control de seguridad y de mejora de las
condiciones, por lo que constituyen una herramienta muy valiosa para alcanzar los fines del Plan de
Autoprotección. Su registro, por tanto, se hace necesario.
Se realizarán inspecciones y auditorias internas de verificación del mantenimiento de las
condiciones de seguridad establecidas como actuaciones encaminadas a garantizar la seguridad y
como herramienta de mejora continua.
El Servicio de Prevención podrá colaborar en el programa para la realización de estas actuaciones y
designar a los técnicos encargados de su realización. El informe de las auditorias así como el
resultado de las inspecciones será puesto en conocimiento del Director de Emergencias.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org
AANNEEXXOO II
PPLLAANNOOSS DDEELL EESSTTAABBLLEECCIIMMIIEENNTTOO
Escala
Planta
Fecha
PLAN D
E AUTO
PRO
TECC
IÓN
AC
CE
SO
2014C
.C H
EGO
ALDE
LOC
ALES DE R
IESGO
Escala
Planta
Fecha
PLAN D
E AUTO
PRO
TECC
IÓN
EN
TR
EC
UB
IER
TA
2014C
.C H
EGO
ALDE
LOC
ALES DE R
IESGO
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org
AANNEEXXOO IIII
FFOORRMMUULLAARRIIOOSS PPAARRAA LLAA GGEESSTTIIÓÓNN DDEE
EEMMEERRGGEENNCCIIAASS
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org
AANNEEXXOO IIII
FFOORRMMUULLAARRIIOOSS PPAARRAA LLAA GGEESSTTIIÓÓNN DDEE
EEMMEERRGGEENNCCIIAASS
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 1 de 2
FFIICCHHAA DDEE IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN JJEEFFEE//AA DDEE EEMMEERRGGEENNCCIIAA ((JJEE)) CCEENNTTRROO CCÍÍVVIICCOO HHEEGGOOAALLDDEE
AACCCCIIOONNEESS
PPRREEVVEENNTTIIVVAASS
- Hará llegar e informará de las fichas de intervención a todo el personal del centro cívico.
- Conocerá el plan de autoprotección del edificio, las vías de evacuación, las fichas de intervención y los miembros del equipo de emergencias del centro cívico.
- Conocerá el funcionamiento de las instalaciones, la ubicación de las llaves de corte, los cuadros eléctricos, cajetín de llaves, botiquín…
- Comprobará periódicamente el funcionamiento de las instalaciones, comunicando y/o solventando las posibles anomalías.
- Llevará a cabo las formalidades administrativas que requieran los aparatos a presión, gases, sistemas de detección de incendios. Etc.
- Registrará internamente los controles y revisiones efectuados por las empresas autorizadas.
- Recibirá información y formación necesaria en materia de emergencias.
SSII DDEESSCCUUBBRREE UUNN IINNCCEENNDDIIOO
- Mantenga la calma
- Comunicará la incidencia al Centro de Control (AIC) para que avise a los miembros del equipo de emergencias o activará algún pulsador.
- Utilizará los extintores para controlar y/o sofocar el incendio, SIN CORRER RIESGOS INÚTILES.
- Actúe siempre por parejas (ante cualquier eventualidad, siempre con la ayuda de algún compañero/a)
- No deje nunca que el fuego le corte las posibles vías de escape. No se gire ni de la espalda al incendio.
- Utilizará SIEMPRE extintores de CO2 cuando haya fuego eléctrico o se incendien equipos de alto coste.
- Los extintores de polvo ABC (6 kg) duran entre 12 y 16 segundos.
- NUNCA UTILIZARÁ AGUA EN LA EXTINCIÓN DE EQUIPOS ELÉCTRICOS
- Si el incendio es controlado comuníquelo al Centro de Control (AIC), pero no abandone el lugar, el incendio podría reactivarse.
- Si no considera posible la extinción, ABANDONARÁ EL LUGAR, confinando en lo posible el foco (cerrar puertas y ventanas), ordenará la evacuación de la zona afectada o, en su caso, de todo el centro cívico, y lo comunicará al Centro de Control para que solicite Ayuda Externa.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 2 de 2
FFIICCHHAA DDEE IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN JJEEFFEE//AA DDEE EEMMEERRGGEENNCCIIAA ((JJEE)) CCEENNTTRROO CCÍÍVVIICCOO HHEEGGOOAALLDDEE
AACCCCIIOONNEESS
SSII DDEESSCCUUBBRREE UUNN AACCCCIIDDEENNTTEE
OO EENNFFEERRMMEEDDAADD
SSÚÚBBIITTAA
- Tranquilizará al herido si está consciente y le ayudará inmediatamente con los medios disponibles en el centro cívico.
- No moverá al herido si sospecha un daño grave y DESCONOCE CÓMO HACERLO. Únicamente si hay un riesgo inminente, moverá al herido para trasladándolo a una situación segura.
- Si se trata de un daño leve que requiera asistencia y no dispone de medios en el centro, organizará el traslado del herido a un centro sanitario.
- SI EL DAÑO ES GRAVE O SOSPECHA QUE PUEDA SERLO, comunicará INMEDIATAMENTE con el 112 para garantizar la asistencia del herido.
SSII SSEE PPRROODDUUCCEE UUNN IINNCCEENNDDIIOO
- El Centro de Control o algún otro miembro del equipo de emergencias de la zona afectada le comunicarán la incidencia.
- Acudirá a la zona donde se ha generado el incendio para evaluar la magnitud del mismo y coordinar, junto con el resto del equipo de emergencias las acciones necesarias.
- Si no considera posible la extinción ORDENARÁ LA EVACUACIÓN DE LA ZONA AFECTADA o, en su caso, de todo el centro, y lo comunicará al Centro de Control para que solicite Ayuda Externa.
- Colaborará con los miembros del equipo de emergencias (EPI y EAE) en la evacuación.
- Abandone el edificio y diríjase al punto de reunión situado en la plaza frente a la entrada principal .
- Los miembros del equipo de emergencias le pondrán al corriente de las incidencias ocurridas durante la evacuación.
- Reciba a los Servicios de Ayuda Externa y comunique las posibles incidencias (lugar donde se ha producido el incendio, zonas donde no se ha podido verificar la ausencia de personas…)
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 1 de 2
FFIICCHHAA DDEE IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN CCEENNTTRROO DDEE CCOONNTTRROOLL ((CCCC)) CCEENNTTRROO CCÍÍVVIICCOO HHEEGGOOAALLDDEE
AACCCCIIOONNEESS
PPRREEVVEENNTTIIVVAASS
- Conocerá el plan de autoprotección del edificio, las vías de evacuación, las fichas de intervención y los miembros del equipo de emergencias del centro cívico.
- Conocerá el funcionamiento de las instalaciones, la ubicación de las llaves de corte, los cuadros eléctricos, cajetín de llaves, botiquín…
- Conocerá el funcionamiento de la central de incendios y registrará todas las incidencias que se den en las mismas.
- A primera hora de la mañana desactivará los imanes de las salidas de emergencia y a la hora del cierre del centro los activará dejando constancia en el registro correspondiente
- Comunicará cualquier anomalía que observe al/la Jefe/a de emergencia (JE)
- Recibirá información y formación necesaria en materia de emergencias.
SSII DDEESSCCUUBBRREE UUNN IINNCCEENNDDIIOO
- Mantenga la calma
- Comunicará la incidencia a los miembros del equipo de emergencias de la zona para que intenten apagarlo.
- Asimismo, comunicará la incidencia al/la Jefe/a de emergencia
- Si no considera posible la extinción, ABANDONARÁ EL LUGAR, confinando en lo posible el foco (cerrar puertas y ventanas), ordenará la evacuación de la zona afectada o, en su caso, de todo el centro cívico, y lo comunicará al Centro de Control para que solicite Ayuda Externa.
SSII DDEESSCCUUBBRREE UUNN AACCCCIIDDEENNTTEE
OO EENNFFEERRMMEEDDAADD
SSÚÚBBIITTAA
- Tranquilizará al herido si está consciente y le ayudará inmediatamente con los medios disponibles en el centro cívico.
- No moverá al herido si sospecha un daño grave y DESCONOCE CÓMO HACERLO. Únicamente si hay un riesgo inminente, moverá al herido para trasladándolo a una situación segura.
- Si se trata de un daño leve que requiera asistencia y no dispone de medios en el centro, organizará el traslado del herido a un centro sanitario.
- SI EL DAÑO ES GRAVE O SOSPECHA QUE PUEDA SERLO, comunicará INMEDIATAMENTE con el 112 para garantizar la asistencia del herido.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 2 de 2
FFIICCHHAA DDEE IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN CCEENNTTRROO DDEE CCOONNTTRROOLL ((CCCC)) CCEENNTTRROO CCÍÍVVIICCOO HHEEGGOOAALLDDEE
AACCCCIIOONNEESS
SSII SSUUEENNAA LLAA SSIIRREENNAA DDEE LLAA CCEENNTTRRAALL DDEE IINNCCEENNDDIIOOSS
- Acudirá a la central de incendios para comprobar la zona donde se ha producido la incidencia.
- Si se trata de un fallo, silenciar la central y registrar la incidencia.
- Si la alarma se ha producido por la activación del algún detector o pulsador, llamará a la zona donde se ha generado la incidencia para confirmarla.
- Si la activación del detector o del pulsador se ha producido en una zona próxima a su puesto de trabajo, realizará el mismo la comprobación.
- Si se confirma la emergencia, comunicárselo al/la Jefe/a de emergencia.
- Asimismo, comunicará la emergencia al resto de miembros del equipo de emergencia, comenzando por las zonas más próximas a la zona donde se ha comenzado el incidente.
- Estará a disposición del Jefe/a de emergencia, y solicitará Ayuda Externa cuando éste se lo comunique.
- Será la persona responsable de las comunicaciones, tanto internas como externas, durante la emergencia.
- Si se o ordena evacuar, abandonará el edificio por la vía de evacuación establecida y acudirá al punto de reunión situado en la plaza frente a la entrada principal , llevando consigo una copia del plan de autoprotección para facilitárselo a los Servicios de Ayuda Externa.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 1 de 2
FFIICCHHAA DDEE IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN EEQQUUIIPPOO DDEE PPRRIIMMEERRAA IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN ((EEPPII)) CCEENNTTRROO CCÍÍVVIICCOO HHEEGGOOAALLDDEE
AACCCCIIOONNEESS
PPRREEVVEENNTTIIVVAASS
- Conocerá el plan de autoprotección del edificio, las vías de evacuación, las fichas de intervención y los miembros del equipo de emergencias del centro cívico.
- Conocerá el funcionamiento de las instalaciones, la ubicación de las llaves de corte, los cuadros eléctricos, cajetín de llaves, botiquín…
- Comunicará cualquier anomalía que observe al/la Jefe/a de emergencia (JE)
- Recibirá información y formación necesaria en materia de emergencias.
SSII DDEESSCCUUBBRREE UUNN IINNCCEENNDDIIOO
- Mantenga la calma
- Antes de actuar comunicará la incidencia al Jefe/a de Emergencia, al Centro de Control (SIC) o activará algún pulsador de los ubicados en los pasillos.
- Evitar desde el primer momento la propagación del fuego (cerrar puertas, alejar de la zona todo aquel material combustible existente en las proximidades)
- Intentará controlar y/o sofocar el incendio utilizando los extintores disponibles, SIN CORRER RIESGOS INÚTILES.
- Actúe siempre por parejas (ante cualquier eventualidad, siempre con la ayuda de un/a compañero/a).
- No deje nunca que el fuego le corte las posibles vías de escape. No se gire ni dé la espalda al incendio.
- Utilizará SIEMPRE extintores de CO2 cuando haya fuego eléctrico o se incendien equipos de alto coste. Los extintores de polvo ABC (6 kg.) duran entre 12 y 16 segundos.
- NUNCA UTILIZARÁ AGUA EN LA EXTINCIÓN DE EQUIPOS ELÉCTRICOS
- Si el en incendio es controlado comuníquelo al JE o al CC, pero no abandone el lugar, el incendio podría reactivarse.
- Si no considera posible la extinción, ABANDONARÁ EL LUGAR, confinando en lo posible el foco (cerrar puertas y ventanas), y lo comunicará al Jefe de Emergencia o al Centro de Control para que solicite Ayuda Externa y ordene la evacuación de la zona afectada o, en su caso, de todo el centro cívico.
SSII DDEESSCCUUBBRREE UUNN AACCCCIIDDEENNTTEE
OO EENNFFEERRMMEEDDAADD
SSÚÚBBIITTAA
- Tranquilizará al herido si está consciente y le ayudará inmediatamente con los medios disponibles en el centro cívico.
- No moverá al herido si sospecha un daño grave y DESCONOCE CÓMO HACERLO. Únicamente si hay un riesgo inminente, moverá al herido para trasladándolo a una situación segura.
- Si se trata de un daño leve que requiera asistencia y no dispone de medios en el centro, organizará el traslado del herido a un centro sanitario.
- SI EL DAÑO ES GRAVE O SOSPECHA QUE PUEDA SERLO, comunicará INMEDIATAMENTE con el 112 para garantizar la asistencia del herido.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 2 de 2
FFIICCHHAA DDEE IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN EEQQUUIIPPOO DDEE PPRRIIMMEERRAA IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN ((EEPPII)) CCEENNTTRROO CCÍÍVVIICCOO HHEEGGOOAALLDDEE
AACCCCIIOONNEESS
SSII SSEE OORRDDEENNAA EEVVAACCUUAARR EELL
EEIIFFIICCIIOO
- Si el/la Jefe/a de Emergencia ordena la evacuación de la zona o del edificio, comunique a todas las dependencias de su zona la necesidad de evacuar.
- Realizar corte del suministro eléctrico y cierre las puertas y ventanas del sector de incendios antes de abandonarlo
- Mantenga la calma y guíe a sus compañeros/as y a los usuarios por las vías de evacuación establecidas
- No permita el uso del ascensor.
- El desalojo se realizará por grupos, evacuando en primer lugar el personal de la zona donde se ha generado el incendio, en secuencia ordenada y sin mezclarse los grupos.
- Verifique, si es posible, que todas las dependencias de la zona han sido evacuadas.
- Seguir las vías de evacuación establecidas en los planos. En caso de estar colapsada la vía de evacuación principal, se procederá a evacuar por las vías de evacuación alternativas indicadas.
- Abandone el edificio y diríjase al punto de reunión situado en la plaza frente a la entrada principal .
- Una vez en el punto de reunión, comunique al Jefe/a de Emergencia las posibles incidencias (lugar donde se ha generado el incendio, zonas donde no se ha podido verificar la ausencia de personas…)
- Dependiendo del lugar donde se produzca el incidente, se organizará: - Personas que van a intervenir (reparto de funciones). - Preparación de usuarios. - Ruta de evacuación. - Recepción de evacuados. - Control del proceso de evacuación
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 1 de 2
FFIICCHHAA DDEE IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN EEQQUUIIPPOO DDEE AALLAARRMMAA YY EEVVAACCUUAACCIIÓÓNN ((EEAAEE)) CCEENNTTRROO CCÍÍVVIICCOO HHEEGGOOAALLDDEE
AACCCCIIOONNEESS
PPRREEVVEENNTTIIVVAASS
- Conocerá el plan de autoprotección del edificio, las vías de evacuación, las fichas de intervención y los miembros del equipo de emergencias del centro cívico.
- Comunicará cualquier anomalía que observe al Centro de Control (AIC)
- Recibirá información necesaria en materia de emergencias.
SSII DDEESSCCUUBBRREE UUNN IINNCCEENNDDIIOO
- Mantenga la calma
- Comunicará la incidencia al Jefe/a de Emergencia, al Centro de Control (SIC) o activará algún pulsador de los ubicados en los pasillos.
- Intentará controlar y/o sofocar el incendio utilizando los extintores disponibles, SIN CORRER RIESGOS INÚTILES.
- Actúe siempre por parejas (ante cualquier eventualidad, siempre con la ayuda de un/a compañero/a).
- No deje nunca que el fuego le corte las posibles vías de escape. No se gire ni dé la espalda al incendio.
- Utilizará SIEMPRE extintores de CO2 cuando haya fuego eléctrico o se incendien equipos de alto coste. Los extintores de polvo ABC (6 kg.) duran entre 12 y 16 segundos.
- NUNCA UTILIZARÁ AGUA EN LA EXTINCIÓN DE EQUIPOS ELÉCTRICOS
- Si el en incendio es controlado comuníquelo al JE o al CC, pero no abandone el lugar, el incendio podría reactivarse.
- Si no considera posible la extinción, ABANDONARÁ EL LUGAR, confinando en lo posible el foco (cerrar puertas y ventanas), y lo comunicará al Jefe de Emergencia o al Centro de Control para que solicite Ayuda Externa y ordene la evacuación de la zona afectada o, en su caso, de todo el centro cívico.
SSII DDEESSCCUUBBRREE UUNN AACCCCIIDDEENNTTEE
OO EENNFFEERRMMEEDDAADD
SSÚÚBBIITTAA
- Tranquilizará al herido si está consciente y le ayudará inmediatamente con los medios disponibles en el centro cívico.
- No moverá al herido si sospecha un daño grave y DESCONOCE CÓMO HACERLO. Únicamente si hay un riesgo inminente, moverá al herido para trasladándolo a una situación segura.
- Si se trata de un daño leve que requiera asistencia y no dispone de medios en el centro, organizará el traslado del herido a un centro sanitario.
- SI EL DAÑO ES GRAVE O SOSPECHA QUE PUEDA SERLO, comunicará INMEDIATAMENTE con el 112 para garantizar la asistencia del herido.
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 2 de 2
FFIICCHHAA DDEE IINNTTEERRVVEENNCCIIÓÓNN EEQQUUIIPPOO DDEE AALLAARRMMAA YY EEVVAACCUUAACCIIÓÓNN ((EEAAEE)) CCEENNTTRROO CCÍÍVVIICCOO HHEEGGOOAALLDDEE
AACCCCIIOONNEESS
SSII SSUUEENNAA LLAA SSIIRREENNAA DDEE LLAA CCEENNTTRRAALL DDEE IINNCCEENNDDIIOOSS
- Deberá esperar instrucciones y prepararse por si es necesario evacuar el edificio
- Reúna a todos/as los/as usuarios de la zona (sala, gimnasio, taller…), procede a recuento de los mismos y organiza la posible evacuación.
- En caso de que lo considere necesario por haber usuarios con dificultades de movilidad solicite la colaboración de otros usuarios.
- Deberá actuar siempre de acuerdo con las indicaciones del equipo de primera intervención, y en ningún caso deberá seguir iniciativas propias
- Si te encomiendan funciones concretas, se responsabilizará de cumplirlas y de colaborar con los compañeros/as en mantener el orden del grupo.
- NO CORRA RIESGOS INNECESARIOS.
- Si al sonar la señal de alarma no se encuentra en su zona de trabajo, deberá incorporarse con toda rapidez a la misma.
SSII SSEE OORRDDEENNAA EEVVAACCUUAARR EELL
EEIIFFIICCIIOO
- Si el/la Jefe/a de Emergencia ordena la evacuación de la zona o del edificio, comunique a todas las dependencias de su zona la necesidad de evacuar.
- Mantenga la calma y guíe a los usuarios por las vías de evacuación establecidas
- No permita el uso del ascensor.
- Tranquilizará a las personas durante la evacuación, pero actuará con firmeza para conseguir una evacuación “rápida y ordenada”.
- El desalojo se realizará por grupos, evacuando en primer lugar el personal de la zona donde se ha generado el incendio, en secuencia ordenada y sin mezclarse los grupos.
- Verifique, si es posible, que todas las dependencias de la zona han sido evacuadas.
- Cerrar aquellas puertas que atraviesan el camino de evacuación.
- Seguir las vías de evacuación establecidas en los planos. En caso de estar colapsada la vía de evacuación principal, se procederá a evacuar por las vías de evacuación alternativas indicadas.
- Abandone el edificio y diríjase al punto de reunión situado en la plaza frente a la entrada principal.
- Una vez en el punto de reunión, comunique al Jefe/a de Emergencia las posibles incidencias (lugar donde se ha generado el incendio, zonas donde no se ha podido verificar la ausencia de personas…)
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 1 de 1
AANNEEXXOO IIIIII:: DDIIRREECCTTOORRIIOO DDEE CCOOMMUUNNIICCAACCIIÓÓNN
AYUDA EXTERNA TELÉFONO
SOS DEIAK 112
POLICÍA LOCAL 092
SPEIS 945 16 11 61
HOSPITAL TXAGORRITXU 945 00 70 00
HOSPITAL SANTIAGO 945 00 76 00
GIROA 945 15 09 14
IBERDROLA 945 20 20 20
AMVISA 945 16 10 00
LEHENGOAK 945 10 40 25
ELDUR 945 00 05 38
CONTACTOS INTERNOS
UBICACIÓN PUESTO - ESPACIO TELÉFONO
PLANTA BAJA COORDINADORA CC (JE) 3845
PLANTA BAJA SIC (CC) 9451618 80/ext.3846 y 3847
PLANTA BAJA OAC (EPI) 1875
PLANTA BAJA SSB 1877
PLANTA BAJA T.M. ACT. CULTURALES 3842
PLANTA BAJA COORDINADOR DEPORTIVO 3843
PLANTA BAJA ADMINISTRATIVO EQUIPO 3856
PLANTA BAJA PISCINA - SOCORRISTA 3860
PLANTA BAJA SALA DE ENCUENTRO 3857
PLANTA PRIMERA LUDOTECA 3862
PLANTA PRIMERA KZ GUNE 945 062548
PLANTA SEGUNDA BIBLIOTECA 3855
PLANTA SEGUNDA OFICINA TEATRO 3859
Departamento de Función Pública Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
Funtzio Publikoaren Saila Laneko Arriskuen Prebentzio Zerbitzua
www.vitoria-gasteiz.org Página 1 de 1
AANNEEXXOO IIVV:: FFIICCHHAA DDEE RREESSPPOONNSSAABBLLEESS YY DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD
EEXXIISSTTEENNTTEE PPAARRAA EEVVEENNTTOOSS EESSPPEECCIIAALLEESS
EENN EELL CCEENNTTRROO CCÍÍVVIICCOO HHEEGGOOAALLDDEE
EVENTO:
FECHA:
ACTIVIDAD A DESARROLLAR:
AFORO:
MPCI:
VÍAS DE EVACUACIÓN:
CARGO O PUESTO NOMBRE Y APELLIDOS FIRMA TELÉFONO
RESPONSABLE DEL PLAN DE AUTOPROTECCIÓN
DIRECTOR DEL PLAN DE ACTUACIÓN EN EMERGENCIA
EQUIPO DE PRIMERA INTERVENCIÓN (EPI)
EQUIPO DE APOYO EN LA EVACUACIÓN