Mc bath general 2015 08 04

92
1 2015/16 COLLECTION Moldcom Composites S.L.U. es una empresa de referencia en el sector del baño como partner colaboradora en el desarrollo de modelaje y productos de las más importantes marcas mundiales del sector. La experiencia acumulada y nuestro espíritu innovador nos lleva a crear la marca mcbath ® con la que queremos hacerle llegar una gama de productos pensada para el baño actual y sustentada en la calidad y el diseño. Moldcom Composites S.L.U., a reference company in the bathroom sector, is an associated partner in the development of modeling and products for the sector leading global brands. Our long term experience and the commitment for innovation leaded us to create mcbath ® , our trade mark, to offer a range of products focused on modern bathrooms and based on quality and design. Moldcom Composites S.L.U. est une entreprise leader dans le secteur du bain par son partenariat et sa collaboration dans le développement du moulage et des produits pour les marques mondiales les plus importantes de l´industrie. Notre longue expérience et l´esprit d´innovation nous amène à créer la marque mcbath ® avec laquelle nous vous faisons parvenir une gamme de produits conçue pour la salle de bains actuelle basée sur la qualité et le design. Moldcom Composites S.L.U. ist ein führendes Unternehmen im Bereich Bad und auch als Kooperationspartner bei der Entwicklung von Modellen und Produkten der wichtigsten internationalen Marken in der Branche. Die gesammelten Erfahrungen und unser innovativer Geist haben uns dazu gebracht, die Marke mcbath ® zu gründen, um Ihnen eine Reihe von Produkten für das moderne Bad anbieten zu können, basiert in Qualität und Design. 2015 / 16 COLLECTION

Transcript of Mc bath general 2015 08 04

1

2015/16 COLLECTION

Moldcom Composites S.L.U. es una empresa de referencia en el sector del baño como partner colaboradora en el desarrollo de modelaje y productos de las más importantes marcas mundiales del sector.La experiencia acumulada y nuestro espíritu innovador nos lleva a crear la marca mcbath® con la que queremos hacerle llegar una gama de productos pensada para el baño actual y sustentada en la calidad y el diseño.

Moldcom Composites S.L.U., a reference company in the bathroom sector, is an associated partner in the development of modeling and products for the sector leading global brands.Our long term experience and the commitment for innovation leaded us to create mcbath®, our trade mark, to offer a range of products focused on modern bathrooms and based on quality and design.

Moldcom Composites S.L.U. est une entreprise leader dans le secteur du bain par son partenariat et sa collaboration dans le développement du moulage et des produits pour les marques mondiales les plus importantes de l´industrie.Notre longue expérience et l´esprit d´innovation nous amène à créer la marque mcbath® avec laquelle nous vous faisons parvenir une gamme de produits conçue pour la salle de bains actuelle basée sur la qualité et le design.

Moldcom Composites S.L.U. ist ein führendes Unternehmen im Bereich Bad und auch als Kooperationspartner bei der Entwicklung von Modellen und Produkten der wichtigsten internationalen Marken in der Branche.Die gesammelten Erfahrungen und unser innovativer Geist haben uns dazu gebracht, die Marke mcbath® zu gründen, um Ihnen eine Reihe von Produkten für das moderne Bad anbieten zu können, basiert in Qualität und Design.

2015/16 COLLECTION

2015/16 COLLECTION

Moldcom Composites S.L.U. es una empresa de referencia en el sector del baño como partner colaboradora en el desarrollo de modelaje y productos de las más importantes marcas mundiales del sector.La experiencia acumulada y nuestro espíritu innovador nos lleva a crear la marca mcbath® con la que queremos hacerle llegar una gama de productos pensada para el baño actual y sustentada en la calidad y el diseño.

Moldcom Composites S.L.U., a reference company in the bathroom sector, is an associated partner in the development of modeling and products for the sector leading global brands.Our long term experience and the commitment for innovation leaded us to create mcbath®, our trade mark, to offer a range of products focused on modern bathrooms and based on quality and design.

Moldcom Composites S.L.U. est une entreprise leader dans le secteur du bain par son partenariat et sa collaboration dans le développement du moulage et des produits pour les marques mondiales les plus importantes de l´industrie.Notre longue expérience et l´esprit d´innovation nous amène à créer la marque mcbath® avec laquelle nous vous faisons parvenir une gamme de produits conçue pour la salle de bains actuelle basée sur la qualité et le design.

Moldcom Composites S.L.U. ist ein führendes Unternehmen im Bereich Bad und auch als Kooperationspartner bei der Entwicklung von Modellen und Produkten der wichtigsten internationalen Marken in der Branche.Die gesammelten Erfahrungen und unser innovativer Geist haben uns dazu gebracht, die Marke mcbath® zu gründen, um Ihnen eine Reihe von Produkten für das moderne Bad anbieten zu können, basiert in Qualität und Design.

1

2015/16 COLLECTION

Moldcom Composites S.L.U. es una empresa de referencia en el sector del baño como partner colaboradora en el desarrollo de modelaje y productos de las más importantes marcas mundiales del sector.La experiencia acumulada y nuestro espíritu innovador nos lleva a crear la marca mcbath® con la que queremos hacerle llegar una gama de productos pensada para el baño actual y sustentada en la calidad y el diseño.

Moldcom Composites S.L.U., a reference company in the bathroom sector, is an associated partner in the development of modeling and products for the sector leading global brands.Our long term experience and the commitment for innovation leaded us to create mcbath®, our trade mark, to offer a range of products focused on modern bathrooms and based on quality and design.

Moldcom Composites S.L.U. est une entreprise leader dans le secteur du bain par son partenariat et sa collaboration dans le développement du moulage et des produits pour les marques mondiales les plus importantes de l´industrie.Notre longue expérience et l´esprit d´innovation nous amène à créer la marque mcbath® avec laquelle nous vous faisons parvenir une gamme de produits conçue pour la salle de bains actuelle basée sur la qualité et le design.

Moldcom Composites S.L.U. ist ein führendes Unternehmen im Bereich Bad und auch als Kooperationspartner bei der Entwicklung von Modellen und Produkten der wichtigsten internationalen Marken in der Branche.Die gesammelten Erfahrungen und unser innovativer Geist haben uns dazu gebracht, die Marke mcbath® zu gründen, um Ihnen eine Reihe von Produkten für das moderne Bad anbieten zu können, basiert in Qualität und Design.

2 3

AntideslizanteAnti-slipAntidérapantRutschfest

Acrymold®

ACRY MOLD

Acrystone®

ACRY STONE

Acrysoft®

ACRY SOFT

cm de alturacm highcm épaisseurcm hohe

x cm.

AdaptableEasy-to-fitAdaptableAnpassungfähig

SuspendidoWall hungSuspenduWandhängend

ApoyoSit on topA poserAufsatz

Bajo encimeraUnder-counterA encastrerUntersatz

Sobre muebleCabinet basinSur meubleAuf Unterbauten

Válvula incluidaIncludes wastepipeBonde incluseVentil inklusive

5 YEARS WARRANTY

5 años de garantía5 year warranty5 ans garantie5 Jahr Garantie

SemiencastreSemi recessedSemi-encastréHalbeinbau

Lavabo a sueloFreestandingSur piedFreestanding

AntibacteriasAntibacterialAntibactériesAntibakteriell

solid surface

x cm. Medida del marcoFrame measureLargeur du cadreRahmengröße

4 5

BARENTS pg141

ULISES pg91

PUZZLE pg103

DELIOS pg119

CALIPSO pg123

ENEA pg119

ARGOS pg125

NICEA pg121

TEBAS pg127

RODAS pg121 EGEO pg123

BENGALA pg147

COLUMNA pg159

KIT DE REPARACIÓN pg166REPAIR KITKIT DE REPARATIONREPARATURKIT

VÁLVULAS DE DESAGÜE pg167WASTEPIPEBONDESVENTILE

ZONA TÉCNICATECHNIQUETECHNIK

CARACTERÍSTICAS pg 168CHARACTERISTICSCARACTÉRISTIQUESMERKMALE

COLORES ESTÁNDAR pg174 STANDARD COLOURSCOLEURS STANDARDSTANDARDFARBEN

MUEBLESFURNITUREMEUBLESMÖBEL

LAVABOS ACRYSTONEACRYSTONE WASHBASINSACRYSTONE LAVABOSACRYSTONE WASCHBECKEN

LAVABOS ACRYMOLD SOLID SURFACEACRYMOLD WASHBASINSACRYMOLD LAVABOSACRYMOLD WASCHBECKEN

BALTIC pg135

LIMÓN pg153

ACRY MOLD

ACRY STONE

MINOS pg95 PERSEO pg95 CAPRI pg99 POMPEYA

ITACA pg127

Índice · IndexPLATOS DE DUCHASHOWER TRAYSRECEVEURSDUSCHWANNEN

PANELES GRIFERÍA pg81TAP PANELSPANNEAUX ROBINETTERIEARMATUREN TAFELN

ZÓCALO ELEVACIÓN pg83ELEVATION PLINTHPLINTHE D’ELEVATIONERHÖHTER SOCKEL

RAMPA pg85RAMPRAMPERAMPE

PROLONGACIÓN pg82 EXTENSIONPROLONGATIONVERLÄNGERUNG

ZEUS pg11

ARES pg55 ATENEA pg59 OLIMPIA pg63 MALENKE pg67

ANDROMEDA pg39LICEO pg15 CENTURIA pg19 COLISEO pg47

12mm

PANELES pg79 PANELSPANNEAUXTAFELN

6 7

PLATOS DE DUCHASHOWER TRAYS

RECEVEURSDUSCHWANNEN

8 9

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

Tapa mismo acabadoTexture-colour matched grillCache bonde même textureAbdeckung gleiche Textur

Rejilla de acero inox 316316 stainless steel grillGrille en acier inox 316Edelstahlgitter inox 316

COVER

NOXColores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar8 standard colours8 couleurs standard8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

CENTURIA COLISEOANDROMEDA

ARES ATENEA OLIMPIA MALENKE

12mm

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

VULCANO

PIZARRA / SLATE

LISO / SMOOTH

PLATOS DE DUCHA · SHOWER TRAYS

LICEOZEUS

10 11

ZEUS

zeus antracita

12 13

ZEUS

3 cm.

VULCANOCOVER

70 / 80 / 90 / 100

100

- 21

0

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

BLANCO ANTRACITABEIGE

5 YEARS WARRANTY

ZEUS

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

VULCANO

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

zeus antracita

COVER

ACRY SOFT

PATENTED SYSTEM

GRAFITO

14 15

LICEO

liceo vulcano moka

16 17

LICEO

4 cm.50mm

VULCANOCOVER

70 / 80 / 90

120

- 18

0

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACRY STONE

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

5 YEARS WARRANTY

LICEO

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

VULCANO

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

liceo vulcano moka

COVER

18 19

CENTURIA

centuria stone cover blanco

20 21

70 - 100

80 -

210

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

CENTURIASTONECOVER

3 cm.ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

CENTURIA

COVER

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

centuria stone cover blanco

22 23

CENTURIASTONE

NOX

centuria stone nox beige

24 25

70 - 100

80 -

210

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

CENTURIASTONE

NOX

3 cm.ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

NOX

CENTURIA

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

centuria stone nox beige

26 27

CENTURIASTONE

FRAMED

centuria stone framed blanco

28 29

70 - 100

80 -

210

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

CENTURIAFRAMED

ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

NOX

CENTURIA

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

centuria stone framed blanco4,5 cm.

4 cm.

30 31

CENTURIASLATE

centuria slate grafito

32 33

70 - 100

80 -

210

CENTURIASLATE

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

3 cm.ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

NOXPIZARRA / SLATE

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

CENTURIA

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

centuria slate grafito

34 35

CENTURIASMOOTH

centuria smooth blanco

36 37

70 - 90

80 -

180

BLANCO

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

CENTURIASMOOTH

3 cm.ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

NOXLISO / SMOOTH

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

CENTURIA

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

centuria smooth blanco

38 39

ANDROMEDA

andromeda stone nox beige

40 41

70 / 75 / 80 / 85 / 90 / 100

110

- 210

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

T 1

T 2

ANDROMEDASTONE

NOX

4 cm.ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

ANDROMEDA

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

NOX

Rejilla de acero inox 316316 stainless steel grillGrille en acier inox 316Edelstahlgitter inox 316

andromeda stone nox beige6 cm.

42 43

ANDROMEDASTONECOVER

andromeda stone cover blanco

44 45

ANDROMEDASTONECOVER

110

- 21

0

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

5 YEARS WARRANTY

70 / 75 / 80 / 85 / 90 / 100

ANDROMEDA

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

andromeda stone cover blanco

COVER

4 cm.ACRY STONE

6 cm.

46 47

COLISEO

coliseo stone nox blanco

48 49

75 - 100

100

- 200

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

COLISEOSTONE

NOX

3 cm.ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

COLISEO

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

coliseo stone nox blanco

NOX

50 51

COLISEOSTONECOVER

coliseo stone cover moka

52 53

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

COLISEOSTONECOVER

105 - 120

120

- 170

3 cm.ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

COLISEO

COVER

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

coliseo stone cover moka

54 55

ARES

ares stone nox blanco

56 57

70 / 75 / 80

100

/ 120

/ 14

0 / 1

60

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

ARES

3,5 cm.

STONENOX

ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

ARES

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

ares stone nox blanco

NOX

5 cm.

58 59

ATENEA

12mm

atenea stone nox blanco

60 61

75 - 80

130

- 160

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

ATENEA

12 mm.

STONENOX

ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

ATENEA

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

atenea stone nox blanco

NOX12mm

62 63

OLIMPIA

olimpia stone nox blanco

64 65

70 - 80

120

- 140

OLIMPIA

3 cm.ACRY STONE

OLIMPIA

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

olimpia stone nox blanco

LISO / SMOOTH

NOX

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

BLANCO MATENOX

5 YEARS WARRANTY

66 67

MALENKE

malenke angular stone cover blanco

68 69

MALENKEANGULAR STONE

malenke angular stone cover blanco

70 71

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

MALENKEANGULAR STONE

Q5NOX

Q6NOX

3,5 cm.

80 / 90 / 10080 / 90 / 100

3 cm.ACRY STONE

ACRY STONE

5 YEARS WARRANTY

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

MALENKE ANGULAR

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

malenke angular stone nox beige

NOX

Q7COVER

COVER

80 / 90 / 100

radio 55 cm. radio 55 cm. radio 55 cm.

3 cm.ACRY STONE

5 cm.

72 73

STONEMALENKE

CUADRADO

malenke cuadrado stone cover cobre

74 75

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

STONE

Q3NOX

Q4NOX

3,5 cm.3,5 cm.

80 / 90 / 100 80 / 90 / 100

MALENKECUADRADO

5 YEARS WARRANTY

TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN

NOX

Q2COVER

Q1COVER

COVER

3 cm.3 cm.

80 / 90 / 10080 / 90 / 100

MALENKE CUADRADO

ACRY STONE

ACRY STONE

ACRY STONE

ACRY STONE

5 cm. 5 cm.

76 77

PANELES DE SUSTITUCIÓNPANELS

PANNEAUXTAFEL

paneles moka

78 79

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRASTONE

PIZARRA SLATE

LISO SMOOTH

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

PANELES DE SUSTITUCIÓNPANELSPANNEAUXTAFELN

PANELES PANELS

70-2

20

60-120

5 YEARS WARRANTY

ACRY STONE 1,2 cm.

80 81

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA STONE

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

PANEL GRIFERIA TAP PANEL

PANELESGRIFERÍATAPS PANELSPANNEAU POUR ROBINETTERIEARMATURENTAFEL

ACRY STONE

70-220

70-100

60-1

20

90

5 YEARS WARRANTY

1,2 cm.

1

3

2

3

Perfil de transiciónJunction profileProfil de transitionÜbergangsprofil

BRILLO / SHINE

MATE / MATT

No incluye griferíaTaps non includedRobinetterie non incluseArmatur nicht inklusive

20

3

9

82 83

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

ZÓCALO ELEVACIÓN ELEVATION PLINTH

ZÓCALO DE ELEVACIÓNELEVATION PLINTHPLINTHE D’ÉLÉVATIONERHÖHTER SOCKEL

5 YEARS WARRANTY

ACRY MOLD

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA STONE

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

PROLONGACIÓN EXTENSION

PROLONGACIÓNEXTENSIONPROLONGATIONVERLÄNGERUNG

3 cm.

5 YEARS WARRANTY

ACRY MOLD

PIEDRASTONE

PIZARRA SLATE

LISO SMOOTH

60-21060-100

1,260-90

4-20

3

84 85

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

RAMPA RAMP

RAMPARAMP

5 YEARS WARRANTY

ACRY STONE70-210

12

3

PIEDRASTONE

3 cm.

86 87

LAVABOSWASHBASINS

LAVABOSWASCHBECKEN

88 89

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

PIEDRA / STONE

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar8 standard colours8 couleurs standard8 StandardfarbenBLANCO

BLANCO

GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE

LISO / SMOOTH

LAVABOS · WASHBASINS

ULISES

DELIOS ENEA NICEA RODAS EGEO CALIPSO ARGOS TEBAS ITACA

MINOS PERSEO CAPRI / POMPEYA

PUZZLE

ACRY MOLD

ACRY STONE

LAVABOS ACRYSTONEACRYSTONE WASHBASINSACRYSTONE LAVABOSACRYSTONE WASCHBECKEN

LAVABOS ACRYMOLD / SOLID SURFACEACRYMOLD WASHBASINSACRYMOLD LAVABOSACRYMOLD WASCHBECKEN

90 91

ULISES

ulises stone beige

92 93

Con agujero para grifería

Pierced for tapPercé pour robinetterieLöcher für die Armatur

Toallero opcional Option towel barOption porte-serviettesOption Handtuchhalter

70

50

50

30

30

140

80100120

46

46

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATEPIEDRA STONE

ULISES

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

ULISES

Incluye soporte metálicoMetalic support includedSupport métallique inclusMetallträger inklusive

ACRY STONE

ULISES 70 cm. ULISES 80 cm.

ULISES 100 cm. ULISES 120 cm.

11.5

11.5

11

ULISES 140 cm.

1010

5 YEARS WARRANTY

ulises stone beige

ulises stone malva

94 95

MINOS PERSEO

perseo stone beige

96 97

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATEPIEDRA STONE

MINOS / PERSEO

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

MINOS

PERSEO

ACRY STONE

ACRY STONE

perseo stone beige

minos stone beige

70/121

4630

50

1010

60-80

4630

50

1010

120

4630

50

101011

5 YEARS WARRANTY

98 99

CAPRIPOMPEYA

capri stone antracita / pompeya stone antracita

100 101

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR

Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem

8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben

BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO

MALVABEIGE MOKA CHOCOLATEPIEDRA STONE

CAPRI/POMPEYA

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

ACRY STONE

ACRY STONE

CAPRI

POMPEYA

10

4

45-52

40-52

60-200

60-200

5 YEARS WARRANTY

capri stone antracita / pompeya stone antracita

102 103

PUZZLEACRYMOLD®

SOLID SURFACE

104 105

3. 4.Seleccionar complementosChoose complementsChoisir complémentsErgänzungen wählen

EjemploExempleExempleBeispiel

PUZZLEACRYMOLD®

Seleccionar lavaboChoose washbasinChoisir lavaboWaschbecken wählen

1. 2. Seleccionar encimera y medidasChoose worktop and dimensionsChoisir plan et dimensionsArbeitsplatte und Größe wählen

SOLID SURFACE

ref Y 01 ref R

ref Y 02

ref I

ref Y 03

ref Y 04

ref C

ref Y 05 ref IW

106 107

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Y 01 Y 02

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

Ø42

1512

1.2

ACRY MOLD

ACRY MOLD

350

puzzle Y 01

puzzle Y 02

5 YEARS WARRANTY

PUZZLEACRYMOLD®

SOLID SURFACE

Ø35

Ø42

15

3

350Ø36

14,5

ref Y 01

ref. Y 02

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

108 109

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

Y 03 Y 04 Y 05

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

ACRY MOLD

13,5 11

1

53,5

33,8

14,5

13

9 10

1,2

1,2

53,5 77,571,5

33,8 33 27

puzzle Y 01

puzzle Y 05

puzzle Y 04

5 YEARS WARRANTY

PUZZLEACRYMOLD®

SOLID SURFACE

48,5

28,5

48,5

28,5

ref. Y 03

ref. Y 04 ref. Y 05

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

110 111

3

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ref. Iref. R ref. E ref. C

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

ACRY MOLD

5 YEARS WARRANTY

10

10

1,2 4

45-52

45-52

45-52 40-52

60-200 60-180

60-20060-200

PUZZLEACRYMOLD®

SOLID SURFACE

ref. R ref. E

ref. I ref. C

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

puzzle ref. C

puzzle ref. R

112 113

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ref. IW ref. IV

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

4

10

60-200 cm.

60-200 cm.

ACRY MOLD

REF. IW

REF. IV

5 YEARS WARRANTY

45-52

40-52

PUZZLEACRYMOLD®

SOLID SURFACE

ref. IW

ref. IV

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

114 115

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

PUZZLE

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

Toallero mecanizadoMechanised towel barPorte-serviette découpéMechanisch bearbeiteter Handtuchhalter

Escuadra sujeciónFastening bracketsÉquerre de fixationBefestigungsklammern

Agujero para griferíaPierced for tapPercé pour robinetterieLöcher für die Armatur

Copete perimetralPerimetral plinthPlinthe périmétraleSockel

ACRY MOLD

puzzle Y 02

5 YEARS WARRANTY

PUZZLEACRYMOLD®

SOLID SURFACE

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

116 117

LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®

SOLID SURFACE

118 119

LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®

ACRY MOLD

ACRY MOLD

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ENEADELIOS

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

40

40

6,3

13,8

40

38 40

14

delios

enea

SOLID SURFACE

DELIOS

ENEA

5 YEARS WARRANTY

Válvula clic-clac Acrymold Solid Surface opcional. Consultar tarifaOptional Acrymold Solid Surface pop up drain. See price listBonde clic-clac Acryold Solid Surface en option. Voir tarifAcrymold Solid Surface Klick-Klackventil. Siehe Preisliste

120 121

ACRY MOLD

ACRY MOLD

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

NICEA RODAS

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

40

40

11,5

11,5

30

75

nicea

rodas

LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®

SOLID SURFACE

RODAS

NICEA

5 YEARS WARRANTY

Válvula clic-clac Acrymold Solid Surface opcional. Consultar tarifaOptional Acrymold Solid Surface pop up drain. See price listBonde clic-clac Acryold Solid Surface en option. Voir tarifAcrymold Solid Surface Klick-Klackventil. Siehe Preisliste

122 123

ACRY MOLD

ACRY MOLD

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

EGEO CALIPSO

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc mat Mattweiße Farbe

75

4030

60

3727

11,5

calipso

egeo

LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®

SOLID SURFACE

CALIPSO

EGEO

5 YEARS WARRANTY

Válvula clic-clac Acrymold Solid Surface opcional. Consultar tarifaOptional Acrymold Solid Surface pop up drain. See price listBonde clic-clac Acryold Solid Surface en option. Voir tarifAcrymold Solid Surface Klick-Klackventil. Siehe Preisliste

124 125

ACRY MOLD

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ARGOS

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

40

20

10

13,5

LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®

SOLID SURFACE

ARGOS

5 YEARS WARRANTY

126 127

LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®

SOLID SURFACE

128 129

COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN

ITACA TEBAS

MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc mat Mattweiße Farbe

ACRY MOLD

ACRY MOLD

4040

85

40

40

23

24

10,5

30

10,5

11,3

12

itaca

tebas

LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®

SOLID SURFACE

TEBAS

ITACA

5 YEARS WARRANTY

130 131

MUEBLESFURNITURE

MEUBLESMÖBEL

Design by Rafa Ortega

132 133

LIMÓN COLUMNA

MUEBLES · FURNITURE

BALTIC BENGALABARENTS

134 135

BALTIC

136 137

BALTIC

138 139

BALTIC

BALTIC

Mueble roble macizoSolid oak furnitureMeuble en chêne massifMöbel aus massivem Eichenholz

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

Lavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface washbasinLavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface Waschbecken

60 32

160

80 48

90

80 50.5

40 5048

21,5

80

140 141

BARENTS

142 143

BARENTS

144 145

BARENTS

90

60 48

41,5 30

120

28,5

15

55

BARENTS

Lavabo de gel coat brilloShining gel coat washbasinLavabo en gel coat brillantGlanz Gelcoat Waschbecken

Mueble diseño roble Oak design furnitureMeuble  design chêne Designmöbel aus Eichenholz

Frontales LUX solid surface ®

Fronts of LUX solid surface ®

Partie frontale en LUX solid surface ®

Forntpartie aus LUX solid surface ®

Válvula cerámica blanca incluidaWhite ceramic waste pipe includedBonde en céramique blanche incluseVentil aus weißer Keramik inklusive

80 41,5

30

80 42,2

30 40

146 147

BENGALA

148 149

BENGALA

150 151

BENGALA

48 80

83

86,5

31 30

BENGALA

Lavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface washbasinLavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface Waschbecken

Mueble diseño roble Oak design furnitureMeuble  design chêne Designmöbel aus Eichenholz

Incluye soporte metálicoMetalic support includedSupport métallique inclusMetallträger inklusive

Toallero inoxStainless steel towel barPorte-serviette inoxInox Handtuchhalter

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

152 153

LIMÓN

154 155

LIMÓN

156 157

LIMÓN

42

120/140/160/180

Ø43,1

Ø33

2349

,5

LIMÓN

Lavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface washbasinLavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface Waschbecken

Mueble diseño roble Oak design furnitureMeuble  design chêne Designmöbel aus Eichenholz

Incluye soporte metálicoMetalic support includedSupport métallique inclusMetallträger inklusive

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

158 159

COLUMNA

160 161

COLUMNA

162 163

COLUMNA

50

50

50

50

50

50

74,5

74,5

74,5

74,5

74,5

74,5

24,5

24,5

24,5

24,5

80

80

80

80

80

80

110

110

110

60

60

60

60

110

10

10

10

10

10

10

38,5

38,5

38,5

38,5

38,5

38,5

15

15

COLUMNA

Lavabo Acrymold® solid surface Izquierda/DerechaAcrymold® solid surface washbasin Left/RightLavabo Acrymold® solid surface Gauche/DroiteAcrymold® solid surface Waschbecken Rechte/Linke

Mueble de aluminioAluminium furnitureMeuble en aluminiumAluminiummöbel

IzquierdaLeftGaucheLinke

DerechaRightDroiteRechte

Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe

164 165

ZONA TÉCNICATECNIQUE

TECHNIK

166 167

DesagüeDrainpipe

BondeVentile

EmbalajePacking

EmballageVerpackung

Ø 110 Ø 110 Ø 110Ø 145 Ø 145

Ø 120

Ø 145

Ø 100 Ø 100 Ø 100

80 80

12060Ø

40

Ø 4

0

Ø 90

Ø 100

80

Ø 4

0

Ø 4

0

Ø 110 Ø 110 Ø 110Ø 145 Ø 145

Ø 120

Ø 145

Ø 100 Ø 100 Ø 100

80 80

12060Ø

40

Ø 4

0

Ø 90

Ø 100

80

Ø 4

0

Ø 4

0

Ø 110 Ø 110 Ø 110Ø 145 Ø 145

Ø 120

Ø 145

Ø 100 Ø 100 Ø 100

80 80

12060Ø

40

Ø 4

0

Ø 90

Ø 100

80

Ø 4

0

Ø 4

0

STANDARD

Kit de reparaciónKITS

Superficie dañada expresamente para esta demostración

Expressly spoiled surface for this demonstration

Surface abîmée exprès pour cette démonstration Absichtlich beschädigte Oberfläche für diese Vorführung

Kit de recuperaciónRecovery kitKit de récupérationWiederaufbaukit

Kit de reparaciónRepair kitKit de réparationReparaturkit

1. 2.

3. 4.

Ø 110 Ø 110 Ø 110Ø 145 Ø 145

Ø 120

Ø 145

Ø 100 Ø 100 Ø 100

80 80

12060Ø

40

Ø 4

0

Ø 90

Ø 100

80

Ø 4

0

Ø 4

0

168 169

CaracterísticasFeatures

CaractéristiquesMerkmale

TEXTURA/TEXTURE/FINITION/TEXTUR

PIEDRA/STONEPIERRE/STEIN

PIZARRA/SLATEARDOISE/SCHIEFER

LISO/SMOOTHLISSE/GLATT

GEL COAT 0,6 mm 0,6 mm 0,6 mm

DUREZA ESCALA ROCKWELL ROCKWELL HARDNESS SCALEDURETÉ ÉCHELLE ROCKWELL

ROCKWELL HÄRTESKALA

47,8 47,8 47,8

ALTA RESISTENCIA AL DESGASTEWEARING OUT HARD RESISTANCE

HAUTE RÉSISTANCE À L´USUREHOHE VERSCHLEIßFESTIGKEIT

PRESERVA DE LA DECOLORACIÓN POR RAYOS UVA - RESISTENCIA AGENTES QUÍMICOSPRESERVES FROM U.V. RAYS DECOLOURING - CHEMICAL AGENTS RESISTANCE

PRÉSERVE DE LA DÉCOLORATION PAR U.V. - RÉSISTANCE AUX AGENTS CHIMIQUESSCHÜTZT GEGEN VERFÄRBUNG DURCH U.V. - RESISTENZ GEGEN CHEMISCHE MITTEL

NORMATIVA DESAGÜE CE - UNE EN 274WASTE PIPE REGULATIONS CE-UNE EN 274

NORMES VIDANGE CE-UNE EN 274ABFLUSSVORSCHRIFT CE-UNE EN 274

ANTIDESLIZANTE NORMA DIN 51097:1992ANTI-SLIP REGULATION DIN 51097:1992NORME ANTIDÉRAPANT DIN 51097:1992

RUTSCHFESTIGKEITSVORSCHRIFT DIN 51097:1992

B A B

ANTIDESLIZANTE NORMA UNE-EN 12633ANTI-SLIP REGULATION UNE-EN 12633NORME ANTIDÉRAPANT UNE-EN 12633

RUTSCHFESTIGKEITSVORSCHRIFT UNE-EN 12633

III III I

RESISTENCIA PROLIFERACIÓN BACTERIASBATERIA PROLIFERATION RESISTANCE

RÉSISTANCE À LA PROLIFÉRATION DES BACTÉRIESRESISTENZ GEGEN BAKTERIELLEN VERMEHRUNG

KIT DE REPARACIÓNREPAIR KIT

KIT DE RÉPARATIONRESPARATUR KIT

SUPERFICIE PARA MAMPARA PLANAENCLOSURE SURFACE

SURFACE POUR PAROI DE DOUCHE GEHÄUSEOBERFLÄCHE

CORTES SEGÚN NECESIDADESCUTTING IF REQUIRED

DÉCOUPES SELON BESOINSZUSCHNITT NACH BEDARF

CE CLASE I / CE CLASS ICE CLASSE I / CE KLASSE I

SÍMBOLO DE CALIDAD AIDIMAAIDIMA QUALITY SYMBOL

SYMBOLE DE QUALITÉ AIDIMAAIDIMA QUALITÄTS-SIEGEL

CERTIFICADOS / CERTIFICATIONSCERTIFICATS / ZERTIFITKATE

MASA COLOREADACOLORED MASSMASSE COLORÉEFARBIGE MASSE

UMBRAL DE TOLERANCIATHRESHOLD OF TOLERANCE

SEUIL DE TOLÉRANCETOLERANZSCHWELLE

0,3 % 0,3 % 0,3 %

ACRY STONE

ACRY STONE

PRODUCTOPRODUCTPRODUITPRODUKT

TIEMPO DE EXPOSICIÓNEXPOSURE TIME

TEMPS D´EXPOSITIONAUSSETZUNGSZEIT

RESULTADORESULT

RÉSULTATERGEBNIS

LIMPIEZACLEANING

NETTOYAGEREINIGUNG

OTROS FABRICANTESOTHER MANUFACTURERS

AUTRES FABRICANTSANDERE HERSTELLER

BETADINE 24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

ALCOHOL O ACETONAALCOHOL OR ACETONEALCOHOL OU ACÉTONE

ALKOHOL ODER AZETON

1 MIN

AGUARRÁSTURPENTINEESSENCE DE TÉRÉBENTINETERPENTIN

24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

1 MIN

CILLIT BANG 24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

8 H

AMONÍACOAMMONIAAMMONIAQUEAMMONIAK

24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

8 H

QUITAESMALTENAIL-POLISHDISOLVANTNAGELLACKENTFERNER

24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

1 MIN

LEJÍABLEACHEAU DE JAVELBLEICHLAUGE

24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

1 H

SALFUMÁNACYL CHLORIDEACIDE CHLORHYDRIQUEBLEICHLAUGE

24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

DESATASCADORCAUSTIC SODASOUDE CAUSTIQUE SALZSÄURE

24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

LIMÓNLEMONCITRONÄTZNATRON

24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

8 H

VIAKAL 24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

8 H

ROTULADOR PERMANENTEMARKERMARQUEURPERMANENT-MARKER

24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

ALCOHOL O ACETONAALCOHOL OR ACETONEALCOHOL OU ACÉTONE

ALKOHOL ODER AZETON

8 H

VINAGREVINEGARVINAIGREESSIG

24 H

RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)

BELASTBAR (nicht betroffen)

AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP

EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE

8 H

5 YEARS WARRANTY

170 171

CaracterísticasFeatures

CaractéristiquesMerkmale

FICHE TECHNIQUE SOLID SURFACE - ACRYMOLD® COMPOSITION: Matériau solide pour surfaces, sans pores et homogène, composé de 1/3 de résine de Polyester modifiée avec du polyméthacrylate de méthyle (PMMA) et 2/3 de minéraux naturels.Son ingrédient principal est le minéral trihydrate d´aluminium (ATH), un dérivé de la bauxite qui sert de base pour la production d´aluminium.La couleur est blanche mate et la structure du matériau est homogène dans toute son épaisseur. Il ne se détériore pas ni se détache et peut s´unir sans joints visibles. Les surfaces sont renouvelables, c´est à dire qu´elles peuvent être restaurées parfaitement avec un détergent abrasif et un scotch brite. De cette façon, par exemple, les brûlures de cigarette sont facilement éliminées. Les dégâts à cause d´une mauvaise utilisation, peuvent être normalement réparés in situ et il n´est pas nécessaire de remplacer toute la pièce.Le solid surface est hygiénique puisque c´est un matériau non poreux et ne permet pas le développement de moisissure ou de bactéries dans les joints, ni sous surface. C´est un matériau inerte et inoffensif sous des conditions normales de température et il n´y pas d´émission de gaz.

TECHNISCHE MERKMALE SOLID SURFACE - ACRYMOLD® ZUSAMMENSETZUNG: Mineralwerkstoff, porenfrei und homogen, bestehend aus 1/3 Polyesterharz mit Polymethylmethacrylat modifiziert und 2/3 natürlicher Mineralien. Sein Hauptbestandteil ist das Mineral Aluminiumtrihydrat (ATH), ein Bauxit-Derivat, das als Basis für die Herstellung von Aluminium verwendet wird.Die Farbe ist matt-weiß und die Struktur des Materials ist in seiner gesamte Dicke homogen, was Beschädigungen und Ablösungen verhindert. Es kann ohne sichtbare Fugen befestigt werden. Die Oberflächen sind erneuerbar, das heißt, sie können problemlos mit einem abrasiven Reinigungsmittel und einem Scheuerschwamm wiederhergestellt werden. Auf dieser Weise können, beispielsweise, Zigarettenverbrennungen leicht entfernt werden. Die Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden, können in der Regel vor Ort repariert werden, ohne das ein vollständiger Ersatz des Materials nötig ist. Solid Surface ist hygienisch, weil es ein nicht-poröses Material, und verhindert die Bildung von Schimmel und Bakterien in den Fugen oder unter der Oberfläche. Es ist ein Inertmaterial, unschädlich, unter normalen Temperaturverhältnisse und es verursacht keine Gasemissionen.

PROPRIÉTÉ MÉTHODE TEST RESULTATS TIPIQUES UNITÉDENSITÉ DIN ISO 1183   1,800 g/cm3

MODULE DE FLEXION DIN EN ISO 178   50 MPA

ÉLONGATION DIN EN ISO 178   0,55%

RÉSISTANCE À LA COMPRESSION DIN EN ISO 178   110 MPA

RÉSISTANCE À L´IMPACT (CHARPI) ISO 179    3 KJ/ CM2

RÉSISTANCE À L´IMMERSION DANS L´EAU DIN ISO 4586   0,15

RÉSISTANCE AUX BACTÉRIES ET MOISISSURE DIN EN ISO 846 AIDE À LA NON-PROLIFÉRATION  

RÉSISTANCE AUX TÂCHES   TRÈS BONNE  

RÉSISTANCE À LA TRACTION EN ISO 13934-1    45 MPA

RÉSISTANCE AUX RAYURES ÉCHELLE MOHS MOHS   3

RÉSISTANCE À L´ABRASION TABER  TABER   580 MG

DURETÉ BARCOL     60

EIGENSCHAFT PROBE METHODE TYPISCHE ERGEBNISSE EINHEITDICHTE DIN ISO 1183   1,800 g/cm3

FLEXION-MODUL DIN IN ISO 178   50 MPA

DEHNUNG DIN IN ISO 178   0,55%

DRUCKFESTIGKEIT DIN IN ISO 178   110 MP

SCHLAGFESTIGKEIT ( CHARPI ) ISO 179    3 KJ/ CM2

WASSERIMMERSION WIEDERSTAND DIN ISO 4586   0,15

BESTÄNDIGKEIT GEGENÜBER BAKTERIEN UND PILZEN DIN IN ISO 846 HILFT GEGEN VERBREITUNG  

FLECKENBESTÄNDIGKEIT   SEHR GUT  

ZUGFESTIGKEIT IN ISO 13934-1    45 MPA

KRATZBESTÄNDIGKEIT INDEX MOHS MOHS   3

TABER-ABRIEBFESTIGKEIT  TABER   580 MG

BARCOL-HÄRTE     60

PROPRIÉTÉS ET RÉSULTATS DES TESTS

EIGENSCHAFTEN UND TESTERGEBNISSE

ACRY MOLD

PROPIEDAD METODO PRUEBA RESULTADOS TIPICOS UNIDADDENSIDAD DIN ISO 1183   1,800 g/cm3

MODULO DE FLEXION DIN EN ISO 178   50 MPA

ELONGACION DIN EN ISO 178   0,55%

RESISTENCIA A LA COMPRESION DIN EN ISO 178   110 MPA

RESISTENCIA AL IMPACTO (CHARPI) ISO 179    3 KJ/ CM2

RESISTENCIA A LA INMERSION EN AGUA DIN ISO 4586   0,15

RESISTENCIA A BACTERIAS Y HONGOS DIN EN ISO 846 AYUDA A LA NO PROLIFERACION  

RESISTENCIA AL MANCHADO   MUY BUENA  

RESISTENCIA A LA TRACCION EN ISO 13934-1    45 MPA

RESISTENCIA AL RAYADO INDICE MOHS MOHS   3

RESISTENCIA A LA ABRASION TABER  TABER   580 MG

DUREZA BARCOL     60

FICHA TECNICA SOLID SURFACE - ACRYMOLD® COMPOSICION: Material para superficies sólido, sin poros y homogéneo, compuesto por 1/3 de resina de Poliéster modificada con Polimetil Metacrilato (PMMA) y 2/3 de minerales naturales.Su principal ingrediente es el mineral trihidrato de aluminio (ATH), un derivado de la bauxita que sirve de base para la producción de aluminio.El color es blanco mate y la estructura del material es homogénea en todo su espesor y no se deteriora o desprende, se puede unir sin juntas visibles. Las superficies son renovables, es decir que pueden ser perfectamente restauradas con un detergente abrasivo y un estropajo. De esta forma, por ejemplo, las quemaduras de cigarrillo son fácilmente eliminadas. Los daños causados por un uso inadecuado normalmente se pueden reparar in situ sin tener que reemplazar totalmente el material.El solid surface es higiénico porque es un material no poroso y no permite el desarrollo de moho o bacterias en las juntas, ni bajo superficie. Es un material inerte e inocuo bajo condiciones normales de temperatura y no hay emisión de gases.

TECHNICAL SPECIFICATIONS SOLID SURFACE - ACRYMOLD® COMPOSITION: Solid material for surfaces, non-porous and homogeneous, manufactured by mixing 1/3 of resin-modified polyester with polymethyl methacrylate (PMMA) and 2/3 of natural minerals.The main ingredient is the alumina trihydrate (ATH) mineral, a bauxite derivative, used as the base for the aluminium production.The colour is the matt white and the material structure is homogeneous in all its thickness and it is not damaged nor become detached, it can be united without visible joints. Surfaces are renewable, they can be perfectly restored with an abrasive detergent and a scourer. This way, for example, burns of cigarettes are easily removed. Damages caused by an inappropriate use can be easily repaired in situ, and there is no need to replace the whole piece.As solid surface is a non-porous material, it is hygienic and does not allow the development of any mold, bacteria into the joints, nor undersurface. It is an inert and innocuous material under normal temperature conditions and there is no gas emission.

PROPERTIES TEST RESULT UNITDENSITY DIN ISO 1183   1,800 g/cm3

FLEXION MODULE DIN EN ISO 178   50 MPA

ELONGATION DIN EN ISO 178   0,55%

COMPACTION RESISTANCE DIN EN ISO 178   110 MPA

IMPACT RESISTANCE ( CHARPI ) ISO 179    3 KJ/ CM2

WATER IMMERSION RESISTANCE DIN ISO 4586   0,15

MOLD AND BATERIA RESISTANCE DIN EN ISO 846 HELPS TO THE NON- PROLIFERATION  

STAIN RESISTANCE   VERY GOOD  

TRACTION RESISTANCE EN ISO 13934-1    45 MPA

MOHS SCALE HARDNESS MOHS   3

TABER ABRASION RESISTANCE  TABER   580 MG

BARCOL HARDNESS TEST     60

PROPIEDADES Y RESULTADOS DE LAS PRUEBAS

PROPERTIES AND TESTS RESULTS

5 YEARS WARRANTY

172 173

CertificadosCertificationsCertifications

Zertifizierungen

174 175

MALVABEIGE

MOKA CHOCOLATE

Colores estándarStandard colours

Couleurs standardStandardfarben

BLANCO GRIS

ANTRACITA GRAFITO

5 YEARS WARRANTY

Queda prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo, así como de sus modelos y

acabados, sin el consentimiento expreso y por escrito de los propietarios del copyright.

The total or partial reproduction of this catalogue, images, products and models is not allowed

without written permission of the copyright owners.

La reproduction totale ou partielle de ce catalogue, produits et modèles est interdite sans

autorisation préalable par écrit des propriétaires du copyright.

Die Reproduktion von Katalog-Inhalten, so wie deren Modellen und Produkten ist ohne

Genehmigung - auch auszugsweise - nicht gestattet.

AIDIMA certifica con su símbolo de calidad los productos de MOLDCOM COMPOSITES S.L.U.AIDIMA certificates with its quality symbol the products of MOLDCOM COMPOSITES S.L.U.

AIDIMA certifie avec son symbole de qualité les produits de MOLDCOM COMPOSITES S.L.U.

Der AIDIMA Siegel steht für die Qualität der COMPOSITES SLU MOLDCOM Produkten.

Graphic Design: www.ignotadesign.com

1

2015/16 COLLECTION

Moldcom Composites S.L.U. es una empresa de referencia en el sector del baño como partner colaboradora en el desarrollo de modelaje y productos de las más importantes marcas mundiales del sector.La experiencia acumulada y nuestro espíritu innovador nos lleva a crear la marca mcbath® con la que queremos hacerle llegar una gama de productos pensada para el baño actual y sustentada en la calidad y el diseño.

Moldcom Composites S.L.U., a reference company in the bathroom sector, is an associated partner in the development of modeling and products for the sector leading global brands.Our long term experience and the commitment for innovation leaded us to create mcbath®, our trade mark, to offer a range of products focused on modern bathrooms and based on quality and design.

Moldcom Composites S.L.U. est une entreprise leader dans le secteur du bain par son partenariat et sa collaboration dans le développement du moulage et des produits pour les marques mondiales les plus importantes de l´industrie.Notre longue expérience et l´esprit d´innovation nous amène à créer la marque mcbath® avec laquelle nous vous faisons parvenir une gamme de produits conçue pour la salle de bains actuelle basée sur la qualité et le design.

Moldcom Composites S.L.U. ist ein führendes Unternehmen im Bereich Bad und auch als Kooperationspartner bei der Entwicklung von Modellen und Produkten der wichtigsten internationalen Marken in der Branche.Die gesammelten Erfahrungen und unser innovativer Geist haben uns dazu gebracht, die Marke mcbath® zu gründen, um Ihnen eine Reihe von Produkten für das moderne Bad anbieten zu können, basiert in Qualität und Design.

MOLDCOM COMPOSITES, S.L.U.Pol. Ind. El Ol iveral · Cal le S nº2

46394 Ribarroja del TuriaValencia · España

Tel. + 34 963 212 311Fax. +34 961 536 585

[email protected]