Mc bath general 2015 08 04
-
Upload
ignacio-portales -
Category
Business
-
view
977 -
download
8
Transcript of Mc bath general 2015 08 04
1
2015/16 COLLECTION
Moldcom Composites S.L.U. es una empresa de referencia en el sector del baño como partner colaboradora en el desarrollo de modelaje y productos de las más importantes marcas mundiales del sector.La experiencia acumulada y nuestro espíritu innovador nos lleva a crear la marca mcbath® con la que queremos hacerle llegar una gama de productos pensada para el baño actual y sustentada en la calidad y el diseño.
Moldcom Composites S.L.U., a reference company in the bathroom sector, is an associated partner in the development of modeling and products for the sector leading global brands.Our long term experience and the commitment for innovation leaded us to create mcbath®, our trade mark, to offer a range of products focused on modern bathrooms and based on quality and design.
Moldcom Composites S.L.U. est une entreprise leader dans le secteur du bain par son partenariat et sa collaboration dans le développement du moulage et des produits pour les marques mondiales les plus importantes de l´industrie.Notre longue expérience et l´esprit d´innovation nous amène à créer la marque mcbath® avec laquelle nous vous faisons parvenir une gamme de produits conçue pour la salle de bains actuelle basée sur la qualité et le design.
Moldcom Composites S.L.U. ist ein führendes Unternehmen im Bereich Bad und auch als Kooperationspartner bei der Entwicklung von Modellen und Produkten der wichtigsten internationalen Marken in der Branche.Die gesammelten Erfahrungen und unser innovativer Geist haben uns dazu gebracht, die Marke mcbath® zu gründen, um Ihnen eine Reihe von Produkten für das moderne Bad anbieten zu können, basiert in Qualität und Design.
2015/16 COLLECTION
2015/16 COLLECTION
Moldcom Composites S.L.U. es una empresa de referencia en el sector del baño como partner colaboradora en el desarrollo de modelaje y productos de las más importantes marcas mundiales del sector.La experiencia acumulada y nuestro espíritu innovador nos lleva a crear la marca mcbath® con la que queremos hacerle llegar una gama de productos pensada para el baño actual y sustentada en la calidad y el diseño.
Moldcom Composites S.L.U., a reference company in the bathroom sector, is an associated partner in the development of modeling and products for the sector leading global brands.Our long term experience and the commitment for innovation leaded us to create mcbath®, our trade mark, to offer a range of products focused on modern bathrooms and based on quality and design.
Moldcom Composites S.L.U. est une entreprise leader dans le secteur du bain par son partenariat et sa collaboration dans le développement du moulage et des produits pour les marques mondiales les plus importantes de l´industrie.Notre longue expérience et l´esprit d´innovation nous amène à créer la marque mcbath® avec laquelle nous vous faisons parvenir une gamme de produits conçue pour la salle de bains actuelle basée sur la qualité et le design.
Moldcom Composites S.L.U. ist ein führendes Unternehmen im Bereich Bad und auch als Kooperationspartner bei der Entwicklung von Modellen und Produkten der wichtigsten internationalen Marken in der Branche.Die gesammelten Erfahrungen und unser innovativer Geist haben uns dazu gebracht, die Marke mcbath® zu gründen, um Ihnen eine Reihe von Produkten für das moderne Bad anbieten zu können, basiert in Qualität und Design.
1
2015/16 COLLECTION
Moldcom Composites S.L.U. es una empresa de referencia en el sector del baño como partner colaboradora en el desarrollo de modelaje y productos de las más importantes marcas mundiales del sector.La experiencia acumulada y nuestro espíritu innovador nos lleva a crear la marca mcbath® con la que queremos hacerle llegar una gama de productos pensada para el baño actual y sustentada en la calidad y el diseño.
Moldcom Composites S.L.U., a reference company in the bathroom sector, is an associated partner in the development of modeling and products for the sector leading global brands.Our long term experience and the commitment for innovation leaded us to create mcbath®, our trade mark, to offer a range of products focused on modern bathrooms and based on quality and design.
Moldcom Composites S.L.U. est une entreprise leader dans le secteur du bain par son partenariat et sa collaboration dans le développement du moulage et des produits pour les marques mondiales les plus importantes de l´industrie.Notre longue expérience et l´esprit d´innovation nous amène à créer la marque mcbath® avec laquelle nous vous faisons parvenir une gamme de produits conçue pour la salle de bains actuelle basée sur la qualité et le design.
Moldcom Composites S.L.U. ist ein führendes Unternehmen im Bereich Bad und auch als Kooperationspartner bei der Entwicklung von Modellen und Produkten der wichtigsten internationalen Marken in der Branche.Die gesammelten Erfahrungen und unser innovativer Geist haben uns dazu gebracht, die Marke mcbath® zu gründen, um Ihnen eine Reihe von Produkten für das moderne Bad anbieten zu können, basiert in Qualität und Design.
2 3
AntideslizanteAnti-slipAntidérapantRutschfest
Acrymold®
ACRY MOLD
Acrystone®
ACRY STONE
Acrysoft®
ACRY SOFT
cm de alturacm highcm épaisseurcm hohe
x cm.
AdaptableEasy-to-fitAdaptableAnpassungfähig
SuspendidoWall hungSuspenduWandhängend
ApoyoSit on topA poserAufsatz
Bajo encimeraUnder-counterA encastrerUntersatz
Sobre muebleCabinet basinSur meubleAuf Unterbauten
Válvula incluidaIncludes wastepipeBonde incluseVentil inklusive
5 YEARS WARRANTY
5 años de garantía5 year warranty5 ans garantie5 Jahr Garantie
SemiencastreSemi recessedSemi-encastréHalbeinbau
Lavabo a sueloFreestandingSur piedFreestanding
AntibacteriasAntibacterialAntibactériesAntibakteriell
solid surface
x cm. Medida del marcoFrame measureLargeur du cadreRahmengröße
4 5
BARENTS pg141
ULISES pg91
PUZZLE pg103
DELIOS pg119
CALIPSO pg123
ENEA pg119
ARGOS pg125
NICEA pg121
TEBAS pg127
RODAS pg121 EGEO pg123
BENGALA pg147
COLUMNA pg159
KIT DE REPARACIÓN pg166REPAIR KITKIT DE REPARATIONREPARATURKIT
VÁLVULAS DE DESAGÜE pg167WASTEPIPEBONDESVENTILE
ZONA TÉCNICATECHNIQUETECHNIK
CARACTERÍSTICAS pg 168CHARACTERISTICSCARACTÉRISTIQUESMERKMALE
COLORES ESTÁNDAR pg174 STANDARD COLOURSCOLEURS STANDARDSTANDARDFARBEN
MUEBLESFURNITUREMEUBLESMÖBEL
LAVABOS ACRYSTONEACRYSTONE WASHBASINSACRYSTONE LAVABOSACRYSTONE WASCHBECKEN
LAVABOS ACRYMOLD SOLID SURFACEACRYMOLD WASHBASINSACRYMOLD LAVABOSACRYMOLD WASCHBECKEN
BALTIC pg135
LIMÓN pg153
ACRY MOLD
ACRY STONE
MINOS pg95 PERSEO pg95 CAPRI pg99 POMPEYA
ITACA pg127
Índice · IndexPLATOS DE DUCHASHOWER TRAYSRECEVEURSDUSCHWANNEN
PANELES GRIFERÍA pg81TAP PANELSPANNEAUX ROBINETTERIEARMATUREN TAFELN
ZÓCALO ELEVACIÓN pg83ELEVATION PLINTHPLINTHE D’ELEVATIONERHÖHTER SOCKEL
RAMPA pg85RAMPRAMPERAMPE
PROLONGACIÓN pg82 EXTENSIONPROLONGATIONVERLÄNGERUNG
ZEUS pg11
ARES pg55 ATENEA pg59 OLIMPIA pg63 MALENKE pg67
ANDROMEDA pg39LICEO pg15 CENTURIA pg19 COLISEO pg47
12mm
PANELES pg79 PANELSPANNEAUXTAFELN
8 9
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
Tapa mismo acabadoTexture-colour matched grillCache bonde même textureAbdeckung gleiche Textur
Rejilla de acero inox 316316 stainless steel grillGrille en acier inox 316Edelstahlgitter inox 316
COVER
NOXColores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar8 standard colours8 couleurs standard8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
CENTURIA COLISEOANDROMEDA
ARES ATENEA OLIMPIA MALENKE
12mm
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
VULCANO
PIZARRA / SLATE
LISO / SMOOTH
PLATOS DE DUCHA · SHOWER TRAYS
LICEOZEUS
12 13
ZEUS
3 cm.
VULCANOCOVER
70 / 80 / 90 / 100
100
- 21
0
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
BLANCO ANTRACITABEIGE
5 YEARS WARRANTY
ZEUS
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
VULCANO
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
zeus antracita
COVER
ACRY SOFT
PATENTED SYSTEM
GRAFITO
16 17
LICEO
4 cm.50mm
VULCANOCOVER
70 / 80 / 90
120
- 18
0
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACRY STONE
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
5 YEARS WARRANTY
LICEO
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
VULCANO
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
liceo vulcano moka
COVER
20 21
70 - 100
80 -
210
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
CENTURIASTONECOVER
3 cm.ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
CENTURIA
COVER
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
centuria stone cover blanco
24 25
70 - 100
80 -
210
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
CENTURIASTONE
NOX
3 cm.ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
NOX
CENTURIA
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
centuria stone nox beige
28 29
70 - 100
80 -
210
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
CENTURIAFRAMED
ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
NOX
CENTURIA
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
centuria stone framed blanco4,5 cm.
4 cm.
32 33
70 - 100
80 -
210
CENTURIASLATE
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
3 cm.ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
NOXPIZARRA / SLATE
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
CENTURIA
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
centuria slate grafito
36 37
70 - 90
80 -
180
BLANCO
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
CENTURIASMOOTH
3 cm.ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
NOXLISO / SMOOTH
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
CENTURIA
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
centuria smooth blanco
40 41
70 / 75 / 80 / 85 / 90 / 100
110
- 210
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
T 1
T 2
ANDROMEDASTONE
NOX
4 cm.ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
ANDROMEDA
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
NOX
Rejilla de acero inox 316316 stainless steel grillGrille en acier inox 316Edelstahlgitter inox 316
andromeda stone nox beige6 cm.
44 45
ANDROMEDASTONECOVER
110
- 21
0
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
5 YEARS WARRANTY
70 / 75 / 80 / 85 / 90 / 100
ANDROMEDA
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
andromeda stone cover blanco
COVER
4 cm.ACRY STONE
6 cm.
48 49
75 - 100
100
- 200
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
COLISEOSTONE
NOX
3 cm.ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
COLISEO
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
coliseo stone nox blanco
NOX
52 53
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
COLISEOSTONECOVER
105 - 120
120
- 170
3 cm.ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
COLISEO
COVER
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
coliseo stone cover moka
56 57
70 / 75 / 80
100
/ 120
/ 14
0 / 1
60
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
ARES
3,5 cm.
STONENOX
ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
ARES
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
ares stone nox blanco
NOX
5 cm.
60 61
75 - 80
130
- 160
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
ATENEA
12 mm.
STONENOX
ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
ATENEA
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
atenea stone nox blanco
NOX12mm
64 65
70 - 80
120
- 140
OLIMPIA
3 cm.ACRY STONE
OLIMPIA
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
olimpia stone nox blanco
LISO / SMOOTH
NOX
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
BLANCO MATENOX
5 YEARS WARRANTY
70 71
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
MALENKEANGULAR STONE
Q5NOX
Q6NOX
3,5 cm.
80 / 90 / 10080 / 90 / 100
3 cm.ACRY STONE
ACRY STONE
5 YEARS WARRANTY
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
MALENKE ANGULAR
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
malenke angular stone nox beige
NOX
Q7COVER
COVER
80 / 90 / 100
radio 55 cm. radio 55 cm. radio 55 cm.
3 cm.ACRY STONE
5 cm.
74 75
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
STONE
Q3NOX
Q4NOX
3,5 cm.3,5 cm.
80 / 90 / 100 80 / 90 / 100
MALENKECUADRADO
5 YEARS WARRANTY
TAPA DESAGÜEWASTEPIPE COVERCACHE BONDEVENTILE ABDECKUNG
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
MODELOSMODELSRECEVEURSDUSCHWANNEN
NOX
Q2COVER
Q1COVER
COVER
3 cm.3 cm.
80 / 90 / 10080 / 90 / 100
MALENKE CUADRADO
ACRY STONE
ACRY STONE
ACRY STONE
ACRY STONE
5 cm. 5 cm.
78 79
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRASTONE
PIZARRA SLATE
LISO SMOOTH
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
PANELES DE SUSTITUCIÓNPANELSPANNEAUXTAFELN
PANELES PANELS
70-2
20
60-120
5 YEARS WARRANTY
ACRY STONE 1,2 cm.
80 81
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA STONE
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
PANEL GRIFERIA TAP PANEL
PANELESGRIFERÍATAPS PANELSPANNEAU POUR ROBINETTERIEARMATURENTAFEL
ACRY STONE
70-220
70-100
60-1
20
90
5 YEARS WARRANTY
1,2 cm.
1
3
2
3
Perfil de transiciónJunction profileProfil de transitionÜbergangsprofil
BRILLO / SHINE
MATE / MATT
No incluye griferíaTaps non includedRobinetterie non incluseArmatur nicht inklusive
20
3
9
82 83
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
ZÓCALO ELEVACIÓN ELEVATION PLINTH
ZÓCALO DE ELEVACIÓNELEVATION PLINTHPLINTHE D’ÉLÉVATIONERHÖHTER SOCKEL
5 YEARS WARRANTY
ACRY MOLD
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA STONE
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
PROLONGACIÓN EXTENSION
PROLONGACIÓNEXTENSIONPROLONGATIONVERLÄNGERUNG
3 cm.
5 YEARS WARRANTY
ACRY MOLD
PIEDRASTONE
PIZARRA SLATE
LISO SMOOTH
60-21060-100
1,260-90
4-20
3
84 85
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
RAMPA RAMP
RAMPARAMP
5 YEARS WARRANTY
ACRY STONE70-210
12
3
PIEDRASTONE
3 cm.
88 89
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
PIEDRA / STONE
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar8 standard colours8 couleurs standard8 StandardfarbenBLANCO
BLANCO
GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATE
LISO / SMOOTH
LAVABOS · WASHBASINS
ULISES
DELIOS ENEA NICEA RODAS EGEO CALIPSO ARGOS TEBAS ITACA
MINOS PERSEO CAPRI / POMPEYA
PUZZLE
ACRY MOLD
ACRY STONE
LAVABOS ACRYSTONEACRYSTONE WASHBASINSACRYSTONE LAVABOSACRYSTONE WASCHBECKEN
LAVABOS ACRYMOLD / SOLID SURFACEACRYMOLD WASHBASINSACRYMOLD LAVABOSACRYMOLD WASCHBECKEN
92 93
Con agujero para grifería
Pierced for tapPercé pour robinetterieLöcher für die Armatur
Toallero opcional Option towel barOption porte-serviettesOption Handtuchhalter
70
50
50
30
30
140
80100120
46
46
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATEPIEDRA STONE
ULISES
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
ULISES
Incluye soporte metálicoMetalic support includedSupport métallique inclusMetallträger inklusive
ACRY STONE
ULISES 70 cm. ULISES 80 cm.
ULISES 100 cm. ULISES 120 cm.
11.5
11.5
11
ULISES 140 cm.
1010
5 YEARS WARRANTY
ulises stone beige
ulises stone malva
96 97
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATEPIEDRA STONE
MINOS / PERSEO
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
MINOS
PERSEO
ACRY STONE
ACRY STONE
perseo stone beige
minos stone beige
70/121
4630
50
1010
60-80
4630
50
1010
120
4630
50
101011
5 YEARS WARRANTY
100 101
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ACABADO SUPERFICIALTEXTURETEXTUR
Colores carta RALRAL system coloursCouleurs carte RALRAL-Farbensystem
8 colores estándar / 8 standard colours8 couleurs standard / 8 Standardfarben
BLANCO GRIS ANTRACITA GRAFITO
MALVABEIGE MOKA CHOCOLATEPIEDRA STONE
CAPRI/POMPEYA
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
ACRY STONE
ACRY STONE
CAPRI
POMPEYA
10
4
45-52
40-52
60-200
60-200
5 YEARS WARRANTY
capri stone antracita / pompeya stone antracita
104 105
3. 4.Seleccionar complementosChoose complementsChoisir complémentsErgänzungen wählen
EjemploExempleExempleBeispiel
PUZZLEACRYMOLD®
Seleccionar lavaboChoose washbasinChoisir lavaboWaschbecken wählen
1. 2. Seleccionar encimera y medidasChoose worktop and dimensionsChoisir plan et dimensionsArbeitsplatte und Größe wählen
SOLID SURFACE
ref Y 01 ref R
ref Y 02
ref I
ref Y 03
ref Y 04
ref C
ref Y 05 ref IW
106 107
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Y 01 Y 02
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
Ø42
1512
1.2
ACRY MOLD
ACRY MOLD
350
puzzle Y 01
puzzle Y 02
5 YEARS WARRANTY
PUZZLEACRYMOLD®
SOLID SURFACE
Ø35
Ø42
15
3
350Ø36
14,5
ref Y 01
ref. Y 02
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
108 109
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
Y 03 Y 04 Y 05
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
ACRY MOLD
13,5 11
1
53,5
33,8
14,5
13
9 10
1,2
1,2
53,5 77,571,5
33,8 33 27
puzzle Y 01
puzzle Y 05
puzzle Y 04
5 YEARS WARRANTY
PUZZLEACRYMOLD®
SOLID SURFACE
48,5
28,5
48,5
28,5
ref. Y 03
ref. Y 04 ref. Y 05
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
110 111
3
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ref. Iref. R ref. E ref. C
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
ACRY MOLD
5 YEARS WARRANTY
10
10
1,2 4
45-52
45-52
45-52 40-52
60-200 60-180
60-20060-200
PUZZLEACRYMOLD®
SOLID SURFACE
ref. R ref. E
ref. I ref. C
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
puzzle ref. C
puzzle ref. R
112 113
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ref. IW ref. IV
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
4
10
60-200 cm.
60-200 cm.
ACRY MOLD
REF. IW
REF. IV
5 YEARS WARRANTY
45-52
40-52
PUZZLEACRYMOLD®
SOLID SURFACE
ref. IW
ref. IV
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
114 115
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
PUZZLE
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
Toallero mecanizadoMechanised towel barPorte-serviette découpéMechanisch bearbeiteter Handtuchhalter
Escuadra sujeciónFastening bracketsÉquerre de fixationBefestigungsklammern
Agujero para griferíaPierced for tapPercé pour robinetterieLöcher für die Armatur
Copete perimetralPerimetral plinthPlinthe périmétraleSockel
ACRY MOLD
puzzle Y 02
5 YEARS WARRANTY
PUZZLEACRYMOLD®
SOLID SURFACE
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
118 119
LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®
ACRY MOLD
ACRY MOLD
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ENEADELIOS
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
40
40
6,3
13,8
40
38 40
14
delios
enea
SOLID SURFACE
DELIOS
ENEA
5 YEARS WARRANTY
Válvula clic-clac Acrymold Solid Surface opcional. Consultar tarifaOptional Acrymold Solid Surface pop up drain. See price listBonde clic-clac Acryold Solid Surface en option. Voir tarifAcrymold Solid Surface Klick-Klackventil. Siehe Preisliste
120 121
ACRY MOLD
ACRY MOLD
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
NICEA RODAS
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
40
40
11,5
11,5
30
75
nicea
rodas
LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®
SOLID SURFACE
RODAS
NICEA
5 YEARS WARRANTY
Válvula clic-clac Acrymold Solid Surface opcional. Consultar tarifaOptional Acrymold Solid Surface pop up drain. See price listBonde clic-clac Acryold Solid Surface en option. Voir tarifAcrymold Solid Surface Klick-Klackventil. Siehe Preisliste
122 123
ACRY MOLD
ACRY MOLD
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
EGEO CALIPSO
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc mat Mattweiße Farbe
75
4030
60
3727
11,5
calipso
egeo
LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®
SOLID SURFACE
CALIPSO
EGEO
5 YEARS WARRANTY
Válvula clic-clac Acrymold Solid Surface opcional. Consultar tarifaOptional Acrymold Solid Surface pop up drain. See price listBonde clic-clac Acryold Solid Surface en option. Voir tarifAcrymold Solid Surface Klick-Klackventil. Siehe Preisliste
124 125
ACRY MOLD
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ARGOS
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
40
20
10
13,5
LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®
SOLID SURFACE
ARGOS
5 YEARS WARRANTY
128 129
COLORESCOLOURSCOULEURSFARBEN
ITACA TEBAS
MODELOSMODELSMODÈLESMODELLE
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc mat Mattweiße Farbe
ACRY MOLD
ACRY MOLD
4040
85
40
40
23
24
10,5
30
10,5
11,3
12
itaca
tebas
LAVABOS · WASHBASINSACRYMOLD®
SOLID SURFACE
TEBAS
ITACA
5 YEARS WARRANTY
138 139
BALTIC
BALTIC
Mueble roble macizoSolid oak furnitureMeuble en chêne massifMöbel aus massivem Eichenholz
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
Lavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface washbasinLavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface Waschbecken
60 32
160
80 48
90
80 50.5
40 5048
21,5
80
144 145
BARENTS
90
60 48
41,5 30
120
28,5
15
55
BARENTS
Lavabo de gel coat brilloShining gel coat washbasinLavabo en gel coat brillantGlanz Gelcoat Waschbecken
Mueble diseño roble Oak design furnitureMeuble design chêne Designmöbel aus Eichenholz
Frontales LUX solid surface ®
Fronts of LUX solid surface ®
Partie frontale en LUX solid surface ®
Forntpartie aus LUX solid surface ®
Válvula cerámica blanca incluidaWhite ceramic waste pipe includedBonde en céramique blanche incluseVentil aus weißer Keramik inklusive
80 41,5
30
80 42,2
30 40
150 151
BENGALA
48 80
83
86,5
31 30
BENGALA
Lavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface washbasinLavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface Waschbecken
Mueble diseño roble Oak design furnitureMeuble design chêne Designmöbel aus Eichenholz
Incluye soporte metálicoMetalic support includedSupport métallique inclusMetallträger inklusive
Toallero inoxStainless steel towel barPorte-serviette inoxInox Handtuchhalter
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
156 157
LIMÓN
42
120/140/160/180
Ø43,1
Ø33
2349
,5
LIMÓN
Lavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface washbasinLavabo Acrymold® solid surfaceAcrymold® solid surface Waschbecken
Mueble diseño roble Oak design furnitureMeuble design chêne Designmöbel aus Eichenholz
Incluye soporte metálicoMetalic support includedSupport métallique inclusMetallträger inklusive
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
162 163
COLUMNA
50
50
50
50
50
50
74,5
74,5
74,5
74,5
74,5
74,5
24,5
24,5
24,5
24,5
80
80
80
80
80
80
110
110
110
60
60
60
60
110
10
10
10
10
10
10
38,5
38,5
38,5
38,5
38,5
38,5
15
15
COLUMNA
Lavabo Acrymold® solid surface Izquierda/DerechaAcrymold® solid surface washbasin Left/RightLavabo Acrymold® solid surface Gauche/DroiteAcrymold® solid surface Waschbecken Rechte/Linke
Mueble de aluminioAluminium furnitureMeuble en aluminiumAluminiummöbel
IzquierdaLeftGaucheLinke
DerechaRightDroiteRechte
Color blanco mateWhite matt colourCouleur blanc matMattweiße Farbe
166 167
DesagüeDrainpipe
BondeVentile
EmbalajePacking
EmballageVerpackung
Ø 110 Ø 110 Ø 110Ø 145 Ø 145
Ø 120
Ø 145
Ø 100 Ø 100 Ø 100
80 80
12060Ø
40
Ø 4
0
Ø 90
Ø 100
80
Ø 4
0
Ø 4
0
Ø 110 Ø 110 Ø 110Ø 145 Ø 145
Ø 120
Ø 145
Ø 100 Ø 100 Ø 100
80 80
12060Ø
40
Ø 4
0
Ø 90
Ø 100
80
Ø 4
0
Ø 4
0
Ø 110 Ø 110 Ø 110Ø 145 Ø 145
Ø 120
Ø 145
Ø 100 Ø 100 Ø 100
80 80
12060Ø
40
Ø 4
0
Ø 90
Ø 100
80
Ø 4
0
Ø 4
0
STANDARD
Kit de reparaciónKITS
Superficie dañada expresamente para esta demostración
Expressly spoiled surface for this demonstration
Surface abîmée exprès pour cette démonstration Absichtlich beschädigte Oberfläche für diese Vorführung
Kit de recuperaciónRecovery kitKit de récupérationWiederaufbaukit
Kit de reparaciónRepair kitKit de réparationReparaturkit
1. 2.
3. 4.
Ø 110 Ø 110 Ø 110Ø 145 Ø 145
Ø 120
Ø 145
Ø 100 Ø 100 Ø 100
80 80
12060Ø
40
Ø 4
0
Ø 90
Ø 100
80
Ø 4
0
Ø 4
0
168 169
CaracterísticasFeatures
CaractéristiquesMerkmale
TEXTURA/TEXTURE/FINITION/TEXTUR
PIEDRA/STONEPIERRE/STEIN
PIZARRA/SLATEARDOISE/SCHIEFER
LISO/SMOOTHLISSE/GLATT
GEL COAT 0,6 mm 0,6 mm 0,6 mm
DUREZA ESCALA ROCKWELL ROCKWELL HARDNESS SCALEDURETÉ ÉCHELLE ROCKWELL
ROCKWELL HÄRTESKALA
47,8 47,8 47,8
ALTA RESISTENCIA AL DESGASTEWEARING OUT HARD RESISTANCE
HAUTE RÉSISTANCE À L´USUREHOHE VERSCHLEIßFESTIGKEIT
PRESERVA DE LA DECOLORACIÓN POR RAYOS UVA - RESISTENCIA AGENTES QUÍMICOSPRESERVES FROM U.V. RAYS DECOLOURING - CHEMICAL AGENTS RESISTANCE
PRÉSERVE DE LA DÉCOLORATION PAR U.V. - RÉSISTANCE AUX AGENTS CHIMIQUESSCHÜTZT GEGEN VERFÄRBUNG DURCH U.V. - RESISTENZ GEGEN CHEMISCHE MITTEL
NORMATIVA DESAGÜE CE - UNE EN 274WASTE PIPE REGULATIONS CE-UNE EN 274
NORMES VIDANGE CE-UNE EN 274ABFLUSSVORSCHRIFT CE-UNE EN 274
ANTIDESLIZANTE NORMA DIN 51097:1992ANTI-SLIP REGULATION DIN 51097:1992NORME ANTIDÉRAPANT DIN 51097:1992
RUTSCHFESTIGKEITSVORSCHRIFT DIN 51097:1992
B A B
ANTIDESLIZANTE NORMA UNE-EN 12633ANTI-SLIP REGULATION UNE-EN 12633NORME ANTIDÉRAPANT UNE-EN 12633
RUTSCHFESTIGKEITSVORSCHRIFT UNE-EN 12633
III III I
RESISTENCIA PROLIFERACIÓN BACTERIASBATERIA PROLIFERATION RESISTANCE
RÉSISTANCE À LA PROLIFÉRATION DES BACTÉRIESRESISTENZ GEGEN BAKTERIELLEN VERMEHRUNG
KIT DE REPARACIÓNREPAIR KIT
KIT DE RÉPARATIONRESPARATUR KIT
SUPERFICIE PARA MAMPARA PLANAENCLOSURE SURFACE
SURFACE POUR PAROI DE DOUCHE GEHÄUSEOBERFLÄCHE
CORTES SEGÚN NECESIDADESCUTTING IF REQUIRED
DÉCOUPES SELON BESOINSZUSCHNITT NACH BEDARF
CE CLASE I / CE CLASS ICE CLASSE I / CE KLASSE I
SÍMBOLO DE CALIDAD AIDIMAAIDIMA QUALITY SYMBOL
SYMBOLE DE QUALITÉ AIDIMAAIDIMA QUALITÄTS-SIEGEL
CERTIFICADOS / CERTIFICATIONSCERTIFICATS / ZERTIFITKATE
MASA COLOREADACOLORED MASSMASSE COLORÉEFARBIGE MASSE
UMBRAL DE TOLERANCIATHRESHOLD OF TOLERANCE
SEUIL DE TOLÉRANCETOLERANZSCHWELLE
0,3 % 0,3 % 0,3 %
ACRY STONE
ACRY STONE
PRODUCTOPRODUCTPRODUITPRODUKT
TIEMPO DE EXPOSICIÓNEXPOSURE TIME
TEMPS D´EXPOSITIONAUSSETZUNGSZEIT
RESULTADORESULT
RÉSULTATERGEBNIS
LIMPIEZACLEANING
NETTOYAGEREINIGUNG
OTROS FABRICANTESOTHER MANUFACTURERS
AUTRES FABRICANTSANDERE HERSTELLER
BETADINE 24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
ALCOHOL O ACETONAALCOHOL OR ACETONEALCOHOL OU ACÉTONE
ALKOHOL ODER AZETON
1 MIN
AGUARRÁSTURPENTINEESSENCE DE TÉRÉBENTINETERPENTIN
24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
1 MIN
CILLIT BANG 24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
8 H
AMONÍACOAMMONIAAMMONIAQUEAMMONIAK
24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
8 H
QUITAESMALTENAIL-POLISHDISOLVANTNAGELLACKENTFERNER
24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
1 MIN
LEJÍABLEACHEAU DE JAVELBLEICHLAUGE
24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
1 H
SALFUMÁNACYL CHLORIDEACIDE CHLORHYDRIQUEBLEICHLAUGE
24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
DESATASCADORCAUSTIC SODASOUDE CAUSTIQUE SALZSÄURE
24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
LIMÓNLEMONCITRONÄTZNATRON
24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
8 H
VIAKAL 24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
8 H
ROTULADOR PERMANENTEMARKERMARQUEURPERMANENT-MARKER
24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
ALCOHOL O ACETONAALCOHOL OR ACETONEALCOHOL OU ACÉTONE
ALKOHOL ODER AZETON
8 H
VINAGREVINEGARVINAIGREESSIG
24 H
RESISTE (no es afectado)RESISTS (not affected)RÉSISTE (n´affecte pas)
BELASTBAR (nicht betroffen)
AGUA Y JABÓNWATER AND SOAP
EAU ET SAVONWASSER UND SEIFE
8 H
5 YEARS WARRANTY
170 171
CaracterísticasFeatures
CaractéristiquesMerkmale
FICHE TECHNIQUE SOLID SURFACE - ACRYMOLD® COMPOSITION: Matériau solide pour surfaces, sans pores et homogène, composé de 1/3 de résine de Polyester modifiée avec du polyméthacrylate de méthyle (PMMA) et 2/3 de minéraux naturels.Son ingrédient principal est le minéral trihydrate d´aluminium (ATH), un dérivé de la bauxite qui sert de base pour la production d´aluminium.La couleur est blanche mate et la structure du matériau est homogène dans toute son épaisseur. Il ne se détériore pas ni se détache et peut s´unir sans joints visibles. Les surfaces sont renouvelables, c´est à dire qu´elles peuvent être restaurées parfaitement avec un détergent abrasif et un scotch brite. De cette façon, par exemple, les brûlures de cigarette sont facilement éliminées. Les dégâts à cause d´une mauvaise utilisation, peuvent être normalement réparés in situ et il n´est pas nécessaire de remplacer toute la pièce.Le solid surface est hygiénique puisque c´est un matériau non poreux et ne permet pas le développement de moisissure ou de bactéries dans les joints, ni sous surface. C´est un matériau inerte et inoffensif sous des conditions normales de température et il n´y pas d´émission de gaz.
TECHNISCHE MERKMALE SOLID SURFACE - ACRYMOLD® ZUSAMMENSETZUNG: Mineralwerkstoff, porenfrei und homogen, bestehend aus 1/3 Polyesterharz mit Polymethylmethacrylat modifiziert und 2/3 natürlicher Mineralien. Sein Hauptbestandteil ist das Mineral Aluminiumtrihydrat (ATH), ein Bauxit-Derivat, das als Basis für die Herstellung von Aluminium verwendet wird.Die Farbe ist matt-weiß und die Struktur des Materials ist in seiner gesamte Dicke homogen, was Beschädigungen und Ablösungen verhindert. Es kann ohne sichtbare Fugen befestigt werden. Die Oberflächen sind erneuerbar, das heißt, sie können problemlos mit einem abrasiven Reinigungsmittel und einem Scheuerschwamm wiederhergestellt werden. Auf dieser Weise können, beispielsweise, Zigarettenverbrennungen leicht entfernt werden. Die Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden, können in der Regel vor Ort repariert werden, ohne das ein vollständiger Ersatz des Materials nötig ist. Solid Surface ist hygienisch, weil es ein nicht-poröses Material, und verhindert die Bildung von Schimmel und Bakterien in den Fugen oder unter der Oberfläche. Es ist ein Inertmaterial, unschädlich, unter normalen Temperaturverhältnisse und es verursacht keine Gasemissionen.
PROPRIÉTÉ MÉTHODE TEST RESULTATS TIPIQUES UNITÉDENSITÉ DIN ISO 1183 1,800 g/cm3
MODULE DE FLEXION DIN EN ISO 178 50 MPA
ÉLONGATION DIN EN ISO 178 0,55%
RÉSISTANCE À LA COMPRESSION DIN EN ISO 178 110 MPA
RÉSISTANCE À L´IMPACT (CHARPI) ISO 179 3 KJ/ CM2
RÉSISTANCE À L´IMMERSION DANS L´EAU DIN ISO 4586 0,15
RÉSISTANCE AUX BACTÉRIES ET MOISISSURE DIN EN ISO 846 AIDE À LA NON-PROLIFÉRATION
RÉSISTANCE AUX TÂCHES TRÈS BONNE
RÉSISTANCE À LA TRACTION EN ISO 13934-1 45 MPA
RÉSISTANCE AUX RAYURES ÉCHELLE MOHS MOHS 3
RÉSISTANCE À L´ABRASION TABER TABER 580 MG
DURETÉ BARCOL 60
EIGENSCHAFT PROBE METHODE TYPISCHE ERGEBNISSE EINHEITDICHTE DIN ISO 1183 1,800 g/cm3
FLEXION-MODUL DIN IN ISO 178 50 MPA
DEHNUNG DIN IN ISO 178 0,55%
DRUCKFESTIGKEIT DIN IN ISO 178 110 MP
SCHLAGFESTIGKEIT ( CHARPI ) ISO 179 3 KJ/ CM2
WASSERIMMERSION WIEDERSTAND DIN ISO 4586 0,15
BESTÄNDIGKEIT GEGENÜBER BAKTERIEN UND PILZEN DIN IN ISO 846 HILFT GEGEN VERBREITUNG
FLECKENBESTÄNDIGKEIT SEHR GUT
ZUGFESTIGKEIT IN ISO 13934-1 45 MPA
KRATZBESTÄNDIGKEIT INDEX MOHS MOHS 3
TABER-ABRIEBFESTIGKEIT TABER 580 MG
BARCOL-HÄRTE 60
PROPRIÉTÉS ET RÉSULTATS DES TESTS
EIGENSCHAFTEN UND TESTERGEBNISSE
ACRY MOLD
PROPIEDAD METODO PRUEBA RESULTADOS TIPICOS UNIDADDENSIDAD DIN ISO 1183 1,800 g/cm3
MODULO DE FLEXION DIN EN ISO 178 50 MPA
ELONGACION DIN EN ISO 178 0,55%
RESISTENCIA A LA COMPRESION DIN EN ISO 178 110 MPA
RESISTENCIA AL IMPACTO (CHARPI) ISO 179 3 KJ/ CM2
RESISTENCIA A LA INMERSION EN AGUA DIN ISO 4586 0,15
RESISTENCIA A BACTERIAS Y HONGOS DIN EN ISO 846 AYUDA A LA NO PROLIFERACION
RESISTENCIA AL MANCHADO MUY BUENA
RESISTENCIA A LA TRACCION EN ISO 13934-1 45 MPA
RESISTENCIA AL RAYADO INDICE MOHS MOHS 3
RESISTENCIA A LA ABRASION TABER TABER 580 MG
DUREZA BARCOL 60
FICHA TECNICA SOLID SURFACE - ACRYMOLD® COMPOSICION: Material para superficies sólido, sin poros y homogéneo, compuesto por 1/3 de resina de Poliéster modificada con Polimetil Metacrilato (PMMA) y 2/3 de minerales naturales.Su principal ingrediente es el mineral trihidrato de aluminio (ATH), un derivado de la bauxita que sirve de base para la producción de aluminio.El color es blanco mate y la estructura del material es homogénea en todo su espesor y no se deteriora o desprende, se puede unir sin juntas visibles. Las superficies son renovables, es decir que pueden ser perfectamente restauradas con un detergente abrasivo y un estropajo. De esta forma, por ejemplo, las quemaduras de cigarrillo son fácilmente eliminadas. Los daños causados por un uso inadecuado normalmente se pueden reparar in situ sin tener que reemplazar totalmente el material.El solid surface es higiénico porque es un material no poroso y no permite el desarrollo de moho o bacterias en las juntas, ni bajo superficie. Es un material inerte e inocuo bajo condiciones normales de temperatura y no hay emisión de gases.
TECHNICAL SPECIFICATIONS SOLID SURFACE - ACRYMOLD® COMPOSITION: Solid material for surfaces, non-porous and homogeneous, manufactured by mixing 1/3 of resin-modified polyester with polymethyl methacrylate (PMMA) and 2/3 of natural minerals.The main ingredient is the alumina trihydrate (ATH) mineral, a bauxite derivative, used as the base for the aluminium production.The colour is the matt white and the material structure is homogeneous in all its thickness and it is not damaged nor become detached, it can be united without visible joints. Surfaces are renewable, they can be perfectly restored with an abrasive detergent and a scourer. This way, for example, burns of cigarettes are easily removed. Damages caused by an inappropriate use can be easily repaired in situ, and there is no need to replace the whole piece.As solid surface is a non-porous material, it is hygienic and does not allow the development of any mold, bacteria into the joints, nor undersurface. It is an inert and innocuous material under normal temperature conditions and there is no gas emission.
PROPERTIES TEST RESULT UNITDENSITY DIN ISO 1183 1,800 g/cm3
FLEXION MODULE DIN EN ISO 178 50 MPA
ELONGATION DIN EN ISO 178 0,55%
COMPACTION RESISTANCE DIN EN ISO 178 110 MPA
IMPACT RESISTANCE ( CHARPI ) ISO 179 3 KJ/ CM2
WATER IMMERSION RESISTANCE DIN ISO 4586 0,15
MOLD AND BATERIA RESISTANCE DIN EN ISO 846 HELPS TO THE NON- PROLIFERATION
STAIN RESISTANCE VERY GOOD
TRACTION RESISTANCE EN ISO 13934-1 45 MPA
MOHS SCALE HARDNESS MOHS 3
TABER ABRASION RESISTANCE TABER 580 MG
BARCOL HARDNESS TEST 60
PROPIEDADES Y RESULTADOS DE LAS PRUEBAS
PROPERTIES AND TESTS RESULTS
5 YEARS WARRANTY
174 175
MALVABEIGE
MOKA CHOCOLATE
Colores estándarStandard colours
Couleurs standardStandardfarben
BLANCO GRIS
ANTRACITA GRAFITO
5 YEARS WARRANTY
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo, así como de sus modelos y
acabados, sin el consentimiento expreso y por escrito de los propietarios del copyright.
The total or partial reproduction of this catalogue, images, products and models is not allowed
without written permission of the copyright owners.
La reproduction totale ou partielle de ce catalogue, produits et modèles est interdite sans
autorisation préalable par écrit des propriétaires du copyright.
Die Reproduktion von Katalog-Inhalten, so wie deren Modellen und Produkten ist ohne
Genehmigung - auch auszugsweise - nicht gestattet.
AIDIMA certifica con su símbolo de calidad los productos de MOLDCOM COMPOSITES S.L.U.AIDIMA certificates with its quality symbol the products of MOLDCOM COMPOSITES S.L.U.
AIDIMA certifie avec son symbole de qualité les produits de MOLDCOM COMPOSITES S.L.U.
Der AIDIMA Siegel steht für die Qualität der COMPOSITES SLU MOLDCOM Produkten.
Graphic Design: www.ignotadesign.com
1
2015/16 COLLECTION
Moldcom Composites S.L.U. es una empresa de referencia en el sector del baño como partner colaboradora en el desarrollo de modelaje y productos de las más importantes marcas mundiales del sector.La experiencia acumulada y nuestro espíritu innovador nos lleva a crear la marca mcbath® con la que queremos hacerle llegar una gama de productos pensada para el baño actual y sustentada en la calidad y el diseño.
Moldcom Composites S.L.U., a reference company in the bathroom sector, is an associated partner in the development of modeling and products for the sector leading global brands.Our long term experience and the commitment for innovation leaded us to create mcbath®, our trade mark, to offer a range of products focused on modern bathrooms and based on quality and design.
Moldcom Composites S.L.U. est une entreprise leader dans le secteur du bain par son partenariat et sa collaboration dans le développement du moulage et des produits pour les marques mondiales les plus importantes de l´industrie.Notre longue expérience et l´esprit d´innovation nous amène à créer la marque mcbath® avec laquelle nous vous faisons parvenir une gamme de produits conçue pour la salle de bains actuelle basée sur la qualité et le design.
Moldcom Composites S.L.U. ist ein führendes Unternehmen im Bereich Bad und auch als Kooperationspartner bei der Entwicklung von Modellen und Produkten der wichtigsten internationalen Marken in der Branche.Die gesammelten Erfahrungen und unser innovativer Geist haben uns dazu gebracht, die Marke mcbath® zu gründen, um Ihnen eine Reihe von Produkten für das moderne Bad anbieten zu können, basiert in Qualität und Design.
MOLDCOM COMPOSITES, S.L.U.Pol. Ind. El Ol iveral · Cal le S nº2
46394 Ribarroja del TuriaValencia · España
Tel. + 34 963 212 311Fax. +34 961 536 585