ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

download ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

of 40

Transcript of ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    1/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    1

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    2/40

    El contenido de esta publicación es orientativo, el diseñoo implementación de un sistema de energía eólica, comosu seguridad y funcionamiento deben ser denidos para

    cada caso particular con el asesoramiento de un técnicoespecialista.

    La presente publicación fue posible gracias al aporte delPrograma de Proyectos Asociativos de Diseño 2013 delMinisterio de Ciencia, Tecnología e Innovación Productivade la Nación, del que fueron parte las siguientes personas,empresas e instituciones:

    Agroluz, ALP Group S.A., Electromecánica Bottino Hnos. S.A.,Eólica Argentina S.R.L., Giacobone Juan César, Giafa S.R.L.,H2Systems S.A., Invap Ingeniería S.A., Salez Oscar Vicente,Pablo Alvarez, Staco S.R.L., Tecnotrol S.R.L.,Windearth S.R.L.,Instituto Nacional de Tecnología Industrial.

    I.S.B.N. en trámite

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    3/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    3

    ASPECTOS GENERALES PARA LA INSTALACIÓNDE UN AEROGENERADOR DE BAJA POTENCIA

    CONTENIDO

    CAPÍTULO I: CARACTERÍSTICAS GENERALES DE UN SISTEMA EÓLICO DEBAJA POTENCIA

    1.1.

    Introducción1.2.  Unidades de medida1.3.  Componentes de un aerogenerador de baja potencia1.4.  Traslado y manipulación1.5.  Elección del sitio de instalación1.6.  Montaje de aerogeneradores 1.7.  Tipos de torres, dimensionamiento y elementos de sujeción1.8.  Preparación del terreno, construcción de muertos de hormigón y base de la torre1.9.  Métodos de izado

    CAPÍTULO II: INSTALACIÓN ELECTRICA

    2.1. Componentes de la instalación eléctrica2.2. Banco de baterías2.3. Organización de la instalación y sección de los conductores

    BIBLIOGRAFÍA Y FUENTES CONSULTADAS

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    4/40

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    5/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    5

    CAPÍTULO I:

    CARACTERÍSTICAS GENERALES DE UNSISTEMA EÓLICO DE BAJA POTENCIA

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    6/40

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    7/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    7

    1.1 INTRODUCCIÓN

    Esta publicación ha sido nanciada por el Ministerio deCiencia, Tecnología e Innovación Productiva (MINCYT),a través de la convocatoria Proyectos Asociativos deDiseño (PAD 2013) presentado y desarrollado por fabri-

    cantes argentinos de aerogeneradores de baja potenciay el Instituto Nacional de tecnología Industrial (INTI).

    Dicho proyecto incluye dos publicaciones impresas y eldesarrollo de un sitio web destinado a la interacción delsector con instaladores, usuarios e interesados. La pre-sente publicación amplía los contenidos del documentoGuía de Divulgación de la energía eólica de baja potencia.

    Para ampliar esta información y para acceder a losotros componentes del sistema comunicativo se reco-mienda ingresar a www.aerogenerar.com.ar.

    UNIDADES DE MEDIDA UTILIZADAS

    Hora  [h]  Unidad de medida de tiempoMetro por segundo [m/s]  Unidad de medida de velocidad Voltio  [V]  Unidad de medida de tensión o voltaje  V = W / AAmperio  [A]  Unidad de medida de corriente eléctrica  A = W / VAmperio-Hora  [Ah]  Unidad de medida de la capacidad de una batería  Ah = A x hVatio o Watt  [W]  Unidad de medida de la potencia eléctrica  W = A x VVatio-Hora o Watt-Hora [Wh]  Unidad de medida de energía eléctrica  Wh = W x h

    PRINCIPALES FÓRMULAS

    Potencia disponible en el viento [W] es la potencia disponible en un sitio determinado.Se calcula según:

      Potencia del viento= 1 × ρ × v 3 × A [W]

    Donde ρ la densidad del aire [kg/m3], v la velocidad del viento [m/s] y A el áreal en [m2].

    En el caso de corriente continua:

    Potencia eléctrica [W] = Voltaje [V] x Corriente [A]Energía [Wh] = Potencia [W] x Tiempo [h]Eciencia [%] = Potencia de Salida [W] / 100 x Potencia de entrada [W]

    Velocidad del viento [m/s]. Se puede convertir [km/h] a [m/s] según la siguiente relación:

    Velocidad del viento [ m ]=sVelocidad del viento

    3,6h[ 

    km ]

    2

    Este manual está destinado al público general y con-tiene información útil en algunos aspectos de la insta-lación y mantenimiento de un aerogenerador de bajapotencia. De este modo, no pretende ser exhaustivo y

    se considera como un complemento de las indicacionese información que los fabricantes de aerogeneradorespuedan brindar.

    Los autores no se responsabilizan por las consecuen-cias que pudiera traer la aplicación incorrecta de loscontenidos descriptos en esta publicación.

    En determinados puntos de esta publicación se hacenrecomendaciones que precisan de especial atención, yse encuentran señaladas de la siguiente manera:

    Advertencias de seguridad que deben tener prioridad almomento de manipular artefactos.

    Recomendaciones para la correcta instalación del sis-tema de generación de energía.

    Detalles a tener en cuenta para evitar daños irrepara-bles en su equipo o a personas

    Recomendaciones para evitar accidentes relacionadoscon el manejo de artefactos eléctricos.

    ATENCIÓN

    RIESGO ELÉCTRICO

    PRECAUCIÓN

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    8/40

    1.1. COMPONENTES DE UN AEROGENERADOR DE BAJA POTENCIA

    1.2. MANIPULACIÓN Y TRASLADO 

    Figura 1

    CajaMultiplicadora

    Cubo

    Aspas

    GeneradorEléctrico

    Soporte

    Giratorio

    Sistema de Control

    Veleta deOrientación

    El proceso de instalación de un aerogenerador requiereel previo conocimiento de las partes constitutivas de lamáquina, las particularidades del funcionamiento de los

    componentes y la interacción entre los mismos.

    Para ello se describirán los componentes constitutivosde un aerogenerador.

    Rotor: es el dispositivo que transforma la energía ciné-tica del viento en energía mecánica de rotación, la cualse transmite a la máquina eléctrica a través de su eje.El rotor contiene a las aspas, piezas aerodinámicas ge-neralmente fabricadas en bra de vidrio y el cubo, quevincula las aspas al eje principal. En algunos casos elcubo aloja un mecanismo para cambiar el ángulo de in-

    clinación de las aspas.Generador: transforma la energía mecánica del rotor enenergía eléctrica. Normalmente se trata de un alterna-dor trifásico. El mismo consta de un estator provisto deranuras, también denominado inducido donde se aloja alos bobinados de potencia y un rotor inductor que pro-porciona un campo magnético giratorio.

    Caja multiplicadora: tiene la función de aumentar la ve-locidad de giro del rotor, relativamente lenta, hasta unvalor adecuado para el generador. En equipos pequeños,por debajo de 2 kW, se tiende a evitar la caja, adoptando

    en su lugar una máquina eléctrica lenta, relativamentemás grande y de mayor cantidad de polos.

    Soporte giratorio: debido a que el rotor debe permane-cer orientado al viento, todos los componentes del equi-po van montados sobre un soporte o bastidor provistode bujes o rodamientos que permiten el movimiento deorientación alrededor del eje de la torre. El eje del sopor-te debe ser hueco para permitir que bajen los conducto-res eléctricos del generador hasta el tablero. Para evitarque los cables se tensionen al retorcerse o se enrosquenunos sobre otros existen dos opciones: 1- Prever unalongitud de cables adicional, que permitan enroscarseuna cierta cantidad de vueltas sin dañarse. Esto implicaasumir la tarea de desenroscar manualmente los cables,en cada visita de inspección. 2- Incorporar una caja decontactos deslizantes montadas sobre el eje verticaldel soporte. Esto elimina la necesidad de desenroscarlos cables, pero adiciona la tarea de revisar y limpiar loscontactos.

    Además de atender a las indicaciones especícas delfabricante, se destacan las siguientes consideracionesde carácter general:Las aspas generalmente se fabrican de bra de vidrio

    Sistema de orientación o veleta: en equipos de menos

    de 10 kW de potencia el sistema de orientación general-mente consiste en un simple plano de control vertical,veleta o cola, que se ubica atrás del equipo. El área dela veleta y su distancia al eje de la torre se relacionancon el tamaño del rotor. En equipos más grandes resultamás adecuado un mecanismo basado en tornillo sin ny corona, accionado mediante un pequeño motor eléc-trico. Un sensor electrónico determina el desfasaje entrela orientación del aerogenerador y la dirección media delviento. De acuerdo a un criterio de persistencia en la di-rección del viento, que elude las ráfagas o variacionestransitorias, se emite la señal de accionamiento paracorregir la orientación del rotor.

    Sistema de regulación mecánico: las cargas aerodiná-micas sobre las aspas aumentan con la velocidad delviento y se transmiten a través del eje del rotor y al restode la instalación. La función de este dispositivo es limi-tar estas cargas cuando dicha velocidad supera ciertovalor peligroso para la integridad de la instalación.

    y a menudo son huecas. No son resistentes a golpes,aplastamientos o cargas puntuales. Deben tomarselos recaudos necesarios para evitar dañar su superciesuave y pulida, especialmente en la zona de la punta, ya

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    9/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    9

    1.3 ELECCIÓN DEL SITIO DE INSTALACIÓN 

    que esto afectará su desempeño aerodinámico. Para sutraslado deben estar envueltas en un material de empa-que que las proteja. En su manipulación, tener especialcuidado de sus zonas más frágiles: la punta y el delgadoborde de fuga. Al tomarlas, hacerlo siempre de la raízo de las zonas más gruesas. Conviene retirar la fundao envoltura protectora una vez que están instalas en el

    cubo, en la cima de la torre.La veleta, por su condición de mínimo peso, en especialsi son de gran tamaño, suelen fabricarse también de -bra de vidrio o de algún otro material liviano y frágil. Porlo tanto valen los mismos cuidados respecto a cargaspuntuales y aplastamiento. Para su traslado es conve-niente separarla de su brazo o soporte. SUJECIÓN DE LAS ASPAS La correcta posición de las aspas en el cubo es la demayor importancia por razones de equilibrio dinámico.Se supone que el rotor, si bien desarmado, llega a lasmanos del instalador, ya balanceado de fábrica y segu-ramente encontrará en él, uno o más contrapesos debalanceo. El rotor desbalanceado es fuente de vibra-ciones en la instalación. Por ello los sistemas de ja-

    POTENCIAL EÓLICO REGIONAL Cuando se evalúa la factibilidad técnica para la instala-ción de un aerogenerador, el primer aspecto a conside-rar es la intensidad y dirección del viento en la zona. Eldato objetivo más importante para calicar el potencialeólico de una región es la velocidad media anual. Lapotencia disponible en el viento depende del cubo de lavelocidad, por lo que contar con una buena estimaciónde la velocidad media anual es fundamental.

    ción deben garantizar que al instalarlos sobre el cubo,no admitan más que una posición única, exacta y biendenida, sin que las fuerzas centrífugas y las vibracio-nes puedan desplazarlos durante el funcionamiento.Para esto se suelen incorporar espigas, muescas o ner-vaduras, además de los tornillos. No es admisible queun aspa pueda quedar un milímetro más adentro o más

    afuera respecto al eje del rotor o unos grados más omenos inclinada hacia otra aspa, de lo contrario el ba-lance resultaría alterado.En cuanto al ángulo de inclinación, a menudo las raícesde las aspas son planas y asientan sobre otra super-cie plana del cubo, con lo cual el ángulo resulta biendenido.En otros casos las raíces son cilíndricas y admiten dis-tintos ángulos de montaje para distintas condicionesde funcionamiento. Aquí la posición suele indicarse conuna marca en la supercie cilíndrica de la raíz, que debecoincidir con otra en la supercie del cubo.Se recomienda no excederse en el torque de apriete delas uniones roscadas cuando éstas actúan directamen-te sobre el laminado de bra de vidrio, teniendo muy encuenta las instrucciones del fabricante.

    Obtenidos los datos de la velocidad media anual delviento en determinada región, se puede ingresar a lascurvas de potencia que ofrecen los fabricantes, y a par-tir de ello inferir la cantidad de energía que se puedeobtener en dicha región (medido en kWh/año). El usua-rio puede con estas herramientas, y el presupuesto delproveedor, evaluar la factibilidad económica de instalarel aerogenerador.

    ATENCIÓN

    La densidad de potencia se obtiene dividiendo la poten-cia cinética del viento sobre la unidad de área:

    Densidad de Potencia= Potencia  Area

    = 1 × ρ × v 3  [W/m2 ]  2

    Donde ρ la densidad del aire [kg/m3 ], y v la velocidad delviento [m/s].

    Existen datos registrados por instituciones, organismoso empresas, que han calculado una media histórica odisponen de datos para hacerlo, como el SIG eólico(http://sigeolico.minplan.gob.ar/). Estos siempre sonde utilidad, pero hay que tomar la precaución de cono-cer de qué manera fueron recabados, en especial a quealtura del suelo y en qué sitio.

    Existen una serie de indicios para reconocer si una zonaes ventosa: vegetación arbustiva orientada en determi-nada dirección, signos de erosión en lomas y rocas, da-tos de instalaciones eólicas previas y el testimonio dequienes habitan el lugar.

    Se debe tener conocimiento de datos objetivos de lavelocidad media anual del sitio, utilizando mapas derecurso, registros históricos, mediciones cercanas delservicio metereológico nacional, estaciones del INTA,etc.

    Las características del viento determinan la clase  deaerogenerador adecuado para las condiciones meteo-

    rológicas de un sitio en particular.La clase se dene con la velocidad media anual a la al-tura del rotor, la velocidad de las ráfagas extremas quepuedan ocurrir en un periodo de 50 años, y la intensidadde turbulencia presente en el sitio.

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    10/40

    EL SITIO En segundo lugar se debe considerar el sitio, es decirla localización del punto de instalación en el predio. Elcomportamiento local del viento, dentro de una mismaregión puede ser sustancialmente distinto de un pun-to a otro separado apenas por unos cientos de metros.

    Por ejemplo no es igual el viento en la cima de una lomaque al pie de la misma.

    Habitualmente el instalador dene la mejor ubicacióndentro del predio, una vez asumido que la zona presen-ta un potencial aceptable.

    Es deseable que el flujo de viento no presente demasia-da variación en intensidad y dirección lo cual afecta elfuncionamiento de los aerogeneradores. Estos factoresestán fuertemente influenciados por la topografía delterreno.

    Mediante una Rosa de los Vientos se obtiene la direc-ción predominante y la forma en que ésta cambia segúnla época del, un buen sitio de instalación debe vericarlas siguientes condiciones:

    a. Libre de obstáculos en la dirección predominante delviento, por delante y por detrás del aerogenerador (vergura 2).

    b. Si existen obstáculos como árboles altos o edica-ciones, que éstos no se encuentren en la dirección del

    viento predominante, dentro de los 60 o 100 m de dis-tancia, según la altura y ancho del obstáculo.

    c. Si el terreno es montañoso el sitio debería denirseen una altura dominante sin montañas por delante. En

    estos casos la topografía irregular acentúa las pertur-baciones en la dirección e intensidad del viento, salvoque el sitio se encuentre muy por encima de las cimascircundantes (ver gura 3)

    d. No ubicar los equipos en el borde de mesetas o deacantilados de brusca pendiente. Allí se forman torbe-llinos muy desfavorables para el funcionamiento de losaerogeneradores. Es preciso alejarse del borde, a unadistancia igual a tres veces aproximadamente la alturade la meseta, como en la gura 4.

    En la denición del sitio también se debe tomar en cuen-ta la distancia desde el aerogenerador hasta las cargaseléctricas. Para mantener acotada la caída de tensión,al aumentar la distancia hay que aumentar la seccióndel conductor, aunque ello conlleve un mayor costo deinstalación, esto implicará la adopción de un criterioque tome en cuenta la razonabilidad de la inversión entérminos de analizar la relación Costo-Benecio.

    Bajo todo concepto hay que evitar emplazar el aeroge-nerador en zonas de vientos turbulentos, que dependenen gran medida de los obstáculos naturales o articia-les (montes, casas, galpones, etc.)

    ATENCIÓN ATENCIÓN

    El sitio debe estar libre de obstáculos en las direccionespredominantes del viento y ubicarse en zonas de bajaturbulencia.

    Si el lugar escogido para la instalación se aleja del cir-cuito al que alimenta debe considerarse el redimensio-namiento de los conductores.

    Fig. 2. Fuente: Ehrlich, 2010. P:210

    20 H2 H

    H

    2HFlujo Turbulento

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    11/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    11

    Fig.3.Flujo turbulento a través de un obstáculo geográfco.Fuente: www.skylandsrenewableenergy.com

    Fig.5

    Fig.4. Flujo y posición del aerogenerador.Fuente: www.energymatters.com.au.

    VIENTO DOMINANTE

    TRAMO DE TORRE

    VIENTO DOMINANTE 3 2 1

    1- Bueno2- Aceptable3- Pobre

    1.4. TIPOS DE TORRES, DIMENSIONAMIENTO Y ELEMENTOS DE SUJECIÓN

    Las torres se utilizan para elevar al aerogenerador ex-poniéndolo a vientos de mayor velocidad y menor tur-bulencia. Pueden ser: tubulares, reticuladas o arriostra-das, con riendas o autoportantes (sin riendas).Las torres que comúnmente se utilizan para sosteneraerogeneradores de baja potencia son de tipo arrios-tradas. Entre ellas las hay reticuladas o tubulares lisas.La forma constructiva más común de las torres reti-culadas consiste en una estructura de base triangularcompuesta de montantes (elementos verticales) y dia-gonales (elementos inclinados). El esquema estructuralque se puede ver en la gura5, se fabrica por tramos deseis metros de longitud, mediante tres barras rectasverticales y tres barras largas dobladas en zigzag paraformar las diagonales. Las barras son de hierro redon-do de construcción y se unen por soldadura. Los tra-mos se ensamblan entre sí mediante bulones.

    Para escalar la torre reticulada se suelen utilizar lasmismas diagonales como escalones. Las tubulares,normalmente son provistas con una escalera soldadaen varios puntos de la torre. En algunos casos la esca-lera por tramos es desmontable.

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    12/40

    ELEMENTOS DE SUJECIÓN Para la determinación de los elementos de sujeción dela torre: herrajes, riendas y muertos de hormigón, se ha

    Suele ocurrir que, debido a obstáculos en el terreno, noes posible conservar la simetría indicada. En estos ca-sos debe procurarse no alterar demasiado esta con-guración, admitiendo una desviación angular máximade 12º, en la posición de los muertos y respetando quela distancia horizontal mínima hasta la torre no sea in-ferior a H/2. Como criterio general debe procurarse quela unión entre tramos se encuentre por debajo del se-gundo juego de riendas a n de minimizar los esfuerzosen dicha unión. En caso de falla de las riendas supe-riores, en condiciones de viento extremo, el efecto so-bre la estructura será la deformación de las barras a laaltura de las riendas inferiores, pero la torre seguirá enpie. Con la torre doblada el equipo dejará de orientarseen la dirección del viento y desaparecerá o se reduciránotablemente la fuerza transversal.La carga principal a considerar para determinar lasdimensiones y características de los elementos de ja-ción es la fuerza transversal F, que depende de las con-diciones de funcionamiento y área barrida por el rotor.(Para más detalle ver información complementaria, pag 22) 

    RIENDAS:  Se sugiere el uso de cordones de alambregalvanizado de seis cabos y alma de acero es decir 7x1.No se recomienda el uso de cables de acero con almade Nylon, debido a su poca rigidez. La tensión máximaen las riendas y su diámetro requerido, se especíca en

    Fig. 6

    Fig. 7a

    Fig. 7b

    120º  l 

    60º

    H

    T1 

    T2 

    H = 12 mh = H/2l = h

    VISTA LATERALVISTA EN PLANTA

    Se trata de una torre reticulada de doce metros de alturasujeta mediante dos juegos de tres riendas cada uno, se-paradas a 120º. El primer juego de riendas se ja a unos 10cm por debajo de la punta de las aspas. El segundo juegode riendas se ja a mitad de la altura de la torre, es decir 6m. Las seis riendas se anclan al suelo mediante tres blo-ques o muertos de hormigón equidistantes de la torre.

    considerado una conguración típica como la indicadaen la gura 6.

    la tabla 1, para cada diámetro de turbina D.Cada rienda debe enlazar a la torre justo en un nudo

    es decir la unión de un montante con dos diagonalescomo se indica en el detalle de la gura 7 a.Nunca debe quedar el lazo entre dos nudos como en lagura 7b. Es muy importante que los extremos de lasriendas no entren en contacto directo con la torre o el

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    13/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    13

    ojo del tensor sino protegidas por guardacabos, comose muestran en la gura 7a. TILLAS: Es una barra de acero zincada o cuidadosa-mente pintada con varias manos de pintura epoxi. Latilla debe estar embebida en el hormigón y curvadapara tener buen anclaje dentro del bloque. Observar en

    la gura 10 como la tilla se cruza por debajo con lasbarras inferiores de la armadura. Fuera del bloque debepermanecer recta hasta el extremo que termina en unojo, cerrado mediante soldadura. El diámetro de la tillase indica para cada caso en la tabla 1. Su longitud sedene en función de la profundidad del pozo para quesobresalga del terreno unos 30 o 40 cm. El ángulo deinclinación respecto al suelo debe ser aproximadamen-te igual al ángulo medio de las dos riendas a las cualesestá vinculada. Dado que para el caso de estudio estosángulos, respecto al suelo, son aproximadamente 60° y45º respectivamente, la tilla tendrá un ángulo de apro-ximadamente 53º.

    TENSORES: En condiciones normales se sugiere utilizartensores forjados, de alta resistencia y galvanizadoscomo los mostrados en la gura 9. Estos elementos seespecican según el diámetro de la rosca. Sus dimen-siones se indican para cada diámetro de rotor D, en latabla 1.

    PRENSAS: Las prensas o morcetos se solicitan segúnel diámetro de la rienda. El cuerpo de la prensa poseeunas muescas donde se ajustan las riendas. Estasmuescas deben actuar sobre el tramo ‘útil o tenso’ de la

    rienda, mientras que la pieza ‘U’ roscada, hace contactosobre el tramo ‘flojo’, como se indica en la gura 8. Sesugiere colocar tres por extremo de rienda, dejando unaseparación entre prensas de 6 a 8 diámetros de rienda.

    D[m]

    F [dN]

    T1 [dN]

    Rienda [mm]

    Tensor [pul]

    Tilla [pul]

    Muerto Ho*

    ht

    hm

    lm

    am

    2

    65

    148

    3.6

    1/4

    5/16

    0.3

    0.15

    0.73

    0.37

    3

    146

    337

    3.6

    7/16

    3/8

    0.3

    0.15

    1.26

    0.63

    4

    260

    607

    4.8

    3/8

    3/8

    0.3

    0.3

    1.62

    0.81

    5

    406

    962

    4.8-5.2

    3/8-1/2

    1/2

    0.3

    0.3

    2.15

    1.08

    (dimensiones en metros)

    D: diámetro del rotor.

    F: fuerza horizontal

    T1: Tensión en el extremo de la torre

    TABLA 1

    * Suelo arenoso mojado, profundidad del pozo 30cm

    Fig. 9

    Fig. 8

    Prensacables

    Tensor ojo gancho

    Tensor ojo ojo

    Guardacabo

    El uso de tensores “ojo-ojo” disminuye el riesgo deque las riendas se suelten ante un posible golpe oaflojamiento. Para evitar esto último, es importanteutilizar seguros en los tensores o trenzar un alambre

    galvanizado de calibre 13 (4,3 mm2) que evite losmovimientos una vez ajustados.

    En presencia de animales se sugiere realizar un cer-cado alrededor de las riendas para evitar que se ras-quen en ellas o las atropellen.

    PRECAUCIÓN

    PRECAUCIÓN

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    14/40

    1.5. PREPARACIÓN DEL TERRENO, CONSTRUCCIÓN DE MUERTOSDE HORMIGÓN Y BASE DE LA TORRE.

    El anclaje de las riendas en el suelo se logra mediantebloques de hormigón ligeramente armados. Estos blo-

    ques deben soportar las tensiones de las riendas, quetienden a levantarlos y a arrastrarlos hacia la torre.Las fuerzas que equilibran la acción de las riendas so-bre el bloque y lo mantienen jo en el suelo son:

    a- El peso, que impide que se levante y además propor-ciona la fuerza normal de contacto con el terreno. Estepeso es el propio del bloque y del material depositadosobre él (tapada).

    Para el dimensionamiento de los bloques se ha consi-derado el tipo de suelo característico de la meseta pa-tagónica, es decir duro y arcilloso cubierto por una capade aproximadamente 30 centímetros de arena suelta.Esta es una situación muy desfavorable porque el sueloduro impide profundizar el pozo donde enterrarlo y encaso de lluvia, la impermeabilidad de la capa arcillosamantiene la capa superior arenosa con alto porcentajede humedad, lo cual reduce considerablemente tanto elempuje lateral del terreno como el rozamiento.

    Para garantizar que los bloques no se muevan ante laacción de las riendas, deben tener suciente peso y su-percie frontal. El peso consiste en el propio del bloquede hormigón más el del material del mismo terreno quese encuentra sobre él (la tapada). Contribuye también ala estabilidad del bloque, la fuerza de rozamiento, quea su vez depende del peso y de un coeciente propiodel tipo de suelo. En cuanto a las proporciones, la alturahm nunca debe ser inferior a 15 cm, el ancho am serála mitad del largo. La tabla 1 consigna las dimensionesrecomendadas para cada caso, siempre considerandola profundidad del pozo ht =30 cm.

    En caso que el terreno no sea tan duro, de modo queadmita la posibilidad de enterrar los muertos a mayorprofundidad, puede reducirse la altura del bloque a nde ahorrar hormigón, según el siguiente criterio: reducir

    b-  La fuerza de fricción que depende de la fuerza decontacto con el terreno y del coeciente de rozamiento,que depende también del terreno, si está seco o húmedo.

    c- La fuerza de empuje lateral del terreno, que colabo-ra en la retención del bloque cuando éste se encuentraenterrado o semienterrado. Depende del tipo de terreno,humedad, grado de cohesión, y ángulo de rozamientointerno.

    1 cm la altura del bloque por cada 1.5 cm de tapada. Sies posible profundizar el pozo hasta los 90 cm y si elterreno presenta buena cohesión, entonces se admitereducir largo y ancho del muerto a un 75% de las di-mensiones indicadas en la tabla. En cualquier caso laaltura mínima del muerto debe ser de 15 cm.

    Armadura:

    Los bloques tendrán una armadura ligera con hierrosde 8 mm, según se indica en la gura 10 y de acuerdo al

    siguiente esquema: Cara superior (con un recubrimien-to de 4 cm):

    - dos barras longitudinales centrales separadas a 15 cm- dos barras longitudinales cerca de los bordes- dos barras transversales centrales separadas a 15 cm- dos barras transversales cerca de los bordes- Cuando sea necesario, se agregarán barras de modoque la distancia entre ellas no exceda los 20 cm.Cara inferior (con recubrimiento de 4 cm)

    Por la fuerza de la rienda sobre la tilla tiende a levantar

    el muerto provocando que éste quede sometido a ten-siones de compresión en la cara inferior y de tracciónen la cara superior. Por ello la armadura de hierro debecolocarse cerca de la cara superior.

    Barras longitudinalescentrales rectas

    Barras longitudinalesextremas dobladas

    Barras transversales

    centrales dobladas

    Barras longitudinalescentrales dobladas

          h    s

          h    m

    am

         3     0

    Tilla

    Barras rectasde armadura

    DETALLE MUERTO DE HORMIGÓN ARMADURA

    Fig. 10

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    15/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    15

    Fig. 11

    BASE DE LA TORRE En las torres arriostradas las fuerzas laterales sobrela base son muy pequeñas por lo tanto la función de éstase reduce al repartir la carga vertical en una superciesucientemente amplia para evitar el punzonado delsuelo.

    Como criterio general puede adoptase una base en for-ma de disco de 20 a 40 cm de altura y de un diámetro talque sobrepase en 5 cm los bordes de la torre. Antes de erigir la torre, se ubican, en el fondo del pozo,una cantidad de barras de hierro de 8 mm dispuestasen estrella, combinadas con un par de aros de alambre.También se puede utilizar un fragmento de materialdesplegado pesado, con el objetivo de asegurar la inte-gridad de la base.

    Dentro del pozo se vacía la mezcla de hormigón con bas-tante relleno de piedras sin lo hasta la altura indicada.Puede ser útil emplear una banda plástica o un cartón amodo de molde para limitar el derrame lateral del material.

    Para prevenir la corrosión, se recomienda que la super-cie superior de la base no quede por debajo del niveldel suelo y que termine en forma ligeramente abombadapara evitar la acumulación de agua.

    Alternativamente, de acuerdo a como se organicen lastareas de instalación, puede resultar convenientetrasladar al sitio una base de hormigón prefabricada. En

    BARRAS D8 Y AROS DE ALAMBRE

    Pasos para la instalación:

    1. Teniendo denido el sitio de la instalación, pre-parar las excavaciones para los muertos y base dela torre.2. Hacer las armaduras y confeccionar la colada delos muertos y de la base de la torre conforme a lasindicaciones del fabricante.• Previo a la instalación de la torre, asegurarse que

    se haya respetado el tiempo de curado del hormi-gón.• Antes de instalar el equipo encima de la torre revi -sar que las riendas se encuentren rmes y en buenestado. Sacudir la torre para comprobar que es se-guro escalarla.

    Se debe disponer de los siguientes elementos parala instalación de un aerogenerador:• Armaduras para los muertos y base de la torre• Tillas• Hormigón• Tramos de torre (reticulada o tubular), cantidadadecuada para la altura a instalar el aerogenerador.• Bulonería para el armado de la torre, cable parariendas, morcetos, guardacabos, tensores (prever

    una cantidad adicional por defectos o pérdidas enel transporte)• Herramental de izaje, pluma, malacate, etc• Herramental para verticalización de la torre• Góndola, aspas, veleta, cables de potencia, ele-mentos del mecanismo de freno, anillo giratorio

    ATENCIÓN PRECAUCIÓN

    este caso se prevén unos fragmentos de varilla roscada

    embebidos, bien anclados en el hormigón y unosojales soldados en el extremo inferior de la torre, parasujetarla mediante tuercas.

    Se debe tener en cuenta que la base absorbe fuerzas la-terales mínimas, y que de ningún modo se puede soste-ner la torre por sí sola. Basta que se suelten dos riendasde un mismo muerto para que la torre indefectiblementecaiga. Para evitar que los tensores se desenrosquen sedeben colocar chavetas en las perforaciones sobre lasroscas. De no contar con esta posibilidad, una buena al-ternativa es inmovilizarlos con un alambre.

    1.6. MÉTODOS DE IZADO

    PROCEDIMIENTO DE ELEVACIÓN DE LA TORRE

     Para torres arriostradas pueden usarse diversos méto-dos. Su elección depende del tamaño y la cantidad deequipos a instalar, los medios disponibles, la accesibili-dad del sitio, etc.

    Armado de las riendas

    En cualquiera de los métodos se debe cortar el cablede rienda para obtener 6 tramos de longitud adecuada,jar el extremo superior a la torre y colocar los tensoresen los extremos inferiores.

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    16/40

     

    X

    Y

    Fig. 12

    Para obtener la longitud de cada una de las riendas sepuede usar el siguiente método práctico: 1- Medir la longitud X: longitud horizontal entre el bordede la torre y el ojo de la tilla

    2- Medir la longitud Y: diferencia de alturas entre el pun-to de jación de la rienda en la torre y el ojo de la tilla.

    3- Trazar en el suelo una recta de longitud X.

    4- Desde el extremo de la primera recta, trazar una per-pendicular de longitud Y.

    5- Medir la diagonal Z, que une los extremos libres delas rectas (hipotenusa del triángulo resultante). Z es lalongitud nal de la rienda con el tensor incluido.

    6- Cortar el cable de rienda agregando medio metro en

    cada extremo para obtener el lazo, o sea la longitud delcable debe ser igual a Z + 1 metro.

    7- Doblar el cable cortado con ayuda de una tenaza a ½m del extremo. Enlazar la torre justo en la posición pre-vista y cerrar el bucle con tres prensacables de acuerdoa las indicaciones del apartado ‘Riendas’.

    8- Extender el cable y por su extremo libre enhebrar elojo del tensor. Desplazar el tensor hasta que la longituddesde el gancho hasta la jación en la torre sea exacta-mente Z (paso 5). El tensor debe ajustarse a su longi-tud media entre totalmente abierto y totalmente cerra-do. Finalmente cerrar el lazo con tres prensacables. Larienda ha quedado armada y ja a la torre.

    9-  Repetir los pasos 1 a 8 para las seis riendas res-tantes. Recordar que el cable de la rienda debe hacercontacto con la torre y el tensor por medio del guarda-

    cabos.

    Tensor

    Tilla

    Ojo de tilla

    Rienda

    Torre

    PRIMER MÉTODO DE ELEVACIÓN DE LA TORRE.TUBO EN L

    Este método es útil especialmente para torres tubula-res o reticulares de un solo tramo. Permite erigir la torrecompleta que se encuentra tendida en el suelo con su

    extremo inferior sobre el pozo. Como implementos solose requiere el tubo L, como se muestra en la gura 14,y un malacate. El Tubo en L es un caño estructural deaproximadamente 3 metros de longitud que tiene en suextremo un tramo corto de unos 60 cm, soldado a 90grados, con escuadras de refuerzo.El lado menor del tubo en L se ja mediante abraza-deras a la torre y, en el extremo libre del lado largo, seengancha una eslinga para tirar mediante el malacate.

    La función del tubo en L es proporcionar un brazo de pa-lanca que permita reducir la fuerza necesaria para elevarel extremo superior de la torre, ya que intentar levantar-la dese el suelo tirando directamente de ella, implicaríauna fuerza mucho mayor, que podría llegar a dañarla.

    Para la operación se requieren dos operarios, como mí-nimo. El procedimiento consta de los siguientes pasos:

    1-Tender la torre entre los anclajes 1 y 2, con las rien-das armadas. Cavar un poco la pared del pozo para queel extremo de la torre se introduzca parcialmente en él.

    2- Fijar los tensores en las tillas de los muertos 1 y 2opuestos a la dirección de tiro (ver gura 13).

    3- Anclar el malacate a un punto jo que se encuentreaproximadamente en la dirección denida por el pozode la torre y el muerto 3. Este punto jo puede ser elenganche de un vehículo. La fuerza que debe hacer elmalacate es aproximadamente el doble del peso de latorre.

    En este método se utiliza el pozo abierto para conte-ner la base de la torre mientras se iza. Una vez verti-calizada se construye la base alrededor del tubo y secompleta el pozo.

    ATENCIÓN

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    17/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    17

    SEGUNDO MÉTODO DE ELEVACIÓN DE LA TORRE.POR TRAMOS:

    Cuando la torre consiste de dos o más tramos, puedeutilizarse la misma pluma que se utilizará para elevarlos equipos (gura 18), aunque prolongando el mástil.El procedimiento consiste en los siguientes pasos:

    1- Erigir el primer tramo de torre dentro del pozo, conlas riendas del nivel inferior colocadas provisoriamenteen su extremo superior. Luego sujetar las riendas r-memente a los anclajes dejando el tramo aproximada-mente en posición vertical.

    2- Escalar el primer tramo,

    Como medida de seguridad se recomienda que estepunto jo se encuentre a una distancia del pozo, lige-ramente superior a la longitud de la torre, de modo que,si ésta cae por alguna falla en esa dirección, no lastimeal operario ni produzca daños.

    ATENCIÓN

    Por razones de seguridad los operarios nunca debeubicarse bajo la torre sino a cierta distancia de ella.

    ATENCIÓN

    Fijar las riendas del nivel superior rmemente a los  anclajes.

    ATENCIÓN

    4- Comenzar el izaje tomando en cuenta las siguientesconsideraciones:• Cuando el extremo superior de la torre empiece a ele-varse, experimentará una desviación lateral a causa dela tensión de la linga, hasta que la rienda 1 se tense.Ésta permanecerá tensa durante el proceso de izaje,dado que la torre se elevará volcada hacia el muerto 2.•  Mientras un operario gira la manivela del malacate,otro debe procurar, mediante una soga, que el tubo L semantenga hacia arriba (que no se vuelque).• La tensión de la linga es máxima cuando la torre estáen posición horizontal, alcanzando aproximadamen-te un valor igual al doble de su peso total. La tensióndisminuye rápidamente a medida que se acerca a suposición vertical.• Faltando aproximadamente unos 10 grados, se per-cibirá un bamboleo al tensarse la rienda 2. Con ambasriendas 2 y 3 en tensión, se habrá alcanzado la verti-calidad. Es el momento de enganchar la tercera rienda

    superior al ojo de la tilla 3, luego hacer lo mismo con lastres riendas del nivel inferior, desenganchar el malacatey retirar el tubo L.

    5- La torre ya está erguida y lista para el procedimientode ‘puesta a plomo’ que se explica más adelante.

    3- jar la pluma a la torre, pasar la soga de izaje a travésde la roldana y esperar que otro operario, desde abajo,proceda al izado del segundo tramo, con las riendas yacolocadas en él.

    Fig. 13

    1

    2

    3

    Linga

    LINGA

    Fig. 14

    TUBO L

    4- Para el izaje del segundo tramo no es necesario to-marlo de su extremo superior, sino que puede hacerseal 60 % de su altura, a n de que la prolongación delmástil de la pluma no resulte demasiado larga.

    5- Con el tramo superior pendiendo de la pluma, jus-to sobre el extremo del primero, colocar los bulones deunión y ajustarlos rmemente.

    6- Retirar, de a una, las riendas del tramo inferior y pa-sarlas al superior, a su posición denitiva. La torre estálista para el procedimiento de dejarla ‘a plomo’.

    Se debe usar el arnés y cabo de vida

    ATENCIÓN

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    18/40

    TERCER MÉTODO DE ELEVACIÓN DE LA TORRE.PLUMA HIDRÁULICA

    Este método resultará rentable cuando se dispongade una pluma hidráulica montada sobre un camión yse pueda acceder con él al sitio de instalación, o bien

    cuando el peso de las torres y la cantidad a instalar jus-tique contratar este servicio.

    Conviene mover las torres ya ensambladas si son de

    VERTICALIDAD

    Una vez erigida la torre en su sitio, el ajuste nal paraque quede ‘bien a plomo’ se logra con el ajuste de lostensores. Conviene dejar flojas las riendas inferiores ysólo trabajar con las superiores, durante este proceso

    MÉTODO DE LAS DOS PLOMADAS:

    La verticalidad puede controlarse mediante dos ploma-das atadas a un soporte jo en la cima, de tal forma quevistas desde arriba, los centros de las plomadas con eleje de la torre formen un triángulo rectángulo como elque se muestra en rojo en la gura 15.

    1- Con la plomada 1 quieta, cerca de la torre pero sin to-

    carla, observando desde la posición 1, se debe vericarel paralelismo entre el hilo de la plomada y el borde dela torre. En caso de que la plomada se aleje de la torre,debe desplazarse la cima hacia la izquierda del obser-vador. Para ello el observador indica a otro operario queafloje (abra) el tensor del anclaje 2 y ajuste (cierre) en lamisma cuantía los tensores de los anclajes 1 y 3. Si porel contrario la plomada permanece pegada al borde dela torre, la corrección es en sentido contrario.

    2- Una vez que el hilo queda paralelo al borde de la to-rre, el observador cambia a la posición 2 y verica elparalelismo entre el hilo de la segunda plomada y elborde de la torre. Se repite lo explicado en el paso ante-rior, aunque en este caso, debe intentarse solo aflojar eltensor 1 y ajustar el 3 sin tocar el 2, a n de que el ajusteen la dirección anterior se altere lo menos posible. Sise requiere un desplazamiento mayor necesariamentehabrá que aflojar un poco el tensor 2.

    3- Terminado el ajuste desde la posición 2 posiblemen-te se haya afectado la verticalidad vista desde la po-sición 1 por lo tanto el observador debe volver a estaposición y realizar ajustes. Luego será necesario revisarnuevamente a verticalidad desde la posición 2 hasta

    que nalmente los hilos de ambas plomadas y la torrese vean realmente paralelos. Generalmente dos o tresreajustes en cada dirección son sucientes para alcan-zar la verticalidad.

    más de un tramo y no olvidar que es posible tomarlasno de la cima, sino de algún punto aproximadamente60% de su altura lo cual permite utilizar una pluma demenor altura.

    Los detalles del procedimiento dependen del operadory tipo de grúa.

    de ajuste. Si el registro de un tensor resulta insucientepara ajustar la longitud de una rienda, será necesarioquitar las prensas y desarmar el lazo para desplazar eltensor más adentro o más afuera.

    El método podría realizarse con una sola plomada cam-biándola de posición, pero demandaría mucho mástiempo y resultaría tedioso por la necesidad de subirvarias veces a la torre

    Anclaje 2

    Anclaje 1 Anclaje 3

    Torre Observador 1

    Observador 2  

    Plomada 1 Plomada 2

    90º

    Fig. 15

    VISTA EN PLANTA

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    19/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    19

    MÉTODO DE LAS DOS VARILLAS:

    Si el viento impide realizar el procedimiento de las plo-madas, arrastrando los hilos y haciéndolas oscilar, sepuede recurrir a este método alternativo. Se plantandos varillas rectas de unos 2 metros de longitud, a unadistancia horizontal L de la torre, donde L es aproxima-damente, una vez y media la altura de la torre.

    La posición de las varillas y la torre deben formar untriángulo rectángulo como el que se muestra en rojoen la gura 16. Debido a su baja altura pueden dejarseperfectamente vertical mediante el uso de una ploma-da, aún con viento. El método consiste en observar elparalelismo entre las varillas puestas a plomo y la torre.Para ello un observador se ubica en la posición 1, sobrela recta que une la torre y la varilla 1 a una distancia deaproximadamente 2 m (ver gura 16). Rodilla en tierray con un ojo cerrado, se mueve ligeramente intentando

    hacer coincidir un borde de la torre con el borde de lavarilla, la falta de paralelismo entre ambos bordes indi-ca el sentido de la corrección necesaria. El observadorindicará a otro operario como actuar sobre los tensoresde la misma manera que en el método de las ploma-das. Luego se debe ubicar frente a la varilla 2 y repetirlos pasos del método anterior hasta que ambas varillasqueden paralelas a los bordes de la torre.

    MÉTODO DEL PÉNDULO:

    Puede usarse alternativamente a los anteriores, o comocomprobación nal. Resulta especialmente adecuadocuando por daños durante el transporte o defectos defabricación, la torre no es perfectamente recta.

    Con la torre ya erguida en posición aproximadamentevertical y con el equipo ya montado en su cima (sin laveleta y sin el rotor) se ata una soga al extremo del ejecomo se indica en la gura 17, y se desplaza angular-mente al equipo desde su posición de reposo. Cuandoel eje sobre el que gira el soporte, no está en posición

    perfectamente vertical, entonces al liberarlo volverá asu posición angular de equilibrio, es decir al punto másbajo de su centro de masa, luego de algunas oscilacio-nes alrededor de dicho punto. Resulta especialmen-te útil cuando el soporte giratorio está montado sobrerodamientos, debido a que puede girar fácilmente conmínimo rozamiento. Cuanto mayor sea la desviación deleje respecto a la vertical, más bruscamente se moverá(al soltarlo) en busca de su posición de equilibrio. Estaposición nal indica exactamente hacia donde está in-clinado el eje, por lo tanto el desplazamiento correctivodebe ser en dirección opuesta.

    Luego de efectuar la corrección se lo desplaza nueva-mente mediante la soga y se lo suelta. Se repiten losajustes hasta comprobar que la posición de reposo re-

    Fig. 17 

    Fig. 16

    Finalizado el procedimiento de verticalización de la to-rre, la tensión en las riendas debe ser mínima, de locontrario la estructura estará sometida a esfuerzosque pueden comprometer su integridad.

    ATENCIÓN

    Eje desviadode la torre

    Centrode masa

    Soga

    Corrección

    sulta indiferente, es decir, que al soltarlo, no se ubicasiempre en la misma posición y se lo suelta.

    Varilla 2

    Varilla 1

    Anclaje 2

    Anclaje 1 Anclaje 3

    Torre

    Observador 190º

    Observador 2

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    20/40

    1.7. MONTAJE DE AEROGENERADORES

    TORRE ARTICULADA Algunos fabricantes utilizan una torre que se articulaen la base. Este sistema permite erigir tanto la torre

    como el aerogenerador, simultáneamente. Luego, paralas tareas de inspección y mantenimiento, en lugar derealizar las tareas en altura se puede optar por el aba-timiento de la torre, para acceder al equipo en el suelo. 

    TORRE TUBULAR Para esta operación se sugiere el uso de una pluma li-viana. Consiste en una estructura tubular muy livianaque se sujeta a la torre. Este sistema permite elevar ymaniobrar equipos relativamente grandes y pesados

    (200 kg). Mediante una palanca es posible pivotar elmástil que está montado sobre bujes. El cable de ace-ro pasa por el interior de la estructura y puede tirarsedesde abajo con un malacate. Para equipos pequeñosy livianos la pluma puede ser rígida (sin pivote) y puedeusarse una soga en lugar de un cable de acero. 

    MONTAJE SOBRE LA TORRE En general el montaje del equipo en la cima, suele reali-zarse en tres pasos:

    1- Izamiento del núcleo más pesado, es decir el equiposin el rotor ni la veleta.

    2- Izamiento y montaje del rotor.

    3- Izamiento y montaje de la veleta.

    Dependiendo del tamaño y del viento existente, el mon-taje del aerogenerador puede variar. Podría montarse elrotor con las aspas, o bien incluir el cubo de la turbinaen el primer paso y en pasos posteriores cada una delas aspas.

    Cuando los equipos son pequeños puede incluirse laveleta en el primero de los pasos mencionados. Pero enequipos más grandes la presencia de la veleta entor-pece las demás tareas de montaje y presupone ciertopeligro durante el trabajo en altura. Un cambio bruscode la dirección del viento podría ocasionar que la veletagolpee o empuje al operador. Por esta razón, cualquieroperación sobre el equipo con la veleta instalada impli-ca la necesidad de bloquear el desplazamiento angu-lar de algún modo. Cuando se ha colocado la veleta esconveniente atarla a un punto jo en tierra para que unoperario desde abajo pueda girarla en distintas posicio-nes según convenga para realizar tareas en altura. Lanecesidad de mover angularmente el equipo es inevita-ble cuando el operador trabaja parado sobre una torrelisa con escalera. Es decir la posición del operador debeestar ja sobre la escalera y no puede moverse alrede-

    dor de la torre como podría hacerlo en una de tipo reti-culada. De lo expuesto surge la conveniencia de dejar lainstalación de la veleta como última operación, ya quesin ella es posible mover el equipo a cualquier posición

    fácilmente, desde arriba, aún con viento.

    Montaje de torre, de acuerdo al tipo(rebatible o ja) ysegún indicaciones del manual.

    Si la velocidad del viento es superior a los 7 m/s(aprox. 25 km/h) no realizar tareas en altura.

    Para el escalado de la torre utilizar arnés, cabo de vida,calzado adecuado y guantes.

    PELIGRO GENERAL

    Fig. 18

    Equipo

    Torre

    Cable izaje

    Poleas

    Pluma

    COMPROBACIÓN DEL MECANISMO DE REGULACIÓNY FRENO Antes de liberar el freno manual del equipo para dejarloen condiciones de funcionamiento, accionar manual-mente el mecanismo de regulación para comprobarque funcione correctamente y sin atascarse.

    Asegurarse de no trabajar con tensión.

    RIESGO ELÉCTRICO

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    21/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    21

    Vericar un correcto funcionamiento del mecanismode regulación y sistema de frenado manual.Un incorrecto funcionamiento del sistema de regula-ción y del sistema de frenado manual puede compro-meter la integridad del equipo en condiciones climáti-

    cas severas.

    Durante la ejecución de trabajos en altura, existe elriesgo de caída de objetos. Utilizar elementos de pro-tección personal y como medida preventiva mantenerlibre la zona inferior a la ejecución de las tareas (2 me-tros a la redonda de la base de la torre).

    PRECAUCIÓN ATENCIÓN

    VIBRACIONES

    En general son dos las causas principales de vibracio-nes en la instalación

    a- Desbalance del rotor

    Las cargas centrífugas, si están perfectamente ba-lanceadas, sólo afectan a las aspas y al cubo dondeestán jadas, sin transmitir vibraciones al resto de lainstalación. Sin embargo, cuando el rotor no está bienbalanceado se origina una carga cíclica en los cojine-tes sobre los que está montado. Esta carga cíclica, defrecuencia idéntica a la de giro, se transmite a la cajamultiplicadora, al soporte giratorio, a la torre, etc.

    b- Efecto torre

    Se origina cuando las aspas, en su movimiento de ro-tación pasan junto a la torre. El ligero sacudón que és-tas experimentan debido a la cercanía de la torre, es elmismo efecto que se percibe en un vehículo cuando secruza con otro en la ruta. Para minimizar dicho efectose diseñan los aerogeneradores de tal modo que lasaspas en rotación pasen a suciente distancia de la to-rre. Dado que este pulso de fuerza se produce cada vezque un aspa pasa frente a la torre, su frecuencia será

    igual a la de rotación multiplicada por el número de pa-las (generalmente dos o tres).

    El Efecto Giroscópico y el cambio de dirección en la di-rección de viento y la falta de verticalidad de la torretambién pueden ser origen de vibraciones.

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

    Modos de Vibrar. Frecuencias naturales

    Debido a la elasticidad de los materiales, cualquier es-tructura vibrará si es sometida a cargas repetitivas.Pero según donde se apliquen estas cargas y sobretodo según la frecuencia con que se apliquen la ampli-tud de las vibraciones podría alcanzar niveles muy ele-vados. Cuando esto ocurre se dice en ingeniería que seha excitado un modo natural de vibrar de esa estructurao bien que la misma ‘entró en resonancia’. Esto ocurresolo a ciertos valores determinados de frecuencia, de-nominadas frecuencias naturales de la estructura.

    Los rotores pequeños giran a mayor velocidad que losgrandes por lo tanto la frecuencia de la fuerza pulsanteque puede originarse en la cima de la torre es relati-vamente alta. En este sentido es conveniente utilizaruna torre de baja rigidez y de esta manera evitar que elconjunto entre en resonancia. Comúnmente este tipode torre se denomina “blanda”, es decir que se puedelograr un desplazamiento del extremo superior conuna fuerza relativamente baja. En general las torresreticuladas satisfacen esta condición.

    Alguien no advertido sobre estos fenómenos dinámi-

    cos de las estructuras podría adjudicar erróneamentelas vibraciones a que la turbina no está bien balancea-da. Un instalador medianamente experimentado, consólo apoyar la mano sobre la torre, podría reconocerpor la frecuencia de la vibración si ésta corresponde adesbalanceo del rotor o a la dinámica de la estructuraexcitada por el efecto torre. En este último caso, se pue-den efectuar pequeñas alteraciones a la estructura paraevitar la resonancia.

    Las vibraciones comprometen a largo plazo la integri-dad de la instalación, promoviendo suras por fatiga

    de los materiales, desgastes prematuros en los me-canismos, aumentando el riesgo de que las unionesatornilladas se aflojen. Por lo tanto en el diseño deinstalaciones eólicas se debe procurar reducir las vi-braciones al máximo.

    ATENCIÓN

    Primer modo ωn1 

    Segundo modo ωn2  F 

    Fig. 19

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    22/40

    FUERZA TRANSVERSAL SOBRELA TORRE

    La fuerza transversal F, que se distribuye a lo largo delas aspas, somete a las mismas a flexión, como si setratasen de vigas en voladizo. Esta flexión constituyeel esfuerzo principal que deben soportar las aspas. Lastensiones en el material causadas por la flexión sonmáximas en la zona de la raíz, siendo ésta una zonacrítica que debe inspeccionarse regularmente para de-tectar posibles suras que con el tiempo conducirían ala rotura de la pieza.

    La fuerza transversal F, que tiende a flexionar las as-pas hacia atrás, aumenta con la velocidad del viento Vy con la velocidad de rotación del rotor. Si el rotor per-manece frenado, la carga aerodinámica sobre las as-pas será muy baja y no representará ningún riesgo parala instalación, aun cuando la velocidad del viento seamuy elevada. Si en cambio se encuentra en situación

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

    de girar libremente, con su eje orientado en la direccióndel viento, sin nada que lo frene, sus aspas se flexiona-rán excesivamente y seguramente se dañarán, aún conviento no demasiado intenso.

    En el gráco de la gura 4 se muestra como varía F enfunción de la velocidad de rotación (en rpm) para dos ve-locidades distintas de viento: 8 y 16 m/s respectivamen-te. El rotor tiene un diámetro de 3 metros y su velocidadde diseño o de máximo rendimiento es de 312 rpm.

    De la gura surge que si es posible mantener la velo-cidad de rotación ja en su valor de diseño, aunque elviento aumente al doble, F apenas aumentará. Por elcontrario si V= 16 m/s y no existe nada que limite lasrpm, la turbina alcanzará una velocidad de 1680 rpm yF aumentaría más de 8 veces su valor normal.

    Además de producir flexión en las aspas. La fuerzatransversal F se transmite a través del eje del rotor pro-vocando solicitaciones estructurales en el resto de la

    160

    140

    120

    100

    80

    60

    40

    20

    02000 400 600 800 1000

    V=16 m/s

    V=8 m/s

    1200 1400 1600 1800

       F    (   N    )

    (rpm)

    instalación: cojinetes del soporte giratorio, torre, rien-das y muertos de hormigón, etc.

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    23/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I

    23

    Capítulo II: Instalación eléctrica

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    24/40

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    25/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I   I

    25

    Fig. 20

    2.1. COMPONENTES DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA

    En el esquema de la gura 20 se indican los componen-tes de una instalación que almacena energía en bateríasy puede alimentar cargas eléctricas tanto de corrientecontinua como de corriente alterna.

    Desde el generador baja por el interior de la torre, uncable de 3 conductores que transportan las corrientesalternas del sistema trifásico.

    La corriente alterna de las tres fases es transformadaen corriente continua mediante el recticador. El recti-cador generalmente es de onda completa y se componede arreglos de diodos, montados sobre un disipador decalor. Es importante observar que al recticador llegan

    tres conductores de corriente alterna y que del mismosalen dos conductores de corriente continua, es decircinco bornes en total.

    Un regulador de carga se ocupa del correcto almacena-miento de la energía en las baterías y, cuando el bancoestá completamente cargado, disipa la energía exceden-te en un banco de resistencias de disipación. A su vez elbanco de baterías está conectado a las cargas eléctricasen corriente continua (CC) como lámparas, equipos deradio, etc. En el caso de que se requiera alimentar con-sumos en corriente alterna (CA), pueden conectarse aun inversor, que trasforma la corriente continua de lasbaterías en alterna a 220 o 380 V, 50 Hz.

    GENERADOR Un generador es una máquina eléctrica, capaz de trans-formar energía mecánica en energía eléctrica, generandouna corriente alterna mediante inducción electromagnéti-ca. Estos están fundados en el principio de que en un con-

    ductor sometido a un campo magnético variable se creauna tensión eléctrica inducida cuya polaridad depende del

    Fig. 21

    sentido del campo y el valor del flujo que lo atraviesa.Dentro de los distintos tipos de generadores en aplicacio-nes eólicas el generador trifásico  es el más utilizado, sibien algunos fabricantes adaptan máquinas de induccióna sus equipos, el generador de polos salientes de imanespermanentes sigue siendo el más difundido.

    Generador

    Resistenciade disipación

    Artefactoseléctricos

    CC

    Artefactoseléctricos

    CC

    Banco debaterías

    Banco debaterías

    Rectifcador Reguladorde carga

    CC

    CA

    Cables debajada

    Resistencia de disipación Banco de baterías

    Inversor decorriente

    Rectifcador

    Generador

    Regulador

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    26/40

    REGULADOR DE CARGA La gura 21 muestra el circuito eléctrico de una instalación.El regulador de carga es un equipo electrónico que mide elvoltaje en bornes del banco de baterías y limita este valorde tensión, derivando el excedente de corriente hacia unbanco de resistencias de disipación. El regulador de carga

    INVERSORES El inversor de corriente, inversor de tensión, o simplementeinversor, es un dispositivo electrónico que convierte la co-rriente continua de baja tensión (12, 24 o 48 V) en corrientealterna senoidal en 220 o 380 V a una frecuencia de 50 Hz; deesta manera es posible la conexión de artefactos eléctricos

    conecta al banco de resistencias de disipación a medidaque se requiere drenar corriente para bajar la tensión, y lodesconecta automáticamente cuando el voltaje disminuyepor debajo de un límite inferior. Así el sistema mantiene latensión acotada entre dos umbrales cercanos.

    de uso doméstico en un sitio donde no existe la red eléctrica.Los inversores modernos son más ecientes y funcionanen alta frecuencia, son livianos y pequeños a diferencia deaquellos que utilizan un transformador en baja frecuenciay núcleo de hierro.

    Las baterías que normalmente se usan en instalaciones eó-licas o solares son de plomo – ácido. También pueden en-contrarse instalaciones con baterías de acero o de níquel –cadmio que, si bien poseen mayor vida útil, son mucho máscostosas, pesadas y contaminantes.

    Dentro de la tecnología de plomo ácido existen dos tiposconstructivos:

    a- de placas planasb- de placas tubulares

    Las primeras son las más usadas. Las tubulares cuestanmás, aunque también poseen mayor vida útil.

    La forma constructiva más común es de tipo monoblock,como las que se encuentran en los vehículos, es decir de 6celdas o vasos en serie, que constituyen unidades de 12 V.En bancos de gran capacidad se tiende a usar grandes va-sos individuales de 2 V, que se conectan en serie hasta lograr

    la tensión deseada.

    Para el abastecimiento de viviendas la solución más ade-cuada por razones de costo benecio se consigue con ba-terías de ciclo profundo, de placas planas con capacidadesde 100 a 220 Ah. Estás baterías dieren de las usadas enautomóviles en que las placas son más gruesas, lo que po-sibilita operar en un ciclado de profundidad superior al 60%.

    2.2. BANCO DE BATERÍAS. Características generales

    Una vez que las baterías han sido instaladas en el re-cinto o nicho, asegurarse que existan rejillas inferioresy superiores para ventilación.

    Las rejillas deben ser del tipo que restringe la entradade polvo y evita el agua de lluvia.

    Deben estar instaladas sobre estantes o soportes demadera o plástico, para reducir el riesgo de auto des-

    carga.

    Evitar que los cables apoyen sobre las baterías.

    Usar las secciones adecuadas de conductores segúnlo indicado por el fabricante.

    RIESGO ELÉCTRICO

    Procurar que los componentes eléctricos y electróni-cos no entren en contacto con los vapores ácidos queemanan de las baterías.

    Ubicar la resistencia de disipación en un lugar ventila-do alejado de combustibles.

    ATENCIÓN

    Normalmente las baterías se proveen con el electrolito(ácido) incorporado y totalmente cargadas. Esta sus-tancia es altamente corrosiva y provoca quemadurassi entra en contacto con la piel.

    Cuando sea necesario mantenerlas almacenadas pre-vio a su instalación, hacerlo en un lugar ventilado.

    Al transportarlas asegurar cuidadosamente la cargaevitando que en el traslado se sacudan o golpeen.

    Si se rompe el recipiente o por cualquier causa se de-rrama el electrolito, tratar de absorberlo con tierra oarena y luego lavar el piso con abundante agua.

    Lavarse con abundante agua y jabón si el ácido entraen contacto con la piel.

    Es conveniente usar guantes de PVC para manipular-

    las, ya sea al trasladarlas a mano o cuando se desta-pan para revisar el nivel de electrolito.

    ATENCIÓN

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    27/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I   I

    27

    CONEXIÓN DEL BANCO Se deben conectar tantas baterías en serie como seannecesarias para llegar a la tensión requerida. Luego seconectan en paralelo para aumentar la capacidad delsistema

    La gura 22 ejemplica el conexionado de baterías paratres casos:

    VIDA ÚTIL La vida útil se mide en ciclos de carga y descarga. En las-baterías de ciclo profundo, para prolongar la vida útil, esconveniente que la profundidad de descarga no sea mayoral 60% de su capacidad.

    En instalaciones eólicas no existen ciclos de carga-des-carga denidos como en las instalaciones solares,donde

    a-  Banco de 48 V, 160 Ah mediante baterías de12V/160 Ah.

    a-  Banco de 24 V, 320 Ah mediante baterías de12V/160 Ah.

    b-  Banco de 12 V, 2000 Ah mediante celdas de 2V/1000 Ah.

    se descargan en la noche y se recargan en el día. Los sis-temas de control de carga, cortan el servicio automática-mente cuando la tensión de la batería cae por debajo deun nivel mínimo. Por ello es importante tener cuentas las

    especicaciones indicadas por el fabricante de las bate-rías. Es muy común que los inversores de corriente inclu-yan este dispositivo de corte automático por baja tensión.

    +

    +

    +

    -

    -

    -

    Batería 160 Ah 12V

    Batería 160 Ah 12V

    Batería1000 Ah

    2V

    160 Ah48V

    320 Ah24V

    2000 Ah12V

    Fig. 22

    CONEXIÓN DE LAS BATERÁS

    Como criterio general se recomienda instalar la menor

    cantidad de grupos en paralelo, debido a que si las resis-tencias internas de los elementos no son idénticas se pue-den generar problemas de ecualización. Esto provocaríaque las baterías no reciban la misma carga, con lo cual se

    desperdiciaría capacidad de almacenamiento y reduciría la

    vida útil de las mismas.Es importante no mezclar baterías nuevas con bateríasusadas y establecer un chequeo periódico del nivel delelectrolito.

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    28/40

    4500

    4000

    3500

    2500

    2500

    2000

    1500

    500

    500

    020% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

       N   ú   m   e   r   o    d   e   C    i   c    l   o   s

    Profundidad de Descarga

    Fig. 23 / Fuente: www.trojanbattery.com

    VIDA ÚTIL Se debe tomar en cuenta que en algunas instalacionesaisladas, el banco de baterías podría ser tan costosocomo el resto de la instalación, por lo tanto es impor-tante denir la capacidad de almacenamiento óptima.

    En el dimensionamiento de un banco de baterías para

    la instalación de un sistema eólico aislado se deberíanconsiderar los siguientes aspectos:

    - La distribución del consumo en kWh a lo largo del año.

    - La cantidad de horas al año que es necesario dispo-ner de energía. En muchas aplicaciones se asume queel grado de cobertura será del orden del 85-90% de lashoras totales del año. De lo contrario el banco resultaríamuy grande y costoso.

    - La existencia de otras fuentes complementarias comopaneles fotovoltaicos o de emergencia, por ejemplo un

    pequeño grupo electrógeno.

    Con esta información, se determina la capacidad óptimade almacenamiento tomando en cuenta una combina-ción de todas capacidades de generación disponibles.El éxito de esta estrategia depende en gran medida decantidad de datos que se disponga del sitio, sin embar-go, la variabilidad del viento año a año conspira contra lacerteza de cualquier pronóstico. Finalmente la experien-cia en instalaciones juega un importante papel.

    Un criterio práctico simplicado para dimensionar unbanco de baterías consiste en que la corriente de carga(entregada por el aerogenerador) no supere el 10% dela capacidad del banco. Este criterio se denomina C10dada la coincidencia con las especicaciones de las ba-terías. Adicionalmente deben considerarse las pérdidas

    de eciencia debidas a la temperatura de operación delas baterías, pérdidas en el inversor y en los conductoresque afectan directamente al rendimiento del sistema.

    Ejemplo

     Es común indicar una demanda media en kWh/día yentonces expresar la capacidad necesaria de almace-namiento en términos de días de autonomía. Así porejemplo si la demanda es de 2,4kWh/día y se requiereuna capacidad para 4 días de autonomía, el banco debetener una capacidad:

    Capacidad = 2,4kWh/día x 4 días = 9,6kWh.Si el sistema es de 48 V la capacidad útil necesaria, enAh, del banco será:

    Capacidad = 9,6kWh x 1000 / 48 V = 200Ah.

    P=V*I, de modo que la capacidad de un banco de bate-rías denido en kWh puede traducirse a Ah simplementedividiendo por la tensión de trabajo.

    Si se limita la profundidad de descarga al 60% de la ca-pacidad total, se requerirá de un banco de mayores di-mensiones:

    Capacidad = 200/0,6 = 333 AhLa eciencia de las baterías de este tipo está entre un70 y un 85%,Considerando esto deberemos aumentar la capacidaddel banco para compensarla.

    CICLO DE VIDA TÍPICO EN UNA APLICACIÓN ESTACIONARIA

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    29/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I   I

    29

    140

    50

    60

    120

    40100

    3080

    30

    6010

    400

    20-10

    0 -20

    -20 -30

    -40 -4020%0% 40% 60% 80% 100% 120%

       T   e   m   p   e   r   a   t   u   r   a    (   F    )

       T   e   m   p   e   r   a   t   u   r   a    (   C    )

    Porcentaje de Capacidad Disponible

    Fig. 24 / Fuente: www.trojanbattery.com

    PORCENTAJE DE CAPACIDAD VS TEMPERATURA

    POTENCIA Y ENERGÍA ELÉCTRICA

    La potencia en watts [W], es el producto de la tensión envoltios [V] por la intensidad de corriente en amperios [A]:

      P=V·I

    Por ejemplo si se descarga una batería de 12 V a travésde una resistencia por la que circula una corriente de20 A, la batería estará entregando una potencia de P =12 20A = 240 W = 0.240 kW (1 kilovatio [kW] = 1000 W)Luego de un tiempo [hr], de conectada la resistencia,ésta habrá consumido una cierta cantidad de energíade la batería. La determinación de esa energía consu-mida se obtiene por es el producto de la potencia portiempo de consumo

    E=P·t

    Se expresa en vatios hora [Wh] o kilovatios hora [kWh]

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

    En el ejemplo anterior, si t = 2h, la energía consumida dela batería será (Ec.3):E = 0.240 kW 2h = 0.48 kWh.La capacidad de la batería se puede expresar también

    en términos de energía en lugar de la capacidad [Ah].Así que una batería de 12V y de 160 Ah de capacidades capaz de almacenar una energía de 12V×160 Ah =1920 Wh = 1.92 kWh.Un banco de n baterías donde cada unidad tiene unacapacidad C [Ah] y una tensión entre sus bornes de-terminada, puede almacenar una cantidad de energíatotal de:

    E= n·C·V b  , en [kWh]

    Las capacidades de almacenamiento de los bancos es-quematizados en la gura 22, en base a la expresiónanterior son:a- E = 1/1000 • 4• 160 •12 = 7.68 kWhb- E = 1/1000 • 4•160 •12 = 7.68 kWhE = 1/1000 • 12•1000 •2 = 24 kWh

      11000

    Capacidad = 333 / 0,85 = 392 AhSi consideramos la pérdida de eciencia debida a latemperatura, y suponemos que la temperatura de fun-cionamiento será a 25°C y que eso reducirá la ecienciaa un 90%(gura 23):Capacidad= 392 / 0,9 = 436 AhConsiderando que se consiguen baterías comerciales

    de 12 V y 220 Ah, la solución consistirá en dos grupos de

    4 baterías en serie, ambos conectados en paralelo entresí, es decir que el banco quedaría dimensionado en 48 V,440 Ah, utilizando 8 baterías

    Unicando con el criterio de C10, la corriente de cargaque entregue el aerogenerador debería ser inferior a 10%de 440 Ah, es decir menor que 44 Ah, de modo de pre-

    servar el banco de baterías.

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    30/40

    PRECAUCIONES CON EL BANCO DE BATERÍAS Corroborar que el sistema de control tenga un corte au-tomático que impida una descarga excesiva de batería.

    Las baterías emiten gases por lo que deben instalarsedentro de un recinto ventilado.

    El ácido sulfúrico es muy corrosivo, por lo que hay queevitar que los cables se apoyen sobre la batería o que seinstalen aparatos electrónicos demasiado cerca.

    Evitar que las baterías permanezcan descargadas du-rante varios días. De lo contrario se sulfatarán las placasy perderá la mayor parte de su capacidad. 

    La gura 25 muestra el esquema de una instalación típi-ca aislada y las longitudes a considerar.

    Para instalar los componentes del sistema de genera-ción eólico que no se montan sobre la torre (banco de

    Las baterías contienen contaminantes por lo que unavez llegado el n de su vida útil debe tratársela comoun residuo peligroso. Algunos fabricantes y distribui-dores de aerogeneradores ofrecen el servicio de dis-posición nal de las baterías.

    ATENCIÓN

    Las baterías de plomo ácido emiten gases corrosivospor lo que deben ubicárselas en un lugar ventilado, evi-

    tando que estén demasiado próximas o por debajo delos tableros y componentes electrónicos.Por la mismarazón se debe procurar que los cables de conexión noqueden en contacto con ellas. El inversor debe conec-tarse a las baterías con cables lo más cortos posible yde sección adecuada.

    ATENCIÓN

    Revisar durante la puesta en marcha:

      1. El nivel de electrolito, en las baterías abier-tas debe cubrir las placas. Agregar agua destilada si esnecesario

      2. Controlar la densidad del electrolito (en lasbaterías selladas se indica con una luz verde cuandoestán cargadas)

      3. La tensión en bornes de reposo (antes deconectarlas) de cada batería

    4. La tensión de reposo del banco (con las ba-terías ya conectadas entre sí)

      5. Si hay viento y el equipo está funcionandorevisar corriente de carga del generador

      6.Tensión en bornes del banco, en carga y sinsuministrar energía Debería ser superior a la tensiónde reposo pero inferior a la tensión máxima U1 prees-tablecida. Caso contrario estaría fallando el reguladorde tensión

      7.Tensión individual de cada unidad del ban-co. Deberían ser iguales o muy próximas

      8.Tensión de salida, en vacío del inversor.Debe ser ligeramente superior a 220 v

    ATENCIÓN

    Lavarse las manos luego de manipularlas o destapar-las para revisar el nivel. Lavar con abundante aguay jabón si hubo contacto directo con el ácido. Luegode un tiempo de funcionamiento es inevitable que porefecto de la gasicación se humedezca un poco la su-percie alrededor de los tapones.

    ATENCIÓN

    2.3. ORGANIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y SECCIÓN DE LOS CONDUCTORES

    baterías, tablero de conexiones eléctricas del sistema decontrol, el inversor, banco de resistencias de disipación)se requiere de un pequeño espacio cerrado que les déresguardo. Éste puede ser fabricado de chapa o mam-postería, también puede aprovecharse una construc-

    La única forma de mantener las baterías inactivas sinque se deterioren es retirando el electrolito. Pero tras-vasar el ácido constituye una operación riesgosa por locual no es recomendable para el instalador ni para elusuario.

    En las baterías que no son libres de mantenimiento, sedebe revisar periódicamente el nivel del electrolito, quedebe mantenerlas placas cubiertas. Si fuera necesarioagregar solo debe agregarse agua destilada. Se debeprestar peculiar atención en los días de temperatura ele-vada o de grandes cantidades de viento ya que el fenó-meno de evaporación se acentúa en estas condiciones.Si la zona es fría es muy recomendable considerar la po-sibilidad de aislar térmicamente las baterías

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    31/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I   I

    31

    SECCIÓN Y TIPOS DE CABLES La sección y el tipo de cable adecuados serán denidospor el fabricante y normalmente se encuentran descrip-tos en el manual de instalación del equipo. De no ser así

    se requerirá conocer las corrientes máximas y las ten-siones nominales a conducir en cada línea de conexióndel sistema. Es importante tener en cuenta que la líneade bajada del aerogenerador al recticador normalmen-te será en corriente alterna trifásica, a un valor tensiónque normalmente será superior al del banco de bate-rías. Del mismo modo, la línea que conecta las cargas alinversor trabajará en corriente alterna a una tensión de220 V; y la línea hacia las cargas de corriente continuaconducirá al nivel de tensión del banco de baterías.

    La sección de los conductores se calcula en función deuna caída de tensión admisible y la corriente máxima deconducción.

      A los nes de este documento se considera aceptableuna caída de tensión igual o menor al 10% de latensión nominal a plena carga.

    ción previa, como una sala de bombeo, un pañol de he-rramientas o un refugio que será habitado. Se requeriráde una pared libre donde jar los tableros de conexioneseléctricas, y de espacio suciente en el suelo para co-locar las baterías reservando lugar para la circulación.En algunos casos el fabricante recomienda mejorar ladisipación térmica, exponiendo al viento el banco de re-

    sistencias y el disipador de los diodos de recticación através de una extensión de conexión. Esto normalmenteserá indicado en el manual de instalación del equipo.

    Alternativamente la energía excedente en el banco deresistencias puede emplearse para calentar agua. Lainstrumentación de esta opción debe ser especicadapor el fabricante y guardando todos los recaudos de se-guridad necesarios.Las baterías deben estar ubicadas sobre estantes o so-portes de madera que las separen del suelo, para lograr

    un mayor orden y minimizar los riesgos.

    Fig. 25 – Esquema de vista en planta e instalación eléctrica

    Inversor

    Reguladorde carga Regulador

    de carga

    Alimentación CC

    Alimentación CA

    Resistenciasde disipación

    Cisterna

    Bomba de CC

    Banco deBaterías

    Las características de los conductores se denen enfunción de la corriente máxima admisible, que depen-de de su sección y el material del conductor; de la ten-

    sión máxima admisible, que determinará el aislamientoy de las condiciones de instalación que determinaránlas características mecánicas requeridas. En la tabla 4se muestran valores de referencia para de la corrienteadmisible en función de la sección del cable. En gene-ral, para una tensión determinada de trabajo, la secciónmínima necesaria, aumentará proporcionalmente a lacorriente a conducir y a la longitud del conductor.

    La tabla 1 expresa la sección [mm2] recomendada delconductor tripolar, para la transmisión de corriente trifá-sica en función de la potencia y de la tensión en bornesdel generador, para una longitud de 20 m.

    La tabla 2 expresa la sección recomendada de cable bi-polar para transmisión de corriente continua, en funciónde la tensión del banco de baterías y de la potencia máxi-ma demandada por la carga, para una longitud de 20 m.

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    32/40

    La tabla 3 expresa la sección recomendada de cable bi-polar para la transmisión de corriente alterna desde elinversor hacia las cargas de corriente alterna, en funciónde la potencia máxima que demandarán. Para una lon-gitud de 30 m.

    Si las longitudes fueran distintas a las indicadas en este

    esquema, se puede multiplicar los valores de secciónindicados en las tablas 1 y 2 por el coeciente: nueva

    longitud en metros/20. Y en la tabla 3 por: nueva longi-tud en metros/30.

    La tabla 4 muestra la corriente máxima admisible paracada sección. Se trata de conductores de cobre al airelibre (no enterrados) para baja tensión y aislante de PVC.Para mayor exactitud consultar especicaciones del fa-

    bricante de los cables.

    POTENCIA DELGENERADOR [KW] 12 24 48 180 380

    0,25

    0,5

    0,75

    1

    1,25

    1,5

    1,75

    2

    2,25

    2,5

    3

    3,5

    4

    4,5

    5

    5,5

    6

    7

    10

    15

    30

    3x10 mm²

    3x25 mm²

    3x35 mm²

    3x35 mm²

    3x50 mm²

    3x70 mm²

    3x70 mm²

    3x95 mm²

    3x95 mm²

    3x95 mm²

    3x120 mm²

    3x150 mm²

    3x185 mm²

    3x240 mm²

    3x300 mm²

    3x300 mm²

    -

    -

    -

    -

    -

    3x2.5 mm²

    3x6 mm²

    3x6 mm²

    3x10 mm²

    3x10 mm²

    3x16 mm²

    3x16 mm²

    3x25 mm²

    3x25 mm²

    3x25 mm²

    3x35 mm²

    3x35 mm²

    3x35 mm²

    3x50 mm²

    3x50 mm²

    3x50 mm²

    3x70 mm²

    3x70 mm²

    3x95 mm²

    3x185 mm²

    -

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x2.5 mm²

    3x4 mm²

    3x4 mm²

    3x4 mm²

    3x6 mm²

    3x6 mm²

    3x6 mm²

    3x6 mm²

    3x10 mm²

    3x10 mm²

    3x10 mm²

    3x10 mm²

    3x16 mm²

    3x16 mm²

    3x16 mm²

    3x25 mm²

    3x35 mm²

    3x70 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x2.5 mm²

    3x6 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    3x1.5 mm²

    Tensión Alterna Trifásica del Generador [V]

    Tabla 1 – Sección del cable tripolar de bajada - Generador/Rectifcador (10% de caída máxima admisible a una distancia de 20 m)

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    33/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I   I

    33

    POTENCIA DEMANDADE CC [KW] 12 24 48

    0,1

    0,15

    0,25

    0,5

    0,75

    1

    1,25

    1,5

    1,75

    2

    2,25

    2,5

    3

    3,5

    4

    4,5

    5

    5,5

    6

    7

    10

    2x25 mm²

    2x25 mm²

    1x50 mm²

    1x95 mm²

    1x150 mm²

    1x185 mm²

    1x240 mm²

    1x300 mm²

    1x300 mm²

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    2x6 mm²

    2x10 mm²

    2x10 mm²

    2x25 mm²

    2x35 mm²

    1x50 mm²

    1x70 mm²

    1x70 mm²

    1x70 mm²

    1x95 mm²

    1x95 mm²

    1x120 mm²

    1x150 mm²

    1x150 mm²

    1x185 mm²

    1x240 mm²

    1x240 mm²

    1x240 mm²

    1x300 mm²

    1x300 mm²

    -

    2x2.5 mm²

    2x2.5 mm²

    2x4 mm²

    2x6 mm²

    2x10 mm²

    2x10 mm²

    2x16 mm²

    2x16 mm²

    2x25 mm²

    2x25 mm²

    2x25 mm²

    2x35 mm²

    2x35 mm²

    1x50 mm²

    1x50 mm²

    1x50 mm²

    1x70 mm²

    1x70 mm²

    1x70 mm²

    1x70 mm²

    1x120 mm²

    Tensión de Corriente Continua en Banco de Baterías [V]

    Tabla 2 – Sección del cable bipolar hacia cargas de CC (3% de caída máxima admisible a una distancia de 20 m)

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    34/40

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    35/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I   I

    35

    EJEMPLOUna instalación eólica capaz de producir una potenciaen bornes del generador de 1 kW, debe alimentar:- Una bomba 24 VCC que absorbe una potencia PCC  =250 W- Las cargas de Corriente Alterna de la vivienda, cuyapotencia instalada es 1 kW y el factor de simultaneidades fs = 0,6.La tensión de bajada en corriente alterna es de 180 VCASe requiere obtener las secciones de cable para cadauno de los tres tramos (gura 25), si se ha determinadoque la longitud de todos los cables es de 20 m.

    En la línea de Corriente Alterna Trifásica desde el gene-rador hasta el recticador se toma de la tabla 1 para 1kW a 180 V, y debe ser de 3 x 1,5 mm2.Para la línea en Corriente Continua desde el banco de

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

    baterías hacia la bomba, según la tabla 2, para 250 W(0,25 kW) a 24 VCC se requiere de un cable de 2x10 mm2.Las tablas calculan las secciones para una distancia tí-pica de 20 m pero la sección será diferente si ésta varía.Por último, en la línea de Corriente Alterna Monofásicadesde el inversor a la vivienda, la potencia máxima atransmitir será afectada por el factor de simultaneidad:Potencia máxima = 0,6 x 1 kW = 0,6 kWDe la tabla 3 se obtiene una sección 1,5 mm2.En cuanto al cable que conecta las baterías con el in-versor, conviene usar la máxima sección que permitan

    los bornes del aparato y que el tramo sea lo más cortoposible (inferior a 2 m). Por las dudas se verica que lacorriente a transmitir sea inferior a la admisible:I = P/UB = 0.6x1000 W / 24 V = 25 A

    TOTAL 1796 5236 5020

    CANTIDAD ARTEFACTO POTENCIA NOMINALCONSUMIDA [W]

    POTENCIA MÁXIMADEMANDADA [W] (A)

    HORAS USOPOR DÍA [H] (B)

    ENERGÍA CONSUMIDAPOR DÍA [WH]

    (A)X(B)

    10

    1

    1

    1

    1

    1

    10

    11

    100

    400

    65

    120

    1000

    100

    11

    100

    1600

    65

    360

    3000

    100

    4

    4

    6

    4

    1

     

    1

    4

    440

    400

    2400

    260

    120

    1000

    400

    Lámpara bajoconsumo

    Televisor LED

    Heladera c/freezer

    Notebook

    Herramientachica (taladro o

    similar)

    Lavarropas

    Cargador celular

    La diferencia entre la potencia nominal y la potenciamáxima se da en algunos artefactos, que tienen mayorconsumo al ponerlos en marcha. Esto se especica enla etiqueta del producto.

    Según los datos indicados en la tabla, el caso analizadorequerirá un sistema de generación eólica que abastezca:

     

    Energía diaria: 5020 Wh/dPotencia nominal: 1796 W

    Potencia Máxima: 5236 W

    Para abastecer de energía a los consumos detalla-dos se demandaría una producción energética de150.600 Wh/mes (150,6 kWh/mes) o aproximada-mente 2000 kWh/año.

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    36/40

    Los fabricantes de aerogeneradores brindan a los futu-ros usuarios una tabla con la producción energética de

    cada equipo en sitios con diferentes medias anuales deviento. A continuación se muestra una tabla típica.

    En función de los datos obtenidos en la tabla anterior,se observa que para poder abastecer la energía calcu-lada (2000 kWh/año), este aerogenerador debería ins-talarse en una zona en la que la media anual sea igualo superior a 6 m/s.

    La decisión sobre el tipo y la cantidad de generadoreseólicos a instalar en cada caso se dene en función a la

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    867

    1658

    2398

    2990

    3424

    3713

    3878

    3942

    PROMEDIO DE VELOCIDAD ANUAL DE VIENTO

    A LA ALTURA DEL EJE (RAYLEIGH) [M/S] ENERGÍA ANUAL PRODUCIDA [KWH]

    Estimación Energía Anual Producida (EAP)

    Podrán encontrarse tablas de este tipo para los aerogeneradores ensayados por el INTI en la página www.inti.gob.ar/neuquen.

    demanda, al costo total de la instalación y debe hacersecon el proveedor del sistema de generación eólica. Labrecha entre la demanda y la energía capaz de entre-gar por el o los equipos puede ser cubierta empleandootras fuentes renovables o no renovables.

    Para mayores detalles se puede consultar la páginawww.aerogenerar.com.ar .

  • 8/19/2019 ManualInstalacindeAerogeneradoresdebajapotencia

    37/40

       C   A   P    Í   T   U   L   O    I   I

    37

    BIBLIOGRAFÍA Y FUENTES CONSULTADAS

    EHRLICH, Robert (2010): “Renewable Energy: A First Curse”. Editorial CRC Press.EEUU.

    MOSCONI, Osvaldo Luis (2007); “Energía Eólica para nivel Medio”. Secretaría deHidrocarburos y minería. Centro de Energías. Provincia de Chubut.