logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e...

53
logopedia e audioloxía Termos esenciais de logopedia e audioloxía

Transcript of logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e...

Page 1: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

logope

dia e a

udiolo

xía

Termos esenciais de

logopedia e audioloxía

Page 2: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

logope

dia e a

udiolo

xía

PROMOVEServizo de NormalizacióN liNgüíStica da USc

AUTORÍAaNa iSabel codeSido garcía (Profesora da Área de Lingüística Xeral da USC)XUSto a. rodrígUez río (Servizo de Normalización Lingüística da USC)

COLABORACIÓNPaUl corthalS, JohN vaN borSel, KriStiaNe vaN lierde (Área de Fala, Linguaxe e Ciencias da Audición. Dpto. de Ciencias da Rehabilitación. Universidade de Gante)

EDITAServizo de PUblicacióNS e iNtercambio cieNtífico da USc • www.usc.es/publicacions

Esta obra atópase baixo unha licenza Creative Commons Atribución-Non comercial-Non derivadas 4.0 Internacional. Pódese acceder ao texto completo da licenza premendo nesta ligazón.

DOI: https://dx.doi.org/10.15304/ot.2019.1207

Page 3: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

limiar

A obra Termos esenciais de logopedia e audioloxía galego-castelán-inglés é unha recompilación de vocabulario especializado nos trastornos da linguaxe, a fala, a voz e a audición (delimitación, estudo e posterior tratamento). Vai dirixida a todas aquelas persoas que, ben dende o ámbito académico (estudantado, profesorado, persoal investigador), ben dende o profesional (especialistas en logopedia, audioloxía, audición e linguaxe, psicoloxía ou medicina e, ademais, profesionais da tradución ou xornalistas) busquen dar resposta ás súas necesidades ademais de cubrir un baleiro lingüístico existente nesta área de coñecemento.

Todo comezou no 2004 cando un grupo de profesores da Universidade de Gante-Bélxica (Paul Corthals, John Van Borsel e Kristiane Van Lierde), a raíz da publicación ese mesmo ano dun dicionario inglés-flamengo, flamengo-inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron a especialistas nos trastornos comunicativos a traducir desde o inglés ás súas linguas aqueles termos considerados os máis empregados tanto na docencia, coma na investigación e na práctica clínica da logopedia e da audioloxía. O proxecto denominouse COMMUTER-Multilingual terminology database for speech-language pathology and audiology e tiña como obxectivo final crear unha base de datos multilingüe que, en última instancia, puidese ser informatizada para abrila á comunidade científica e profesional. O COMMUTER pasou por distintas etapas e, lamentablemente, non concluíu con éxito. Como responsable das versións inglés-galego e inglés-castelán quero aproveitar a ocasión para agradecerlle ao equipo da Universidade de Gante a oportunidade que me deu de formar parte deste proxecto. Anos despois, por medio deste traballo, quixera devolverlle -espero que mellorada- unha parte do seu esforzo, compartindo con eles esta colleita, froito da súa idea orixinal.

A obra nace cun dobre obxectivo: difundir os termos galegos nun ámbito de especialidade dominado polo castelán e o inglés e, a través desa difusión, promover o uso escrito e oral desta lingua no exercicio das profesións implicadas no estudo e tratamento dos trastornos da comunicación.

Para iso, cumpría en primeiro lugar recoller, actualizar e fixar a terminoloxía deste ámbito científico dende o punto de vista lingüístico, médico e terapéutico, intentando resolver a excesiva multiplicidade terminolóxica que o caracteriza. Unha diversidade que en certa medida se explica porque esta disciplina emprega moitos conceptos procedentes doutras ciencias.

O resultado desa recolla é unha lista exhaustiva –que non completa– de unidades terminolóxicas en galego, castelán e inglés organizada en tres bloques temáticos: (A) trastornos (da linguaxe, da fala, da voz e da audición), (B) termos da neuroloxía e (C) termos interdisciplinarios. En cada un deles, agrúpanse conceptos relativos á ciencia básica relacionada cos trastornos da comunicación (anatomía, fisioloxía, física, psicoloxía e lingüística), aos trastornos en si mesmos (definición, delimitación, diagnóstico e análise) e á práctica clínica (metodoloxía, instrumentos e probas de diversa natureza empregadas na intervención logopédica).

Page 4: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

limiar

Trátase, en definitiva, dunha compilación de termos de logopedia e audioloxía relacionados coa natureza multidimensional dos trastornos comunicativos: anatómica, neurobiolóxica, psicolóxica, socioeducativa e lingüística. Agardamos que esta ferramenta nos permita acadar o segundo dos retos, contribuíndo a aumentar a presenza do galego na comunicación entre profesionais da logopedia e da audioloxía, así como cos seus doentes e coas súas familias.

A recompilación e posterior selección dos termos que conforman este glosario fíxose a partir de fontes de alto valor terminolóxico publicadas en formato tanto impreso como dixital (monografías, artigos de investigación publicados en revistas de prestixio internacional e obras lexicográficas/dicionarios especializados) así como contrastados recursos en rede.

Page 5: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

árbore de campos

A Trastornos da comunicación

AA Trastornos da voz

AB Trastornos da linguaxe

AC Trastornos da fala

AD Trastornos da audición

B Neuroloxía

C Termos interdisciplinarios

Page 6: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

abreviaturas

a adxectivo

arc. arcaico

Cfr. compárese con

clau. cláusula

col. coloquial

cult. culto

f substantivo feminino

GB Gran Bretaña

i verbo intransitivo

m substantivo masculino

pl plural

pop. popular

s substantivo con variación de xénero

SIN. forma sinónima

US Estados Unidos

VAR. variante

Page 7: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

glosario

abuso da voz mTrastornos da voz

es abuso vocalen vocal abuseCfr. con “mal uso da voz”.

accesibilidade fTermos interdisciplinarioses accesibilidaden accessibility

accidente cerebrovascular mNeuroloxía

SIN.- ACVes accidente cerebrovascular; ACVen cerebrovascular accident; CVA; stroke

acoplador mTrastornos da audición

es acopladoren coupler

acúfeno mTrastornos da audición

SIN.- tinnituses acúfeno; tinnitusen tinnitus

acumetría fTrastornos da audición

es acumetríaen acumetry

adaptación ao audiófono fTrastornos da audición

es adaptación al audífonoen hearing aid fitting

adaptación auditiva fTrastornos da audición

es adaptación auditivaen auditory adaptation

adestramento auditivo mTrastornos da audición

es entrenamiento auditivoen auditory training; ear training

adestramento de integración auditiva mTrastornos da audición

es EIA; entrenamiento de integración auditivaen AIT; auditory integration training

adición fTrastornos da fala

es adiciónen addition

admitancia acústica estática fTrastornos da audición

VAR.- admitancia estáticaes admitancia acústica estática; admitancia estáticaen static acoustic admittance; static admittance

adquisición da linguaxe fTrastornos da linguaxe

es adquisición del lenguajeen language acquisition

afasia fTrastornos da linguaxe

es afasiaen aphasia

afasia anómica fTrastornos da linguaxe

SIN.- afasia amnésicaes afasia amnésica; afasia anómicaen amnesic aphasia; anomic aphasia

afasia de condución fTrastornos da linguaxe

es afasia de conducciónen conduction aphasia

Page 8: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

afasia de Wernicke fTrastornos da linguaxe

SIN.- afasia fluente; afasia receptiva; afasia sensoriales afasia de Wernicke; afasia fluente; afasia receptiva;

afasia sensorialen fluent aphasia; receptive aphasia; sensory aphasia;

Wernicke’s aphasia

afasia expresiva fTrastornos da linguaxe

SIN.- afasia de Broca; afasia motora; afasia non fluentees afasia de Broca; afasia expresiva; afasia motora;

afasia no fluenteen Broca’s aphasia; expressive aphasia; motor aphasia;

non-fluent aphasia

afasia global fTrastornos da linguaxe

es afasia globalen global aphasia

afasia infantil fTrastornos da linguaxe

es afasia infantilen childhood aphasia

afasia progresiva primaria fTrastornos da linguaxe

es afasia progresiva primariaen PPA; primary progressive aphasia

afasia subcortical fTrastornos da linguaxe

es afasia subcorticalen subcortical aphasia

afasia transcortical fTrastornos da linguaxe

es afasia transcorticalen transcortical aphasia

afasia transcortical mixta fTrastornos da linguaxe

es afasia transcortical mixtaen mixed transcortical aphasia

afasiólogo -ga sTrastornos da linguaxe

es afasiólogoen aphasiologist

afasioloxía fTrastornos da linguaxe

es afasiologíaen aphasiology

agnosia fNeuroloxía

es agnosiaen agnosia

agnosia auditiva fNeuroloxía

es agnosia auditivaen auditory agnosia

agnosia auditiva afectiva fNeuroloxía

es agnosia auditiva afectivaen auditory affective agnosia

agnosia auditiva para sons non lingüísticos fNeuroloxía

es agnosia auditiva para sonidos no lingüísticosen auditory agnosia for nonlinguistic sounds; psychic

deafness

agnosia dixital fNeuroloxía

es agnosia digitalen finger agnosia

agnosia táctil fNeuroloxía

SIN.- astereognosiaes agnosia táctil; astereognosiaen astereognosis; tactile agnosia

agnosia visual fNeuroloxía

es agnosia visualen visual agnosia

agrafía fTrastornos da linguaxe

es agrafia; agrafíaen agraphia

agrafía pura fTrastornos da linguaxe

es agrafía puraen pure agraphia

agramatismo mTrastornos da linguaxe

es agramatismoen agrammatism

agudeza auditiva fTrastornos da audición

SIN.- sensibilidade auditivaes agudeza auditiva; sensibilidad auditivaen auditory acuity; auditory sensitivity

alexia fTrastornos da linguaxe

SIN.- cegueira verbales alexia; ceguera para las palabras; ceguera verbalen alexia; word blindness

alexia anterior fTrastornos da linguaxe

SIN.- alexia frontal; cegueira para as letrases alexia anterior; alexia frontal; ceguera para las letrasen anterior alexia; letter blindness

Page 9: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

alexia central fTrastornos da linguaxe

es alexia centralen central alexia

alexia pura fTrastornos da linguaxe

SIN.- alexia occipital; alexia sen agrafía; cegueira verbal pura

es alexia occipital; alexia pura; alexia sin agrafia; ceguera verbal pura

en alexia without agraphia; occipital alexia; pure alexia; pure word blindness

alfabeto manual mTrastornos da audición

SIN.- alfabeto dactilolóxicoes alfabeto dactilológico; alfabeto manualen manual alphabet

altas capacidades intelectuais f plTermos interdisciplinarios

VAR.- altas capacidadeses ACI; altas capacidades; altas capacidades intelectualesen high intellectual abilities; intellectual giftedness

alzhéimer mNeuroloxía

SIN.- enfermidade de Alzheimer (f)es alzhéimer; enfermedad de Alzheimeren AD; Alzheimer’s; Alzheimer’s disease

amnesia fTermos interdisciplinarios

es amnesiaen amnesia

amnesia anterógrada fTrastornos da linguaxe

es amnesia anterógradaen AA; anterograde amnesia

amnesia postraumática fTrastornos da linguaxe

es amnesia postraumáticaen post-traumatic amnesia; PTA

amnesia retrógrada fTrastornos da linguaxe

es amnesia retrógradaen RA; retrograde amnesia

amplificación fTrastornos da audición

es amplificaciónen amplification

amplificador de campo acústico mTrastornos da audición

es amplificador de campo acústico; amplificador de campo sonoro

en sound field amplifier

amplificador de voz mTrastornos da voz

es amplificador de vozen voice amplifier

amplificador telefónico mTrastornos da audición

es amplificador telefónicoen telephone amplifier

amusia fNeuroloxía

SIN.- agnosia auditiva para os sons musicaises amusiaen amusia

análise auditiva fTrastornos da audición

es análisis auditivoen auditory analysis

análise do proceso fonolóxico fTrastornos da fala

es análisis del proceso fonológicoen phonological process analysis

análise espectral fTrastornos da voz

es análisis espectralen spectral analysis; spectrum analysis

análise fonotáctica fTrastornos da fala

es análisis fonotácticoen phonotactic analysis

anartria fTrastornos da fala

es anartriaen anarthria

aneurisma mNeuroloxía

es aneurismaen aneurysm

anomía fTrastornos da linguaxe

es anomiaen anomia

anosognosia fNeuroloxía

es anosognosiaen anosognosia

anquiloglosia fTrastornos da fala

SIN.- lingua presa [pop.]es anquiloglosia; lengua atadaen ankyloglossia; tongue-tie

Page 10: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

apraxia fNeuroloxía

es apraxiaen apraxia

apraxia bucofacial fTrastornos da fala

SIN.- apraxia orofaciales apraxia bucofacial; apraxia orofacialen buccofacial apraxia; orofacial apraxia

apraxia cinética das extremidades fNeuroloxía

es apraxia cinética de las extremidadesen limb-kinetic apraxia

apraxia construtiva fTrastornos da fala

es apraxia construccional; apraxia constructivaen constructional apraxia

apraxia da fala fTrastornos da fala

SIN.- apraxia verbal; apraxia verbal adquridaes apraxia del habla; apraxia verbal;

apraxia verbal adquiridaen AOS; apraxia of speech; verbal apraxiaCfr. con “apraxia oral”.

apraxia do vestido fNeuroloxía

VAR.- apraxia de vestirsees apraxia del vestido; apraxia del vestirseen dressing apraxia

apraxia evolutiva da fala fTrastornos da fala

es apraxia evolutiva del hablaen childhood apraxia of speech; developmental apraxia of

speech; developmental verbal dyspraxia; DVD

apraxia ideatoria fTrastornos da linguaxe

es apraxia ideacional; apraxia ideatoriaen IA; ideational apraxia

apraxia ideomotriz fNeuroloxía

VAR.- apraxia ideomotoraes apraxia ideomotora; apraxia ideomotrizen ideomotor apraxia

apraxia oral fTrastornos da fala

es apraxia oralen oral apraxiaCfr. con “apraxia da fala”.

aprosodia fTrastornos da fala

es aprosodiaen aprosodia; aprosody

aproximación progresiva fTrastornos da fala

es aproximación progresivaen progressive approximation

aproximación sucesiva fTrastornos da fala

es aproximación sucesivaen successive approximation

área de audición fTrastornos da audición

SIN.- área de audibilidade; área de sensación auditivaes área de audición; área de sensación auditiva;

campo de audibilidaden auditory sensation area

área normal de audición fTrastornos da audición

es área normal de audiciónen normal auditory sensation area

arqueamento das cordas vocais mTrastornos da voz

es arqueamiento de las cuerdas vocales; cuerdas vocales arqueadas

en vocal fold bowing

arranque mTrastornos da fala

es arranqueen starter

articulación defectuosa fTrastornos da fala

es articulación defectuosaen misarticulation

articulografía electromagnética fTrastornos da fala

es articulografía electromagnéticaen electromagnetic articulography

asimilación externa fTrastornos da fala

es asimilación externaen external assimilation

asimilación interna fTrastornos da fala

es asimilación internaen internal assimilation

asimilación parcial fTrastornos da fala

es asimilación parcialen partial assimilation

asimilación por adxacencia fTrastornos da fala

SIN.- asimilación contiguaes asimilación contiguaen contact assimilation; contiguous assimilation;

immediate assimilation

Page 11: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

asimilación por proximidade fTrastornos da fala

SIN.- asimilación non contiguaes asimilación no contigua; asimilación por proximidaden distant assimilation; non-contiguous assimilation

asimilación progresiva fTrastornos da fala

es asimilación progresivaen forward assimilation; progressive assimilation

asimilación regresiva fTrastornos da fala

es asimilación regresivaen anticipatory assimilation; backward assimilation;

regressive assimilation

asimilación total fTrastornos da fala

es asimilación totalen total assimilation

asociación auditiva fTrastornos da audición

SIN.- combinación auditivaes asociación auditivaen auditory blending

aspereza fTrastornos da voz

es aspereza; fonación ásperaen harshness; roughness

áspero -ra aTrastornos da voz

es ásperoen harsh; rough

astenia vocal fTrastornos da voz

es astenia vocalen vocal asthenia; weakness of voice

ataque isquémico transitorio mNeuroloxía

SIN.- accidente isquémico transitorio; AITes AIT; ataque isquémico transitorioen TIA; transient ischaemic attack

ataque vocal mTrastornos da voz

es ataque vocalen glottal attack

ataque vocal aspirado mTrastornos da voz

es ataque vocal aspiradoen aspirate glottal attack; breathy attack

ataque vocal duro mTrastornos da voz

es ataque vocal duroen hard glottal attack

ataque vocal suave mTrastornos da voz

SIN.- ataque vocal brandoes ataque glótico suave; ataque vocal suave;

inicio vocal suaveen easy glottal attack; gentle phonatory onset;

soft glottal attack

ataxia fNeuroloxía

es ataxiaen ataxia

atención precoz fTermos interdisciplinarios

SIN.- atención temperáes atención tempranaen early attention

atenuación do son fTrastornos da audición

SIN.- atenuación acústicaes atenuación acústica; atenuación del sonidoen sound attenuation

atenuación interaural fTrastornos da audición

es atenuación interauralen interaural attenuation

atenuador mTrastornos da audición

es atenuadoren attenuator

atetose fNeuroloxía

es atetosisen athetosis

atraso mTermos interdisciplinarios

es atraso; retrasoen delay

atraso da fala mTrastornos da fala

SIN.- fala retardada (f)es habla retardada; retraso del hablaen delayed speech; speech delayCfr. con “atraso da linguaxe”

atraso da linguaxe mTrastornos da linguaxe

es retraso del lenguajeen language delayCfr. con “atraso da fala”.

atraso madurativo mTermos interdisciplinarios

es retraso madurativoen developmental delay

Page 12: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

audición contralateral fTrastornos da audición

es audición contralateralen contralateral hearing

audición cruzada fTrastornos da audición

es audición cruzadaen crossover hearing

audición direccional fTrastornos da audición

es audición direccionalen directional hearing

audición residual fTrastornos da audición

es audición residualen residual hearing

audiófono mTrastornos da audición

SIN.- prótese auditiva (f)es audífono; prótesis auditivaen hearing aid

audiófono completamente intracanle mTrastornos da audición

SIN.- audiófono CICes audífono completamente intracanalen CIC hearing aid; completely-in-the-canal hearing aid;

deep canal hearing aidCfr. con “audiófono de canle” e “audiófono intracanle”.

audiófono con receptor intraauricular mTrastornos da audición

SIN.- audiófono RITEes audífono con auricular en el oído; audífono con

receptor intraauricular; audífono RITEen receiver-in-the-ear hearing aid; RITE hearing aid

audiófono corporal mTrastornos da audición

SIN.- audiófono de petoes audífono corporalen body hearing aid; body-worn hearing aid

audiófono CROS mTrastornos da audición

SIN.- prótese auditiva CROS (f)es audífono CROS; prótesis auditiva CROSen CROS fitting; CROS hearing aid

audiófono de canle mTrastornos da audición

es audífono de canalen canal hearing aidCfr. con “audiófono intracanle” e “audiófono completamente intracanle”.

audiófono de condución ósea mTrastornos da audición

es audífono de conducción óseaen bone-conduction hearing aid

audiófono de inserción profunda mTrastornos da audición

es audífono de inserción profundaen deep insertion hearing aid

audiófono intraauricular mTrastornos da audición

SIN.- audiófono ITEes audífono intraauricular; audífono ITEen in-the-ear hearing aid; ITE hearing aid

audiófono intracanle mTrastornos da audición

SIN.- audiófono ITCes audífono intracanal; audífono ITCen in-the-canal hearing aid; ITC hearing aidCfr. con “audiófono de canle” e “audiófono completamente intracanle”.

audiófono osteointegrado mTrastornos da audiciónSIN.- implante auditivo osteointegradoes audífono de fijación osteointegrada; BAHA; implante

auditivo osteointegradoen BAHA; bone anchored hearing aid

audiófono retroauricular mTrastornos da audiciónSIN.- audiófono BTE; audiófono de detrás da orellaes audífono BTE; audífono de detrás de la oreja;

audífono retroauricularen behind-the-ear hearing aid; BTE hearing aid;

postauricular hearing aid

audiófonos binaurais m plTrastornos da audiciónes audífonos binauralesen binaural hearing aids

audiograma mTrastornos da audiciónes audiogramaen audiogram

audiograma de perfil ascendente mTrastornos da audiciónes audiograma de perfil ascendenteen rising audiogram

audiograma de perfil descendente mTrastornos da audiciónes audiograma de perfil descendenteen falling audiogram

audiograma de tons puros mTrastornos da audiciónes audiograma de tonos purosen pure-tone audiogram

audiograma en baixeira mTrastornos da audiciónSIN.- audiograma en pista de esquíes audiograma en pendiente escarpadaen ski slope audiogram

Page 13: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

audiograma en forma de U mTrastornos da audición

es audiograma en forma de Uen cookie bite audiogram; U-shaped audiogram

audiograma plano mTrastornos da audición

es audiograma planoen flat audiogram

audiólogo -ga sTrastornos da audición

es audiólogoen audiologist

audioloxía fTrastornos da audición

es audiologíaen audiology

audiometría fTrastornos da audición

es audiometríaen audiometry

audiometría a campo libre fTrastornos da audición

es audiometría a campo libreen FFA; free-field audiometry

audiometría automática fTrastornos da audición

SIN.- audiometría de Békésyes audiometría automática; audiometría de Békésyen Békésy audiometry

audiometría condicionante de reforzo operante visual fTrastornos da audición

es audiometría condicionante de refuerzo operante visualen visual reinforcement operant conditioning audiometry;

VROCA

audiometría condicionante de reforzo operante tanxible fTrastornos da audición

es audiometría condicionante de refuerzo operante tangible

en tangible reinforcement operant conditioning audiometry; TROCA

audiometría condutual fTrastornos da audición

SIN.- audiometría do comportamentoes audiometría conductualen behavioural audiometry

audiometría de campo acústico fTrastornos da audición

es audiometría de campo acústicoen sound field audiometry

audiometría de identificación fTrastornos da audición

es audiometría de identificaciónen identification audiometry

audiometría de rastrexo fTrastornos da audición

es audiometría de cribado; audiometría de rastreoen screening audiometry

audiometría de tons puros fTrastornos da audición

es audiometría de tonos purosen PTA; pure-tone audiometry

audiometría do tronco cerebral fTrastornos da audición

es audiometría del tronco cerebralen brainstem audiometry

audiometría obxectiva fTrastornos da audición

es audiometría objetivaen objective audiometry

audiometría pediátrica fTrastornos da audición

SIN.- audiometría infantiles audiometría infantil; audiometría pediátricaen pediatric audiometry

audiometría por condicionamento ao xogo fTrastornos da audición

SIN.- audiometría de xogo condicionado; audiometría lúdica

es audiometría condicionada por juego; audiometría de juego condicionado; audiometría lúdica; audiometría por juego

en conditioned play audiometry; play audiometry

audiometría por condución aérea fTrastornos da audición

es audiometría por conducción aérea; audiometría por vía aérea

en air conduction audiometry

audiometría por condución ósea fTrastornos da audición

es audiometría por conducción ósea; audiometría por vía ósea

en bone conduction audiometry

audiometría por observación da conduta fTrastornos da audición

VAR.- audiometría por observación do comportamentoes audiometría por observación de la conducta;

audiometría por observación del comportamientoen behavioural observation audiometry

audiometría por potencial evocado fTrastornos da audición

es audiometría por potencial evocadoen evoked response audiometry

audiometría por potencial evocado cortical fTrastornos da audición

es audiometría por potencial evocado corticalen CERA; cortical evoked response audiometry

Page 14: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

audiometría por potencial evocado do tronco cerebral fTrastornos da audición

es audiometría por potencial evocado del tronco cerebralen BERA; brainstem evoked response audiometry

audiometría por reflexo de orientación condicionado fTrastornos da audición

SIN.- audiometría con reforzo visual; audiometría ROC-Suzuki

es audiometría con refuerzo visual; audiometría de respuesta condicionada de orientación; audiometría por reflejo de orientacion condicionado; audiometría ROC-Suzuki

en conditioned orientation reflex audiometry; CORA

audiometría por reforzo visual fTrastornos da audición

SIN.- ARVes ARV; audiometría por refuerzo visualen visual reinforcement audiometry; VRA

audiometría supraliminar fTrastornos da audición

es audiometría supraliminaren supraliminar audiometry

audiometría tonal fTrastornos da audición

es audiometría tonalen tonal audiometry

audiometría tonal liminar fTrastornos da audición

es audiometría tonal liminaren threshold audiometry

audiometría verbal fTrastornos da audición

es audiometría verbalen speech audiometry

audiómetro mTrastornos da audición

SIN.- acúmetroes audímetro; audiómetroen audiometer

audiómetro controlado por ordenador mTrastornos da audición

es audiómetro controlado por ordenadoren computer-based audiometer

audiómetro verbal mTrastornos da audición

es audiómetro verbalen speech audiometer

audioprotesista sTrastornos da audición

es audioprotésico; audioprotesistaen hearing prosthethist

auricular mTrastornos da audición

es auricularen earphone

auriculares m plTrastornos da audición

SIN.- auriculares de orellaes auriculares; auriculares de orejaen ear-fitting headphones

auriculares circumaurais m plTrastornos da audición

es auriculares circumauralesen circumaural headphones; full size headphones; over-

ear headphones

auriculares supraaurais m plTrastornos da audición

es auriculares supraauralesen on-ear headphones; supra-aural headphones

autista sTermos interdisciplinarios

es autistaen autist

autotopoagnosia fNeuroloxía

VAR.- autotopagnosiaes autotopagnosia; autotopoagnosiaen autotopagnosia

avaliación de campo acústico fTrastornos da audición

es evaluación de campo acústicoen sound field testing

avaliación perceptual fTermos interdisciplinarios

es evaluación perceptualen perceptual evaluation

axuda á comunicación fTermos interdisciplinarios

es ayuda a la comunicaciónen communication aid

axuste continuo do discurso mTrastornos da audición

es ajuste continuo del discursoen continuous discourse tracking

baba fTrastornos da fala

es babaen spittle

babear iTrastornos da fala

VAR.- babexares babearen drool, to

Page 15: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

balbucido mTrastornos da fala

es balbuceoen babble

batería de tests fTermos interdisciplinarios

es batería de testsen test battery

bigornia fTrastornos da audición

es yunqueen incus

bloqueo mTrastornos da fala

es bloqueoen blocking

bobina indutiva fTrastornos da audición

SIN.- bobina telefónicaes bobina inductiva; bobina telefónicaen magnetic loopCfr. con “telecoil”.

bombardeo auditivo mTrastornos da audición

es bombardeo auditivoen auditory bombardment

bradilalia fTrastornos da fala

SIN.- bradiartria; bradifasia; bradifemia; bradifrasia; bradiglosia

es bradiartria; bradifasia; bradifemia; bradiglosia; bradilalia

en bradyarthria; bradyglosia; bradylalia; bradyphasia; bradyphemia

bucle de indución mTrastornos da audición

SIN.- bucle magnéticoVAR.- bucle de indución magnéticaes bucle de inducción; bucle de inducción magnética;

bucle magnéticoen audio induction loop; audio-frequency induction loop;

hearing loop

cadea de osículos fTrastornos da audición

VAR.- cadea de ósos do oídoes cadena de huesecillos; cadena osicularen ossicular chain

calidade vocal fTrastornos da voz

es calidad vocalen voice quality

cambio de voz mTrastornos da voz

SIN.- muda vocal (f)VAR.- cambio na vozes cambio de voz; muda vocalen change in voice; voice change; voice mutation

campo acústico mTrastornos da audición

es campo acústico; campo sonoroen sound field

campo auditivo mTrastornos da audición

es campo auditivoen auditory field

carga vocal fTrastornos da voz

es carga vocalen vocal load

cascos m plTrastornos da audición

SIN.- auriculareses auriculares; cascosen headphones

castrado mTrastornos da voz

VAR.- castratoes castratoen castrato

ceceo mTrastornos da fala

es ceceoen lisp

centro auditivo mTrastornos da audición

SIN.- centro audiolóxicoes centro audiológico; centro auditivoen hearing center

centro auditivo mTrastornos da audición

SIN.- centro audiolóxicoes centro audiológico; centro auditivoen hearing center

centro de rehabilitación mTermos interdisciplinarios

es centro de rehabilitaciónen rehabilitation center

coalescencia fTrastornos da fala

es coalescenciaen coalescence

cociente de fonación mTrastornos da voz

es cociente de fonaciónen phonation quotient

Page 16: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

codificación da linguaxe fTermos interdisciplinarios

es codificación del lenguajeen language encoding

colocación da voz fTrastornos da voz

SIN.- impostación da vozes colocación de la voz; impostación de la vozen pitch one’s voice, to; voice placement

compliancia fTrastornos da audición

es complianciaen compliance

compliancia dinámica fTrastornos da audición

es compliancia dinámicaen DC; dynamic compliance

compliancia estática fTrastornos da audición

es compliancia estáticaen SC; static compliance

comprensión da linguaxe fTermos interdisciplinarios

es comprensión del lenguajeen language comprehension

comprensión de frases fTermos interdisciplinarios

SIN.- procesamento de frases (m)es comprensión de frases; procesamiento de frasesen sentence comprehension; sentence processing

comprensión de palabras fTermos interdisciplinarios

SIN.- procesamento de palabras (m)es comprensión de palabras; procesamiento de palabrasen word comprehension; word processing

comprensión lectora fTermos interdisciplinarios

es comprensión lectoraen reading comprehension

comunicación asistida fTermos interdisciplinarios

es comunicación asistidaen aided communication

comunicación aumentativa e alternativa fTermos interdisciplinarios

SIN.- AACes AAC; comunicación aumentativa y alternativaen AAC; augmentative and alternative communication

comunicación facilitada fTermos interdisciplinarios

es comunicación facilitadaen facilitated communication; FC

comunicación manual fTrastornos da audición

es comunicación manualen manual communication

comunicación non verbal fTermos interdisciplinarios

es comunicación no verbalen non-verbal communication

comunicación táctil fTermos interdisciplinarios

es comunicación táctilen tactile communication

comunicación total fTermos interdisciplinarios

es comunicación totalen TC; total communication

condicións de campo acústico libre f plTrastornos da audición

es condiciones de campo acústico libreen sound free-field conditions

condución aérea fTrastornos da audición

VAR.- condución por vía aéreaes conducción aérea; conducción por vía aéreaen aerial conduction; air conduction

condución ósea fTrastornos da audición

VAR.- condución por vía óseaes conducción ósea; conducción por vía óseaen bone conduction

conduta de evitación fTrastornos da fala

es conducta de evitaciónen avoidance behaviour; struggle behaviour

conduta de tartamudez fTrastornos da fala

es conducta de tartamudezen stuttering behaviour

conduta de tartamudez secundaria fTrastornos da fala

es conducta de tartamudez secundariaen secondary stuttering behaviour

conduto auditivo externo mTrastornos da audición

SIN.- canal auditivoes canal auditivo; conducto auditivo externoen ear canal; external auditory meatus

condutor óseo mTrastornos da audición

es conductor óseoen bone conductor

Page 17: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

conmoción cerebral fNeuroloxía

es conmoción cerebralen brain concussion

consciencia fonolóxica fTrastornos da fala

es conciencia fonológicaen phonological awareness

conservación da audición fTrastornos da audición

VAR.- preservación da capacidade auditivaes conservación de la audiciónen hearing conservation

control automático de ganancia mTrastornos da audición

es CAG; control automático de gananciaen AGC; automatic gain control

control de ruído mTrastornos da audición

es control de ruidoen noise control

conversión grafema-fonema fTrastornos da linguaxe

es conversión grafema-fonemaen G2P; grapheme-phoneme conversion

convertedor texto-voz mTrastornos da fala

SIN.- CTVes conversor texto-voz; CTVen text to speech converter; TTS

conxunto de casos mTermos interdisciplinarios

es conjunto de casosen case load

coprolalia fTrastornos da linguaxe

SIN.- coprofrasiaes coprofrasia; coprolaliaen coprolalia; coprophrasia

cordas vocais f plTrastornos da voz

es cuerdas vocalesen vocal folds

corrección por ruído de fondo fTrastornos da audición

es corrección por ruido de fondoen background noise correction

criptofasia fTrastornos da linguaxe

es criptofasiaen cryptophasia

cuarto formante mTrastornos da voz

es cuarto formanteen fourth formant

curva audiométrica cóncava fTrastornos da audición

es curva audiométrica cóncavaen dish-shaped audiometric curve

curva de caída fTrastornos da audición

es curva de caídaen decay curve

curva de limiar fTrastornos da audición

es curva de umbralen threshold curve

curva de recoñecemento vocal fTrastornos da audición

es curva de reconocimiento vocalen speech recognition curve

curva de recoñecemento vocal de referencia fTrastornos da audición

es curva de reconocimiento vocal de referenciaen reference speech recognition curve

curva de sintonía psicoacústica fTrastornos da audición

es curva de sintonía psicoacústicaen psychoacoustic tuning curve; PTC

curva sombra fTrastornos da audición

SIN.- falsa curvaes curva fantasma; curva sombra; falsa curvaen shadow curve

curva tonal fTrastornos da audición

es curva tonalen tuning curve

dactiloloxía fTrastornos da audición

es dactilologíaen dactylology

dano cerebral mNeuroloxía

SIN.- lesión cerebral (f)es daño cerebral; lesión cerebralen brain damage; brain injury

dano cerebral adquirido mNeuroloxía

es daño cerebral adquiridoen acquired brain injury

Page 18: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

dano cerebral traumático fNeuroloxía

es dano cerebral traumáticoen traumatic brain injury

dano auditivo inducido por ruído mTrastornos da audición

SIN.- escotoma por exposición a ruídoes daño auditivo inducido por ruido; escotoma por

exposición a ruidoen noise notch

deglutición atípica fTrastornos da fala

es deglución atípicaen atypical swallowing

deglutición infantil fTrastornos da fala

SIN.- deglutición viscerales deglución infantil; deglución visceralen infantile swallowing; visceral swallowing

deglutición invertida fTrastornos da fala

es deglución invertidaen reverse swallowing

demencia fNeuroloxía

es demenciaen dementia

depresor lingual mTermos interdisciplinarios

es depresor lingualen tongue depressor

descanso da voz mTrastornos da voz

SIN.- descanso vocal; repouso vocales descanso de la voz; descanso vocal; reposo vocalen vocal rest; voice rest

descodificación da linguaxe fTermos interdisciplinarioses descodificación del lenguajeen language decoding

desensibilización fTermos interdisciplinarioses desensibilizaciónen desensitization

desenvolvemento da fala mTrastornos da falaes desarrollo del hablaen speech development

desenvolvemento da linguaxe mTrastornos da linguaxees desarrollo del lenguajeen language development

desequilibrio da linguaxe central mTrastornos da linguaxees desequilibrio del lenguaje centralen central language disorder; central language imbalance

desnasalidade fTrastornos da falaes desnasalidaden denasality

desnasalización fTrastornos da falaes desnasalizaciónen denasalization

desonorización fTrastornos da falaSIN.- enxordecemento (m)es desonorización; ensordecimientoen devoicing; unvoicing

desorientación fTermos interdisciplinarioses desorientaciónen disorientation

despalatalización fTrastornos da falaes despalatalizaciónen depalatization

desprazamento do limiar de audibilidade mTrastornos da audiciónSIN.- mudanza do limiar de audibilidade (f)es desplazamiento del umbral de audiciónen threshold shift

desprazamento permanente do limiar de audibilidade mTrastornos da audiciónSIN.- mudanza permanente do limiar de audibilidade (f)es desplazamiento permanente del umbral de audiciónen permanent threshold shift

desprazamento permanente do limiar de audibilidade inducido polo ruído mTrastornos da audiciónes desplazamiento permanente del umbral de audición

inducido por el ruidoen noise-induced permanent threshold shift

desprazamento temporal do limiar de audibilidade mTrastornos da audición

SIN.- mudanza temporal do limiar de audibilidade (f)es desplazamiento temporal del umbral de audiciónen temporary threshold shift

desviación fTermos interdisciplinarios

VAR.- desvío (m)es desviaciónen deviation

detección temperá fTermos interdisciplinarios

SIN.- detección precozes detección precozen early identification

Page 19: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

diafragma mTrastornos da voz

es diafragmaen diaphragm

diapasón mTrastornos da audición

es diapasónen tuning fork

diferenza óseo-aérea fTrastornos da audición

es brecha aire-hueso; gap ósteo-aéreoen air-bone gap

dificultade para encontrar a palabra fTrastornos da linguaxe

es dificultad para encontrar la palabraen word-finding difficulty

dilema do enmascaramento mTrastornos da audición

es dilema del enmascaramientoen masking dilemma

diplexía fNeuroloxía

SIN.- parálise bilaterales diplejia; parálisis bilateralen bilateral paralysis; diplegia

diplexía espástica fNeuroloxía

SIN.- enfermidade de Little [arc.]es diplejia espástica; enfermedad de Little [arc.]en Little’s disease [arc.]; spastic diplegia

diploacusia fTrastornos da audición

es diploacusiaen diplacusis; inter aural pitch difference; IPD

diplofonía fTrastornos da voz

VAR.- difoníaes diplofoníaen diphthongia; diplophonia

disartria fTrastornos da fala

es disartriaen dysarthria

disartria atáxica fTrastornos da fala

es disartria atáxicaen ataxic dysarthria

disartria bulbar fTrastornos da fala

es disartria bulbaren bulbar dysarthria

disartria cerebelar fTrastornos da fala

VAR.- disartria cerebelosaes disartria cerebelosaen cerebellar dysarthria

disartria espástica fTrastornos da fala

es disartria espásticaen spastic dysarthria

disartria fláccida fTrastornos da fala

es disartria flácidaen flaccid dysarthria

disartria hipercinética fTrastornos da fala

es disartria hiperquinésicaen hyperkinetic dysarthria

disartria hipocinética fNeuroloxía

es disartria hipoquinésicaen hypokinetic dysarthria

disartria mixta fTrastornos da fala

es disartria mixtaen mixed dysarthria

disartria pseudobulbar fTrastornos da fala

es disartria pseudobulbaren pseudobulbar dysarthria

discapacidade fTermos interdisciplinarios

SIN.- diversidade funcionales discapacidad; diversidad funcionalen disability; functional diversity

discapacidade auditiva fTermos interdisciplinarios

SIN.- diversidade funcional auditivaes discapacidad auditiva; diversidad funcional auditivaen auditory functional diversity; hearing impairment

discapacidade múltiple fTermos interdisciplinarios

es discapacidad múltipleen multiple disability

discriminación auditiva fTrastornos da audición

es discriminación auditivaen auditory discrimination

discriminación da fala fTrastornos da audición

SIN.- discriminación verbales discriminación del habla; discriminación verbalen speech discrimination

Page 20: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

discriminación de sons fTrastornos da audición

es discriminación de sonidosen sound discrimination

discriminación dos sons da fala fTrastornos da audición

es discriminación de los sonidos del hablaen speech sound discrimination

disfasia fTrastornos da linguaxe

es disfasiaen dysphasia

disfaxia fTrastornos da fala

es disfagiaen dysphagia

disfluencia fTrastornos da fala

es disfluenciaen disfluency; dysfluency

disfluencia evolutiva fTrastornos da fala

es disfluencia evolutivaen developmental disfluency

disfonía fTrastornos da vozes disfoníaen dysphonia

disfonía espasmódica abdutora fTrastornos da vozVAR.- disfonía espástica abdutoraes disfonía espasmódica abductora;

disfonía espástica abductoraen abductor spasmodic dysphonia;

abductor spastic dysphonia

disfonía espasmódica adutora fTrastornos da vozVAR.- disfonía espástica adutoraes disfonía espasmódica aductora;

disfonía espástica aductoraen adductor spasmodic dysphonia;

adductor spastic dysphonia

disfonía funcional fTrastornos da vozes disfonía funcionalen functional dysphonia

disfonía hipercinética fTrastornos da vozSIN.- disfonía hipertónicaes disfonía hipercinética; disfonía hiperquinética;

disfonía hipertónicaen hyperkinetic dysphonia; hypertonic dysphonia

disfonía hipocinética fTrastornos da vozSIN.- disfonía hipotónicaes disfonía hipocinética; disfonía hipoquinética; disfonía

hipotónicaen hypokinetic dysphonia; hypotonic dysphonia

disfonía orgánica fTrastornos da vozes disfonía orgánicaen organic dysphonia

disfonía psicóxena fTrastornos da voz

VAR.- disfonía psicoxénicaes disfonía psicoxénicaen psychogenic dysphonia

disfonía ventricular fTrastornos da voz

es disfonía ventricular; voz de bandasen dysphonia plica ventricularis; ventricular dysphonia

disfunción fTermos interdisciplinarios

es disfunciónen dysfunction

disfunción velofarínxea fTrastornos da fala

es disfunción velofaríngeaen velopharyngeal dysfunction

disglosia fTrastornos da fala

es disglosiaen dysglossia

disgrafía fTrastornos da linguaxe

es disgrafíaen dysgraphia

disimilación fTrastornos da fala

es disimilaciónen dissimilation

dislalia fTrastornos da fala

es dislaliaen dyslalia

dislexia fTrastornos da linguaxe

es dislexiaen dyslexia

disnomía fTrastornos da linguaxe

es disnomiaen dysnomia

Page 21: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

disortografía fTrastornos da linguaxe

es disortografíaen dysorthographia

dispositivo de alerta auditiva mTrastornos da audición

es dispositivo de alerta auditivaen auditory alert device

dispositivo de alerta vibrotáctil mTrastornos da audición

es dispositivo de alerta vibrotáctilen vibrotactile alert device

dispositivo de alerta visual mTrastornos da audición

es dispositivo de alerta visualen visual alert device

dispositivo de asistencia auditiva mTrastornos da audición

es dispositivo de asistencia auditivaen ALD; assistive listening device

dispositivo de comunicación mTermos interdisciplinarios

es dispositivo comunicativo; dispositivo de comunicaciónen communication device

dispraxia fNeuroloxía

es dispraxiaen dyspraxia

dispraxia evolutiva fTrastornos da fala

es dispraxia evolutivaen developmental dyspraxia

dispraxia verbal fTrastornos da fala

es dispraxia verbalen verbal dyspraxia

disprosodia fTrastornos da falaes disprosodiaen dysprosody

distoclusión fTrastornos da falaes distoclusiónen distocclusion

distonía fNeuroloxíaes distoníaen dystonia

distonía de apertura mandibular fTrastornos da falaes distonía de apertura mandibularen jaw opening dystonia

distonía de desviación mandibular fTrastornos da fala

es distonía de desviación mandibularen jaw deviation dystonia

distonía de pechamento mandibular fTrastornos da fala

es distonía de cierre mandibularen jaw closing dystonia

distonía de protrusión lingual fTrastornos da fala

es distonía de protrusión lingualen tongue protrusion dystonia

distonía de protrusión mandibular fTrastornos da fala

es distonía de protrusión mandibularen jaw protrusion dystonia

distonía focal fNeuroloxía

es distonía focalen focal dystonia

distonía focal larínxea fTrastornos da voz

SIN.- disfonía espasmódica; disfonía espásticaes disfonía espasmódica; disfonía espástica; distonía

focal laríngeaen focal laryngeal dystonia; spasmodic dysphonia; spastic

dysphonia

distonía larínxea fTrastornos da voz

es distonía laríngeaen laryngeal dystonia

distonía mandibular fTrastornos da fala

es distonía mandibularen mandibular dystonia

distorsión fTrastornos da fala

es distorsiónen distortion

diversidade funcional cognitiva fTermos interdisciplinarios

es diversidad funcional cognitivaen cognitive functional diversity

diversidade funcional física fTermos interdisciplinarios

es diversidad funcional físicaen physical functional diversity

diversidade funcional mental fTermos interdisciplinarios

es diversidad funcional mentalen mental functional diversity

diversidade funcional visual fTermos interdisciplinarios

es diversidad funcional visualen visual functional diversity

Page 22: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

drenaxe timpánica fTrastornos da audición

VAR.- drenaxe transtimpánicaes drenaje timpánico; drenaje transtimpánicoen transtympanic drain; tympanic drain

ecografía fTrastornos da audición

es ecografía; sonografíaen echography; sonography

ecolalia fTrastornos da fala

SIN.- ecofrasiaes ecofrasia; ecolaliaen echolalia; echophrasia

ecolalia diferida fTrastornos da fala

es ecolalia diferida; ecolalia retardadaen delayed echolalia

ecolalia inmediata fTrastornos da linguaxe

es ecolalia inmediataen immediate echolalia

ecolalia mitigada fTrastornos da fala

es ecolalia mitigadaen mitigated echolalia

ecolalia non mitigada fTrastornos da fala

es ecolalia no mitigadaen unmitigated echolalia

edema de Reinke mTrastornos da voz

es edema de Reinkeen Reinke’s edema

efecto de consistencia mTrastornos da fala

es efecto de consistenciaen consistency effect

efecto de oclusión mTrastornos da audición

es efecto de oclusiónen occlusion effect

efecto Lombard mTrastornos da audición

es efecto Lombarden Lombard effect; Lombard reflex

elaboración de perfís fTermos interdisciplinarios

es elaboración de perfiles; perfilaciónen profiling

electroglotografía fTrastornos da voz

SIN.- EGGes EGG; electroglotografíaen EGG; electroglottography

electropalatografía fTrastornos da fala

es electropalatografíaen electropalatography

emisión nasal fTrastornos da fala

es emisión nasalen nasal emission

emisións otoacústicas f plTrastornos da audición

VAR.- otoemisións acústicases emisiones otoacústicas; otoemisiones acústicasen OAE; otoacoustic emissions

emisións otoacústicas espontáneas f plTrastornos da audición

es emisiones otoacústicas espontáneas; otoemisiones acústicas espontáneas

en spontaneous otoacoustic emissions

emisións otoacústicas evocadas f plTrastornos da audición

es emisiones otoacústicas evocadasen evoked otoacoustic emissions

emisións otoacústicas evocadas transitorias f plTrastornos da audición

SIN.- emisións otoacústicas evocadas por clicses emisiones otoacústicas evocadas por clics; emisiones

otoacústicas evocadas transitorias; EOAETen click-evoked otoacoustic emissions; TEOAE ;

transient evoked otoacoustic emissions

emisións otoacústicas por estímulos frecuenciais f plTrastornos da audición

es emisiones otoacústicas por estímulos frecuencialesen stimulus frequency otoacoustic emissions

emisións otoacústicas produto de distorsións f plTrastornos da audición

es emisiones otoacústicas producto de distorsionesen distortion product otoacoustic emissions

emisións otoacústicas transitorias f plTrastornos da audición

es emisiones otoacústicas transitorias; otoemisiones acústicas transitorias

en transient otoacoustic emissions

enfermidade rara fTermos interdisciplinarios

es enfermedad poco común; enfermedad raraen rare disease

Page 23: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

enmascarador de acúfenos mTrastornos da audición

es enmascarador de acúfenosen tinnitus masker

enmascaramento mTrastornos da audición

es enmascaramientoen masking

enmascaramento efectivo mTrastornos da audición

es enmascaramiento efectivoen effective masking

entalla de Carhart fTrastornos da audición

SIN.- incisura de Carhartes muesca de Carharten Carhart notch

entoación afectiva fTrastornos da fala

SIN.- prosodia afectivaes entonación afectiva; prosodia afectivaen affective prosody

envellecemento activo mTermos interdisciplinarios

SIN.- envellecemento saudablees envejecimiento activo; envejecimiento saludableen active ageing

enxeñaría de rehabilitación fTermos interdisciplinarios

es ingeniería de rehabilitaciónen rehabilitation engineering

epilepsia fNeuroloxía

es epilepsiaen epilepsy

erigmofonía fTrastornos da voz

es erigmofoníaen erygmophony

erro de articulación mTrastornos da fala

VAR.- erro articulatorioes error articulatorio; error de articulaciónen articulation error

escape nasal mTrastornos da fala

es escape nasalen nasal escape

esclerose lateral amiotrófica fNeuroloxía

SIN.- ELAes ELA; esclerosis lateral amiotróficaen ALS; amyotrophic lateral sclerosis

esclerose múltiple fNeuroloxía

SIN.- EMes EM; esclerosis múltipleen MS; multiple sclerosis

escoita dicótica fTrastornos da audición

es escucha dicóticaen dichotic listening

escoita monótica fTrastornos da audición

es escucha monóticaen monotic listening

espectro mTermos interdisciplinarios

es espectroen spectrum

espectro acústico mTrastornos da audiciónes espectro acústicoen sound spectrum

espectrografía fTrastornos da audición

es espectrografíaen spectrography

espectrógrafo mTrastornos da audición

es espectrógrafoen spectrograph

espectrógrafo acústico mTrastornos da audición

es espectrógrafo acústicoen acoustic spectrograph; sound spectrograph

espectrograma mTrastornos da audición

es espectrogramaen spectrogram

espectrograma acústico mTrastornos da audición

es espectrograma acústicoen acoustic spectrogram; sound spectrogram

espirometría fTrastornos da vozes espirometríaen spirometry

espirómetro mTrastornos da vozes espirómetroen spirometer

estapedectomía fTrastornos da audiciónes estapedectomíaen stapedectomy

Page 24: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

estimulación multisensorial fTermos interdisciplinarioses estimulación multisensorialen multisensory stimulation

estribo mTrastornos da audiciónes estriboen stapes

estridor mTrastornos da vozes estridoren stridor

estudo de caso mTermos interdisciplinarioses estudio de casoen case study

exame ao pé de cama mTermos interdisciplinarioses examen a pie de cama; examen de cabeceraen bedside evaluation

exercicio de respiración mTrastornos da vozes ejercicio de respiraciónen breathing exerciseCfr. con “técnica de respiración”.

exposición ao ruído fTrastornos da audiciónes exposición al ruidoen noise exposure

factor de risco asociado ao nacemento mTermos interdisciplinarios

es factor de riesgo asociado al nacimientoen birth-related risk factor

fala ao unísono fTrastornos da fala

es habla al unísonoen unison speech

fala automática fTrastornos da fala

es habla automáticaen automatic speech

fala cantada fTrastornos da fala

es habla cantadaen chant speech; chant talk

fala continua fTrastornos da fala

SIN.- fala conectadaVAR.- fala continuadaes habla conectada; habla continuaen connected speech; running speech

fala coral fTrastornos da fala

es habla coralen choral speech

fala en staccato fTrastornos da fala

es habla en staccatoen staccato speech

fala escandida fTrastornos da fala

es habla escandidaen scanning speech

fala espontánea fTrastornos da fala

es habla espontáneaen spontaneous speech

fala rítmica fTrastornos da fala

es habla rítmicaen rhythmic speech

fala seriada fTrastornos da fala

es habla seriadaen seriatim speech

fala traqueoesofáxica fTrastornos da fala

es habla traqueoesofágicaen tracheo-oesophageal speech

fala trémula fTrastornos da fala

SIN.- fala trementees habla temblorosaen tremulous speech

falsete mutacional mTrastornos da voz

SIN.- puberfonía (f)es disfonía mutacional; falsete mutacional; puberfoníaen mutational falsetto; puberphonia

farfallar tTrastornos da fala

es farfullaren slur, to

faringalización fTrastornos da fala

es faringalizaciónen pharyngealization

fase de establecemento fTermos interdisciplinarios

es fase de establecimientoen establishment phase

fase de mantemento fTermos interdisciplinarios

es fase de mantenimientoen maintenance phase

Page 25: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

fatiga auditiva fTrastornos da audición

es fatiga auditivaen auditory fatigue

fatiga vocal fTrastornos da voz

es fatiga vocalen vocal fatigue

fenda alveolar fTrastornos da fala

SIN.- fisura alveolares fisura alveolar; hendidura alveolaren alveolar cleft

fenda glótica fTrastornos da voz

VAR.- fendedura glóticaes fisura de la glotis; hendidura glóticaen fissure of glottis; glottal chink

fenda incompleta fTrastornos da fala

SIN.- fisura incompletaes fisura incompleta; hendidura incompletaen incomplete cleft

fenda labial fTrastornos da fala

SIN.- fisura labiales fisura labial; hendidura labialen lip cleft

fenda palatina fTrastornos da fala

SIN.- fisura palatina; padal fendido (m)es fisura palatina; hendidura palatina; paladar hendidoen cleft palate; palatal cleft

fenda submucosa fTrastornos da fala

SIN.- fisura submucosaes fisura submucosa; hendidura submucosaen submucosal cleft; submucosal cleft palate

fenómeno da punta da lingua mTrastornos da linguaxe

SIN.- PDLes fenómeno de la punta de la lengua; PDLen tip-of-the-tongue phenomenom; TOT

fluidez fTrastornos da fala

VAR.- fluenciaes fluenciaen fluency

fluxo salivar mTrastornos da fala

es flujo de saliva; flujo salivaren salivary flow

fonación inspiratoria fTrastornos da voz

SIN.- fonación inhalatoria; fonación invertidaes fonación inspiratoria; fonación invertidaen inhalation phonation; reverse phonation

fonación sustentada fTrastornos da voz

es fonación sostenidaen sustained phonation

fonación ventricular fTrastornos da voz

es fonación ventricularen ventricular phonation

fonastenia fTrastornos da vozes fonasteniaen phonasthenia

fonetograma mTrastornos da vozSIN.- perfil de rango vocales fonetograma; perfil de rango vocalen phonetogram; voice range profile

foniatra sTrastornos da vozes foniatraen phoniatrician

foniatría fTrastornos da vozes foniatríaen phoniatrics

fonoagnosia fNeuroloxíaes fonagnosia; fonoagnosiaen phonagnosia

fonofobia fTrastornos da audiciónes fonofobiaen phonophobia

fonograma mTrastornos da vozes fonogramaen phonogram

formante mTrastornos da vozes formanteen formant

fotoglotografía fTrastornos da vozes fotoglotografíaen photoglottography

Page 26: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

frecuencia de repetición fTrastornos da audición

es frecuencia de recurrencia; frecuencia de repeticiónen repetition frequency

frecuencia de resonancia fTrastornos da audición

es frecuencia de resonanciaen resonance frequency

frecuencia fundamental fTrastornos da audición

es frecuencia fundamentalen fundamental frequency

frecuencias conversacionais fTrastornos da audición

es frecuencias conversacionalesen speech frequencies

gama de frecuencias fTrastornos da audición

SIN.- rango de frecuencias (m)es gama de frecuencias; rango de frecuenciasen frequency range

ganancia acústica fTrastornos da audición

es ganancia acústicaen acoustic gain

ganancia auditiva real fTrastornos da audición

es ganancia auditiva real; ganancia realen real-ear gain

ganancia de inserción fTrastornos da audición

es ganancia de inserciónen insertion gain

ganancia de inserción en oído real fTrastornos da audición

es ganancia de inserción en oído realen real-ear insertion gain; REIG

ganancia de reserva fTrastornos da audición

es ganacia de reservaen reserve gain

ganancia efectiva fTrastornos da audición

es ganancia efectivaen effective gain

ganancia funcional fTrastornos da audición

es ganancia funcionalen functional gain

ganancia máxima fTrastornos da audición

es ganancia máximaen full-on gain

ganancia requirida fTrastornos da audición

SIN.- ganancia alboes ganancia meta; ganancia requeridaen target gain

gancho de suxeición mTrastornos da audición

SIN.- gancho auriculares gancho auricular; gancho de oreja; gancho de sujeciónen earhook

glosolalia fTrastornos da fala

es glosolaliaen glossolalia

glotalización fTrastornos da voz

es glotalizaciónen glottalization

golpe de glote mTrastornos da voz

es golpe de glotisen glottal catch; glottal stop

habilidades preservadas f plTermos interdisciplinarios

SIN.- habilidades altamente desenvolvidases habilidades preservadasen splinter skills

harmonía consonántica fTrastornos da fala

es armonía consonánticaen consonant harmony

harmonía vocal fTrastornos da fala

es armonía vocalen vowel harmony

hemianopsia fNeuroloxía

es hemianopsiaen hemianopia; hemianopsia

hemiglosectomía fTrastornos da voz

es hemiglosectomíaen hemiglossectomy

hemilarinxectomía fTrastornos da voz

es hemilaringectomíaen hemilaryngectomy

Page 27: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

hemiparesia fNeuroloxía

es hemiparesiaen hemiparesis

hemiplexía fNeuroloxía

es hemiplejiaen hemiplegia

hiperactividade fTermos interdisciplinarios

es hiperactividaden hyperactivity

hiperacusia fTrastornos da audición

es algiacusia; hiperacusiaen hyperacusis

hiperadución fTrastornos da voz

es hiperaducciónen hyperadduction

hipercinesia fNeuroloxía

VAR.- hipercinesees hipercinesiaen hyperkinesia; hyperkinesis

hipercorrección fTrastornos da linguaxe

es hipercorrecciónen hypercorrection

hiperfunción fTrastornos da voz

es hiperfunciónen hyperfunction

hiperlexia fTrastornos da linguaxe

es hiperlexiaen hyperlexia

hiperrinofonía fTrastornos da fala

es hiperrinofoníaen hyperrhinophonia

hipersensibilidade auditiva fTrastornos da audición

SIN.- hiperestesia auditiva; oxiecoia [arc.]es hiperestesia auditiva; hipersensibilidad auditiva;

oxiecoia [arc.]; oxiestesiaen auditory hypersensitivity; oxyecoia [arc.]

hipoacusia poslocutiva fTrastornos da audición

es hipoacusia postlocutivaen postlingual hearing loss

hipoacusia prelocutiva fTrastornos da audición

es hipoacusia prelocutivaen prelingual hearing loss

hipoacusia profesional fTrastornos da audición

SIN.- hipoacusia ocupacionales hipoacusia ocupacional; hipoacusia profesionalen occupational hearing loss

hipocinesia fNeuroloxía

VAR.- hipocinesees hipocinesiaen hypokinesia

hipofonía fTrastornos da voz

es hipofoníaen hypophonia

hixiene vocal fTrastornos da voz

es higiene vocalen vocal hygiene

idioglosia fTrastornos da linguaxe

es idioglosiaen idioglossia

imaxe cerebral funcional fNeuroloxía

es imagen cerebral funcionalen functional brain imaging

imitancia acústica fTrastornos da audición

es imitancia acústicaen acoustic immitance

impacción de cerume fTrastornos da audición

es impacción de cerumen; impacto de cerumenen cerumen impaction

impedancia acústica fTrastornos da audición

es impedancia acústicaen acoustic impedance

impedancia acústica específica fTrastornos da audición

es impedancia acústica específicaen specific acoustic impedance

impedanciometría fTrastornos da audición

SIN.- test de impedancia (m)es impedanciometría; test de impedanciaen acoustic impedance measurement; impedance

audiometry; impedance testing

impercepción auditiva fTrastornos da audición

es impercepción auditivaen auditory imperception

Page 28: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

implante coclear mTrastornos da audiciónes implante coclearen cochlear implant

inadecuación velofarínxea fTrastornos da falaes inadecuación velofaríngeaen velopharyngeal inadequacy

inclusión dixital fTermos interdisciplinarioses inclusión digitalen digital inclusion

incompetencia velofarínxea fTrastornos da fala

es incompetencia velofaríngeaen velopharyngeal incompetence

índice de incapacidade vocal mTrastornos da voz

es índice de incapacidad vocalen voice handicap index

índice de perturbación da frecuencia fundamental mTrastornos da voz

es índice de perturbación de la frecuencia fundamentalen jitter

índice de perturbación da intensidade mTrastornos da voz

es perturbación de la intensidaden amplitude perturbation; shimmer

infraextensión fTrastornos da linguaxe

es infraextensiónen underextension

inicio suave mTrastornos da vozes contacto suave; inicio suaveen easy onset

inintelixibilidade da fala fTrastornos da falaes ininteligibilidad del hablaen speech unintelligibility

insuficiencia velofarínxea fTrastornos da falaes insuficiencia velofaríngeaen velopharyngeal insufficiency

intelixibilidade da fala fTrastornos da falaes inteligibilidad del hablaen speech intelligibility

intensidade acústica fTrastornos da audiciónes intensidad acústivaen sound intensity

intensidade acústica residual fTrastornos da audiciónes intensidad acústica residualen residual sound intensity

intensidade vocal fTrastornos da vozes intensidad vocalen vocal intensity

interacción auditivo-motora fTrastornos da audiciónes interacción auditivo-motoraen auditory-motor interaction

intérprete de lingua de sinais sTrastornos da audición

es intérprete de lengua de signosen sign language interpreter

intubación fTrastornos da voz

es intubaciónen intubation

inventario fonético mTrastornos da fala

es inventario fonéticoen phonetic inventory

inventario fonolóxico mTrastornos da fala

es inventario fonológicoen phonemical inventory; phonological inventory

labialización fTrastornos da fala

es labializaciónen labialization

lambdacismo mTrastornos da fala

es lambdacismoen lambdacism

larinxe artificial fTrastornos da voz

es laringe artificialen artificial larynx

larinxe artificial pneumática fTrastornos da voz

VAR.- larinxe pneumáticaes laringe artificial neumática; laringe neumáticaen pneumatic artificial larynx; pneumatic larynx

larinxe electrónica fTrastornos da voz

SIN.- electrolarinxe; larinxe artificial eléctricaes electrolaringe; laringe artificial eléctrica;

laringe electrónicaen electrical artificial larynx; electrolarynx;

electronic larynx

larinxectomía fTrastornos da voz

es laringectomíaen laryngectomy

Page 29: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

larinxectomía subtotal fTrastornos da voz

SIN.- larinxectomía parciales laringectomía parcial; laringectomía subtotalen partial laryngectomy; subtotal laryngectomy

larinxectomía total fTrastornos da voz

es laringectomía totalen total laryngectomy

larinxectomizado -da sTrastornos da voz

es laringectomizadoen laryngectomee

larinxectomizado -da aTrastornos da voz

es laringectomizadoen laryngectomized

lateralidade fTermos interdisciplinarios

es lateralidaden laterality

lateralidade ambidextra fTermos interdisciplinarios

SIN.- ambidextrismo (m)es ambidextrismo; lateralidad ambidiestraen ambidexterity; mixed laterality

lateralidade cruzada fTermos interdisciplinarios

SIN.- lateralidade heteroxéneaes lateralidad cruzada; lateralidad heterogéneaen cross-laterality

lateralidade homoxénea fTermos interdisciplinarios

SIN.- lateralidade homolaterales lateralidad homogénea; lateralidad homolateralen homogeneous laterality

lateralización fTermos interdisciplinarios

es lateralizaciónen lateralization

lectura ao unísono fTrastornos da fala

es lectura al unísonoen unison reading

lectura comprensiva fTermos interdisciplinarios

es lectura comprensivaen comprehensive reading

lectura coral fTrastornos da fala

es lectura coralen choral reading

lectura labial fTrastornos da audición

SIN.- labiolecturaes lectura labialen lip reading; lipreading; speechreading

lectura silenciosa fTermos interdisciplinarios

es lectura silenciosaen silent reading

lentes auditivas fTrastornos da audición

SIN.- anteollos auditivos (m)es gafas auditivasen eyeglass hearing aid; spectacle hearing aid

libro en formato DAISY mTermos interdisciplinarios

SIN.- audiolibro DAISYes audiolibro DAISY; libro en formato DAISYen DAISY format book; DAISY talking book

limiar absoluto mTrastornos da audición

es umbral absolutoen absolute threshold

limiar da fala mTrastornos da audición

es umbral de voz; umbral del hablaen speech threshold

limiar de audibilidade mTrastornos da audición

SIN.- limiar auditivo; limiar de audiciónes umbral auditivo; umbral de audibilidad;

umbral de audiciónen audibility threshold; hearing threshold;

threshold of audibility; threshold of hearing

limiar de audibilidade con audiófonos mTrastornos da audición

es umbral de audición con audífonosen aided threshold

limiar de audibilidade dolorosa mTrastornos da audición

SIN.- limiar de dor [col.]es umbral de audición dolorosa; umbral de dolor [col.]en pain threshold [col.]; threshold of pain in

electroacoustics; threshold of pain [col.]

limiar de audibilidade normalizado mTrastornos da audición

es umbral de audición normalizadoen standard threshold of hearing

limiar de audibilidade para tons puros mTrastornos da audición

es umbral de audición para tonos purosen pure-tone threshold

Page 30: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

limiar de audibilidade sen audiófonos mTrastornos da audición

es umbral de audición sin audífonosen unaided threshold

limiar de condución aérea fTrastornos da audición

es umbral de conducción aéreaen air conduction threshold

limiar de condución ósea mTrastornos da audición

es umbral de conducción óseaen bone conduction threshold

limiar de consciencia mTrastornos da audición

es umbral de conscienciaen awareness threshold

limiar de consciencia verbal mTrastornos da audición

es umbral de conciencia del habla; umbral de consciencia verbal

en speech awareness threshold

limiar de detección mTrastornos da audición

es umbral de detecciónen detection threshold

limiar de detección verbal mTrastornos da audición

SIN.- limiar de detección vocales umbral de detección verbal; umbral de detección vocalen SDT; speech detection threshold;

threshold of speech detection

limiar de enmascaramento mTrastornos da audición

SIN.- limiar de audibilidade enmascaradoes umbral de audibilidad enmascarado;

umbral de enmascaramientoen masked threshold; masking threshold

limiar de incomodidade sonora mTrastornos da audición

es umbral de disconforten discomfort threshold; threshold of discomfort

limiar de intelixibilidade verbal mTrastornos da audición

es umbral de inteligibilidad verbalen speech intelligibility threshold

limiar de recepción verbal mTrastornos da audición

es umbral de recepción verbalen speech reception threshold

limiar de recoñecemento mTrastornos da audición

es umbral de reconocimientoen recognition threshold

limiar de recoñecemento verbal mTrastornos da audición

es umbral de reconocimiento verbalen speech recognition threshold; SRT

limiar de recoñecemento verbal de referencia mTrastornos da audición

es umbral de reconocimiento verbal de referenciaen reference speech recognition threshold

limiar de referencia do nivel de presión acústica mTrastornos da audición

es umbral de referencia del nivel de presión acústica en reference acoustic sound pressure level threshold

limiar do reflexo acústico mTrastornos da audición

es umbral del reflejo acústicoen acoustic reflex threshold; ART

limiar falso mTrastornos da audición

VAR.- falso limiares umbral falsoen false threshold

lingua de sinais fTrastornos da audición

VAR.- lingua de signoses lengua de signosen sign language; signed language

lingua oral fTermos interdisciplinarios

VAR.- linguaxe orales lengua oral; lenguaje oralen oral language; spoken language

linguaxe confusa fTrastornos da linguaxe

es lenguaje confusoen confused language

linguaxe corporal fTermos interdisciplinarios

es lenguaje corporalen body language

linguaxe escrita fTermos interdisciplinarios

es lenguaje escritoen written language

linguaxe espontánea fTermos interdisciplinarios

es lenguaje espontáneoen spontaneous language

Page 31: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

lingüística clínica fTermos interdisciplinarios

es lingüística clínicaen clinical linguistics

linguoversión fTrastornos da fala

es linguoversiónen linguoversion

liña Braille fTrastornos da linguaxe

es línea Brailleen Braille display; Braille terminal

lista de palabras foneticamente equilibradas fTrastornos da voz

es lista de palabras fonéticamente equilibradasen phonetically balanced word list

localización do son fTrastornos da audición

es localización del sonidoen sound localization

logopeda especialista en problemas de voz sTrastornos da voz

es logopeda especialista en problemas de vozen voice therapist

logopedia fTermos interdisciplinarios

es logopediaen logopedics; speech-language pathology;

speech-language therapy

logopedista sTermos interdisciplinarios

es logopedaen language pathologist; language therapist; speech-

language pathologist; speech-language therapist

logorrea fTrastornos da linguaxe

SIN.- incontinencia verbales incontinencia verbal; logorreaen logorrhea

lonxitude de enunciado fTrastornos da linguaxe

es longitud de enunciadoen length of utterance; utterance length

lonxitude media de enunciado fTrastornos da linguaxe

SIN.- LMEes LME; longitud media del enunciadoen mean length of utterance; MLU

macrofonía fTrastornos da voz

es macrofoníaen macrophonia

macroglosia fTrastornos da fala

es macroglosiaen macroglossia

macrognatia fTrastornos da fala

es macrognatiaen macrognathia

mal uso da voz mTrastornos da voz

es mal uso de la voz; mala utilización de la vozen vocal misuseCfr. con “abuso vocal”.

malformación fTermos interdisciplinarios

es malformaciónen malformation

maloclusión fTrastornos da fala

es maloclusiónen malocclusion

manobra de deglutición fTrastornos da fala

VAR.- manobra deglutoriaes maniobra de deglución; maniobra deglutoriaen swallow maneuver; swallowing maneuver

martelo mTrastornos da audición

es martilloen malleus

media de ton puro fTrastornos da audición

es promedio de tono puroen PTA; pure-tone average

medida de perturbación fTrastornos da voz

es medida de perturbaciónen perturbation measure

membrana larínxea conxénita fTrastornos da voz

es membrana laríngea congénitaen congenital laryngeal web

mesioclusión fTrastornos da fala

SIN.- anteroclusiónes mesioclusiónen mesiocclusion

mestura de sons fTrastornos da audición

es mezcla de sonidosen sound blending

Page 32: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

metátese fTrastornos da fala

es metátesisen metathesis

método ascendente mTrastornos da audición

es método ascendenteen ascending method

método audiolingüe mTrastornos da audición

SIN.- método audioorales método audiolingüe; método audiooralen audio-lingual method; auditory-oral approach

método de aspiración mTrastornos da voz

SIN.- método de inspiraciónes método de aspiración; método de inspiraciónen aspiration method; inhalation method

método de Carhart mTrastornos da audición

es método de Carharten Carhart method

método de comunicación bimodal mTrastornos da audición

es método de comunicación bimodalen bimodal language method

método de deglutición mTrastornos da fala

VAR.- método deglutorioes método de deglución; método deglutorioen swallowing method

método de enmascaramento de máximos e mínimos mTrastornos da audición

SIN.- enmascaramento de máximos e mínimos; método de máximos e mínimos

es enmascaramiento de máximos y mínimos; método de enmascaramiento de máximos y mínimos; método de máximos y mínimos

en maximum and minimum masking method; maximum and minimum method; maximum and minimum method

método de enmascaramento en meseta mTrastornos da audición

SIN.- enmascaramento en meseta; método de Hood; método de meseta

es enmascaramiento en meseta; método de enmascaramiento en meseta; método de Hood; método de meseta

en Hood method; plateau masking method; plateau method

método de enmascaramento optimizado mTrastornos da audición

SIN.- enmascaramento optimizado; método optimizadoes enmascaramiento optimizado; método de

enmascaramiento optimizado; método optimizadoen optimized masking method; optimized method

método de enmascaramento paso a paso mTrastornos da audición

SIN.- enmascaramento paso a paso; método paso a pasoes enmascaramiento paso a paso; método de

enmascaramiento paso a paso; método paso a pasoen step-by-step masking method; step-by-step method

método de inxección consonántica mTrastornos da fala

es técnica de inyección esofágicaen consonant injection method

método descendente mTrastornos da audición

es método descendenteen descending method

método verbotonal mTrastornos da fala

SIN.- sistema verbotonales método verbotonalen verbotonal method

microfonía fTrastornos da voz

es microfoníaen microphonia

microglosia fTrastornos da fala

es microglosiaen microglossia

microperturbación fTrastornos da voz

es microperturbaciónen microperturbation

microtia fTrastornos da audición

es microtiaen microtia

mínima presión audible fTrastornos da audición

VAR.- presión mínima audiblees mínima presión audibleen minimal audible pressure; minimum audible pressure

mínimo campo audible mTrastornos da audición

VAR.- campo mínimo audiblees mínimo campo audibleen minimal audible field; minimum audible field

Page 33: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

modelaxe fTrastornos da linguaxe

es modeladoen modeling

modelaxe da fluidez fTrastornos da fala

es modelado de la fluidezen fluency shaping

modulación fTrastornos da voz

es modulaciónen modulation

molde do oído mTrastornos da audición

es molde auditivo; molde del oídoen ear impression; earmold [US]; earmould [GB]

molde do oído á medida mTrastornos da audición

es molde auditivo a medidaen custom earmould

molde do oído non oclusivo mTrastornos da audición

es molde auditivo no oclusivo; molde auditivo no ocluyente

en nonoccluding earmould

molde do oído tipo esqueleto mTrastornos da audición

es molde auditivo tipo esqueletoen skeleton earmould

monoparesia fNeuroloxía

es monoparesiaen monoparesis

monoplexía fNeuroloxía

es monoplejiaen monoplegia

monotono mTrastornos da voz

SIN.- tono monótonoes monotono; tono monótonoen monopitch; monotonous speech

mordedura aberta fTrastornos da fala

SIN.- mordida aberta; trabada abertaes mordida abiertaen open bite

mordedura cruzada fTrastornos da fala

SIN.- trabada cruzadaes mordida cruzadaen cross-bite

mostra de fala fTermos interdisciplinarios

es muestra de hablaen speech sampling

mostraxe do campo acústico fTrastornos da audición

es muestreo espacial del campo acústicoen sampling of the sound field

motricidade fina fTermos interdisciplinarios

es motricidad finaen fine motor skill

motricidade global fTermos interdisciplinarios

SIN.- motricidade grosaes motricidad gruesaen gross motor skill

mutismo mTrastornos da fala

es mutismoen mutism

mutismo selectivo mTrastornos da fala

es mutismo selectivoen elective mutism; selective mutism

nasalidade fTrastornos da fala

es nasalidaden nasality

nasalidade asimilativa fTrastornos da fala

SIN.- nasalidade por asimilaciónes nasalidad asimilativaen assimilative nasality

nasalización fTrastornos da fala

es nasalizaciónen nasalization

neoloxismo mTrastornos da linguaxe

es neologismoen neologism

neurinoma do nervio acústico mTrastornos da audición

VAR.- neurinoma do acústicoes neurinoma del acústico; neurinoma del nervio acústicoen acoustic neurinoma; acoustic neuroma

neurolingüista sTermos interdisciplinarios

es neurolingüistaen neurolinguist

Page 34: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

neurolingüística fTermos interdisciplinarios

es neurolingüísticaen neurolinguistics

neurona espello fNeuroloxía

es neurona espejoen mirror neuron

neuropatía auditiva fTrastornos da audición

es neuropatía auditivaen auditory neuropathy

neutralización fTrastornos da fala

es neutralizaciónen neutralization

nistagmo mNeuroloxía

VAR.- nistaxe (f)es nistagmoen nystagmus; nystaxis

nistagmo calórico mTrastornos da audición

es nistagmo calóricoen caloric nystagmus

nistagmo espontáneo mNeuroloxía

es nistagmo espontáneoen spontaneous nystagmus

nistagmo optocinético mNeuroloxía

es nistagmo optocinéticoen optokinetic nystagmus

nistagmo posicional mNeuroloxía

es nistagmo posicionalen positional nystagmus

nistagmo rotatorio mNeuroloxía

es nistagmo rotatorioen rotatory nystagmus

nivel de audición mTrastornos da audición

es nivel de audiciónen hearing level

nivel de audición de tons puros mTrastornos da audición

es nivel de audición de tonos purosen pure-tone hearing level

nivel de audición para a palabra mTrastornos da audición

es nivel de audición para la palabraen hearing level for speech

nivel de confort acústico mTrastornos da audición

VAR.- nivel de confortes nivel de confort; nivel de confort acústicoen acoustic comfort level

nivel de confort máximo mTrastornos da audición

es nivel de confort máximoen maximum comfort level; MCL; most comfortable level

nivel de enmascaramento efectivo da fala mTrastornos da audición

es nivel de enmascaramiento efectivo del hablaen effective masking level for speech

nivel de exposición sonora mTrastornos da audición

es nivel de exposición sonoraen acoustic exposure level; SEL; sound exposure level

nivel de intensidade acústica mTrastornos da audición

es nivel de intensidad acústicaen acoustic intensity level; SIL; sound intensity level

nivel de presión acústica mTrastornos da audición

es nivel de presión acústicaen acoustic pressure level; sound pressure level; SPL

nivel de presión sonora de saída mTrastornos da audición

es nivel de presión sonora de salidaen output sound pressure level

nivel de ruído de fondo mTrastornos da audición

es nivel de ruido de fondoen background noise level

nivel de saturación da presión sonora mTrastornos da audición

es nivel de saturación de la presión sonoraen saturation sound pressure level; SSPL

nivel de son mTrastornos da audición

es nivel de sonidoen sound level

nivel de sonoridade mTrastornos da audición

es nivel de sonoridaden loudness level

Page 35: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

nivel de sonoridade incómodo mTrastornos da audición

es nivel de sonoridad incómodo; nivel de sonoridad inconfortable

en LDL; loudness discomfort level; ULL ; uncomfortable loudness level

nivel do limiar de audibilidade mTrastornos da audición

es nivel del umbral de audiciónen hearing threshold level

nivel limiar mTrastornos da audición

es nivel umbralen threshold level

nódulo vocal mTrastornos da voz

SIN.- nódulo de cantoes nódulo de canto; nódulo vocalen singing nodule; vocal nodule

non-fluidez fTrastornos da fala

VAR.- non-fluenciaes no fluenciaen non-fluency

obturador palatino mTrastornos da fala

es obturador palatinoen palatal obturator

oclusiva glotal fTrastornos da voz

es oclusión glotal; oclusiva glotalen glottal stop

oído artificial mTrastornos da audición

es oído artificialen artificial ear

oído externo mTrastornos da audición

es oído externoen external ear; outer ear

oído interno mTrastornos da audición

es oído internoen inner ear; internal ear

oído medio mTrastornos da audición

es oído medioen middle ear

oído morto mTrastornos da audición

es oído muertoen dead ear

omisión fTrastornos da fala

es omisiónen omission

oralismo mTrastornos da audición

es oralismoen auralism; oralism

orelleiras f plTrastornos da audición

es cascos protectores de oídos; orejerasen acoustic earmuffs; ear defenders; earmuffs

oscilador de condución ósea mTrastornos da audición

SIN.- vibrador de condución óseaes oscilador de conducción ósea; vibrador de conducción

óseaen bone conduction oscillator; bone conduction vibrator

otite media aguda fTrastornos da audición

es otitis media agudaen acute otitis media

otite media recorrente fTrastornos da audición

es otitis media recurrenteen recurrent otitis media

otite media serosa fTrastornos da audiciónSIN.- otite media con efusión; otite media seromucosaes otitis media con efusión; otitis media seromucosa;

otitis media serosaen glue ear [pop.]; OME; otitis media with effusion;

secretory otitis media; serous otitis media; SOM

padal brando mTrastornos da vozSIN.- veo do padales paladar blando; velo del paladaren soft palate

padrón de ton mTrastornos da vozes patrón de tonoen pitch pattern

padrón entoativo mTrastornos da falaVAR.- padrón de entoaciónes patrón entonativoen intonation pattern

palabra albo fTrastornos da linguaxe

es palabra objetivoen target word

palabra complementada fTrastornos da audición

es palabra complementadaen cued speech

Page 36: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

palatalización fTrastornos da fala

es palatalizaciónen palatalization

palatografía fTrastornos da fala

es palatografíaen palatography

palatógrafo mTrastornos da fala

es palatógrafoen palatograph

palatograma mTrastornos da fala

es palatogramaen palatogram

palatómetro mTrastornos da fala

es palatómetroen palatometer

palilalia fTrastornos da fala

es palilaliaen palilalia

palingrafía fTrastornos da linguaxe

es paligrafía; palingrafíaen paligraphia; palingraphia

paracusia fTrastornos da audición

es paracusiaen paracusis

parafasia fTrastornos da linguaxe

es parafasiaen paraphasia

parafasia fonémica fTrastornos da linguaxe

SIN.- parafasia literales parafasia fonémica; parafasia literalen literal paraphasia; phonemic paraphasia

parafasia semántica fTrastornos da linguaxe

es parafasia semánticaen semantic paraphasia

parafasia verbal fTrastornos da linguaxe

es parafasia verbalen verbal paraphasia

paragrafía fTrastornos da linguaxe

es paragrafíaen paragraphia

paragramatismo mTrastornos da linguaxe

es paragramatismoen paragrammatism

parálise fNeuroloxía

es parálisisen palsy; paralysis

parálise cerebral fNeuroloxía

es parálisis cerebralen cerebral palsy; CP

parálise das cordas vocais fTrastornos da voz

SIN.- parálise vocales parálisis de las cuerdas vocales; parálisis vocalen vocal fold paralysis; vocal paralysis

parálise facial fNeuroloxía

es parálisis facialen facial nerve paralysis; facial paralysis

paraplexía fNeuroloxía

es paraplejiaen paraplegia

paresia fNeuroloxía

es paresiaen paresis

pausa na fonación fTrastornos da voz

SIN.- ruptura de fonaciónes pausa en la fonación; ruptura de fonaciónen phonation break

pausa tensa fTrastornos da fala

es pausa tensaen tense pause

pechamento auditivo mTrastornos da audición

es cierre auditivoen auditory closure

pechamento glótico completo mTrastornos da voz

SIN.- pechamento glótico totales cierre glótico completo; cierre glótico totalen complete glottal closure

Page 37: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

pechamento glótico incompleto mTrastornos da voz

es cierre glótico incompletoen incomplete glottal closure

percepción da fala fTrastornos da audición

es percepción del hablaen speech perception

perda auditiva fTrastornos da audición

SIN.- hipoacusia; xordeira parciales hipoacusia; pérdida auditiva; sordera parcialen hearing loss; hypoacusis

perda auditiva ascendente fTrastornos da audición

es pérdida auditiva ascendente; pérdida auditiva de perfil ascendente

en rising hearing loss

perda auditiva central fTrastornos da audición

SIN.- xordeira centrales pérdida auditiva central; sordera centralen central deafness; central hearing loss

perda auditiva condutiva fTrastornos da audición

SIN.- perda auditiva de transmisión; xordeira de condución

VAR.- perda auditiva de conduciónes pérdida auditiva de conducción; sordera de conducciónen conductive deafness; conductive hearing loss

perda auditiva descendente fTrastornos da audición

es pérdida auditiva de perfil descendente; pérdida auditiva descendente

en sloping hearing loss

perda auditiva en forma de U fTrastornos da audición

es pérdida auditiva en forma de Uen cookie bite hearing loss; U-shaped hearing loss

perda auditiva inducida polo ruído fTrastornos da audición

es pérdida auditiva inducida por ruidoen NIHL; noise induced hearing loss

perda auditiva mixta fTrastornos da audición

SIN.- xordeira mixtaes pérdida auditiva mixta; sordera mixtaen mixed deafness; mixed hearing loss

perda auditiva nas frecuencias medias fTrastornos da audición

es pérdida auditiva en frecuencias mediasen midfrequency hearing loss

perda auditiva neurosensorial fTrastornos da audición

SIN.- hipoacusia de percepción; hipoacusia neurosensorial; perda auditiva de percepción; xordeira neurosensorial

es hipoacusia de percepción; hipoacusia neurosensorial; pérdida auditiva de percepción; pérdida auditiva neurosensorial; sordera neurosensorial

en perceptive hearing loss; sensorineural deafness; sensorineural hearing loss

perda auditiva plana fTrastornos da audición

es pérdida auditiva plana; pérdida plana de audiciónen flat hearing loss

perda auditiva súbita fTrastornos da audición

SIN.- hipoacusia súbita; xordeira súbitaes hipoacusia súbita; pérdida auditiva súbita; sordera

brusca; sordera repentina; sordera súbitaen sudden deafness; sudden hearing loss

perda por inserción fTrastornos da audición

es pérdida por inserciónen insertion loss

perfil lingüístico mTermos interdisciplinarios

es perfil lingüísticoen linguistic profile

perseveración fTrastornos da linguaxe

es perseveraciónen perseveration

perseveración inmediata fTrastornos da linguaxe

es perseveración inmediataen immediate perseveration

perseveración retardada fTrastornos da linguaxe

es perseveración retardadaen delayed perseveration

persoa con discapacidade múltiple fTermos interdisciplinarios

es persona con discapacidad múltipleen multiply disabled

perturbación de ton fTrastornos da voz

es perturbación de tonoen pitch perturbation

pictograma mTermos interdisciplinarios

es pictogramaen pictogram

Page 38: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

potencia de saída máxima fTrastornos da audición

es potencia de salida máxima;en maximum power output

potenciais auditivos evocados do tronco cerebral m plTrastornos da audición

es potenciales auditivos evocados del tronco cerebralen brainstem auditory evoked potentials

potencial de latencia media mTrastornos da audición

es respuesta de latencia mediaen middle latency response

potencial evocado mTrastornos da audición

SIN.- resposta evocada (f)es potencial evocado; respuesta evocadaen evoked potential; evoked response

potencial evocado auditivo mTrastornos da audición

VAR.- resposta evocada auditivaes potencial evocado auditivoen auditory evoked potential; auditory evoked response

potencial evocado de estado estábel mTrastornos da audición

es potencial evocado de estado estableen steady state evoked potential

presbiacusia fTrastornos da audición

es presbiacusiaen presbyacusis; presbycusis

presbifonía fTrastornos da voz

es presbifoníaen presbyphonia

prescrición de ganancia e saída fTrastornos da audición

es prescripción de ganancia y salidaen POGO; prescription of gain and output

primeiro formante mTrastornos da voz

es primer formanteen first formant

proba binaural fTrastornos da audición

es prueba binauralen binaural test

proba de adaptación auditiva fTrastornos da audición

es prueba de adaptación auditiva; prueba de deterioro del umbral tonal

en tone decay test

proba de rastrexo fTermos interdisciplinarios

SIN.- proba de detección; test de rastrexoes prueba de cribado; prueba de detección;

test de cribadoen screening test

procesamento da fala mTrastornos da fala

es procesamiento del hablaen speech processing

proceso de asimilación mTrastornos da fala

es proceso de asimilaciónen assimilation process

proceso de substitución mTrastornos da fala

es proceso de substituciónen substitution process

proceso fonolóxico mTrastornos da fala

es proceso fonológicoen phonological process

procesos de simplificación da estruturación silábica m plTrastornos da fala

es procesos de simplificación de la estructuración silábicaen syllable structure simplification processes

procesos de simplificación fonolóxica m plTrastornos da fala

es procesos de simplificación fonológicaen phonological simplification processes

produción fTermos interdisciplinarios

es producciónen production

prognatismo mTrastornos da fala

es prognatismoen prognatism

pronuncia fTrastornos da fala

VAR.- pronunciaciónes pronunciaciónen pronunciation

pronuncia defectuosa fTrastornos da fala

es pronunciación defectuosaen mispronunciation

pronuncia soletreada fTrastornos da fala

es pronunciación deletreadaen spelling pronunciation

Page 39: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

prosodia fTrastornos da fala

VAR.- prosodia lingüísticaes prosodia lingüísticaen linguistic prosody; prosody

prosopagnosia fNeuroloxía

es prosopagnosiaen prosopagnosia

protector auditivo mTrastornos da audición

es protector auditivoen hearing protector

protector de oídos mTrastornos da audición

VAR.- dispositivo protector dos oídoses dispositivo protector de los oídos; protector de oídosen ear protective device; ear protector

prótese elevadora do padal brando fTrastornos da fala

es prótesis elevadora del velo del paladaren palatal lift prosthesis

prótese fonatoria fTrastornos da fala Trastornos da voz

es prótesis fonatoriaen voice prosthesis

protrusión lingual fTrastornos da fala

es protrusión lingualen orofacial muscular imbalance; tongue thrust

proxémica fTermos interdisciplinarios

es proxémicaen proxemics

pseudoglote fTrastornos da fala

es pseudoglotisen pseudoglottis

pseudohipoacusia fTrastornos da audición

es pseudohipoacusiaen pseudohypoacusis

pseudopalabra fTrastornos da linguaxe

SIN.- logatomo (m)es logatomo; logotomo; pseudopalabraen logatom; pseudoword

psicolingüista sTermos interdisciplinarios

es psicolingüistaen psycholinguist

psicolingüística fTermos interdisciplinarios

es psicolingüísticaen psycholinguistics

quinto formante mTrastornos da voz

SIN.- formante do cantantees formante del cantante; quinto formanteen fifth formant; singer’s formant; singing formant

rango dinámico mTrastornos da voz

es rango dinámicoen dynamic range

rango tonal mTrastornos da voz

es rango de tonos; rango tonalen pitch range

razón forma/ítem fTermos interdisciplinarios

SIN.- razón vocábulo/ocorrenciaes razón tipo/caso; razón tipo/ítemen TTR; type/token ratio

recoñecemento da fala mTrastornos da fala

es reconocimiento del hablaen speech recognition

recorte de picos mTrastornos da audición

es recorte de la señal de audio; recorte de picosen PC; peak clipping

recrutamento mTrastornos da audición

es reclutamientoen recruitment

recrutamento de sonoridade mTrastornos da audición

es reclutamiento de sonoridaden loudness recruitment

redondeo labial mTrastornos da fala

SIN.- arredondamento labiales redondeo labialen lip rounding

reduplicación fTrastornos da fala

es reduplicaciónen reduplication

reflexo auditivo mTrastornos da audición

SIN.- reflexo acústicoes reflejo acústico; reflejo auditivoen acoustic reflex

Page 40: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

reflexo de orientación mTrastornos da audición

es reflejo de orientaciónen orientation reflex

reflexo estapedial mTrastornos da audición

es reflejo estapedialen stapedial reflex

reflexo nauseoso mTrastornos da voz

SIN.- reflexo farínxeoes reflejo nauseosoen gag reflex; pharyngeal reflex

refluxo gastroesofáxico mTrastornos da voz

es reflujo gastroesofágicoen gastro-oesophageal reflux

rehabilitación auditiva fTrastornos da audición

es rehabilitación auditivaen aural rehabilitation; hearing rehabilitation

rehabilitación da fala e a audición fTermos interdisciplinarios

es rehabilitación del habla y la audiciónen speech and hearing rehabilitation

resoador mTrastornos da audición

es resonadoren resonator

resonancia fTrastornos da audición

es resonanciaen resonance

resonancia cul-de-sac fTrastornos da fala

es resonancia cul-de-sacen cul-de-sac resonance

resonancia mixta fTrastornos da fala

es resonancia mixtaen mixed resonance

respiración abdominal fTrastornos da voz

es respiración abdominalen abdominal breathing

respiración clavicular fTrastornos da voz

es respiración clavicularen clavicular breathing

respiración diafragmática fTrastornos da voz

es respiración diafragmáticaen diaphragmatic breathing

respiración nasal fTrastornos da voz

es respiración nasalen nasal breathing

respiración oral habitual fTrastornos da voz

VAR.- respiración bucal habituales respiración bucal habitual; respiración oral habitualen habitual mouth breathing

respiración torácica fTrastornos da voz

es respiración torácicaen chest breathing; shallow breathing; thoracic breathing;

thoracic respiration

respirómetro mTrastornos da voz

es respirómetroen respirometer

resposta auditiva de latencia curta fTrastornos da audición

es respuesta auditiva de latencia cortaen short-latency auditory response

resposta auditiva de latencia longa fTrastornos da audición

es respuesta auditiva de latencia largaen long latency auditory response

resposta auditiva de latencia media fTrastornos da audición

es respuesta auditiva de latencia mediaen middle-latency auditory response

resposta auditiva do tronco cerebral fTrastornos da audición

es respuesta auditiva del tronco cerebralen ABR; auditory brainstem response

resposta de inserción en oído real fTrastornos da audición

es respuesta de inserción en oído realen real ear insertion response; REIR

resposta do tronco cerebral fNeuroloxía

VAR.- resposta eléctrica do tronco cerebrales respuesta del tronco cerebral;

respuesta eléctrica del tronco cerebralen brainstem electric response; brainstem response

resposta en frecuencia de ganancia fTrastornos da audición

es respuesta de frecuencia de ganancia; respuesta de ganancia por frecuencia

en frequency-gain response

Page 41: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

resposta en oído real amplificado fTrastornos da audición

es respuesta en oído real amplificadoen real ear aided response; REAR

resposta en oído real sen amplificar fTrastornos da audición

es respuesta en oído real no-amplificadoen real ear unaided response

retedor de lingua mTrastornos da fala

es retenedor lingualen lingual retainer

retroalimentación fTrastornos da audición

es retroalimentaciónen feedback

retroalimentación auditiva alterada fTrastornos da fala

es RAA; retroalimentación auditiva alteradaen AAF; altered auditory feedback

retroalimentación auditiva atrasada fTrastornos da fala

es retroalimentación auditiva retardadaen DAF; delayed auditory feedback

retroalimentación auditiva enmascarada fTrastornos da audición

es retroalimentación auditiva enmascaradaen MAF; masked auditory feedback; masking auditory

feedback

retroalimentación de frecuencia alterada fTrastornos da fala

es retroalimentación de frecuencia alteradaen FAF; frequency altered feedback

reversibilidade dos síntomas fTermos interdisciplinarioses reversibilidad de los síntomasen symptom reversibility

rexistro alto mTrastornos da vozSIN.- voz alta (f)es registro altoen high register; high voice; upper register; upper voice

rexistro baixo mTrastornos da vozes registro bajoen lower register; lower voice

rexistro de asubío mTrastornos da vozSIN.- rexistro de tiple; voz de asubío; voz de tiplees registro de silbido; voz tipleen flageolet register; flute register; whistle register;

whistle voice

rexistro de falsete mTrastornos da vozSIN.- voz de falsete (f)es registro de falsete; voz de falseteen falsetto register; falsetto voice

rexistro de peito mTrastornos da vozSIN.- voz de peito (f)es registro de pecho; voz de pechoen chest register; chest voice

rexistro de pulso mTrastornos da vozes fonación de pulso; registro de pulsoen pulse register; vocal fry register

rexistro medio mTrastornos da vozSIN.- voz media (f)es registro medio; voz mediaen middle register; midvoice

rexistro vocal mTrastornos da voz

es registro vocalen vocal register; voice register

rinolalia fTrastornos da fala

SIN.- rinofoníaes rinofonía; rinolaliaen rhinolalia; rhinophonia

rinolalia aberta fTrastornos da fala

SIN.- hipernasalidade; hiperrinolalia; nasalidade aberta; voz hipernasal

es hipernasalidad; hiperrinolalia; nasalidad abierta; rinolalia abierta; voz hipernasal

en hypernasality; hyperrhinolalia; open nasality; rhinolalia aperta

rinolalia mixta fTrastornos da fala

SIN.- nasalidade mixtaes nasalidad mixta; rinolalia mixtaen mixed nasality; rhinolalia mixta

rinolalia pechada fTrastornos da fala

SIN.- hiporrinofonía; hiporrinolalia; nasalidade pechada; voz hiponasal

es hiporrinofonía; hiporrinolalia; nasalidad cerrada; rinolalia cerrada; voz hiponasal

en closed nasality; hyporhinophonia; rhinolalia clausa

ritmo de fala mTrastornos da fala

es ritmo de hablaen speech rhythm

rotacismo mTrastornos da fala

es rotacismoen rhotacism

Page 42: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

rouquén fTrastornos da voz

SIN.- afoníaes afonía; ronqueraen aphonia; hoarseness

ruído aleatorio mTrastornos da audición

es ruido aleatorioen random noise

ruído ambiental mTrastornos da audición

es ruido ambientalen ambient noise

ruído branco mTrastornos da audición

es ruido blancoen white noise

ruído de banda estreita mTrastornos da audición

es ruido de banda estrechaen narrow-band noise; NBN

ruído de fala mTrastornos da audición

es ruido de hablaen speech noise

ruído de fondo mTrastornos da audición

es ruido de fondoen background noise

ruído do estoma mTrastornos da voz

es ruido del estomaen stoma noise

ruído gaussiano mTrastornos da audición

es ruido gaussianoen Gaussian noise

ruído rosa mTrastornos da audición

es ruido rosaen pink noise

ruptura do ton fTrastornos da voz

es rotura del tonoen pitch break

salivar iTrastornos da fala

es salivaren salivate, to

segundo formante mTrastornos da voz

es segundo formanteen second formant

selamento labial mTermos interdisciplinarios

SIN.- pechamento labiales cierre labial; sellado labialen lip closure; lip seal

sensograma mTrastornos da audición

es sensogramaen sensogram

serie automática fTrastornos da linguaxe

es serie automáticaen automatic series

sialorrea fTrastornos da fala

SIN.- augadeira [pop.]; polisialia; ptialismo (m)es polisialia; ptialismo; sialorreaen sialorrhea

sigmatismo mTrastornos da fala

es sigmatismoen lisp; lisping; sigmatism

sigmatismo nasal mTrastornos da fala

es sigmatismo nasalen nasal lisp

símbolo pictográfico de comunicación mTermos interdisciplinarios

SIN.- SPCes símbolo pictográfico de comunicación; SPCen PCS; picture communication symbol

símbolos Bliss m plTermos interdisciplinarios

es símbolos Blissen Bliss symbols

símbolos Widgit m plTermos interdisciplinarios

es símbolos Widgiten Widgit symbols

simplificación de grupo consonántico fTrastornos da fala

SIN.- redución de grupo consonánticoes reducción de grupo consonánticoen cluster reduction

simulador de oído ocluído mTrastornos da audición

es simulador de oído ocluidoen occluded-ear simulator

sinapse fNeuroloxía

es sinapsisen synapse

Page 43: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

síndrome fTermos interdisciplinarios

es síndromeen syndrome

síndrome de Landau-Kleffner fTrastornos da linguaxe

SIN.- afasia epiléptica adquiridaes afasia epiléptica adquirida; síndrome de Landau-

Kleffner; SLKen acquired epileptic aphasia; AEA; Landau-Kleffner

syndrome; LKS

síndrome do acento estranxeiro fTrastornos da fala

es síndrome del acento extranjeroen foreign accent syndrome

síntese auditiva fTrastornos da audición

es síntesis auditivaen auditory synthesis

síntoma mTermos interdisciplinarios

es síntomaen symptom

sintomático -ca aTermos interdisciplinarios

es sintomáticoen symptomatic

sintomatoloxía fTermos interdisciplinarios

es sintomatologíaen symptomatology

sistema aumentativo e alternativo de comunicación mTermos interdisciplinarios

SIN.- SAACes SAAC; sistema aumentativo y alternativo de

comunicaciónen AACS; augmentative and alternative communication

system

sistema de comunicación mTermos interdisciplinarios

es sistema de comunicaciónen communication system

sistema de dispositivos de asistencia auditiva mTrastornos da audición

es sistema de dispositivos de asistencia auditivaen ALDS; assistive listening device system

sobreenmascaramento mTrastornos da audición

es sobreenmascaramientoen overmasking

sobreextensión fTrastornos da linguaxe

es sobreextensiónen overextension

sobremordedura horizontal fTrastornos da fala

SIN.- sobremordida horizontales sobremordida horizontalen overjet

sobremordedura vertical fTrastornos da fala

SIN.- sobremordida verticales sobremordida verticalen overbite

sobrerregularización fTrastornos da linguaxe

es sobrerregularizaciónen overregularization

soletreo manual mTrastornos da audición

es deletreo manualen fingerspelling

somatognosia fNeuroloxía

es somatognosiaen somatognosis

son puro mTrastornos da audición

es sonido puroen pure sound

sonograma mTrastornos da audición

es sonogramaen sonagram

sonómetro mTrastornos da audición

es sonómetroen sonometer; sound level meter

sonoridade fTrastornos da voz

es sonoridaden voicing

soprosidade fTrastornos da voz

SIN.- voz aéreaes voz aéreaen breathiness

Page 44: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

subenmascaramento mTrastornos da audición

es subenmascaramientoen undermasking

submordedura fTrastornos da fala

SIN.- submordidaes submordidaen underbite

substitución fTrastornos da fala

es sustituciónen substitution

succión dixital fTrastornos da fala

SIN.- chupar o dedo [pop.] (clau)VAR.- succión do dedoes chuparse el dedo; succión digitalen digit sucking; finger sucking

succión do polgar fTrastornos da fala

SIN.- chupar o polgar [pop.] (clau)es chuparse el pulgar; succión del pulgaren thumb sucking

taboleiro alfabético mTermos interdisciplinarios

es tablero alfabéticoen alphabet board

taboleiro de comunicación mTermos interdisciplinarios

es tablero comunicativo; tablero de comunicaciónen communication board; language board

taboleiro rítmico mTermos interdisciplinarios

es tablero rítmicoen pacing board

tapóns de diadema m plTrastornos da audición

VAR.- tapóns de oídos con diademaes tapones de oídos con diademaen canal caps

tapóns para os oídos m plTrastornos da audición

es tapones para los oídosen earplugs

taquifemia fTrastornos da fala

SIN.- fala acelerada; taquilaliaes habla acelerada; taquifemia; taquilaliaen cluttering; tachylalia; tachyphemia; tachyphrasia

taquifémico -ca sTrastornos da fala

SIN.- taquilálico -caes taquifémico; taquilálicoen clutterer; tachylalic; tachyphemic

taquitoscopio mTermos interdisciplinarios

es taquitoscopioen tachystoscope

tarefa de decisión léxica fTermos interdisciplinarios

es tarea de decisión léxicaen LDT; lexical decision task

tartamudez fTrastornos da fala

SIN.- disfemia [cult.]es disfemia [cult.]; tartamudezen dysphemia [cult.]; stammering; stuttering

tartamudez fisiolóxica fTrastornos da falaSIN.- tartamudez evolutivaes tartamudez evolutiva; tartamudez fisiológicaen physiological stuttering

tartamudez interiorizada fTrastornos da falaes tartamudez interiorizadaen interiorized stuttering

tatexar iTrastornos da falaSIN.- gaguexar; tartamudeares tartamudearen stammer, to; stutter, to

tatexo -xa sTrastornos da falaSIN.- disfémico -ca [cult.]; gago -ga; tartamudo -daes disfémico [cult.]; tartamudoen stammerer; stutterer

técnica de respiración fTrastornos da vozes técnica de respiraciónen breathing method; breathing techniqueCfr. con “exercicio de respiración”.

técnica do bocexo-suspiro fTrastornos da vozes técnica de bostezo-suspiroen yawn-sigh approach; yawn-sigh technique

técnica mastigatoria fTrastornos da vozes técnica de masticación; técnica masticatoriaen chewing approach; chewing technique

telecoil mTrastornos da audiciónes T-coil; telecoilen T-coil; T-settingCfr. con “bobina indutiva”.

Page 45: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

teléfono de texto mTrastornos da audición

es teléfono de textoen text telephone

teletipo mTrastornos da audición

SIN.- teleimpresores teletipoen teleprinter; teletype; teletypewriter; TTY

tempo máximo de fonación mTrastornos da voz

SIN.- TMFes tiempo máximo de fonación; TMFen maximum phonation time; MPT

terapia da fala fTrastornos da fala

es terapia del hablaen speech assessment; speech therapy

terapia de deglutición fTrastornos da fala

VAR.- terapia deglutoriaes terapia de deglución; terapia deglutoriaen swallow therapy; swallowing therapy

terapia de entoación melódica fTrastornos da fala

es TEM; terapia de entonación melódicaen melodic intonation therapy; MIT

terapia fonética fTrastornos da voz

es terapia fonéticaen phonetic placement therapy; PPT

terapia miofuncional fTrastornos da voz

es terapia miofuncionalen myofunctional therapy

terceiro formante mTrastornos da vozes tercer formanteen third formant

test de completamento mTermos interdisciplinarioses test de cierre; test de completamientoen cloze test

test de denominación mTermos interdisciplinarioses test de denominaciónen naming test

test de fala mTrastornos da falaes prueba de hablaen speech test

test de recoñecemento de palabras mTermos interdisciplinariosSIN.- proba de recoñecemento de palabras (f)es prueba de reconocimiento de palabras;

test de reconocimiento de palabrasen word recognition testing

test do espello de Glatzel mTrastornos da falaes prueba de Glatzel; prueba del espejo de Glatzelen mirror-fogging test

test estandarizado fTermos interdisciplinarioses prueba estandarizadaen standardized test

test lingüístico mTermos interdisciplinarioses test lingüísticoen language test

tetraplexía fNeuroloxíaes tetraplejiaen quadriplegia; tetraplegia

tiempo de inicio da sonoridade mTrastornos da vozes tiempo de inicio de la sonoridaden voice onset time; VOT

tímpano mTrastornos da audiciónSIN.- membrana timpánica (f)es membrana timpánica; tímpanoen eardrum; tympanic membrane

timpanograma mTrastornos da audiciónes timpanogramaen tympanogram

timpanometría fTrastornos da audiciónes timpanometríaen tympanometry

ton mTrastornos da audiciónes tonoen pitch

ton de proba mTrastornos da audiciónes tono de pruebaen probe tone

ton fundamental mTrastornos da audiciónes tono fundamentalen fundamental tone

ton habitual mTrastornos da vozes tono habitualen habitual pitchCfr. con “ton natural”.

Page 46: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

ton natural mTrastornos da voz

es tono naturalen natural pitchCfr. con “ton habitual”.

ton óptimo mTrastornos da voz

es tono óptimoen optimal pitch; optimum pitch

ton puro mTrastornos da audición

es tono puroen pure tone

ton puro modulado mTrastornos da voz

SIN.- ton triloes tono puro modulado; tono trinoen warble tone

transcrición estreita fTrastornos da fala

VAR.- transcrición fonética estreitaes transcripción estrecha; transcripción fonética estrechaen narrow transcription

transcrición fonética fTrastornos da fala

SIN.- notación fonéticaes notación fonética; transcripción fonéticaen phonetic notation; phonetic script; phonetic

transcription

transcrición fonolóxica fTrastornos da fala

SIN.- notación fonolóxicaes notación fonológica; transcripción fonológicaen phonemic notation; phonemic transcription

transcrición larga fTrastornos da fala

SIN.- transcrición fonética largaes transcripción ancha; transcripción fonética anchaen broad transcription

traqueotomía fTrastornos da fala

es traqueotomíaen tracheostomy

trastorno mTermos interdisciplinarios

es trastornoen disorder

trastorno adquirido mTermos interdisciplinarios

es trastorno adquiridoen acquired disorder

trastorno cognitivo mTermos interdisciplinarios

es trastorno cognitivoen cognitive disorder

trastorno da aprendizaxe mTermos interdisciplinarios

es trastorno del aprendizajeen learning disability; learning disorder

trastorno da aprendizaxe da linguaxe mTrastornos da linguaxe

es trastorno de aprendizaje del lenguajeen language learning disorder

trastorno da articulación de orixe funcional mTrastornos da fala

SIN.- dislalia funcional (f)es dislalia funcional; trastorno de la articulación de

origen funcionalen functional articulation disorder

trastorno da articulación de orixe orgánica mTrastornos da fala

es trastorno de la articulación de origen orgánicoen organic articulation disorder

trastorno da comunicación mTrastornos da linguaxe

SIN.- trastorno comunicativoes trastorno comunicativo; trastorno de la comunicaciónen communication disorder

trastorno da deglutición mTrastornos da fala

es trastorno de la degluciónen swallowing disorder

trastorno da fala mTrastornos da fala

es trastorno del hablaen speech disorder; speech pathology

trastorno da fonación mTrastornos da voz

es trastorno de la fonaciónen disorder of phonation; phonation disorder

trastorno da lectura mTrastornos da linguaxe

es trastorno de la lectura; trastorno lectoren reading disorder

trastorno da linguaxe mTrastornos da linguaxe

SIN.- patología da linguaxe (f)es patología del lenguaje; trastorno del lenguaje;

trastorno lingüísticoen language disorder; language pathology

trastorno da resonancia mTrastornos da voz

es trastorno de la resonanciaen resonance disorder

Page 47: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

trastorno da voz mTrastornos da voz

es trastorno de la vozen voice disorder

trastorno de articulación mTrastornos da fala

es trastorno de articulaciónen articulation disorder

trastorno de articulación compensatoria mTrastornos da fala

es trastorno de articulación compensatoriaen CAD; compensatory articulation disorder

trastorno de fluidez mTrastornos da fala

es trastorno de fluidezen fluency disorder

trastorno do desenvolvemento da linguaxe mTrastornos da linguaxe

SIN.- TDLes TDL; trastorno del desarrollo del lenguajeen developmental language disorder; DLD

trastorno do espectro autista mTermos interdisciplinarios

SIN.- autismo [arc.]; TEAes autismo [arc.]; TEA; trastorno del espectro autistaen ASD; autism [arc.]; autism spectrum disorder

trastorno do espectro autista de alto funcionamento mTermos interdisciplinarios

SIN.- trastorno do espectro autista de altas capacidadeses trastorno del espectro autista de altas capacidades;

trastorno del espectro autista de alto funcionamientoen HFA; high-functioning autism spectrum disorder

trastorno do espectro da neuropatía auditiva mTrastornos da audición

es trastorno del espectro de la neuropatía auditivaen auditory neuropathy spectrum disorder

trastorno do procesamento auditivo central mTrastornos da audición

es trastorno del procesamiento auditivo centralen CAPD; central auditory processing disorder

trastorno específico da linguaxe mTrastornos da linguaxe

SIN.- TELes TEL; trastorno específico del lenguajeen SLI; specific language disorder;

specific language impairment

trastorno funcional da voz mTrastornos da voz

VAR.- trastorno da voz de orixe funcionales trastorno de la voz de origen funcional;

trastorno funcional de la vozen functional voice disorder

trastorno miofuncional orofacial mTrastornos da fala

es trastorno miofuncional orofacialen OMD; orofacial myofunctional disorder

trastorno orgánico da voz mTrastornos da voz

VAR.- trastorno da voz de orixe orgánicaes trastorno de la voz de origen orgánico;

trastorno orgánico de la vozen organic voice disorder

trastorno por déficit de atención con hiperactividade mTermos interdisciplinarios

SIN.- TDAHes TDAH; trastorno por déficit de atención con

hiperactividaden ADHD; attention deficit hyperactivity disorder

trastorno xeneralizado do desenvolvemento mTermos interdisciplinariosSIN.- TXDes TGD; trastorno generalizado del desarrolloen PDD; pervasive developmental disorder

trastorno xeneralizado do desenvolvemento non especificado mTermos interdisciplinarios

SIN.- TXD-NEes TGD-NE; trastorno generalizado del desarrollo no

especificadoen PDD-NOS; pervasive developmental disorder not

otherwise specified

trastornos motores da fala m plTrastornos da fala

es trastornos motores del hablaen motor speech disorders

trauma acústico mTrastornos da audición

es trauma acústicoen acoustic trauma

traumatismo cranial mNeuroloxía

VAR.- traumatismo cranioencefálicoes traumatismo cranealen head injury; head trauma

traumatismo cranial pechado mNeuroloxía

es traumatismo craneal cerradoen closed head injury

tremor vocal mTrastornos da voz

es temblor vocalen vocal tremor

triplexía fNeuroloxía

es triplejiaen triplegia

tubo de drenaxe timpánica mTrastornos da audición

es tubo de drenaje timpánicoen grommet

Page 48: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

tubo de traqueotomía para falar mTrastornos da fala

es tubo de traqueotomía para hablaren speaking tracheostomy tube;

talking tracheostomy tube

tubo de ventilación mTrastornos da audición

es conducto de ventilación; tubo de ventilaciónen PE tube; pressure vent; ventilation tube

tubo ecualizador de presión mTrastornos da audición

es tubo de ecualización de presiónen PET; pressure-equalization tube

úvula bífida fTrastornos da fala

es úvula bífidaen bifid uvula

válvula de fonación fTrastornos da fala

SIN.- válvula de falaVAR.- válvula fonatoriaes válvula de fonación; válvula fonatoriaen button speech; speaking valve; tracheostoma valve

válvula de fonación dunha vía fTrastornos da fala

es válvula de fonación de una víaen one-way speaking valve

velarización fTrastornos da fala

es velarizaciónen velarization

velocidade de fala fTrastornos da fala

es velocidad de hablaen speaking rate; speech rate

vertixe posicional fNeuroloxía

SIN.- vertixe paroxística; vertixe posturales vértigo paroxístico; vértigo posicional; vértigo posturalen paroxysmal vertigo; positional vertigo

videoestrobolaringoscopia fTrastornos da voz

VAR.- videolaringoestroboscopiaes videoestrobolaringoscopia; videolaringoestroboscopiaen strobovideolaryngoscopy; videostrobolaryngoscopy

vocalización fTrastornos da fala

es vocalizaciónen vocalization

voz cantada fTrastornos da voz

es voz cantadaen singing voice

voz de cabeza fTrastornos da voz

es voz de cabezaen head voice

voz esofáxica fTrastornos da voz

es voz esofágicaen oesophageal speech

voz monótona fTrastornos da voz

es voz monótonaen monotone voice

voz murmurada fTrastornos da voz

es voz susurradaen whispered voice

voz oroesofáxica fTrastornos da voz

es voz oroesofágicaen oro-oesophageal voice

voz profesional fTrastornos da voz

es voz profesionalen professional voice

voz rota fTrastornos da voz

SIN.- voz crebadaes voz rotaen creak; creaky voice

voz rouca fTrastornos da fala

es voz roncaen hoarse voice; throaty voice

voz trémula fTrastornos da voz

SIN.- voz trementees voz temblorosa; voz trémulaen tremulous voice

voz xorda fTrastornos da voz

es voz sordaen breathy voice

xergafasia fTrastornos da linguaxe

SIN.- xargonafasiaes jergafasiaen jargon aphasia

xestos iniciadores da fluidez m plTrastornos da fala

es gestos iniciadores de la fluidezen FEBS; FIGS; fluency enhancing behaviors;

fluency initiating gestures

Page 49: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

xordeira fTrastornos da audición

es sorderaen deafness

xordeira adquirida fTrastornos da audición

es sordera adquiridaen acquired deafness; adventitious deafness

xordeira bilateral fTrastornos da audición

es sordera bilateralen bilateral deafness

xordeira completa fTrastornos da audición

SIN.- cofosees anacusia; cofosis; sordera completaen anacusis; cofosis; total deafness

xordeira cortical fNeuroloxía

SIN.- trastorno auditivo cortical (m)es sordera cortical; trastorno auditivo corticalen cortical deafness

xordeira de transmisión fTrastornos da audición

es sordera de transmisiónen transmission deafness

xordeira perilocutiva fTrastornos da audición

es sordera perilocutivaen perilingual deafness

xordeira poslocutiva fTrastornos da audición

es sordera postlingual; sordera postlocutivaen postlingual deafness

xordeira prelocutiva fTrastornos da audición

es sordera prelingual; sordera prelocutivaen prelingual deafness

xordeira profesional fTrastornos da audición

SIN.- xordeira ocupacionales sordera ocupacional; sordera profesionalen occupational deafness

xordeira profunda fTrastornos da audición

es sordera profundaen profound deafness

xordeira retrococlear fTrastornos da audición

es sordera retrococlearen retrocochlear deafness

xordeira unilateral fTrastornos da audición

es sordera unilateralen single sided deafness; SSD; unilateral deafness

xordeira verbal fNeuroloxía

es sordera verbalen word deafness

xordeira verbal pura fNeuroloxía

SIN.- agnosia auditiva verbales agnosia auditiva verbal; sordera verbal puraen auditory verbal agnosia; AVA; pure word deafness

xordo -da sTrastornos da audición

es sordoen deaf

xordo -da profundo -da sTrastornos da audición

es sordo profundoen profoundly deaf

xordocego -ga sTrastornos da audición

es sordociegoen deafblind

xordocegueira fTrastornos da audición

es sordocegueraen deafblindness

Page 50: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

bibliografía

Obras lexicográficasCARBALLEIRA ANLLO, X. M. (coord.). Gran dicionario Xerais da lingua. Vigo: Xerais, 2009.

DÍAZ PARDO, I.; V. F. FREIXANES; A. MASCATO (dir.). Diciopedia do século 21. Vigo - Sada (A Coruña): Galaxia - Edicións do Cumio - Ediciós do Castro, 2006.

GARCÍA, C.; M. GONZÁLEZ GONZÁLEZ (dir.). Dicionario castelán-galego da Real Academia Galega. A Coruña: Real Academia Galega - Fundación Pedro Barrié de la Maza, 2004.

GONZÁLEZ GONZÁLEZ, M.; A. SANTAMARINA FERNÁNDEZ (dir.) Dicionario da Real Academia Galega [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://academia.gal/dicionario/

HERMIDA BORRAJO, X. A. (dir.). Gran dicionario século 21 galego-castelán, castelán-galego. Vigo: Galaxia - Edicións do Cumio, 2006.

LEDO CABIDO, B. (dir.). Enciclopedia Galega Universal. Vigo: Ir Indo, 1999-2006.

PENA, X. A. (dir.). Gran dicionario século 21 da lingua galega. Vigo: Galaxia - Edicións do Cumio, 2005.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Diccionario de la lengua española [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://dle.rae.es/.

RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, E. Diccionario enciclopédico gallego-castellano. Vigo: Galaxia, 1980.

SANTAMARINA FERNÁNDEZ , A. (coord.). Dicionario de dicionarios [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://sli.uvigo.es/DdD/.

VILLEGAS BELMONTE, F. (coord.) Dicionario Cumio castelán-galego, galego-castelán. Ponte Caldelas (Pontevedra): Ed. do Cumio, 2012.

VILLEGAS BELMONTE, F. (coord.) Gran dicionario Cumio da lingua galega. Vigo: Ed. do Cumio, 2012.

XUNTA DE GALICIA. Digalego: dicionario de galego [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://digalego.xunta.gal.

Obras terminográficasAMENGUAL BUNYOLA, G. A. Diccionari d’afàsies i patologies del llenguatge: català-castellà-anglès . Palma: Universitat de

les Illes Balears. Servei Lingüístic. Gabinet de Terminologia, 2011. [Tamén consultable en liña en http://slg.uib.cat/digitalAssets/192/192612_Diccionari_d_afaI_sies__pdf_definitiu_.pdf]

CAMPOLINI, C.; V. VAN HÖVELL; A. VANSTEELANDT. Dictionnaire de logopédie: Le développement normal du langage et sa pathologie. Vol. 1 do Dictionnaire de logopédie. Leuven: Peeters Publishers, 1997.

COLABORADORES DE GALIPEDIA. Galipedia [en liña]. [Consultado: 1 de xuño de 2019] http://gl.wikipedia.org/wiki/Portada

Page 51: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

bibliografía

CORTHALS, P.; J. VAN BORSEL; K. VAN LIERDE. Vertaalwoordenboek logopedie en audiologie: nederlands-engels/engels-nederlands. Leuven: Acco, 2004.

CURRÁS FERNÁNDEZ, C.; A. DOSIL MACEIRA (dir.) Diccionario de psicoloxía e educación. Santiago de Compostela: [Xunta de Galicia - Consellería de Educación e Ordenación Universitaria - Dirección Xeral de Política Lingüística], 1999.

GALLEGO ORTEGA, J. L. (dir.) Enciclopedia temática de logopedia. Archidona: Aljibe, 2006.

JIMENO BULNES, N.; SANTIAGO PARDO, R. B. (coord.) Glosario Internacional de Logopedia. Versión española. Valladolid: Universidad de Valladolid. 2010.

KENT, R. D. (ed.) The MIT encyclopedia of communication disorders. Cambridge, MA: MIT Press, 2004.

NICOLOSI, L.; E. HARRYMAN; J. KRESHECK. Terminology of Communication Disorders: Speech-Language-Hearing. Philadelphia: Lippincott Williams & Wilkins, 2004.

PERELLÓ, J. Lexicón de comunicología: diccionario para audiólogos, foniatras, logopedas, profesores de sordos y psicolingüistas. Barcelona: Augusta, 1977.

PERELLÓ, J. Diccionario de logopedia, foniatría y audiología. 2ª ed. Barcelona: Lebón, 2002.

REYES OLIVEROS, F.; C. GARCÍA GONZALEZ (dir.) Diccionario galego de termos médicos. Santiago de Compostela: Consellería de Educación e Ordenación Universitaria - Dirección Xeral de Política Lingüística, 2002. [Tamén consultable en liña en http://www.edu.xunta.es/ftpserver/portal/DXPL/medico.pdf]

RODRÍGUEZ RÍO, X. A. Vocabulario de medicina: (galego-español-inglés-portugués). Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 2008. [Tamén consultable en liña en http://hdl.handle.net/10347/16766]

SOS ABAD, A. M. Diccionario básico de logopedia. Madrid: Index, 1990.

STACH, B. A. Comprehensive Dictionary of Audiology. Boston: Cengage Learning, 2003.

Obras especializadasBERMÚDEZ DE ALVEAR, R. Exploración clínica de los trastornos de la voz, el habla y la audición. Archidona: Aljibe, 2003.

COBETA, I.; F. NÚÑEZ; S. FERNÁNDEZ. Patología de la voz. Barcelona: Marge Médica Books, 2013.

CRYSTAL, D. Introduction to language pathology. Londres: Edward Arnold, 1980.

CUMMINGS, L. (ed.) The Cambridge handbook of communication disorders. Cambridge: Cambridge University Press, 2013.

Page 52: logopedia e audioloxía...inglés sobre logopedia e audioloxía, decidiron ampliar esta ferramenta e incorporar outras linguas (16 europeas, xunto co chinés e o hebreo). Convidaron

bibliografía

DAMICO, J. S.; N. MULLER; M. J. BALL (ed.) The handbook of language and speech disorders. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2010.

Galicia. Decreto 70/2010, do 8 de abril, polo que se establece o currículo do ciclo formativo de grao superior correspondente ao título de técnico superior en audioloxía protésica. Diario Oficial de Galicia. 6 de maio de 2010 [en liña]. [Consultado: 31 de maio de 2019] https://www.xunta.gal/dog/Publicados/2010/20100506/Anuncio14C72_gl.html

JUNQUÉ I PLAJA, C.; O. BRUNA I RABASSA; M. MATARÓ I SERRAT Neuropsicología del lenguaje: funcionamiento normal y patológico. Rehabilitación. Barcelona: Elsevier Massson, 2007.

LE HUCHE, F.; A. ALLALI. La Voz. Barcelona: Masson, 2004.

McFARLAND, D. H. Atlas de anatomía en ortofonía : lenguaje y deglución. Barcelona: Elsevier, 2008.

NÓVOA SANTOS, R. Psicopatoloxía xeral. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia, 2002.

PEÑA-CASANOVA, J. Manual de logopedia. 3ª ed. Barcelona: Masson, 2002.

SAUCA I BALLART, A. (dir.) Logopedia.mail [en liña]. ISSN: 1576-0502. [Consultado: 1 de xuño de 2019]. https://asauca.net/index.php

SUÁREZ NIETO, C. (coord.) Tratado de Otorrinolaringología y Cirugía de Cabeza y Cuello. 2ª ed. Madrid: Ed. Médica Panamericana, 2015.