Literkultura.litercultura

8
Maia Egutegia LITERKULTURA

Transcript of Literkultura.litercultura

Page 1: Literkultura.litercultura

Maia Egutegia

LITERKULTURA

Page 2: Literkultura.litercultura

EL Calendario Maya

LITERCULTURA

Page 3: Literkultura.litercultura

HELBURUAKHELBURUAKHELBURUAKHELBURUAK

Ekintza honen helburua interkulturalitatearen hartu-emanak landu eta ikasteko

espazioak sortzean datza. Honetarako, ekintza didaktiko interkulturalak jarriko dira

martxan, ikuspegi pedagogiko batetik, haur eta gazteei kontzientziatzeko (bertakoei eta

etorkinei). Honen garrantzia indartu nahi dugu:

• Kulturen arteko bizikidetzaren harreman osasuntsuak jorratu.

• Bizikidetza orekatu baten sustapena.

• Herriko kultura, ospakizun eta euskal ohituretara hurbilpena erraztu.

Page 4: Literkultura.litercultura

OBJETIVOSLitercultura

Laboratorios para el aprendizaje intercultural a través de la literatura

El objetivo de la presente actividad es fomentar espacios de aprendizaje e intercambio

intercultural a través de la puesta en marcha de actividades didácticas interculturales

con un enfoque pedagógico, para concienciar a la población infantil y juvenil (tanto

autóctona como inmigrante) residente en el Municipio de Getxo sobre la importanciaautóctona como inmigrante) residente en el Municipio de Getxo sobre la importancia

de:

• Establecer relaciones armónicas para la convivencia entre culturas

• Impulsar la construcción de una convivencia equilibrada

• Facilitar el acercamiento a la cultura y celebraciones tradicionales vascas y del

municipio.

Page 5: Literkultura.litercultura

GARAPENAANTZERKI INTERKULTURALAK: 6 eta 12 urte bitarteko haurrek

irakurketa ezberdinen ondoren istorioa antzeztu beharko dute haur

txikiagokoei (antzerki interkulturalak).

Honetarako pertsona bakoitzari pertsonai bat egokituko zaio

mozorro eta guzti (kontalaria, protagonista, pertsonai bizidun

bat...).

IPUIN KONTAKETA: Ipuin laburren kontaketa, euskaraz eta

gaztelaniaz. Ondoren istorioaren edukien hausnarketa. 3 eta 5 urte

bitarteko haurrei zuzenduta dago eta kultura desberdinek dituzten

ezaugarri komunak eta berezitasun azpimarratuko dira.

Page 6: Literkultura.litercultura

DESARROLLOTEATROS INTERCULTURALES: actividad directamente relacionada

con la anterior, en la que niños y niñas con edades comprendida

entre los 6 y 12 años, tras la lectura de los cuentos tendrán que

representarlos escénicamente (teatros interculturales) a los/as mas

pequeños/as.

Para ello se le asignará a cada participante un rol (narrador/a,

protagonistas y personajes animados e inanimados presentes en el

CUENTA CUENTOS: lectura de cuentos cortos en euskera y

castellano, y posterior reflexión sobre los contenidos, dirigida a

niños y niñas de edades comprendida entre los 3 y 5 años con el

fin de tratar elementos comunes y particulares de las diferentes

culturas.

protagonistas y personajes animados e inanimados presentes en el

cuento) y un disfraz.

Page 7: Literkultura.litercultura

INDARRAK

Proiektu honek eragin handia du haur eta gazteen inguruan,

eta espazio ezberdinak sortzeko aukera ematen du. Jaialdi

honetan haur eta gazteak izango dira protagonistak.

Adibidez, normalean Liburu Azoka jaialdia helduei

bideratuta egon daitekeela iruditzen baitzaigu, haur

gehiengoarengana ez bezala.

Gainera, pertsonak informatu nahi ditugu, kontzientziatu

eta sentsibilizatu, kulturen arteko harremanak harmonian

egon beharraren garrantzia azpimarratzeko.

Page 8: Literkultura.litercultura

FORTALEZAS

El proyecto en cuestión incide en el trabajo con población

infantil y juvenil y permite crear espacios en el que los/as

niños/as y los/as jóvenes sean protagonistas de un evento,

como es la Feria del Libro, que suele estar dirigido a un

público adulto, o en el mejor de los casos a un publico

infantil pasivo.

Además queremos fomentar la construcción de

personalidades informadas, concienciadas y sensibilizada

sobre la importancia de establecer relaciones armónicas

entre culturas.