IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A....

25

Transcript of IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A....

Page 1: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO
Page 2: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V.PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO

DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO C. P. 02300TEL: 50780100

MODELO: TV6+.MARCA: KYOTO

ALIMENTACIÓN: 3,7 Vcc.

Léase este manual antes de usarse

Teléfono móvil TV6+Guía del usuario

Índice

1 Información general....................................................................................

1.1 Breve introducción..................................................................................1.2 Precaucione de seguridad......................................................................1.3 Precauciones generales.........................................................................1.4 Precauciones para el uso del teléfono móvil..........................................1.5 Precauciones para el uso de la batería..................................................1.6 Precauciones para el uso del cargador..................................................1.7 Limpieza y mantenimiento......................................................................1.8 Precauciones generales.........................................................................

2 Antes de usarla............................................................................................

2.1 Tarjeta SIM..............................................................................................2.1.1 Inserte y retire la tarjeta SIM................................................................2.2 Batería.....................................................................................................2.2.1 Retire e instale la batería.....................................................................2.2.2 Cargue la batería..................................................................................

2.3 Apagado.................................................................................................2.4 El uso de ruta de datos USB..................................................................2.5 Instale y retire la tarjeta T-flash..............................................................

3 Descripción básica.....................................................................................

3.1 Acerca del teclado..................................................................................3.1.1 Teclas básicas.....................................................................................3.2 Funciones de llamada............................................................................3.2.1 Haga una llamada...............................................................................3.2.2 Conteste una llamada.........................................................................3.2.3 Rechace una llamada.........................................................................3.2.4 Menú disponible durante una llamada................................................3.3 Funciones de manos libres....................................................................

4 Introducción al menú..................................................................................

4.1 Envío y recepción de mensajes..............................................................4.1.1 Escriba un mensaje..............................................................................4.1.2. Bandeja de entrada.............................................................................4.1.3 Borradores............................................................................................4.1.4 Bandeja de salida.................................................................................4.1.5 Mensajes enviados...............................................................................4.1.6 Broadcast Message...............................................................................4.1.7 Lista negra............................................................................................4.1.8 Ajustes a los mensajes.........................................................................4.1.8.1 Mensaje de texto:..............................................................................4.1.8.2 Mensaje multimedia:..........................................................................4.2 Phone book.............................................................................................4.3 Centro de llamadas.................................................................................4.3.1 Historial de llamadas............................................................................4.3.2 Ajustes de llamada................................................................................4.4 Juegos......................................................................................................4.5 Servicio.....................................................................................................4.5.1 Servicio de internet................................................................................4.5.2 STK........................................................................................................4.5.3 Ebuddy...................................................................................................4.5.4 Yahoo.....................................................................................................4.5.5 Facebook...............................................................................................4.5.6 MSN.......................................................................................................4.5.7 Twitter.....................................................................................................4.5.8 Opera.....................................................................................................4.6 Multimedia.................................................................................................4.6.1 Visor de imágenes..................................................................................4.6.2 Reproductor de video.............................................................................4.6.3 Grabadora de sonidos............................................................................

1 2

4

5

678

9

11

1213

14

1617

2325

28

30

Page 3: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

4.7 Reproductor de audio.............................................................................4.8 Cámara...................................................................................................4.9 Grabadora de video................................................................................4.10 TV..........................................................................................................4.11 Radio FM...............................................................................................4.12 Organizador...........................................................................................4.12.1 Reloj mundial......................................................................................4.12.2 Calculadora........................................................................................4.13 Alarma...................................................................................................4.14 Bluetooth...............................................................................................4.15 Calendario.............................................................................................4.16 Lector de libro electrónico.....................................................................4.17 Administrador de archivos.....................................................................4.18 Perfiles de usuario.................................................................................4.19 Ajustes...................................................................................................4.19.1 Ajustes de tarjeta SIM dual.................................................................4.19.2 Ajustes al teléfono...............................................................................4.19.3 Ajustes de red.....................................................................................4.19.4 Cuenta de datos..................................................................................4.19.5 Restaurar los ajustes de fábrica..........................................................4.20 Ajustes de seguridad.............................................................................

5 Instrucciones de operación con entrada en español..............................

6 Problema comunes.....................................................................................

6.1 Cuando el teléfono móvil despiega “Insertar SIM”?.................................6.2 Revisión y precauciones de NIP, NIP2, PUK, PUK2 y contraseña:.........6.3 La conección a la red falla.......................................................................6.4 No le escuchan........................................................................................6.5 No puede cargar la batería......................................................................6.6 Señal débil...............................................................................................6.7 No puede hacer una llamada...................................................................6.8 El tiempo de espera es más corto............................................................

1.1

Gracias por seleccionar este teléfono de la serie móvil con pantalla a color.Antes de instalar y usar el producto, asegúrese de leer cuidadosamente todos los materiales que acompañan el teléfono móvil. Esto le ayudará a hacer un mejor uso del teléfono móvil, y tener una idea general acerca de su uso y comprender las funciones perfectas y los métodos de operación de acceso directo.Este teléfono móvil con pantalla a color está diseñado para un entorno de red GSM / GPRS. Además de la función de llamada básica, también le proporciona muchas funciones prácticas para su trabajo y ocio, tales como el modo de tarjeta dual, tarjeta de guía telefónica, tono de timbrado, reloj / despertador, Bluetooth, FM, conversión de unidades, calculadora, juegos, reproductor de MP3, reproductor de MP4, el teléfono móvil personalizado adopta la interfaz hombre-máquina y el diseño perfecto funcionamiento puede satisfacer sus diferentes necesidades.

*Nota: Tome el teléfono móvil como el estándar si los contenidos de este manual son diferentes de aquellos de su teléfono.

Nuestra compañía se reserve todos los derechos para modificar el contenido del manual sin previo aviso.

Si su teléfono móvil se pierde o tiene algún error, por favor informe al departamento de telecomunicaciones o el distribuidor para impedir el uso de su teléfono móvil o tarjeta SIM sin autorización. Así evita la pérdida económica presentada por la llamada telefónica.

Cuando se comunique con el departamento de telecomunicaciones o los distribuidores, es necesario conocer el código IMEI de su teléfono móvil (la etiqueta adherida a la parte posterior de su teléfono móvil. Usted puede obtenerla después de tirar abajo la batería). Por favor, mantenga el código con cuidado para uso posterior.

Favor de adoptar las medidas preventivas para evitar el mal uso del teléfono móvil, por ejemplo :

- Coloque correctamente la tarjeta SIM de su teléfono móvil y el código NIP y cambie los códigos a tiempo antes de que otros lo conozcan. - Al salir de su automóvil, no deje el teléfono móvil en un lugar fácil de ser visto. Será mejor que lo lleve con usted o colóquelo en el equipaje. -Configure bloqueo de llamadas

1. Información general

1.1 Breve introducción

1.2 Precauciones de seguridad

3 4

32

33

34

35

36

3738

40

4142

43

Page 4: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Su teléfono móvil sólo puede utilizar la batería y el cargador especificados por nuestra compañía. Cualquier otro producto puede provocar una fuga en la batería, sobrecalentamiento, explosión o fuego.

No golpee, agite ni sacuda violentamente el teléfono móvil para evitar su mal funcionamiento o fuego que pueden ocurrir a su teléfono móvil.

NO coloque la batería o el cargador del teléfono móvil en el horno o en equipos de alta tensión, de lo contrario puede tener lugar en su teléfono móvil accidentes, tales como daños en el circuito o un incendio.

No use el teléfono móvil en lugares con gases inflamables y explosivos, de lo contrario, su teléfono puede presentar mal funcionamiento o fuego.

NO coloque el teléfono móvil en los lugares con altas temperaturas o una gran cantidad de polvo, de lo contrario, su teléfono móvil puede presentar fallas.

Por favor, deje su teléfono móvil en lugares fuera del alcance de los niños, porque los niños pueden considerarlo un juguete y provocarse lesiones físicas.

Para de evitar que su teléfono se caiga, NO lo deje en superficies irregulares o inestables, ya que puede ocasionarle un fallo o daño.

Por favor apague su teléfono móvil donde esté prohibido su uso, por ejemplo, en el avión o en los hospitales. El teléfono móvil puede influir en el funcionamiento normal de los equipos electrónicos o los equipos médicos. En caso de utilizar el teléfono móvil en esos lugares, por favor, siga las reglas o reglamentos. Este equipo tiene una función encendido / apagado y usted debe asegurarse de que el teléfono móvil nunca se encenderá automáticamente durante el transcurso del vuelo.

NO utilice su teléfono móvil cerca de equipo de recepción débil o equipo electrónico altamente sofisticado. La interferencia de ondas de radio pueden provocar el malfuncionamiento de los equipos electrónicos u otros errores. Se le debe prestar especial atención a los siguientes equipos: Audífonos, marcapasos y otros equipos médicos electrónicos, así como también a detectores de incendios y otros equipos de control automático. Favor de consultar al fabricante del equipo o al distribuidor local sobre la influencia de la telefonía móvil al marcapasos u otros equipos médicos electrónicos.

No presione la pantalla LCD ni golpee objetos con ella, de lo contrario, puede tener lugar un daño o una fuga en la LCD. Si el líquido le entra en ojos, existe riesgo de ceguera. En tal caso, lávese ojos con agua (Nota: no se frote los ojos) y luego vaya al hospital para recibir tratamiento médico.

NO desmonte ni re ensamble el teléfono móvil, de lo contrario, pueden producirse fallas, daños y fuga en el circuito en su teléfono.

En algunas circunstancias, cuando el teléfono móvil se utiliza en algunos modelos de coches, el equipo electrónico del auto se ve afectados por él. En estos casos, no use su teléfono móvil con el fin de garantizar la seguridad.

Por favor, NO presione las teclas con cosas punzantes, como agujas o lápices, de lo contrario el daño o mal funcionamiento, puede ocurrir debido a que el teléfono móvil.

Si la antena está dañada, no utilice su teléfono móvil, de lo contrario, esto puede causar una lesión física.

Mantenga el teléfono móvil lejos de los objetos magnéticos, tales como las tarjetas magnéticas, ya que la radiación puede borrar la información de la tarjeta, tarjeta de la tienda y tarjeta de crédito.

Por favor, mantenga los objetos pequeños, como chinches alejados del auricular del teléfono móvil. Durante el funcionamiento las bocinas tienen magnetismo, que puede magnetizar las piezas metálicas pequeñas y por lo tanto causar una lesión física a las personas o dañar el teléfono móvil.

Proteja al teléfono móvil de la humedad, del agua y otros líquidos que llegan a su teléfono móvil y puedan causarle sobrecalentamiento, fugas o mal funcionamiento.

NO arroje la batería al fuego, o puede causar un incendio o una explosión. Al instalar la batería, NO presione la batería a la fuerza, o puede causar una

fuga, sobrecalentamiento, explosión o incendio. NO use el cable eléctrico, la aguja u otros metales para hacer un cortocircuito

ni deje la pila junto con metales como el collares, de lo contrario puede causar una fuga de la batería, sobrecalentamiento, explosión o incendio.

NO soldar los extremos de la batería, o puede causar una fuga, sobrecalentamiento, explosión o incendio.

Si los electrolitos de la batería entraran a los ojos, existe la posibilidad de ceguera. En tal caso, no se frote los ojos. Por favor, lavar los ojos con agua limpia y luego ir al hospital para recibir tratamiento.

NO desarmar ni volver a montar la batería ya que se puede producir una fuga, sobrecalentamiento, explosión o incendio en el teléfono móvil.

NO utilice ni coloque el teléfono móvil en los lugares con alta temperatura, al lado de la chimenea o calentador, por ejemplo, ya que podría ocasionar una fuga, sobrecalentamiento, explosión o un incendio en su teléfono.

Si hay un aumento de temperatura, cambio de color o una deformación durante el curso de la utilización, de carga o de almacenamiento, por favor, dejar de usar la batería y cámbiela por una batería nueva.

Si los electrolitos de la batería entran en contacto con la piel o la ropa, puede causar que la piel se queme. En tal caso, lave la piel y la ropa inmediatamente y vaya al hospital de inmediato.

Si hay una fuga de electrolitos de la batería o emite un olor extraño, por favor retírela del fuego o lugares inflamables para evitar fuego o explosión.

1.3 Precauciones generales

1.4 Precauciones para el uso del teléfono móvil

1.5 Precauciones para el uso de la batería

5 6

Page 5: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Mantenga la batería alejada de la humedad ya que puede producir sobrecalentamiento, humo o erosión de la misma.

NO utilice ni guarde la batería en lugares donde la luz del sol da en un ángulo recto o en el coche, ya que esto puede ocasionar sobrecalentamiento o fuga de la batería, lo que puede reducir el rendimiento y acortar la vida útil del teléfono.

Procure no cargar la batería durante más de 24 horas.No coloque la batería en el fuego; seguir las leyes y ordenanzas locales para la eliminación de las baterías usadas. En el Distrito Federal deposítelas en las columnas recolectoras para su desecho.Verifique el modelo del cargador antes de usarlo para cargar el móvil.Utilice únicamente baterías aprobadas, el cargador y los accesorios correspondientes al modelo de móvil específico. Usando otros tipos de batería, el cargador y accesorios pueden violar los términos de certificación o de la garantía de los accesorios y del equipo, además puede ser peligroso.

Devuelva los residuos y baterías usadas al proveedor o centro de recuperación especificado. ¡CUIDADO! Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas según las instrucciones.

Por favor, use corriente alterna de 110v ya que puede causar fugas, incendio o daños en el cargador.

Está prohibido un cortocircuito en el cargador ya que puede causar una descarga eléctrica, humo o daños en el mismo.

No utilice el cargador si el cable de alimentación está dañado, o puede causar un incendio o una descarga eléctrica.

Por favor, limpie el polvo acumulado que cubre la toma de corriente. NO deje recipientes de agua cerca del cargador con el fin de evitar que el

agua se derrame y pueda causar sobrecalentamiento, fugas o fallo en el cargador.

Si el cargador entra en contacto con el agua o cualquier otro líquido, desenchufe el cable de alimentación de la toma inmediatamente para evitar sobrecalentamiento, fuego o fallos en el cargador.

NO desmontar o volver a montar el cargador ya que puede causar una lesión física, una descarga eléctrica, un incendio o daños en éste.

NO use el cargador en el cuarto de baño o puede causar una descarga eléctrica, un incendio en el cargador.

NO toque el enchufe de alimentación del cargador o el cable de alimentación con las manos mojadas, o puede causar una descarga eléctrica.

NO coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación ni repare el cable, ya que puede causar una descarga eléctrica o un incendio.

Antes de la limpieza y el mantenimiento, desconecte el enchufe de la toma de alimentación eléctrica.

Sostenga el cargador al jalar del enchufe de la toma, ya que jalar el cable puede causar daños en el cable, una descarga eléctrica o un incendio.

El teléfono móvil, la batería y el cargador no tienen son a prueba de agua, así que por favor NO los utilice en entornos con una temperatura elevada, como cuarto de baño, y evitar ser humedecido por la lluvia también.

Por favor, use un trapo suave y seco para limpiar el teléfono móvil, la batería y el cargador.

NO utilice solventes, como alcohol, disolvente o benceno para limpiar el teléfono móvil.

El enchufe con suciedad tiene más probabilidades de causar fallas de contacto y el teléfono móvil no se puedrá recargar. Por lo tanto, por favor limpie el teléfono móvil con regularidad.

1.8 Precauciones generales

Teléfono móvil Por favor, utilice el teléfono móvil en temperaturas que varíen de 50 º C a

400 º C con una humedad que oscile entre 35% y 85% Cuando use el teléfono móvil, manténgalo, en la medida de lo posible, lejos

del teléfono fijo, la TV, la radio y equipo automático de oficina para evitar afectar el desempeño normal del equipo y el teléfono móvil.

La batería La batería debe dejarse en el lugar donde los rayos de la luz del sol den en

ángulos indirectos y la ventilación sea buena. La vida útil de la batería es limitada. El tiempo de servicio de la batería se

reduce con la carga frecuente. Cuando ya no funciona normalmente aunque se cargue por varias veces, significa que la batería está agotada y debe ser reemplazada por una batería nueva del modelo especificado.

NO arroje la batería vieja a la basura doméstica. Deseche las baterías agotadas de acuerdo con las disposiciones especificadas por las autoridades competentes.

Cargador No cargue la batería en lugares donde la luz del sol de en ángulo recto, la

temperatura ambiente sea inferior a 50 º C o superior a 40 º C, en lugares muy húmedos, con mucho polvo o mucha vibración (puede ocurrir una falla), tampoco cerca de aparatos electrónicos, tales como televisión, radio, etc. (la imagen o el sonido se pueden ver afectados).

1.6 Precauciones para el uso del cargador

1.7 Limpieza y mantenimiento

1.8 Precauciones generales

87

Page 6: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

2.1 Tarjeta SIM

Antes de utilizar el teléfono móvil, debe insertar una tarjeta SIM válida, que es la clave para que usted pueda entrar a la red GSN. Toda la información relativa a la creación de la conexión a la red y los registros iniciales de llamada se realizan en el área de metal plana de la tarjeta SIM, así como los nombres, números de teléfono y de SMS almacenados en el directorio telefónico. La tarjeta SIM puede ser sacada de su teléfono móvil y se puede colocar en cualquier otro teléfono móvil GSM para su uso (el nuevo teléfono móvil leerá la tarjeta SIM automáticamente. Para evitar la pérdida y el daño de la información en la tarjeta SIM, por favor NO toque el área de metal plana, la tarjeta SIM debe mantenerse lejos del electromagnetismo. Una vez que la tarjeta SIM está dañada, no podrá entrar en la red GSM.* Nota: Por favor apague su teléfono móvil antes de extraer la tarjeta SIM. Está prohibido insertar o extraer la tarjeta SIM con el teléfono móvil conectado a una fuente de alimentación externa, de lo contrario, la tarjeta SIM tendrá más probabilidades de sufrir daños.

Inserte y retire la tarjeta SIM

La tarjeta SIM se coloca generalmente en una tarjeta. Antes de la instalación, tome precauciones para sacar la tarjeta SIM.

Apague su teléfono móvil y luego retire la batería y otras fuentes de alimentación externa.

Inserte la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM. Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, por favor apague su teléfono móvil,

primero, retire la batería y después saque su tarjeta SIM.

2.2 Batería

La batería inicial es de 50% de la carga, de modo que puede ser utilizada inmediatamente después de ser desempacada. La nueva batería se debe cargar al menos durante 14 horas. Sólo cuando la batería se agota completamente (se queda completamente sin electricidad y el teléfono móvil no se enciende) la batería puede recargarse completamente para su uso, también deba hacer los mismo la segunda vez que se carga. Sólo cuando se realiza este procedimiento por tres veces de esta manera, la batería podrá funcionar en las mejores condiciones con facilidad.

Extracción e instalación de la batería

Siga los pasos siguientes para extraer la batería: ① Abra la cubierta trasera; ① Empuje la batería hacia arriba y sáquela.

Siga los siguientes pasos para instalar la batería: ① Inserte la batería en la ranura de la batería; ① Coloque la cubierta posterior hasta que se sujeta.

Cargue la batería

Conecte el cargador a una fuente de alimentación; La Interfaz USB en la parte inferior del cargador conectada al teléfono Después, el indicador de cantidad de alimentación que está en la esquina

superior derecha de la pantalla del teléfono móvil parpadeará. Si el teléfono se ha apagado, la pantalla mostrará el mensaje “cargando” y esto indica que la batería se está cargando. Si el teléfono se encuentra todavía en uso a pesar de la falta de energía, el indicador de encendido puede tardar algún tiempo en aparecer en la pantalla.

Si el indicador de encendido está llena y se detiene al parpadeo, esto significa que la carga ha terminado. Este proceso a menudo tarda de 3 a 4 horas. Es normal que, durante la carga, la batería, el teléfono móvil y el cargador de batería se calienten.

Después de completada la carga, desconecte el enchufe de alimentación de CA y el teléfono móvil con el cargador de la batería.

*Nota: --Durante la carga, el auricular debe colocarse donde la ventilación sea buena y la temperatura oscile entre -50 C y 40 C. Además, se debe utilizar el cargador suministrado por el fabricante, para los cargadores no autenticados pueden constituir un peligro y desobedecer el reconocimiento y mantenimiento de las cláusulas de este teléfono móvil. - Cuando el teléfono móvil se apaga automáticamente o muestra la advertencia de “bajo consumo”, debe cargar la batería en el tiempo. En caso de que la batería no se ha agotado antes de la carga, el teléfono móvil se acorta el tiempo de carga de forma automática:

--El tiempo de espera y tiempo de llamada proporcionado por el fabricante se basa en un ambiente de funcionamiento ideal. Durante el uso práctico, el tiempo de servicio de la batería cambia de acuerdo con la condición de la red, el ambiente de funcionamiento y el modo de uso. - Antes de cargar la batería, asegúrese de que esté correctamente insertada y está prohibido retirarla durante la carga.

2. Antes de usar

2.1 Tarjeta SIM

2.2 Batería

9 10

Page 7: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

-Cuando la carga ha terminado, desconecte el cargador, el teléfono móvil y la batería. Si no desconecta el cargador de la fuente de alimentación y el teléfono móvil, después de un largo tiempo (aproximadamente de 5 a 8 horas), la potencia de la batería se reducirá a un cierto nivel y el teléfono móvil reanudará la carga una vez más. No es recomendable hacerlo, pues esto afecta el rendimiento y la vida útil de la batería.

Este teléfono móvil no es compatible con el puerto USB, por lo que no se puede conectar el teléfono móvil con la PC a través de USB, sólo tiene que utilizar para cargar la batería.

2.3 Encendido

Presione largamente la tecla de colgar para encender el teléfono móvil y también haga lo mismo para apagar el teléfono.

Si enciende el teléfono móvil sin insertar la tarjeta SIM, el teléfono móvil le pedirá que la introduzca. Después de que la tarjeta SIM está insertada, el teléfono móvil comprobará automáticamente si la tarjeta SIM está lista para su uso o no.

Después, en la pantalla aparecerán las siguientes preguntas: Ingrese su NIP (Si ha configurado la contraseña de la tarjeta SIM) (Por

favor vea la sección 4.8.5. “Ajustes de seguridad” para los detalles de la operación)

-Introduzca la contraseña del teléfono móvil (si ha configurado una contraseña de bloqueo) (Por favor vea la sección 4.8.5. “Ajustes de seguridad” para la operación detallada).

Cuando la tarjeta SIM ha sido correctamente decodificada, el teléfono móvil buscará automáticamente la red disponible (la pantalla muestra el mensaje “búsqueda de red”

Una vez establecida la conexión, el nombre del proveedor de red aparecerá en la parte superior de la pantalla. Esto significa que el teléfono móvil está en modo “de espera” y que está disponible para utilizarse.

Nota: Si aparece en la pantalla el aviso de “emergencia”, esto significa que usted se encuentra fuera del alcance de la red normal (ámbito de aplicación del servicio), pero aun así puede realizar llamadas de emergencia de acuerdo a la intensidad de la red.

2.4 El uso de la ruta de datos de USB

El método para usar la ruta de datos de USB es: Ingresar a uno de los puertos en la computadora y luego ingrese el otro puerto para el teléfono, después de ello se podrán transferir los datos entre la computadora y el teléfono. Cuando está cargando, el icono de la carga está en

movimiento. Si la carga ha finalizado, el icono dejará de moverse. Puede utilizar el teléfono como un disco de U después de apagado el mismo. El teléfono es compatible con el USB, puede copiar y mover archivos entre el teléfono y la computadora después de conectar el cable USB con la computadora. Usted puede ver la información en la tarjeta T-Flash.

Nota: - Apague el teléfono antes de conectar el teléfono con la computadora, después de conectado el teléfono usted encontrará información del USB en la computadora y entonces usted podrá leer el archivo en su equipo. Si no hay información, deberá comprobar el puerto USB del teléfono y volver a colocarlo. - Si conecta el teléfono a la computadora cuando el teléfono está encendido, hay tres elementos que aparecerán en el teléfono, usted debe seleccionar la opción “almacenamiento masivo”, y luego puede copiar o mover los archivos entre el teléfono y la computadora.

--Después de eso, usted necesita hacer doble clic en el icono USB en la esquina derecha de la computadora, y luego seleccione “stop” y podrá retirar el USB de la computadora y el teléfono. No retire el cable USB de la computadora directamente o los datos de la tarjeta T-flash se perderán, además puede dañar el teléfono. Usted debe hacerlo en una computadora que tenga el Windows 2000 o SP2.

2.5 Instale y retire la tarjeta T-flash

Este teléfono móvil es compatible con la tarjeta T-Flash, que es un tipo de tarjeta de memoria multimedia utilizado para aumentar la memoria del teléfono móvil. Es tan pequeña que usted debe tomar precauciones para instalarla o retirarla con el fin de evitar daños. El método para instalar / extraer la tarjeta T- Flash es el siguiente:

1. Apague el teléfono móvil, configure la tarjeta de la memoria con la cara metálica hacia abajo en la ranura de tarjeta de memoria. Para extraer la tarjeta de memoria, apague el teléfono móvil, saque el T-flash

Nota: El teléfono móvil no es compatible con la función de conexión en caliente de T-FLASH en el modo “encendido”. Sólo cuando el teléfono móvil está apagado la tarjeta T-FLASH se puede retirar. Reinicie y la tarjeta T-FLASH comenzará a funcionar. Al utilizar o editar los archivos almacenados en la tarjeta de memoria, no retire la tarjeta de memoria.

2.3 Encendido

2.5 Instale y retire la tarjeta T-flash

2.4 El Uso de la ruta de datos de USB

11 12

Page 8: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

3.1 Acerca del teclado

Teclas básicas

Nombre Funciones

Tecla centralInterfaz en modo de espera, cuando el cursor icono de acceso directo aparece en la parte inferior de la pantalla, presione la tecla central para confirmar.

Tecla de inicio En interfaz en modo de espera, presione la tecla de Inicio para entrar al menú principal.

Tecla de regresar En cualquier interfaz presione la tecla de “atrás” para regresar al menú anterior.

Tecla de enviar Contestar, hacer llamadas, recibir llamadas.

Tecla finalizarPresione brevemente: regresar a la interfaz de modo de espera en cualquier modo.Presione largamente: Apagado(Encendido si en encuentra apagado)

Teclas de navegación Induce la navegación móvil con el uso de un dedo.

Teclas numéricas

1Presione brevemente: ir a la pantalla de ingreso de números e ingrese el número 1Presionar largamente: Llamadas de correos de voz.

0~9 Presionar brevemente: ir a la interfaz de ingreso de número e ingrese número del 0~9.

*

Presionar brevemente: ir a la pantalla de escritura de números y terminar de ingresar *.La pantalla está bloqueada, presione la tecla * para desbloquearla.

#Presione brevemente: para ir a la pantalla de ingreso de números e ingresar #Presionar largamente: apagar / modo de silencio.

Nota: En este manual, “presione brevemente” una tecla significa presionar y después rápidamente soltarla; “presionar largamente”

una tecla significa presionar la tecla y mantenerla por menos de 2 segundos

3.2 Funciones de llamada

Cuando el logotipo del proveedor de servicios de red aparece en la pantalla, a continuación, podrá realizar o contestar una llamada. La barra de información muestra la intensidad de la señal en la parte superior izquierda de la pantalla (la barra de información escala- 4 significa que la señal es la más fuerte)

La calidad de llamada varía bajo la influencia de los obstáculos. Por lo tanto el movimiento en un área pequeña puede mejorar la intensidad de la señal efectivamente.

Haga una llamada

Llamada doméstica:

Puede introducir el número de teléfono con las teclas numéricas para ingresar el número de teléfono que desee. Presione la tecla de marcación. Si necesita cambiar el número de teléfono, presione la tecla de función derecha para borrar los caracteres introducidos. Durante la marcación, la pantalla dibujos animados con una “marcación”. La pantalla mostrará la información de estado de la llamada. Si el tono de contestador está encendido, habrá un tono de advertencia.

Cuando la llamada termina, presione la tecla de colgar para terminar la llamada.

Código de área + número de marcación + tecla de marcación Marque la extensión de un teléfono fijo: Debido a que a algunas de las extensiones a los teléfonos fijos no se

puede conectar directamente, tiene que marcar el conmutador y luego la extensión del teléfono fijo. Cuando se ingresa el número de teléfono, si inserta el carácter “P” entre el número del conmutador y el número de extensión, el teléfono móvil completará la marcación por usted, es decir, marca la extensión automáticamente y comunica. Ingrese el carácter “P” de la siguiente manera: mantenga presionada la tecla “*” (la “P” aparecerá en la pantalla.

Código de área + número de conmutador + P + número de extensión + tecla de marcación

Llamada internacional:

Para hacer una llamada internacional, mantenga presionada la tecla “*” hasta aparezca el prefijo símbolo “+”de llamada de larga distancia internacional en

3. Descripción básica

3.1 Acerca del teclado

3.2 Funciones de llamada

13 14

Page 9: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

la pantalla. Esto le permite marcar en cualquier país, incluso si usted no sabe el prefijo local para llamadas internacionales (por ejemplo, es 00 en China)

Después de ingresar el prefijo, introduzca el código de zona del país que desea y el número de teléfono completo. El código de país generalmente no varía, por ejemplo es 49 para Alemania, 44 para el Reino Unido y 46 para Suecia, etc.

Al igual que al realizar una llamada de larga distancia, el “0” en el código de la ciudad se elimina cuando lama.

Por ejemplo para marcar a la línea de servicio de otros países deberá marcar:

+86 21 114 +código de país + el número de marcación completo + tecla de marcación Llamada de emergencia Si su teléfono móvil está dentro de la cobertura de la red (se puede

comprobar la intensidad de la señal de red bar en la esquina superior izquierda de la pantalla), usted será capaz de hacer una llamada de emergencia (las llamadas de emergencia se pueden realizar sin la tarjeta SIM). Si el proveedor de red no le ofrece servicio de roaming/ itinerancia en la región, aparecerá en la pantalla “llamada de emergencia” para decirle que sólo puede hacer este tipo de llamadas.

Conteste una llamada

En una situación normal, cuando hay una llamada entrante, presione la tecla de llamada para responder la llamada.

Si está activada “cualquier tecla para responder”, entonces puede presionar cualquier tecla para contestar la llamada.

Si el auricular está insertado, también puede presionar las teclas del teléfono para contestar una llamada. Si no es conveniente, se puede configurar “respuesta automática” para encendido y asegúrese de que el auricular está insertado. La llamada se recibe automáticamente después de timbre o vibración por dos segundos.

Rechace una llamada

Cuando hay una llamada entrante, presione la tecla de colgar para rechazar la llamada.

Menú disponible durante una llamada

Durante una llamada, puede presionar la tecla opción para acceder al menú

de llamada. El método de funcionamiento del menú de llamada es la misma que la del menú de funciones.

El menú de llamada sólo se puede ver durante una llamada. Además, las funciones, como la de llamada en espera, sosteniendo en una llamada, y llamada múltiple, necesitan el apoyo de la red. Por favor, póngase en contacto con su proveedor de red.

. En el menú de llamada, puede realizar las operaciones siguientes: Mantenga una sola llamada: aguantar la llamada actual o restablecer la

llamada en espera. Mantener una llamada: Mantiene la llamada actual o restablece la llamada

en espera. Finalizar una llamada: finaliza la llamada actual. Llamada nueva: haga una llamada nueva. Directorio: entre al menú del directorio. Mensajes: entre al menú de mensajes. Grabadora de sonidos: graba la voz que llama. Mudo: no envía / restaura la voz local. DTMF: Habilita o deshabilita DTMF (tono-dual multi-frecuencia). Conversación múltiple Intercambiar: Cambia el soporte con activador. Conferencia: comienza una reunión vía telefónica. Finalizar una llamada: finaliza la llamada activada actual. Finalizar todas las llamadas: finalice todas las llamadas de la conferencia. Transferir: transfiere la llamada actual a otro teléfono móvil. Llamada nueva: haga una llamada nueva. Directorio: ingrese al menú del directorio. Mensajes: ingrese al menú de mensajes. Grabadora de sonidos: graba los sonidos de la voz de llamada. Mudo: no envía / restaura envío de voz local. DTMF: Habilita o deshabilita DTMF (tono-dual multi-frecuencia).

Nota. Algunos de los menús sólo aparecen en las circunstancias específicas, por ejemplo, “Swap” sólo aparece “durante una llamada” y “colgar una llamada

3.3 Función de manos libres

Cuando hace una llamada presione la tecla de función derecha para tener una llamada a manos libres.

3.3 Función de manos libres

15 16

Page 10: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

4.1 Mensajes

Los servicios de mensajes sólo pueden utilizarse si los admite su red o su proveedor de servicios y se ha suscrito a ellos. También los ajustes apropiados deben estar en su lugar

Nota: Al enviar mensajes, su teléfono podría mostrar mensaje enviado. Esto es una indicación de que el mensaje ha sido enviado por su dispositivo al número del centro de mensajes programado en el dispositivo. Esto no es una indicación de que el mensaje ha sido recibido por el destinatario. Para obtener más información acerca de los servicios de mensajería, consulte con su proveedor de servicios.

Escriba un mensaje

Mensaje de texto Primero, ingrese el contenido del mensaje corto e inserte marcas

especiales cuando el teclado de simulación de puntuación esté activado (todos los signos de puntuación están disponibles cuando se selecciona el método de introducción de letras mayúsculas y minúsculas)

Seleccione “Opciones” y podrá llevar a cabo las operaciones siguientes: Enviar a: Ingrese el número o agréguelo del directorio. Puede agregar

varios destinatariosMétodo de entrada: cambiar método de entrada. Avanzado: Insertar número, Insertar nombre del marcador telefónico o

Insertar marcador WAP.Guardar en borradores: Por SIM1or SIM2, guardar los SMS en SIM1

o SIM2.

Mensaje multimedia

Con esta opción, puede editar un nuevo mensaje multimedia. Sin embargo, es necesario ingresar el receptor, copia, copia oculta.

Temas y contenidos Editar contenido①ir al contenido editorial; Editar tema: editar el tema del mensaje multimedia; Vista previa: Ver previamente el contenido MMS que ha sido editado;Guardar como borradores: los contenidos editados se guarden en los

borradores;

Enviar: envía MMS; Añadir a: añadir un receptor; Añadir copias: añadir copias a los contactos; Añadir copia oculta: añadir copia oculta a los contactos;

Bandeja de entrada

Ver mensajes recibidos. Cuando la lista de mensajes de la bandeja de entrada aparezca, usted puede presionar OK para leer el mensaje. Puede presionar opción para realizar las operaciones siguientes.

------Responder: responder al remitente. ------ Llamar al remitente: llamara al número del remitente.------Reenviar: reenvía el mensaje. ------Eliminar: elimina este mensaje.

------ Usar número: retoma los números con 3 dígitos o más en los mensajes. Puede llamar a estos números, enviar mensaje a ellos, o guardarlos en contactos.

------Avanzado Use URL: recoger la dirección Web en el mensaje y conectarse a ella. Use USSD: recoger los números con 1 o 2 dígitos en los mensajes.Copiar al teléfono/SIM: copiar este mensaje al teléfono o la tarjeta SIM.Mover al teléfono/SIM: mover este mensaje al teléfono o la tarjeta SIM.

Presione opción para llevar a cabo las siguientes operaciones.------Ver: Ver los detalles del mensaje.------Responder: responder al remitente con SIM1 o SIM2.------Llamar al remitente: llamar al número del remitente.------Reenviar: reenviar este mensaje con SIM1 o SIM2. ------Eliminar: eliminar este mensaje. ------Eliminar todo: eliminar todos los mensajes de la bandeja de entrada.------Guardar en el directorio: Elegir el número del mensaje el directorio.------Marcar varios: Seleccionar uno o más mensajes para ser etiquetados.

Marcar: Presionar OK para marcar los mensajes marcados. Puede presionar Opciones para llevar a cabo las operaciones siguientes. Eliminar: elimina los mensajes marcados.Copiar al teléfono/SIM: copiar el mensaje marcado al teléfono móvil o

SIM.Mover al teléfono /SIM: mover los mensajes marcados al teléfono al

teléfono móvil o la tarjeta SIM.Desmarcar: cancelar el mensaje marcado.Marcar todo: Seleccionar todos los mensajes a ser etiquetados.Desmarcar todo: cancelar todos los mensajes a ser etiquetados.

Marcar todo: selecciona todos los mensajes a ser etiquetados. Eliminar: eliminar los mensajes marcados.Desmarcar: cancelar los mensajes a ser etiquetados.

4. Introducción de menú

4.1 Mensajes

17 18

Page 11: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Desmarcar todo: cancelar todos los mensajes a ser etiquetados.------Advanzado:Copiar al teléfono/SIM: copia este mensaje al teléfono móvil o la tarjeta

SIM.Mover al teléfono/SIM: mover este mensaje al teléfono móvil o tarjeta

SIM.Copiar todo: copia todos los mensajes guardados en la tarjeta SIM o

el teléfono móvil.Mover todo: mueve todos los mensajes guardados en la tarjeta SIM o

el teléfono móvil.------Eliminar los mensajes del mismo número: Eliminar todos los mensajes

con el mismo número.------Añadir a la lista negra SMS: Añadir este número a la lista negra de

mensajes.

Borradores

Guarda mensajes los cuales serán enviados más tarde. Cuando la lista de mensajes de borradores aparece, puede presionar OK para leer el mensaje. Puede presionar opción para llevar a cabo las operaciones siguientes:

------ Enviar: envía el mensaje.------ Editar: retoma y edita los contenidos de un mensaje.------ Eliminar: elimina el mensaje.------Avanzado:Use el número: retoma los números con 3 o más dígitos en los

mensajes. Puede llamar a estos números, enviarles mensajes o guardarlos en Contactos.

Use URL: tome la dirección de red del mensaje y conéctese a ella. Use USSD: tome los números con 1 ó 2 dígitos en los mensajes.Copiar a SIM / teléfono: copiar este menaje al teléfono móvil o la tarjeta

SIM.Mover a SIM / teléfono: mover este mensaje al teléfono móvil o la

tarjeta SIM. Presione Opción para realizar las operaciones siguientes.

------Ver: Ver los detalles del mensaje.------Enviar: añadir contactos y enviar este mensaje.------Editar: tome y edite los contenidos del mensaje.------Eliminar: elimina el mensaje.------Eliminar todo: elimina todos los mensajes en borradores.------Marcar varios: Seleccione uno o más mensajes y márquelos.

Marcar: Presione OK para marcar el mensaje. Puede presionar opción para realizar las siguientes operaciones Eliminar: elimina el mensaje marcado.Copiar al teléfono / SIM: copia el mensaje marcado en el teléfono móvil

o la tarjeta SIM.

Mover al teléfono / SIM: mueve el mensaje marcado en el teléfono móvil o tarjeta SIM.

Desmarcar: cancela el mensaje marcadoMarcar todo: Seleccione todos los mensajes a ser etiquetados.Desmarcar todo: cancela todos los mensajes a ser etiquetados.

Marcar todo: selecciona todos los mensajes a ser etiquetados. Eliminar: elimina los mensajes marcados.Desmarcar: cancela el mensaje marcadoDesmarcar todo: cancela todos los mensajes a ser etiquetados.------Avanzado:Copiar al teléfono/SIM: copia este mensaje al teléfono móvil o a la

tarjeta SIM.Mover al teléfono/SIM: mueve este mensaje al teléfono móvil o a la

tarjeta SIM.Copiar todo: copia todos los mensajes guardados en la tarjeta SIM o

el teléfono móvil.Mover todo: mueve todos los mensajes guardados en la tarjeta SIM o

el teléfono móvil.

Bandeja de salida

Ver de los mensajes enviados. Cuando la lista de mensajes en bandeja de salida aparece.

Puede presionar aceptar para leer los mensajes. Puede presionar opción para realizar las siguientes operaciones:

------Reenviar: reenviar este mensaje. ------Eliminar: eliminar este mensaje. ------Eliminar todo: eliminar todos los mensajes de la bandeja de salida.------ Avanzado:

Use el número: retome los números con 3 dígitos o más en los mensajes. Puede llamar a estos números, enviar mensaje a ellos, o guardarlos en contactos.

Usar URL: retomar la dirección Web en el mensaje y conectarse a ella. Utilice USSD: retomar los números de 1 ó 2 dígitos en los mensajes. Copiar a SIM / Teléfono: copia este mensaje al teléfono móvil o a la

tarjeta SIM.Mover a la SIM / teléfono: mueve el mensaje al teléfono móvil o a la

tarjeta SIM. Presione opción para realizar las siguientes operaciones.

------ Ver: Ver los detalles del mensaje. ------ Reenviar: permite reenviar el mensaje. ------ Borrar: borra el mensaje. ------ Borrar todo: borra todos los mensajes en borradores. ------ Marcar varios: Seleccione uno o más mensajes para ser etiquetados.

19 20

Page 12: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Marcar: Presione OK para marcar el mensaje. Puede presionar opción para realizar las siguientes operaciones:

Eliminar: elimina el mensaje marcado.Copiar en el teléfono / SIM: copia el mensaje marcado en el teléfono

móvil o la tarjeta SIMMover a teléfono / SIM: mueve el mensaje marcado al teléfono móvil

o la tarjeta SIM.Desmarcar: cancela el mensaje marcado.Marcar todo: Seleccione todos los mensajes a ser etiquetados. Desmarcar todo: cancela todos los mensajes a ser etiquetados.Marcar todo: Seleccione todos los mensajes a ser etiquetados. Eliminar: elimina el mensaje marcado.Desmarcar: cancela el mensaje marcado.Desmarcar todo: cancela todos los mensajes a ser etiquetados.

------Avanzado:Copiar en el teléfono / SIM: copia este mensaje al teléfono móvil o de

la tarjeta SIM.Mover al teléfono / SIM: mueve el mensaje al teléfono móvil o de la

tarjeta SIM.Copiar todo: copia todos los mensajes guardados en la tarjeta SIM o

en el teléfono móvil.Mover todo: mover todos los mensajes guardados en la tarjeta SIM o

en el teléfono móvil.

Mensajes enviados

Puede acceder a la información que ha sido enviada

Mensaje difusión

Mensaje de difusión SIM1. Recibir y leer los mensajes de difusión celular SIM1. Las funciones son

las siguientes: ------ Modo de recepción: activar / desactivar la recepción de información de celular. ------ Leer noticia: leer los mensajes que ha recibido de transmisión por celular. ------ Idiomas: seleccionar el idioma. ------ Ajustes de canal: Permite definir el canal de difusión seleccionado, incluyendo Seleccionar, Nuevo, Editar y Eliminar.

Mensaje de difusión SIM2. Recibir y leer los mensajes de difusión celular SIM2. Las funciones son

las siguientes: ------ Modo de recepción: activar / desactivar la recepción de información de célula.------ Leer noticia: leer los mensajes que ha recibido de difusión por celular.------ Idiomas: seleccionar el idioma. ------ Ajustes de canal: Permite definir el canal de difusión seleccionado, incluyendo Seleccionar, Nuevo, Editar y Eliminar

*Nota: En Mensajes, si selecciona “sólo SIM1”, sólo los elementos que se relacionan con SIM1 se muestran, por ejemplo, correo de voz, difusión por celular, si selecciona “sólo SIM2”, sólo los elementos que se relacionan con SIM2 se muestran, por ejemplo, SIM2 correo de voz, transmisión celular SIM2, esta función debe ser apoyada por el operador de red.

Lista negra

Lista negra del teléfono SMS, active esta función y añada un número en la lista negra, su teléfono no recibirá llamadas de éste número.

Estado: active y desactiva la lista negra de SMS. Números de la lista negra: realice ajustes para añadir números en la

lista negra SMS

Ajustes a los mensajes

Mensaje de texto:

SIM1

Guarde o modifique el número del centro de SMS necesario para enviar un mensaje corto u obtener el número de su operador de red o configurar el límite de tiempo de almacenamiento de mensajes cortos y configurar el número de correo de voz.

SIM2

Guarde o modifique el número del centro de SMS necesarios para enviar un mensaje corto, u obtener el número del operador de red, configurar el límite de tiempo de almacenamiento de los mensajes cortos y configurar el número de correo de voz

21 22

Page 13: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Estado de la memoria

Compruebe la capacidad total del porcentaje de los mensajes cortos almacenados en la tarjeta SIM y el teléfono móvil. La capacidad específica se determina de acuerdo con el contenido de los mensajes cortos, el teléfono móvil y la tarjeta SIM Guardar mensaje enviadoSe puede configurar encendido / apagado para ahorrar la función de mensajes enviados

Almacenamiento preferido

Configura la posición de almacenamiento predeterminado de los mensajes cortos (SIM o teléfono)

Mensajes multimedia:

Cuenta de datos Configura la cuenta de datos MMS

Ajustes comunes Crear, enviar, recuperar, almacenamiento preferido y estado de la memoria.

Servicio de mensajesConfigura el estado del servicio de recepción de información.

4.2 Directorio

Usted puede hacer uso completo de la agenda para almacenar nombres, números de teléfono, números telefónicos de familias, compañías y demás. Por favor, elija “guía telefónica” en el menú principal y, a continuación, podrá ingresar en ella. ------ Búsqueda rápida: seleccione esta opción para entrar en la interfaz de búsqueda en el directorio. En la parte inferior de la pantalla hay un cuadro de búsqueda, y usted puede ingresar información relevante para filtrar el registro telefónico. Puede presionar la tecla “#” para cambiar el método de búsqueda.Nota: Puede guardar hasta 500 números de teléfono en el teléfono móvil y 200 números en la tarjeta SIM (depende de la capacidad de la tarjeta SIM.Puede realizar las opciones siguientes en el directorio:

Ver: ver los detalles del contacto. Enviar mensaje de texto: editar mensaje de texto y enviarlo a este número. Enviar mensaje multimedia: editar el mensaje multimedia y enviarlo a este

número. Llamar: llamar a este número. IP de marcación: IP marcar este número.

Editar: edita este número y lo guarda en el directorio / agenda. Eliminar: seleccione esta función para eliminar el contacto. Copiar: Copia el contacto. Añadir a la lista negra: Añade el número a la lista negra. Marcar varios: se pueden marcar varios contactos, enviar mensajes de

texto, enviar una tarjeta de negocios, eliminar funciones. Copia de seguridad del directorio: los contactos necesarios en la tarjeta

SIM o en el teléfono se respaldan en una copia de seguridad en la tarjeta T-, también se pueden importar desde la copia de seguridad de contactos la tarjeta T.

Grupos de llamantes: configurar grupos de llamantes..Ajustes al teléfono:

------Almacenamiento preferido: elegir la prioridad para el almacenamiento en la ubicación de la SIM2, la SIM1o el teléfono móvil o todas estas ubicaciones.

------Marcación rápida: programar la marcación rápida. En la interfaz de espera, presione y mantenga presionada la tecla numérica correspondiente y podrá llamar a un número específico.

------ Números adicionales: Usted puede configurar su número telefónico, la marcación fija, el número de SOS (Esta función requiere soporte del operador).

------ Estado de la memoria: Elija esta opción para comprobar la información del directorio en la tarjeta SIM y en el teléfono móvil

------ Copiar contactos: copiar todos los registros en el teléfono móvil o en la tarjeta SIM: de ambas tarjetas SIM al teléfono móvil y del teléfono a la tarjeta SIM son posibles.

------ Mover contactos: mover todos los registros en el teléfono móvil o en la tarjeta SIM: de ambas tarjetas SIM al teléfono móvil y del teléfono a las tarjetas SIM son viables

------ Eliminar todos los contactos: seleccione esta función para eliminar el registro de todos los teléfonos de la tarjeta SIM o del teléfono móvil. También está disponible eliminar uno a uno (nota: debe introducir la contraseña para borrar todo, al eliminar el número de teléfono de la tarjeta SIM y este teléfono móvil, la contraseña predeterminada es 1122)

4.2 Directorio

23 24

Page 14: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

4.3 Centro de llamadas

Centro de llamadas incluye los siguientes submenús: historial de llamadas y configuraciones generales de llamada.

Historial de llamadas

En el modo de espera, oprima la tecla central para acceder al menú principal y, a continuación, seleccione el centro de llamadas para ver el directorio y los registros de llamadas. O en la marcación de la tecla de interfaz de modo de espera SIM1/SIM2 para entrar en el registro de llamadas. En el historial de llamadas, seleccione un registro de llamadas, puede realizar las siguientes operaciones:

------ Llamadas perdidas: permite ver las 20 últimas llamadas perdidas. ------ Llamadas marcadas: ver los 20 últimos números marcados. ------ Llamadas recibidas: ver las 20 últimas llamadas contestadas. ------ Eliminar registros de llamadas: borrar las llamadas perdidas, llamadas recibidas, números marcados los registros telefónicos, y eliminar todos los registros de llamada

En la interfaz de registro de llamadas para entrar en la opción de hacer lo siguiente:

Ver: ver los detalles de los registros de llamadas Llamar: llamar al número Enviar mensaje de texto: editar el mensaje de texto y enviarlo a este número. Enviar mensaje multimedia: editar el mensaje multimedia y enviarlo a este

número. Guardar en agenda telefónica: agregar el registro a la Agenda. Añadir a la lista negra: permite añadir el número a la lista negra. Editar antes de llamar a: editar este número y llamar. Eliminar: borrar esta entrada. Borrar todo: borra todas las entradas de llamada. Marcar varios: puede marcar registros para su eliminación

Vea los detalles del registro, incluyendo la fecha, hora de llamada, el nombre, el número y las veces llamadas. En la interfaz de detalles, puede presionar opción para realizar la operación siguiente en el registro seleccionado.

Llamar: llamar a este número. Enviar mensaje de texto: editar el mensaje de texto y enviarlo a este

número. Enviar mensaje multimedia: editar el mensaje multimedia y enviarlo a

este número.Guardar en agenda telefónica: Añadir el registro al directorio telefónico. Añadir a la lista negra: Añade este registro a la lista negra. Editar antes de llamar a: editar este número y lo llaman.

Borrar: Borrar esta entrada.

Ajustes de llamada

Los ajustes de llamadas incluyen los siguientes sub-menús: Ajustes de llamada SIM1 SIM2 y ajustes avanzados, la operación del menú específico es el siguiente:

Ajustes de llamadas SIM1 ------ Caller ID/ identificación del llamante:

Cancelar todos los desvíos: cancela todos los ajustes de desvío de llamadas.

Configurado por la red: si envía el número o no, depende de la predeterminación del sistema.

Ocultar ID/ identificación: puedes contestar las llamadas solamente. Se indica “Verificar red” al realizar llamadas. (Necesita soporte de red)

Enviar ID: la otra persona puede ver su número cuando usted realiza una llamada.

------ Llamada en espera: seleccione activar, desactivar o verificar.------ Desvío de llamadas:Desviar todas las llamadas de voz: active esta opción y todas las

llamadas entrantes se desviarán al número especificado. Desvío si no está disponible: active esta opción y todas las llamadas

entrantes se desvían al número especificado si la otra persona no puede marcar con su número.

Desvío si no contesta: active esta opción y las llamadas entrantes se desviarán al número que se defina si no contesta el teléfono móvil.

Desvío si está ocupado: active esta opción y todas las llamadas entrantes se desviarán a un número especificado cuando su teléfono esté ocupado.

Desviar todas las llamadas de datos: Transferir si se trata de una llamada de datos (Necesita soporte de red)

Cancelar todos los desvíos: cancela todos los ajustes de desvío de llamadas.

4.3 Centro de llamadas

2625

Page 15: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

------ Bloqueo de llamadas: configura el bloqueo de llamadas. Llamadas salientes: restringir llamadas entrantes y salientes... Llamadas entrantes: bloquea las llamadas entrantes. Cancelar todo: cancela restricción (deberá introducir el código NIP1)Cambiar contraseña de bloqueo: cambiar la contraseña.

------ Cambio de línea: seleccione Línea 1 o Línea 2.

Ajustes de llamada SIM2 ------ Caller ID/ identificación del que llama:Configurado por la red: si envía el número o no, depende de la

predeterminación del sistema. Ocultar ID/ identificación: puedes contestar las llamadas solamente.

Se indica “Verificar red” al realizar llamadas. (Necesita soporte de red) Enviar ID: la otra persona puede ver su número cuando usted realiza

una llamada.------ Llamada en espera: seleccione activar, desactivar o verificar.------ Desvío de llamadas:Desviar todas las llamadas de voz: active esta opción y todas las

llamadas entrantes se desviarán al número especificado. Desvío si no está disponible: active esta opción y todas las llamadas

entrantes se desvían al número especificado si la otra persona no puede marcar con su número.

Desvío si no contesta: active esta opción y las llamadas entrantes se desviarán al número que se defina si no contesta el teléfono móvil.

Desvío si está ocupado: active esta opción y todas las llamadas entrantes se desviarán a un número especificado cuando su teléfono esté ocupado.

Desviar todas las llamadas de datos: Transferir si se trata de una llamada de datos (Necesita soporte de red)

Cancelar todos los desvíos: cancela todos los ajustes de desvío de llamadas.

------ Bloqueo de llamadas: configura el bloqueo de llamadas. Llamadas salientes: restringir llamadas entrantes y salientes... Llamadas entrantes: bloquea las llamadas entrantes. Cancelar todo: cancela restricción (deberá introducir el código NIP2)Cambiar contraseña de bloqueo: cambiar la contraseña.

------ Cambio de línea: seleccione Línea 1 o Línea 2.

Ajustes avanzados------Lista negra: Configurar listas negras y guardar los números que

usted no quiera contestar. La llamada entrante será rechazada automáticamente si el número está en la lista negra.

Rechazar número de la lista negra: Cambie a encendido / apagado rechaza la lista negra el número de llamada.

Números que figuran en la lista negra: configure la lista negra y guarde

los números a los que no quieren responder (puede guardar hasta 20 números de teléfono en la lista)

------Marcación automática: activa o desactiva la re marcación automática cuando la otra persona está ocupada o no contestan la llamada.

------Marcación IP: permite hacer llamadas IP y editar el número de IP. Puede editar hasta 3 números.

------ Recordatorio de tiempo de llamada: activa o desactiva la alerta de tiempo de llamada (biiip) en el proceso de llamada y establece el período de alerta.

------ Modo de respuesta: permite configurar cualquier tecla para responder y el modo de auriculares para contestación automática.

4.4 Juegos

Este teléfono móvil ofrece dos juegos rompecabezas, Sushi Magic, consulte las instrucciones en el juego para conocer su operación. Ajustes a los juegos: BGM: activar/desactivarla música de fondo del juego. Efectos de sonido: activa/desactiva la música de operación del juego. Vibración: activar/desactivar la vibración del juego. Volumen①Configura el volumen de los juegos.

4.5 Servicio

Servicio de internet

Esta máquina le proporciona de un navegador WAP para su comodidad de navegar en Internet. Usted debe obtener un permiso basado en un registro con el operador de red. El uso puede estar disponible después de las opciones relacionadas se han configurado adecuadamente. Página de inicio: al entrar a este menú se enlazará con el sitio de red

predeterminado por el teléfono móvil directamente. Marcadores: Puede guardar los sitios web en los que está interesado en los

marcadores y editarlos o llevar a cabo la navegación directamente. Entrada URL: Ingrese una dirección de red y conéctese a ella. Páginas recientes: los sitios web en los que el teléfono móvil se ha registrado

recientemente se guardarán en este menú. En tal caso, es posible realizar una navegación mediante la selección de los registros directamente.

Ajustes

4.4 Juegos

4.5 Servicio

27 28

Page 16: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

------ Página de inicio: configura el acceso al modo home, predeterminado o definido por el usuario ------ Cuenta de datos: antes de acceder a la Internet, puede seleccionar la cuenta de datos. SIM1, SIM2 o WLAN.------ Opciones del navegador: permite configurar el tiempo de espera para acceder a la red y activar / desactivar la visualización de la imagen.------ Preferencias: Quieres ver algunos de los parámetros personalizados web.------ Ajustes de seguridad: ver la credibilidad del certificado de administración.

Nota: El servicio GPRS necesita soporte de la red y sólo está disponible cuando usted solicita este servicio y ubica la cobertura de red GPRS.

STK

Área de operador-de marca, puede disfrutar los servicios varios que le proporciona el operador de red.

Ebuddy

Abrir registro para entrar al sitio de red Ebuddy.

Yahoo

Abrir registro en yahoo messenger, introduzca la contraseña de la cuenta.

Facebook

Abra iniciar sesión en Facebook, introduzca la contraseña de la cuenta.

MSN

Abrir registro en MSN, introduzca la contraseña de la cuenta.

witter

Abrir registro en MSN, introduzca la contraseña de la cuenta.

Opera

Abra en Ópera, puede buscar a través de sitios web de lectura Google

* Nota: La solicitud de los servicios generará tráfico GPRS.

4.6 Multimedia

Ingrese a la navegación móvil de multimedia, inducción izquierda o derecha para seleccionar el menú.

Visor de imagines

Guardar las imagines en el teléfono móvil. Ver: ve las imagines guardadas. Información de imágenes. La información puede encontrarse en las

imágenes. Estilo de navegación: cambiar el modo de visualización de las imágenes en

el álbum, matriz o lista Enviar: envía la imagen seleccionada a MMS o Bluetooth. Utilizar como: envía la imagen al fondo de pantalla, protector de pantalla,

desplegado de encendido, desplegado de apagar la pantalla, foto de llamada.

Renombrar: cambiar el nombre del archivo de la imagen seleccionada. Eliminar: borrar la imagen seleccionada. Ordenar por: ordenar las fotos en la carpeta por nombre, tipo, tiempo o

tamaño. Almacenamiento: cambiar la ruta predeterminada para acceder y tomar

fotos.

Nota: Los archivos de imagen predeterminada del teléfono en la carpeta de lectura de archivo con la administración de los archivos de fotos, es compatible con la visualización de imágenes JPG, GIF, BMP y PNG.

Reproductor de video

Reproducir video guardado. Las opciones disponibles son: Reproducir: reproduce el video seleccionado. Enviar: envía el video seleccionado a los Contactos o Bluetooth. Renombrar: cambia el nombre del archive del video seleccionado. Eliminar: elimina el video seleccionado. Organizar por: Clasificación del video en la carpeta de acuerdo al nombre,

tipo, hora, tamaño o ninguno.Nota: En la interfaz de reproducción de vídeo seleccione la parte inferior de la pantalla para moverse con las teclas de navegación izquierda y derecha, las teclas de acceso directo correspondientes, los iconos de función en el orden de izquierda a derecha: atrás, reproducir, detener, pantalla completa, avance. Presione los botones + y - para ajustar el volumen. Usted también puede entrar en la opción que está configurada en bucle de reproducción.

4.6 Multimedia

3029

Page 17: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Grabadora de sonidos

En la navegación de inducción de la interfaz de grabación para el movimiento hacia la izquierda, a la derecha para seleccionar la grabación, la reproducción de un archivo de audio, el botón de archivo de grabación y en consecuencia, la esquina inferior izquierda de la “opción” para acceder a las opciones del menú, haga lo siguiente:Into recording interface induction navigation to the left move to the right to select the recording, playback on an audio file, the next recording file button, and accordingly, the lower left corner of the “option” to enter the menu options, do the following:

Registro nuevo: grabar un Nuevo clip de audio. Reproducir①reproduce el audio seleccionado. Adjuntar: adjuntar nuevo clip de sonido al audio original AMR o AWB. Renombrar: cambia el nombre del archive de audio seleccionado. Eliminar: elimina el archive de audio seleccionado. Lista:

Reproducir: reproduce el audio seleccionado. Adjuntar: adjuntar nuevo clip de sonido al audio original AMR o AWB. Eliminar: elimina el archive de audio seleccionado. Uso de nosotros: envía las grabaciones a los perfiles. Enviar: envía las grabaciones a MMS o Bluetooth.

Ajustes: configure la posición de almacenamiento y el formato de archivo. Enviar: envía las grabaciones a MMS o Bluetooth.

Nota: Los archivos de audio grabados están almacenados en el administrador de archivos en el Audio.

4.7 Reproductor de audio

En la interfaz de lista de reproducción, presione la tecla de función izquierda para acceder a la lista de canciones, entrar en la opción y podrá realizar lo siguiente: Reproducir: reproduce la pista seleccionada. Detalles: ver los detalles de la música. Actualizar lista: actualiza la lista de reproducción. Ajustes: configura reproducción multimedia.

1. Lista auto generada: actualización de la lista automáticamente, no cuando se enciende.

2. Repetir: habilite esta opción para repetir la reproducción de música.3. Barajar: habilite esta opción para reproducir en orden aleatorio. 4. Reproducción de fondo: active esta opción y la música no se detendrá si sale del menú.

5. Desplegado de las letras de las canciones: configure el desplegado de las letras de las canciones.

Nota: la carpeta de archivos de música predeterminada del teléfono es para leer el administrador de archivos, los archivos de “Mi música”, la interfaz de reproductor de música, presione el joystick hacia la izquierda y derecha para seleccionar la función de reproducción en secuencia de izquierda a derecha: reproducir, detener, siguiente, presione la tecla “+” y “-” para ajustar el volumen.

4.8 Cámara

Este teléfono es una cámara trasera, en la cámara, presiona la tecla de central cámara en la pantalla de espera, presione la tecla de navegación. En la pantalla de vista previa de cámara, introduzca la opción para hacer lo siguiente: Modo de escena: seleccione el modo de disparo. Cambiar a la grabadora de video: cambiar a la interfaz de vídeo. Fotos: cambiar a la lista de fotos. Configuración de la cámara: establecer los parámetros de la cámara. Configuración de la imagen: ajustar el tamaño y la calidad de las imágenes. El balance de blancos: permite seleccionar el brillo de las imágenes. Modo de escena: seleccione el modo de disparo. Restaurar por defecto: Restaurar todos los ajustes de la cámara a los

valores predeterminados de fábrica.

Nota: En la pantalla de vista previa de la cámara presione la tecla 0 para cambiar rápidamente a la interfaz de vídeo, presione un botón para cambiar el tamaño de la foto, presione la tecla 2 para cambiar la calidad de la imagen, ajustar el balance de blancos y el 4, presione el 6 para ajustar el retardo del temporizador, presione la tecla 7 para ajustar el disparo. La grabación de las fotografías almacenadas en el administrador de archivos en la carpeta de archivos “Foto” es predeterminada.

4.9 Grabadora de video

Este teléfono móvil ofrece la función de grabación de video. Seleccione en el menú “grabadora de video” y presione la tecla central para grabar video. Presione opción para acceder a: Cambiar a cámara: cambia a la cámara. Ajustes de videocámara: seleccione esta opción para configurar los

parámetros de grabación. Ajustes de vídeo: ajustar el tamaño, calidad, plazo máximo alcanzado y

grabar audio de los vídeos. El balance de blancos: permite seleccionar el brillo de videos.

4.7 Reproductor de audio

4.8 Cámara

4.9 Grabadora de video

31 32

Page 18: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Ajustes de efectos: establecer el efecto especial bueno de videos. Restaurar por defecto: Restaurar todos los ajustes a los valores

predeterminados de fábrica. Nota: El formato predeterminado es 3GP de video. El video grabado se almacena en el administrador de archivos en la carpeta “Videos” archivo predeterminado.

4.10 TV

Encienda la televisión analógica, de acuerdo con las indicaciones para seleccionar la ciudad entrará automáticamente la búsqueda de canales. Si la búsqueda es exitosa, podrá desplazarse a través de los canales con la tecla de navegación a través de la lista de canales moviéndose hacia arriba y hacia abajo, presione opción para realizar las siguientes acciones: Reproducir: reproducir el canal. Actualizar: seleccione una ciudad, automáticamente va a la búsqueda de

canales. Cambiar nombre: cambiar el nombre de canal. Eliminar: eliminar el canal.

TV teclas de acceso directo de la interfaz: tecla # - conmutador de silencio. 1 ~ 9 teclas de acceso directo - en la lista de programas. tecla O - Aumentar el volumen. tecla I - disminuir el volumen. tecla 0 - cambie de canal.

Nota: En la interfaz de difusión de programas de televisión presione opciones, puede introducir los parámetros de configuración de la reproducción de TV, tales como: brillo de contraste, saturación, modo de audio.

4.11 Radio FMLa radio FM admite escanear automático y entrada manual. Si la estación que está escuchando lo proporciona el servicio de radio FM puede comprobar la información de la estación en la pantalla. El servicio de radio FM utiliza una conexión de paquetes de datos (servicio de red).

Para utilizar el servicio de radio de FM, deben cumplirse los siguientes requisitos: Tanto el canal de radio como el operador de red admiten este servicio. Debe definir el punto de acceso a Internet para acceder al servicio de Radio

FM proporcionada por el operador de red. Para la entrada de radio de forma manual, deberá suscribirse el servicio

de radio FM y definir un servicio válido del código de identidad de

Advertencia: Ajuste el volumen adecuadamente cuando escuche la radio. El volumen alto de manera continua puede dañar su audición. Puede realizar o contestar una llamada cuando usted está escuchando la radio. Si la reproducción de fondo está activada, la radio FM estará apagada automáticamente cuando usted llama y se reanuda cuando la llamada termina. También puede escuchar la radio, incluso sin tarjeta SIM. Interfaz FM, los botones de función de izquierda a derecha son: exploración, reproducción, rebobinado, avance, las funciones específicas son las siguientes:

Escanear: En la iinterfaz de radio FM presione la flecha hacia arriba y luego presione la izquierda / derecha “, los canales de escaneo automático.

Reproducir: encienda / apague la radio FM. Retiro: vaya hacia atrás para ajustar una serie de canales, modo de barrido

de las pantallas, de forma manual puede buscar los canales anteriores. Reenviar: permite reenviar para ajustar una serie de canales de modo

barrido de plántulas, puede reenviar búsqueda manual de estaciones Volumen: presione “-” y “+” para ajustar el volumen. En la interfaz de radio FM, presione la tecla izquierda para acceder a las

opciones.

—— Lista de estaciones: mostrar la lista de estaciones (se puede mostrar un máximo de 30 registros).

—— Entrada manual: La entrada del código de identificación de estación de radio de forma manual.

—— Búsqueda automática: Los canales de escaneo de radio automáticamente y mostrará los canales de radio.

—— Configuración: permite configurar el juego de fondo y activar / desactivar el altavoz.

—— Registro: contenido de la grabación de radio.—— Archivo de lista: ingrese para ver el archivo de audio.

Nota: Los archivos de audio grabados se almacenan en el administrador de archivos en el “Audio”.

4.12 Organizador

Reloj mundial

Se puede consultar el tiempo de las grandes ciudades de todo el mundo y configurar el tiempo como el tiempo de la pantalla de su aparato. Presione las teclas de dirección para ver la hora de las principales ciudades de otros países.

4.10 TV

4.11 Radio FM

4.12 Organizador

3433

Page 19: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Calculadora

Presione las teclas de dirección para introducir los cuatro signos de operaciones +, -, ×, ÷. Presione la tecla de función derecha para borrar el último número o el resultado, presione la tecla de función derecha “regresar” para salir de la calculadora y presione la tecla programable izquierda o la tecla OK para calcular. * Nota: La precisión de la calculadora es limitada y hay errores, sobre todo cuando la cifra es indivisible.

4.13 Alarma

La máquina puede ajustarse de 5 grupos de reloj con alarma:

Interruptor: activar / desactivar el despertador. Hora: permite configurar el tiempo de la llamada. Repetición:

------ Una vez: el reloj de alarma sólo suena una vez. ------ Todos los días: la alarma se activa todos los días, a una hora determinada.------ Personalizado: permite configurar el tiempo en que suena la alarma

en una semana. Dormitar (minutos): configura el tiempo de pausa/ dormitar. Tipo de alerta: permite seleccionar el modo de alarma, por ejemplo, Vibrador

y timbrado, timbrado, vibrador.

4.14 Bluetooth

Este teléfono móvil es compatible con la conexión inalámbrica Bluetooth. Se puede establecer una conexión inalámbrica entre el teléfono móvil y el dispositivo vehículo de comunicación Bluetooth a manos libres, la computadora o el dispositivo portátil para realizar la comunicación de voz, intercambio de datos y la sincronización. Las opciones disponibles son:

Poder: activar / desactivar la función Bluetooth. Visibilidad: activar / desactivar la autoridad de Bluetooth que se busca. Mi dispositivo: despliega la pantalla actual y los siempre conectados

dispositivos Bluetooth. Buscar dispositivo de audio: búsqueda de dispositivos periféricos Bluetooth

y conectar. Mi nombre: permite cambiar el nombre del dispositivo Bluetooth de este

teléfono móvil

Avanzado: ------ Ruta de audio: permite cambiar el dispositivo de salida de audio.------ Mi dirección: ver la dirección de este teléfono.

4.15 Calendario

Acceder al calendario del submenú. Presione la tecla izquierda / derecha para seleccionar la fecha, presione la tecla hacia arriba / abajo para seleccionar la semana y presione la tecla opción para acceder a los submenús.

Ver: ver los memos creados. Ver todo: mostrar todas las notas creadas. Añadir evento: crear nueva nota. Eliminar evento: Eliminar los memos creados. Ir a una fecha: saltar hasta la fecha especificada. Ir a hoy: ver el calendario de hoy. Vaya a vista semanal: ver el calendario de la semana (mes).

4.16 Lector de libro electrónico

El teléfono admite lector de libro electrónico, la ruta predeterminada para el administrador de archivos en la carpeta de archivos H- lector de libro electrónico. Abrir libro electrónico: abrir y ver el archivo de libro electrónico. Ajustes globales: configura el tamaño de fuente, etc. en el archivo. Información del libro: ver el título y el tamaño del archivo. Eliminar: elimina el archivo de libro electrónico actual. Ordenar por: Ordenar el archivo de acuerdo a la fecha, el tamaño o el estilo. Ayuda: le ayuda a utilizar el lector de libro electrónico.

4.17 Administrador de archivos

Funciones de aplicación------ Abrir: despliega los contenidos en la carpeta. ------Carpeta nueva: crea una carpeta nueva dentro de la carpeta actual.------ Formato: da formato a la carpeta.------ Renombrar: cambia el nombre del archive o carpeta.------Eliminar: elimina el archive o carpeta.

------Ordenar por: Ordenar archivos o carpetas.

4.13 Alarma

4.15 Calendario

4.16 Lector de libro electrónico

4.17 Administrador de archivos

4.14 Bluetooth

3635

Page 20: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Funciones de las carpetas ------ Audio: ruta de acceso predeterminada de almacenamiento de

grabación de audio que usted ha tomado.------ Mi música: ruta de acceso predeterminada de almacenamiento de

mp3 que ha tomado.------ Videos: ruta de acceso predeterminada de almacenamiento de videos ------ Imágenes: ruta predeterminada por defecto de almacenamiento de

imágenes. ------ Fotos: ruta de acceso predeterminada de almacenamiento de fotos

que ha tomado.------ Libro electrónico: ruta de acceso predeterminada de almacenamiento

del libro electrónico que ha tomado------ Recibido: ruta de almacenamiento predeterminada de documentos

que han recibido.

4.18 Perfiles de usuario

Puede seleccionar diversos modos en diferentes ocasiones para llevar a cabo los ajustes personales en los modos de entorno como tono de llamada, vibración, volumen, etc. Esta función hace posible ajustarse a diferentes situaciones sin necesidad de cambiar la configuración de tono de llamada en varios lugares y sólo tendrá que cambiar al modo de ambiente.

Modo general: la alerta suena de forma predeterminada;

Modo silencioso: no tiene alerta de timbre ni vibración.

Modo de reunión: alerta de vibración de forma predeterminada;

Modo al aire libre: utiliza el volumen máximo, la vibración + alerta de llamada, de forma predeterminada;

Modo mi estilo: Usted puede configurarlo a su propio modo.

En cada modo puede editar lo siguiente de manera separada:

Activar: iniciar el perfil actual. Personalizar: permite introducir los parámetros del perfil de configuración:—— Tipo de alerta: 5 modos disponibles: sonido, vibración, silencio, vibración y timbre, vibración y luego timbre. —— Tipo de timbre: sonar una vez, repetir o ascendente.—— Llamada entrante: permite configurar los tonos para las llamadas entrantes.—— Tono de volumen: ajusta el volumen del tono de llamada entrante.—— Mensaje: configurar los tonos para SIM1 / 2 mensajes.

—— Volumen de mensaje: ajusta el volumen del tono de mensaje.—— Teclado: establece el tono del teclado.—— Volumen del teclado: establece el volumen del tono del teclado.—— Encendido: establece el poder del tono.—— Apagado: permite configurar el apagado tono.—— Sistema de alerta: activar o desactivar el sistema de alerta.

Restaurar: restaurar los valores predeterminados

4.19 Ajustes

Ajustes a SIM dual

Este teléfono móvil es compatible con la tarjeta dual de doble modo de espera. En el modo de tarjeta dual, puede cambiar las tarjetas SIM de acuerdo con los requisitos.

Dual SIM activada Inserte dos tarjetas SIM y suscribir ambas a la red GSM y en modo de espera. Sólo SIM1 activada Inserte dos tarjetas SIM, pero sólo SIM1 se activa y SIM2 permanece en espera. Sólo SIM2 activada Inserte dos tarjetas SIM, pero sólo SIM2 se activa y SIM1 permanece en espera. Nota: Si dos tarjetas se activan, los nombres de red se muestran en dos líneas con red SIM1 en primera línea y red SIM2 en segunda línea.

Ajustes al teléfono

Hora y fecha: configura ciudad, hora y fecha. ------ Configura ciudad de residencia: elija una ciudad.------ Configura hora /fecha: conjunto actual de fecha y hora ------ Configura formato: configura el formato de visualización de fecha y hora Calendario de encendido / apagado: permite configurar la hora a la que se

encienda el teléfono móvil encendido / apagado. Idioma: establece el idioma de visualización de los menús del teléfono móvil.

Métodos de entrada preferidos: permite seleccionar el método de entrada predeterminado.

Pantalla :

4.18 Perfiles de usuario

4.19 Ajustes

3837

Page 21: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

------ Icono de acceso directo de inactividad: el establecimiento de icono de acceso directo en espera.------ Protector de pantalla: seleccionar fondos de escritorio de la interfaz de fondo de escritorio. ------ Encender pantalla: seleccionar una imagen para el encendido. ------ Apagar pantalla: seleccionar una imagen para el apagado. ------ Mostrar fecha y hora: activar / desactivar la visualización de la hora actual en la interfaz de espera.------ Mostrar nombre del operador: seleccione el nombre del operador para abrir o cerrar. Modo de vuelo: configure activar el modo de vuelo. Ajustes UART: selecciona SIM1 o SIM2 UART. Ajustes misceláneos------ Luz de fondo LCD: ajusta el brillo y el tiempo de la luz de fondo/ trasera.

Ajustes de red

Nueva búsqueda: volver a suscribirse a la red recién escaneados. Seleccionar red: seleccione red para la tarjeta SIM. Selección de Modo: seleccione manual o automático. ------ Preferencias: Pre-almacenar varias redes.------ Preferencias GPRS: seleccione preferencia datos prefieren o preferencias de llamada.

Cuenta de datos

Editar:

------Nombre de la cuenta: nombre de esta cuenta. Seleccione editar para modificar. ------ APN: ingrese APN. ------ Nombre de usuario: nombre de la cuenta del servidor de acceso telefónico (no puerta de enlace WAP). ------ Contraseña: contraseña de la cuenta de servidor de acceso telefónico (no puerta de enlace WAP). ------ Tipo de autenticación: Seleccione el modo de cifrado de autenticación. ------ Selección SIM: seleccionar SIM1 o SIM2.

------ Ajustes avanzados: en la página principal, el tipo de conexión, utilice proxy, la dirección del proxy, puerto proxy, y nombre de usuario proxy, contraseña proxy, DNS primario, DNS secundario, dirección IP, máscara de subred a los parámetros configurados. Eliminar: eliminar la cuenta GPRS.

Añadir cuenta PS: agregar nueva cuenta. Eliminar: eliminar la cuenta GPR. Configurar como predeterminado: restaurar la configuración.

Restaurar ajustes de fábrica

Restaurar las funciones del teléfono móvil a las predeterminadas. *Nota: La contraseña predeterminada del teléfono es 1122.

4.20 Ajustes de seguridad

Puede configurar las opciones de seguridad de su teléfono móvil a través de este menú para evitar que el teléfono móvil o la tarjeta SIM sean utilizados de manera no autorizada.

Seguridad SIM1 /SIM2 :

------Bloqueo NIP: Puede activar / desactivar el bloqueo de la tarjeta SIM. (El código NIP puede evitar la operación ilegal de su tarjeta SIM. Si el código NIP está desactivado, seleccione activar y podrá empezar la protección de código NIP. El teléfono móvil le pedirá que introduzca el código NIP la próxima vez que encienda el teléfono. Si el código NIP está activado, seleccione deshabilitar y podrá detener la protección NIP.

------Cambiar NIP: seleccione cambiar código NIP y puede configurar un código NIP nuevo. Favor de ingresar el Viejo código NIP, el Nuevo código NIP y repetir el código nuevo NIP de acuerdo a los avisos.

Nota: Si ingresa el código NIP válido por tres veces consecutivas, la tarjeta SIM se bloqueará y necesitará el código PUK para desbloquear la tarjeta SIM. El código NIP y el código PUK le debieron ser proporcionados junto con la tarjeta SIM. Por favor, póngase en contacto con su operador de red si no fue así.

4.20 Ajustes de seguridad

4039

Page 22: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Seguridad del teléfono: El bloqueo del teléfono puede evitar que éste sea operado ilegalmente. Si esta función está habilitada, debe introducir la contraseña del teléfono cada vez que se encienda el teléfono móvil, entonces usted puede desbloquear el teléfono y hacer o contestar una llamada. Puede borrar la contraseña del teléfono móvil, pero de hacerlo así no tendrá la protección y no podrá evitar una operación ilegal en el uso de su aparato

Nota: La contraseña de bloqueo predeterminado del teléfono es 1122. Por favor, cambie su contraseña en privado lo antes posible. Si ha olvidado la contraseña del teléfono móvil, por favor póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio autorizado para desbloquear su teléfono Bloqueo automático del teclado:

Ajuste el tiempo de espera de bloqueo del teclado. Después de la configuración, el teclado se bloqueará automáticamente si el teléfono móvil no ha sido utilizado en el tiempo especificado.

Administrador de certificados: permite ver y administrar certificados.Nota: Algunas funciones necesitan ser apoyados por el operador de red.

5 Instrucciones de operación para entrada en español

Método de entrada/escritura de letras

Este teléfono móvil ofrece dos tipos de métodos de entrada, es decir, entrada de letras mayúsculas y de letras minúsculas. En lo que este método de introducción de letras se diferencia del método de entrada español Inteligente es que no tiene función de asociación. Sin embargo, usted puede introducir las letras necesarias presionando las teclas varias veces continuamente. Una letra correspondiente será ingresada presionando la tecla una vez. Por ejemplo, si presiona las teclas del 2 y 3, se ingresarán la “A” y la “D”, presione la tecla 2 continuamente, se le pedirá que elija entre “A”, “B”, “C” y 2.*Nota: Este teléfono móvil ofrece métodos de entrada de letras mayúsculas, minúsculas y el método multi- entrada.

Letras en otros idiomas Puede presionar la tecla # para cambiar métodos de entrada de diferentes idiomas.

Método de entrada numérica Ingrese los números correspondientes bajo tal método de entrada presionando las teclas de las cifras.

6 Problemas comunes.

6.1 Cuando el teléfono móvil despliega “Insertar SIM”?

1. El contacto entre la tarjeta SIM y el teléfono móvil es malo o la tarjeta SIM no está insertada. 2. Cambie la tarjeta SIM e inténtelo nuevamente. La tarjeta SIM puede tener defectos/ averías si el teléfono móvil opera normalmente. Favor de contactar a su operador de red.3. Si hay oxidación en la superficie de la tarjeta SIM o la ranura de la tarjeta SIM del teléfono móvil, favor de limpiarla con alcohol o un trapo limpio.4. Favor de contactar al Centro de servicio o el departamento de mantenimiento si los métodos arriba recomendados no funcionan.

6.2 Revisión y precauciones de NIP, NIP2, PUK, PUK2 y contraseña:

1. Favor de consultar a su operador de red local.2. La tarjeta SIM se bloqueará si usted ingresa un código NIP inválido por tres veces consecutivas.3. Favor de consultar a su operador de tarjeta SIM para que le proporcione el código PUK.

6.3 La conexión a la red falla

1. La señal en su lugar local es débil o está blindada. Favor de moverse a otro lugar e intentarlo nuevamente.2. Favor de contactar al centro de servicio o al departamento de mantenimiento para hacerle una prueba al teléfono.

6.4 No lo escuchan

1. Asegúrese si es un problema de la red e inténtelo nuevamente.2. Las líneas de comunicación son malas en algunos lugares. Favor de moverse a otro lugar e inténtelo nuevamente.3. Las líneas troncales del operador de red son malas.4. Favor de contactar al centro de servicio o departamento de mantenimiento si los métodos arriba recomendados no funcionaron.

5. Instrucciones de entrada / escritura de letras

6. Problemas comunes

6.3 La conexión a la red falla

6.4 No lo escuchan

6.1 Cuando el teléfono móvil despliega “insertarSIM”?

6.2 Revisión y precauciones de NIP, NIP2, PUK, PUK2 y contraseña:

4241

Page 23: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

6.5 No puede cargar la batería

1. El contacto entre el cargador y el teléfono móvil es malo. Asegúrese si la instalación es apropiada.2. Revise si la bacteria es válida. El desempeño de la batería disminuye después de varios años.

6.6 Mala/ señal débil

1. Si la señal de red local es inestable, las señales que recibe su teléfono móvil no serán estables. Favor de moverse a otro lugar e intente nuevamente.2. Favor de contactar al centro de servicios o al departamento de mantenimiento si los métodos arriba recomendados no funcionaron.

6.7 No puede hacer una llamada

1. La señal de red local es débil, favor de moverse a lugares con una señal más fuerte e inténtelo nuevamente.2. El operador de red local está ocupado. Favor de intentar más tarde.3. Revise si está habilitado ocultar número. No puede realizar una llamada si el operador de red local no admite esta función o si usted no la ha habilitado. 4. Por favor, póngase en contacto con el centro de servicio o el departamento de mantenimiento si los métodos anteriores no son válidos.

6.8 El tiempo de espera se acorta

1. La duración del tiempo de espera depende de la intensidad de la señal del proveedor de red local. 2. Se afecta con la temperatura ambiental, la distancia de la estación base, etc.

Apéndice

Abreviaciones y explicación

GSM: Global System for Mobile Communications/ Sistema Global para comunicación móvil

GPRS: General Packet Radio Service/ Servivo de radio paquete general

SMS: Short Messaging Service/ Servivo de mensajes cortos

SMS-CB: SMS Cell Broadcast/ Difusión por celular SMS

WAP: Wireless Application Protocol/ Protocolo de aplicación inalámbrica

FDN: Fixed Dial Number/ Número de marcación fija

SIM: Subscriber Identity Module/ Módulo de identidad del suscriptor

PC: Personal Computer/ Computadora personal

NIP: Personal Identification Number. Usually refer to NIP1. It is providedwith SIM card and the code to access SIM card. / Número de IdentificaciónPersonal usualmente llamado NIP. Se le proporciona con su SIM y el código deacceso de la tarjeta SIM

NIP2: Personal Identification Number 2. Provided by network operator. It isused for special functions, e.g. SIM supported FDN./ Número de IdentificaciónPersonal 2 Es proporcionado por el proveedor de red y utilizado para funcionesespeciales.

PUK: Personal Unlock Key. Provided along with SIM card. It is used to unlockthe SIM card if you input invalid NIP code for three times continuously, or usedto change NIP code. / Clave/Tecla de desbloqueo personal proporcionadajunto con su tarjeta SIM. Es utilizada para desbloquear la tarjeta SIM si ingresatres veces de manera continua su código NIP erróneamente o se utiliza paracambiar el código NIP.

PUK2: Personal Unlock Key 2. Provided along with specific SIM card and isused to change or enable NIP2. / Tecla de desbloqueo personal 2proporcionada junto con su tarjeta SIM, se utiliza para cambiar el código NIP2.

IMEI: International Mobile Equipment Identity. It is made up of 15-digit numberand one mobile phone corresponds to one unique IMEI / Identidad de equipomóvil internacional. Está formada por un número de 15 dígitos y un teléfonomóvil corresponde a un IMEI único.

MCC: Mobile Country Code, e.g. 460 for China (mainland). / Código móvil de país

MNC: Mobile Network Code, e.g. 00 for CMCC and 01 for China Unicom. /Código de red móvil

Llamada en espera: Es un servicio de red en el que usted puede contestaruna llamada sin finalizar la llamada actual. A diferencia de la conferenciamúltiple sólo se puede hablar de una de las partes al mismo tiempo.

6.5 No puede cargar la batería

6.6 Mala / señal débil

6.7 No puede hacer llamada

6.8 El tiempo de espera se acorta

4443

Page 24: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Desvío de llamada: Es un servicio de red en el que usted desvía las llamadasentrants a un número especificado. Las opciones incluyen: todas las llamadas,si no está disponible, si no contesta, si está ocupado y transferir todas lasllamadas de datos.

Itinerancia/Roaming: Permite el uso del teléfono móvil más allá de la red.Incluye itinerancia/ roaming internacional e itinerancia nacional.

STK: SIM Tool Kit. Juego de harramientas SIM. Es un servicio de GSM Nuevo,el cual proporciona información flexible, incluyendo acciones, el tráfico, y elclima. Las funciones de STK dependen del operador de red. Este servicionecesita el respaldo de la tarjeta SIM y del operador de red .

Modo de tarjeta dual La terminal móvil admite dos tarjetas SIM GSM y la suscripción a la red simultáneamente.

4645

Page 25: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V..pdf · IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C. V. PONIENTE 150 No. 660-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D. F. MEXICO

Marca: KYOTO Modelo: TV6+

Términos y condiciones

Nuestra garantía será valida únicamente si el producto se presenta en buen estado, sin golpes o señas evidentes de maltrato. Se deberán de presentar todos los accesorios originales del producto para hacer valida la garantía.

La garantía cubre los defectos de manufactura y funcionamiento del producto. La garantía cubre accesorios solo en caso de defecto de fábrica durante el lapso de la garantía y en caso de requerirse estarán disponibles a la venta y sujetas a disponibilidad.

NOTA: El producto no es resistente al agua.

Qué cubre la garantía del producto:

Si este producto de descompone bajo uso normal, muestre la tarjeta de garantía y la factura o ticket de compra en el lugar de compra para hacer válida la garantía.

Garantía válida durante seis meses después de la fecha de compra.

Bajo las condiciones abajo señaladas, no se podrá hacer valida la garantía:Cuando el producto se haya averiado en condiciones normales después del tiempo que indica la garantía, se haya desarmado o manipulado arbitrariamente la maquinaria o que esta haya sufrido daños por agua.

Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales o con exceso de fuerza en su operación ya que este es un aparato con componentes precisos.Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

Que el producto se haya utilizado en condiciones que no son las normales, tales como daño por uso rudo, altas temperaturas, alta presión, alta humedad o exceso de polvo.Nuestra compañía no se hace responsable del daño por la operación causado por no seguir las instrucciones para el cuidado del producto.

La garantía no será válida cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.

Póliza de garantía

Nombre del producto: ____________________________________________________

Fecha de compra: _______________________________________________________

Nombre del cliente: ______________________________________________________

Número telefónico / Fax: __________________________________________________

E-mail: ________________________________________________________________

Centros de servicio en donde podrá conseguir refacciones (SUJETAS A DISPONIBILIDAD), y donde se deberá entregar el ticket de compra y esta garantía (debidamente sellada por el establecimiento que la vendió) así como el producto para que se haga efectiva:

PRICE SHOES VALLEJO Norte 45 No.1077, Col Industrial Vallejo, Del Azcapotzalco, México D.F. TEL: 53684427

PRICE SHOES IZTAPALAPA Periférico Oriente No.20 Col. Renovación entre Eje 5 y 6 Sur Del. Iztapalapa, México D.F. TEL: 57168780

PRICE SHOES VERACRUZ Av. 20 de Noviembre No.748 Col. Centro, Veracruz TEL: 01229 989021

PRICE SHOES LEON Adolfo L No.3002Col. Jardines de Jerez, León Guanajuato TEL: 01477 7106200

PRICE SHOES ECATEPEC Av. Vía Morelos Km. 17.5, Col. Jardines de Cerro Gordo, Ecatepec, Edo. De México TEL: 57798550

PRICE SHOES NAUCALPAN Av. 1 de Mayo No.81, San Luis Tlatilco, Naucalpan, Edo de México TEL: 53129690

PRICE SHOES PUEBLA Calle 11 Norte No.5606-1 Esq. Blvd. H del 5 de mayo. Colonia Santa Maria TEL: (22)22131913

PRICE SHOES GUADALAJARA Federalismo Esq. Paria Col. Atemajac. TEL: 013338193870

PRICE SHOES TOLUCA Paseo Tollocan # 638 Esq. 28 de Octubre Col. Ameritas Vértice TEL: 018000450450

PRICE SHOES AGUASCALIENTES Av. De las Américas No.1701, Colonia Santa Elena, Aguascalientes, Ags. TEL: (44)92003300

PRICE SHOES GUADALAJARA MIRAVALLE Calz. Gobernador Uriel No. 2413, Col. Industrial Miravalle C.P. 44990 TEL: (33)12042878

IMPORTADO POR: IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S. A DE C. V.PONIENTE 150 No.660-C, COL. INDUSTRIAL VALLEJO, DEL. AZCAPOTZALCO,

MÉXICO D .F., C. P. 02300 RFC: IDD070314QA0.

Los Gastos de transportación para el cumplimiento de la garantía en caso de reparaciones, cambios o reemplazos de productos y accesorios serán cubiertos por el importador.

Las partes, componentes, consumibles y accesorios para los productos Kyoto pueden ser adquiridos en todas las sucursales de nuestros distribuidor autorizado Price Shoes.

GARANTÍA

4847