Guía realismo mágico

28
José Javier Jule Arana # 15 Mario Armando Cruz Durán # 9 Carlos Roberto Rivera Escamilla # 24 2°B GUÍA REALISMO MÁGICO

Transcript of Guía realismo mágico

Page 1: Guía realismo mágico

José Javier Jule Arana # 15

Mario Armando Cruz Durán # 9

Carlos Roberto Rivera Escamilla # 24

2°B

GUÍA REALISMO MÁGICO

Page 2: Guía realismo mágico

• 1. Razone por qué se afirma que la realidad y la magia se contraponen.

• La realidad es un hecho concreto que se puede conocer, caso contrario con la magia la

cual es una exageración combinando con la imaginación que únicamente tiene la

finalidad de mostrar las cosas de una manera sumamente diferente. Ésa afirmación fue

utilizada por Arturo Uslar para referirse a una tendencia de la literatura

hispanoamericana.

Page 3: Guía realismo mágico

• 2. ¿Cuál es la importancia de Arturo Uslar en el realismo mágico?

• Arturo Uslar fue quien inicio utilizando el término “realismo mágico” para referirse a una

tendencia de la literatura hispanoamericana. Fue el quien conto la forma en la que Alejo

Carpentier y Miguel Ángel de Asturias varían la realidad latinoamericana y la literatura.

Por la forma en la que ellos veían las cosas, observaron una realidad que era producto

de mestizaje de diferentes culturas, mentalidades, etc. Esto creo una realidad

sumamente distinta a la de Europa.

Page 4: Guía realismo mágico

• 3. ¿Porque el realismo mágico no fue movimiento literario ni generación?

• Porque no fue un estilo que marco la pauta para una nueva forma de la literatura ni

surgió en contraposición de su antecesor, sino que fue el inicio de un estilo que no debía

presentar limitación de los moldes de la literatura Europea, al contrario, debía presentar

la realidad pero esa realidad casi desconocida y alucinante que era América que al final

vendría a formar el “realismo mágico”.

Page 5: Guía realismo mágico

• 4. ¿A qué conclusión llegaron Pietri, Carpentier, y Asturias con respecto a la

realidad latinoamericana y la literatura?

• A que la realidad Americana era producto del mestizaje de diferentes culturas, pasados,

mentalidades y actitudes. Esto creo una realidad muy distinta a la Europea y que por lo

mismo exigía una interpretación propia. Entonces para ellos la literatura debía ser

imitativa y descriptiva, y no debía seguir los moldes de la literatura Europea, debía

presentar una nación peculiar del mundo Americano.

Page 6: Guía realismo mágico

• 5. ¿Por qué el mestizaje latinoamericano exigía una interpretación propia?

• Porque las diferencias de las culturas y la variedad de culturas, mentalidades y actitudes,

hacían que las personas ajenas a esto, lo vieran de una manera extraña por lo que la

interpretación debía ser propia del lugar por sus realidades, sumamente distintos a la de

Europa.

Page 7: Guía realismo mágico

• 6. ¿A qué se refiere el autor cuando dice que la literatura debía presentar una

noción peculiar del mundo americano?

• Debía presentar una realidad que pocas personas conocían, pero que existía una

realidad “casi desconocida y alucinante”, entonces la noción peculiar entra en el

momento en que cosas desconocidas llegaron a la literatura. Está literatura debía

presentar el lado oscuro de América, el lado que no se conocía, el lado que ahora saldría.

Page 8: Guía realismo mágico

• 7. ¿En qué obra aparece el término realismo mágico?

• Letras y hombres de Venezuela del escritor Uslar Pietri

Page 9: Guía realismo mágico

• 8. ¿Quién es el autor que más se ha acercado a la definición de realismo mágico?

• Gabriel García Márquez, es el autor que mas se acerca a esta definición.

Page 10: Guía realismo mágico

9. Organice las características del realismo mágico en un mapa cognitivo de cajas.

Agregue su respectiva explicación .

Page 11: Guía realismo mágico
Page 12: Guía realismo mágico
Page 13: Guía realismo mágico

10. ¿Cuál es la obra más representativa del realismo mágico? ¿Quién es su autor? Y

explique ¿por qué?

R/ Cien años de soledad (1967) del escritor colombiano

Gabriel García Márquez que plasma en su obra el

recuerdo de un mundo tropical, el cual está muy ligado

a la mente del autor y ha llamado Macondo, un lugar

naciente de la imaginación de este ilustre escritor como

parte su concepción cosmológica del mundo. Además

de ser una narración integral es también su propia

síntesis pues todo comienza en Macondo y termina en

el mismo Macondo demostrando así a lo largo de la

historia una gran riqueza de elementos que pueden ser

interpretados de diferentes formas por cualquier lector.

Page 14: Guía realismo mágico

11. Mencione y escriba algunos datos de los escritores más representativos del

realismo mágico.

R/ Juan Rulfo: escritor mexicano nacido en Acapulco, Jalisco en

1918. Se convirtió en uno de los más grandes maestros de la

literatura hispanoamericana por medio de dos de sus libros: los

cuentos de “El llano en llamas” (1953) y “Pedro Páramo” (1955).

En 1962 entró a ocupar un cargo en el Instituto Nacional

Indigenista, que mantuvo hasta el final de su vida. Falleció en

1986.

Alejo Carpentier: novelista cubano nacido en la Habana en 1904.

Fue una de las figuras que concibió las ideas y proyectos más

influyentes de la novela latinoamericana de la primera mitad del

siglo XX. Destaca producciones como: “El reino de este mundo”

(1949), “Los pasos perdidos” (1953), “El Siglo de Las Luces”

(1962), entre otras. Su preocupación en la mayoría de sus obras

es la reivindicación de Latinoamérica como región cultural.

Page 15: Guía realismo mágico

Gabriel García Márquez: nació en Aracataca, Colombia, el 6 de marzo de 1927. Es

un escritor, novelista, cuentista, guionista y periodista colombiano. En 1982 recibió el

Premio Nobel de Literatura. Ha sido inextricablemente relacionado con el realismo

mágico y su obra más conocida, la novela Cien años de soledad, es considerada una

de las más representativas de este género literario. En 1999 le fue diagnosticado un

cáncer linfático del cual falleció en el 2002.

Page 16: Guía realismo mágico

12. Haga una línea de tiempo con los principales acontecimientos que surgieron en

Latinoamérica durante la segunda mitad del siglo XX .

Page 17: Guía realismo mágico
Page 18: Guía realismo mágico

El Boom latinoamericano fue un fenómeno editorial que surgió entre los

años 1960 y 1970, cuando el trabajo de un grupo de novelistas

latinoamericanos relativamente joven fue ampliamente distribuido en

Europa y en todo el mundo.

El Boom está más relacionado con los autores Gabriel García

Márquez de Colombia, Julio Cortázar de Argentina, Carlos

Fuentes de México, Mario Vargas Llosa de Perú y José Donoso de Chile.

Por el movimiento de América Latina de la Vanguardia, estos escritores

desafiaron las convenciones establecidas de la literatura latinoamericana.

Su trabajo es experimental y, debido a la situación general de la América

Latina de la década de 1960, también muy político.

16. Escriba y explique las características del “Boom literario

Page 19: Guía realismo mágico

Características

• El tema cubano

• Este fue el primer punto de encuentro emocional para el grupo, a partir de la primera

revolución socialista que tiene lugar en Latinoamérica, lo cual era una razón de respaldo del

levantamiento castrista contra los desatinos de Batista. Conforme se fue sovietizando el

régimen de Castro, este nexo fue de desencuentro, ya que la democracia que se esperaba

que llegara, no llegó. Sin embargo, a partir de este momento no todos los escritores actuaron

del mismo modo: algunos se distanciaron – Mario Vargas Llosa, Guillermo Cabrera Infante,

Jorge Edwars – y otros, aún en la actualidad la siguen apoyando, como es el caso de Gabriel

García Márquez y Benedetti.

Page 20: Guía realismo mágico

• Realismo mágico

• Los maravillados escritos de los Cronistas de Indias y su sentido de estar en otro mundo conquistando tierras que sólo en su fantasía poblada de libros de caballerías podían hallar paralelo se convirtió de hecho en los pueblos hispanoamericanos en una señal de identidad cultural de la que derivó una nueva corriente estética como el Realismo Mágico o, según concibe Alejo Carpentier, lo Real Maravilloso.

• La narrativa describe cosas irreales como si fueran reales y cotidianas y las cosas cotidianas como si fuesen irreales; se renueva el lenguaje y las técnicas narrativas y las historias, que pueden estar basadas en sucesos de la vida real, incorporan elementos extraños, fantásticos o legendarios, pueblos mitificados, espacios y lugares fruto de la especulación y personajes que, como pueden existir, también pueden ser irreales o fruto híbrido y mestizo entre lo verdadero, lo imaginario y lo inexistente, que hace difícil separarlos.

• Al comparar una novela que fue escrita antes del periodo del boom, con otra que fue hecha durante esta transición literaria, se repara en que la historia que fue escrita antes del Boom Latinoamericano nos muestra una realidad plana y sombría, una realidad normal y verdadera, una realidad existente, mientras que la novela escrita después del Boom Latinoamericano muestra muchas facetas de un mismo lugar, de un mismo personaje o del tiempo que recrean la realidad, es decir, se rompe todas las barreras entre lo fantástico y lo habitual y convierte esta mezcla en una nueva realidad, que es perfecta para poder dejar que su inspiración fluya, circule y deje salir las mejores ideas.

Page 21: Guía realismo mágico

• Alteración cronológica

• Muchas novelas que corresponden a la época del Boom latinoamericano, no tienen orden

cronológico de los sucesos que ocurren en él, por ejemplo, normalmente

una novela comenzaría en aquel momento en que los protagonistas se conocen, y terminaría

cuando después de muchos problemas y ajetreos, se casan; en este tipo de novelas no,

puede empezar cuando contrajeron matrimonio y terminar, cuando la novia, después de

enterarse de la infidelidad de su prometido con su mejor amiga, intenta suicidarse y él la

salva, con lo cual ella quedó nuevamente enamorada de él y acondicionan todo para el día

de su matrimonio.

Page 22: Guía realismo mágico

17. Una preocupación fundamental de Carpentier es reivindicación de Latinoamérica como

región cultural completamente distinta de la europea, con rasgos propios que nacen de la

mezcla entre lo europeo, lo africano y lo indígena. Lo que le interesa es reflejar la

complejidad del problema de la identidad cultural en Iberoamérica a través de sus novelas.

En relación con este asunto, coméntese el chiste de Mafalda.

• Se refiere a que las personas de los países subdesarrollados pretenden ser como las de los

países desarrollados por tanto nunca salen del problema, entonces la solución para dejar de

estar en el problema es no intentar estar igual.

Page 23: Guía realismo mágico

20. Escriba las diferencias de narrador, tiempo. Lector, trama y personaje, entre

narrativa tradicional y narrativa actual.

Narrativa Tradicional Narrativa Actual

La narración y la descripción se encuentran bien

delineadas. Por esa razón, pueden separarse y tanto

los personajes como los ambientes suelen estar

perfilados

La narración y la descripción van mezcladas entre sí.

El lector logra apreciar estas estrategias discursivas

por medio de la actuación de los personajes.

Los diálogos aparecen introducidos por fórmulas

específicas. Ej.: "dijo" y "respondió", además suelen

estar precedidos por los tradicionales guiones.

Los diálogos no están precedidos por ninguna

fórmula precisa. Están mezclados junto a la

narración y la descripción. Suele existir el llamado

"fluir de conciencia" con el recurso del monólogo

interior.

El lenguaje literario posee recursos estilísticos que

embellecen la obra.

Se emplea con frecuencia el denominado lenguaje

escatológico. Los textos presentan palabras

obscenas o groserías.

La visión del narrador tradicionalmente se enfoca en

el uso de la primera persona (testigo o protagonista)

y de la tercera persona (omnisciente).

La visión del narrador es múltiple. Abunda la

polifonía de voces y el lector desconoce quién narra

o lleva la voz del relato. Es un recurso experimental.

Page 24: Guía realismo mágico

Los signos de puntuación se utilizan de manera

convencional. Las frases están bien redactadas y el

escritor se esmera por un trabajo cuidadoso.

El escritor juega con el blanco de la hoja. No respeta

los signos de puntuación; por el contrario, a veces

los ignora y si los emplea, juega con ellos a su

antojo.

Los temas de inspiración son variados: políticos,

religiosos, económicos, sociales, religiosos, etc.

El tema de inspiración de la narrativa experimental

es el hombre y su circunstancia. Es la búsqueda de

una respuesta ante la vida.

El tiempo está presentado en forma lineal. Existe un

orden cronológico en la organización de los

acontecimientos. Los sucesos ocurren desde un

principio hasta un final.

Existe dislocación del plano temporal. El tiempo no

sigue la lógica de los acontecimientos. Suele

presentarse en forma circular, alterna o como mejor

prefiera el experimentador del texto.

El final es cerrado. Casi siempre existen propuestas

concretas para los lectores. Con frecuencia, se

cierran todos los acontecimientos y se resuelven los

conflictos.

El final es abierto. Se deja inconclusa la presentación

de los acontecimientos para que cada lector elabore

sus propias conclusiones.

El lector es "hembra" en acepción de Julio Cortázar.

Le gusta leer un material organizado, con personajes

delimitados, el tiempo ordenado y el ambiente de

fácil construcción mental.

El lector es "macho" o "cómplice". Debe de

reelaborar de nuevo el texto y organizar en su mente

el rompecabezas que le ha presentado el autor. El

lector organiza el texto como un co-autor.

Page 25: Guía realismo mágico

21. Explique a qué se le llama punto de vista del narrador, explique en que consiste

la perspectiva múltiple y la perspectiva absoluta, dé ejemplos.

• El punto de vista es el ángulo de visión que adopta el narrador para contarnos la historia. Por

eso se habla también de focalización: el punto óptico del narrador se convierte en un foco

que alumbra a los personajes y sus acciones.

• El enfoque narrativo múltiple o la perspectiva múltiple se da cuando dos o más personajes se

refieren a los mismos hechos, pero desde distintos puntos de vista, interpretándolos de

distinta manera, combinando varios de los tipos de relación que tiene el narrador

directamente con el relato y el recurso literario y expresivo utilizado para contar la historia.

Un buen ejemplo es la novela Rosaura a las diez de Marco Denevi.

• El narrador en primera persona (yo) adopta un punto de vista subjetivo que le hace

identificarse con el protagonista y le impide interpretar de forma absoluta e imparcial los

pensamientos y acciones de los restantes personajes de la narración. Es el tipo de narrador

que se utiliza en géneros como el diario o la autobiografía.

Page 26: Guía realismo mágico

22. Explique en que consiste el monólogo interior o fluir de la conciencia, explique

cual es la diferencia entre monólogo o soliloquio y monólogo interior; dé ejemplos.

• El monólogo interior es una técnica narrativa por medio de la cual los pensamientos de los

personajes son revelados de manera que parecen no estar controlados por el autor. El

propósito del monólogo interior es el de revelar lo más íntimo del personaje. Esta técnica

narrativa es capaz de enmarcar las experiencias emocionales mientras están ocurriendo, a

nivel consciente e inconsciente. En ella, el autor opta por no distinguir entre niveles de

conciencia; maneja complejos patrones de memoria, imágenes y fantasías para representar

sensaciones y emociones “en bruto”. Se trata, pues, de la representación del “discurso”

interior de un personaje.

Page 27: Guía realismo mágico

• Un soliloquio no es una obra de teatro como tal, el monologo en cambio sí lo es.

La mujer sola" de Darío Fío es un monologo, o sea una obra de teatro completa actuada por

un solo actor; mientras que

un Soliloquio famosísimo es el de Hamlet (de Shakespeare) de "ser o no ser" que es un

momento a solas de uno de los personajes de una obra dentro de la misma en la que

reflexiona o habla consigo mismo, pero nunca una obra de teatro como tal ni completa.

También soliloquios como Eróstrato o los pasajes archiconocidos de Macbeth, Edipo, La vida

es Sueño y otras obras clásicas. Según Benveniste el monólogo es en verdad un diálogo

interiorizado, formulado "en lenguaje interior" entre un yo locutor y un yo receptor.

Page 28: Guía realismo mágico

23. En que consisten el racconto y el flash back. ¿De dónde son tomadas estas

técnicas? Explique cual es la diferencia entre ambas técnicas.

• Racconto: Se conoce como racconto o narración pre-activa a toda aquella extensa

retrospectiva al pasado, que conforme vaya pasando el tiempo va progresando lentamente

de forma lineal hasta llegar al momento inicial del recuerdo, el punto de partida de la historia.

Esta técnica se ha usado tanto en obras literarias como en obras cinematográficas.

• Flash back: La analepsis (escena retrospectiva, flashback en inglés) es una técnica,

utilizada tanto en el cine y la televisión como en la literatura, que altera la secuencia

cronológica de la historia, conectando momentos distintos y trasladando la acción al pasado.

Se utiliza con bastante frecuencia para añadir suspenso a una historia, o para desarrollar

más profundamente el carácter de un personaje.

• El flashback se diferencia del racconto, que es también un quiebre en el relato volviendo al

pasado, pero este último no es tan repentino y es más pausado en lo que se refiere a la

velocidad del relato.