GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL...

16
#159 Noviembre 2018-Febrero 2019 KATUN 2 GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLO DEL PUEBLO

Transcript of GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL...

Page 1: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

1

#159 Noviembre 2018-Febrero 2019

KATUN 2

GUARDIANAS GUARDIANAS

DEL PUEBLODEL PUEBLO

Page 2: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

2

Equipo Indignación [email protected] www.indignacion.org.mx

Este Varejón es una edición bisagra, entre el año que termina y el

que empieza, en plenas cabañuelas que, para quien sabe hacer la

cuenta de los días, permite pre-ver cómo estará el año para la

siembra.

En la escuela de Agricultura Ecológica de Maní, un nublado día

de enero que correspondía a octubre, nos hicieron notar también a

las hormigas, sus movimientos, su anuncio ¿de lluvia? ¿de tor-

menta? Quien sabe mirar advierte todas las señales.

Este Varejón entre años, que mira la lucha de las mujeres y la

lucha de los pueblos, advierte también algunas señales, algún

buen tiempo para navegar y algunas tormentas.

Los pueblos se organizan y, en medio de las luchas, las mujeres

reclamamos toda la participación. Bien decía la comandanta zapa-

tista Esther: ya no es tiempo de callar ni humillar ante los hom-

bres ni pedirles favor a que nos respeten. El Varejón quiere reco-

nocer y celebrar todo lo que los pueblos zapatistas y las mujeres

zapatistas nos han enseñado a mirar ahora que cumplen 25 años

del Ya Basta que nos sacudió en 1994.

Las mujeres zapatistas nos han enseñado a tejer las luchas para

construir autonomía junto con nuestros pueblos y obligar a los

compañeros a respetarnos como mujeres que somos. A ellas las

saludamos especialmente en este 25 aniversario de lucha.

En la península, la mirada de fuera sólo quiere mirar el tren maya,

pero la mirada de dentro ve los peligros del despojo y cómo los

enfrenta Homún, en su defensa del agua, de los cenotes y de sus

derechos como pueblo maya; Hopelchén, en su lucha contra los

transgénicos; Dzonot, defendiendo a las abejas y denunciando

fumigaciones aéreas; Kinchil, Chochola, Hunucmá… los pueblos

van levantando sus denuncias y llamando a la organización.

En este Varejón, Mauricio Casares nos comparte una de las lu-

chas de Yazmín Novelo, con su nuevo canto maya hecho resisten-

cia. La sentencia que obtuvieron las mujeres de Atenco y Lydia

Cacho nos alimentan la esperanza. El relato del P’uj y la “toma”

de la ciudad hecha por distintos pueblos desde los cuatro rumbos

nos convoca a continuar atentas a la lucha por la libre determina-

ción de los pueblos. Las fotos que acompañan este Varejón son

casi todas del P’uj, de Yuum Beto y de Orve Montiel. Mitja, vo-

luntario internacionalista, nos comparte una palabra aunque admi-

te que se siente como un extranjero ante la lucha de las mujeres.

Arriba los gobiernos que terminaron un período dejaron secuelas

de muerte y de despojo tanto en el país como en el estado. Fue

tiempo perdido en la lucha contra la violencia de género, fue un

ataque contra los pueblos y fue la normalización de la tortura. Son

las víctimas las que mejor pueden evaluar esas administraciones.

De abajo, de los pueblos, vienen las buenas noticias, la esperanza

y el viento que invita a navegar y a cuidar como las guardianas el

agua, los cenotes, el territorio y la autonomía de esta región maya.

Guardianas del pueblo

Page 3: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

3

Como una madre nuestra rezada en letanía con la voz propia

y con la escondida voz de las abuelas mayas, rezamos en el

monte. Una mano lleva el incienso y sopla dulcemente sobre

el altar con trece jícaras. Agradece a la tierra, pide permiso y

anuncia una lucha por defender el monte, la tierra y el agua.

Es la mano de una joven mujer maya que participa en el di-

seño de estrategias, en la organización y en el rezo. Su rostro

invisible, como el de las abuelas que curaban y bendecían.

Oculto, como el rostro de Ramona, la comandante zapatista

que por estas fechas se fue, hace 12 años, pero que señaló un

camino que sigue convocando.

En la sala de su casa, la miro curar. Le pide a su hija el un-

güento mientras se sienta en la pequeña banca de madera,

toma un tanto y lo aplica sobre la pierna adolorida de una

mujer acostada en el suelo. Mientras soba con fuerza y des-

treza, empujando y estirando, nos cuenta que aprendió de su

Así en la Lucha como en la Tierra

María Timotea

Page 4: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

4

abuelo, con quien quedó cuando murió su mamá. Media

hora después tenemos varias historias y la paciente se le-

vanta sin dolor. Cuando llegamos apenas podía caminar.

Convoca a las mujeres guardianas del agua. Su rostro no

es una máscara sino el alegre y decidido semblante de la

lucha. En la plaza grande habló en maya y contó la lucha

de su pueblo. La lucha de los hombres, sí. Y de las muje-

res, aunque no nos vean. Se llena de rabia por los abusos

de los ricos, tanto como por los abusos de los compañeros

de lucha. A veces quieren la firma y la foto para que se

vea que hay mujeres en la lucha pero a la hora de las deci-

siones se les olvida dónde estamos, se les olvida pregun-

tarnos, se les olvida convocarnos.

En el ejido enfrenta a los hombres. Afuera del ejido en-

frenta a los empresarios. Defiende las tierras, el territorio.

El machismo y los intereses, los malos manejos del ejido y

la necesidad de encubrirlos, junto con la voracidad empre-

sarial, intentan removerla del ejido. Pero ella sigue con la

mirada firme y la certeza de que es la lucha de un pueblo.

Rodeada de policías y de hombres armados con palos que

amenazan con entrar a un espacio que custodia el pueblo,

ella llama a la calma para no responder a provocaciones.

Los compañeros le hacen caso y se mantienen firmes, con-

teniendo la rabia. En las noches llama a las reuniones para

decidir juntos qué hacer ante la invasión de los intereses

inmobiliarios que se les han metido hasta dentro del pue-

blo y de la antigua hacienda.

Respira hondo a la vez que sonríe recordando el aroma y

el sabor de la miel. Es mi vida, nos dice. Es apicultora y

ha derrotado al monstruo, junto con su pueblo: a Monsan-

to. En la Escuela de Agricultura Ecológica, convoca a las

reuniones y lleva adelante la organización en la comuni-

dad. En su comunidad convoca a hacer talleres con los

niños para hablarles de la historia maya. Sentada frente al

altar, reza el rosario y en la fiesta del pueblo organiza la

jarana y la vaquería.

Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro

con pequeñas fotos de todos los mártires de El Salvador.

Así es este texto, formado por retazos de historias o frag-

mentos de muchas mujeres mayas de los pueblos de Yuca-

tán que luchan, curan, organizan la resistencia y constru-

yen otro mundo.

Page 5: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

5

Yazmin: Concibo a la música como una forma de comunicar

nuevamente al pueblo maya con el pueblo maya. Entre los

pueblos mayas el sak bej es el camino por el cual podían estar

en contacto un pueblo con otro pueblo; pero en un sentido

simbólico es la forma en que el pueblo maya se va nutriendo

de los otros, porque el pueblo maya existe cuando nos comu-

nicamos entre nosotros, cuando reconocemos el pensamiento

del otro en nuestro pensamiento o cuando nuestro pensamiento

es reconocido, es la forma en que nos vamos alimentando,

entonces, este sak bej además de ser un camino para alimentar

físicamente al pueblo maya a través del intercambio de mate-

ria prima, es también un canal de alimento espiritual e identi-

tario. Este sak bej tuvo una irrupción en la invasión española,

los extraños trajeron nuevas formas de concebir la comunica-

ción y nuestros sak bej se fueron llenando de yerba, de maleza,

se fueron olvidando, se abrieron nuevos caminos, caminos

extraños, y en la actualidad creo que el pueblo maya está re

abriendo los sak bej en diferentes formas de expresión y la

música es una de ellas. Para mí el hablar del camino del sak

bej del túumben maaya k´aay es concebir el túumben maaya

k´aay como una forma en que podemos estar en comunicación

otra vez, podemos empezar a reabrir esos caminos. Estamos

descubriendo que esos caminos no eran caminos donde solo

existían pájaros o solo existían árboles, existían árboles, pája-

ros, piedras, reptiles, en fin, un ecosistema diverso. También

en la música maya no solamente es música, la música maya

debe también incorporar nuestras formas de danzar, de agrade-

cer, de concebir también nuestros instrumentos y eso apenas

está en re construcción. El sak bej se va a ir abriendo poco a

poco, quizás los que hoy estamos en esto estamos haciendo

algunas cosas bien, algunas cosas mal, pero vienen otras gene-

raciones que se van a dar cuenta de qué más se requiere, llega-

El Túumben Maaya K´aay

como Sak bej

Entrevista a Yazmin Novelo Montejo

Mauricio Casares Castro / El Varejón

Page 6: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

6

mos a este tramo del sak bej y ahora vienen otros y añaden

más cosas, cambian, fortalecen más, para mí esa es la mú-

sica como sak bej.

El Varejón: ¿Cómo refleja el túumben maaya k´aay la

identidad del pueblo?

Yazmin: Entre los músicos mayas, hay músicos que saben

su lengua y producen toda su música en lengua, y hay mú-

sicos mayas que no saben su lengua pero que se consideran

músicos mayas. La diferencia entre estos dos grupos es que

los músicos que cantan en lengua tienen la libertad de can-

tar lo que nace de su corazón y lo que nace de su pensa-

miento, las canciones que se están haciendo ahora son el

reflejo de lo que el maya de hoy es. Es un reflejo de que la

identidad del maya está compuesta por una diversidad de

elementos y eso enriquece al pueblo maya y contradice

también lo que el gobierno u otras instituciones han dicho

sobre el pueblo maya. El pueblo maya ha sido encajado en

una figura y un estereotipo determinado, pero el maya, a

través de su canto dice, no, no solamente soy un maya que

se pinta el cuerpo, que trabaja en el henequén o que toma

pozole, soy un maya que puede quejarse de la situación

económica, soy un maya que vive en la ciudad, soy un ma-

ya que todavía vive en el campo, las letras reflejan toda la

identidad diversa del pueblo maya, se salta la imagen del

indígena permitido. Es como podemos reflejar la identidad

del maya a través de la música. Contrario a los músicos que

son mayas pero no saben la lengua, para presentarse como

mayas tienen que hacer referencias, de esas referencias que

usan los grupos de poder como Chichén Itzá, la milpa, es-

tos lugares comunes que están relacionados con el maya.

Yo creo que cuando cantas en maya tienes libertad, cuando

no cantas en maya te falta algo, solamente tienes ciertos

recursos para componer tu música.

El Varejón: ¿Hablar maya permite entender la historia del

pueblo y su pensamiento?

Yazmin: La lengua maya en la músi-

ca y el canto en maya en general

reflejan todos los procesos históricos

que ha tenido el pueblo. Llegan los

españoles y el canto maya se deja de

practicar, encontramos vergüenza de

la gente que canta en maya. Luego,

hay gente que quiere seguir hablando

maya y encontramos los esfuerzos de

la gente que está haciendo música en

maya, entonces, es como un camino

paralelo que nos va mostrando la

relación de la lengua con la música.

La lengua es la savia de cualquier

pueblo, si cortamos la savia, el árbol

puede parecer que está vivo pero en

realidad no tiene mucho tiempo más

de vida, la lengua, es lo que nos per-

mite ser pueblo porque ahí está nues-

tro pensamiento. Por ejemplo, en las

palabras atan, íicham, esposo, esposa, atan tu frente, ich,

ojos, solamente en esas dos palabras nos muestra un uni-

verso de significado, de lo que significa la relación de pare-

ja, el mirarse frente a frente. La lengua encierra el pensa-

miento del pueblo, si se muere la lengua, puede ser que

todavía sigamos pensando y teniendo prácticas culturales

de nuestro pueblo pero hay algo que falta, es esa esencia

del pensamiento que cubre a las palabras.

El Varejón: Reconocerse maya, hablando o no el idioma

¿Es un ejercicio de resistencia al estado mexicano?

Yazmin: Totalmente, y no sólo al estado mexicano, porque

el estado mexicano es parte de lo que oprime a los diferen-

tes pueblos indígenas pero además hay macro estructuras

que incluso son internalizadas, son apropiadas por nosotros

mismos. Como el hecho de pensar qué es lo bueno para mi

vida, cómo quiero vivir mi vida, y entonces nos encontra-

mos con el trabajo que hacen los medios de comunicación,

ah, pues, lo prestigioso, lo que te da estatus, lo que te da

caché es tomar coca cola, es vivir en la ciudad, tener una

casa de mampostería, y vamos cambiando nuestro pensa-

miento. El estado mexicano oprime, los medios de comuni-

cación oprimen, el sistema económico oprime, porque nos

obliga a salir. Hablar la lengua maya te permite reflexionar

sobre todos estos tipos de opresiones. En mi lengua es don-

de encuentro que mi estilo de vida es valioso, a pesar de

que no tiene un espacio en el ámbito laboral, te pone a pen-

sar todas estas cosas y te pone también en contraposición y

a reflexionar, a resistir a todos estos sistemas en los que se

incluye al estado mexicano, el sistema económico, los sis-

temas ideológicos, las industrias culturales. Hablar la len-

gua es resistir a todo eso.

El Varejón: Entendías pero no hablabas maya ¿Qué te

motivó a dar el salto para ser hablante? ¿Qué te soltó la

lengua?

Yazmin: Desde chiquita

siempre quise aprender

maya, toda mi familia ha-

blaba maya pero no se

dirigían en maya con los

hijos, lo entendía pero no

tenía la valentía de hablar-

la. Me motivó a hablarla el

hacerlo algo mío al rela-

cionarlo con mi familia.

Creo que era una necesi-

dad, el re apropiarme de lo

que es nuestro. El aprender

una lengua indígena es el

hecho más honesto que

pueda tener una persona

porque está relacionado

con lo que amas, no por

utilidad económica sino

porque está ligado con

quien eres.

Page 7: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

7

Escribir sobre luchas femeninas y feministas de México es algo com-

plicado siendo hombre, y más siendo un hombre blanco, de un país

lejano como Alemania, yo nunca me encuentro en los zapatos de una

mujer mexicana. Sin embargo, como estudiante de intercambio en

Mérida durante el semestre pasado, he visto que la situación de las

mujeres en México es parecida en algunos aspectos y muy diferente en

otros a la situación Alemana.

Luchas feministas en Alemania

Una de las discusiones más actuales en Alemania es la pregunta de

cómo se pueden resolver las diferencias de género en el mundo laboral.

Las mujeres en Alemania tienen más problemas que los hombres para

encontrar trabajo, trabajan en puestos con sueldos más bajos y llegar a

un puesto directivo de una compañía grande es muy difícil. El prome-

dio del salario de mujeres está más que 20% abajo que él de hombres,

y en los mismos trabajos las mujeres ganan de promedio 5,5% menos

que sus colegas masculinos. Los movimientos feministas en Alemania

luchan por acabar con estas injusticias, exigiendo leyes que terminen

con las desigualdades de género, que otorguen garantías a las mujeres

de sueldos, y condiciones laborales iguales a sus colegas masculinos

así como también leyes que obliguen a las grandes compañías tener a

más mujeres en puestos directivos.

La segunda lucha más importante en Alemania es la lucha contra la

violencia de género. El problema de la misoginia, que es el odio y el

rechazo a las mujeres, es un problema en la sociedad Alemana, ya que

muchas personas, tratando de justificar comentarios machistas llamán-

dolos piropos, cumplidos o bromas, acosan a las mujeres. Así también,

la pregunta de dónde acaba el acercamiento físico y verbal permitido

de una persona a otra y dónde empieza el acoso sexual es un tema que

se discute por el respeto a la mujer. La diferencia desde mi punto de

vista es, que el acoso sexual en México está más tolerado que en Ale-

mania, donde estos crímenes pasan menos en lugares públicos que en

México. Sin embargo, sigue siendo un problema grave en Alemania en

espacios privados. El riesgo de ser violada o matada para una mujer en

Alemania es más alto en su propia casa, por su propio marido, que en

cualquier otro lugar. Hecho perfectamente representado por una situa-

ción jurídica: Aunque el voto femenino fue permitido hace más de cien

años en Alemania, no fue sino hasta 1997 que se aprobó una ley prohi-

biendo la violación adentro del matrimonio.

Como Alemana en México

Como es difícil entender la situación de las mujeres en México siendo

hombre, tengo que referirme a las experiencias de mis compañeras

alemanas de intercambio aquí, compañeras que me confirmaron la

mencionada tolerancia del acoso sexual. Parece que en México la dife-

rencia entre el flirteo y el acoso, entre lo permitido y el acoso sexual es

otra que en Alemania. Algo que para ellas era una experiencia desagra-

dable es común en México, hombres chiflando o pitando con el coche

cuando pasaban ellas, igual que hombres intentando de ligar con ellas,

que tenían la edad de sus padres, causaron un sentimiento de inseguri-

dad permanente en ellas.

Mis amigas no sufrieron violaciones ni feminicidios durante su estan-

cia en Mérida, según mi impresión un riesgo alto para mujeres en Mé-

xico y Yucatán. Pero ellas también notaron el machismo dominante en

muchas áreas de la vida cotidiana, y para mí esto es la diferencia más

grande y el problema más grave de la situación de mujeres en Alema-

nia y México: la falta de respeto por mujeres y la comprensión de los

propios errores por parte de los hombres.

Separad@s por fronteras, unid@s en la lucha

Mitja Nikolaus

Tregua antes de irme Randuch Soberanis

No puedo evitar mencionarte, estás en mis sentidos

Tus retratos son tormento cada vez que los miro

Mis ojos logran controlar mis huesos entumidos

Obligándolos a mantenerse, mientras yo suspiro.

Haz tu magia señor de las primaveras en este invierno.

Mi cuerpo tiembla y suspira reteniendo escalofríos

No es posible tanto amor que te profeso, ya no me gobierno

Podría morir pronto, con la pena que tus besos nunca fueron míos.

Porque tanto amor, será por tu corazón rebelde

y no se cansa de luchar

Ha de ser tu loca manera de vivir la libertad.

O esas rebeldes e inquietas posturas

ante un dolor acabado de presenciar.

Y tus abrazos, amorosos, que transmiten cierta paz.

¿Quién te convirtió en ese ser que ahora bendigo?

Tu madre, quizá también, fue y es una guerrera, no me digas que no

Tus ojos, demuestran que nunca te has rendido ¿sigo?

Tus manos, encallecidas, con la dicha de haberse pronunciado.

Ven, abrázame, por última vez, te lo imploro

No me dejes claudicar en esta guerra,

de desaparecer de esta tierra que amo

Sé que me iré, por eso lloro

Ahora que en agonía imploro,

pido tregua por favor, no creo que sea en vano.

Page 8: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

8

Muchos pueblos mayas están viendo afectados sus

territorios y su forma de vida debido al embate de

distintos megaproyectos: inmobiliarios, megagranjas

porcícolas, caleras, parques eólicos y fotovoltaicos,

siembra de soya transgénica, y también ligada a ésta,

muerte de abejas por fumigaciones aéreas.

Ante todo esto, mayas pertenecientes a distintas co-

munidades se manifestaron el 19 de noviembre, para

dar a conocer 13 notificaciones que le hacen a los dis-

tintos gobiernos. En una manifestación que simultá-

neamente partió de cuatro rumbos, de acuerdo con los

puntos cardinales, así, desde cuatro parques se dieron

cita mayas y no mayas para manifestar su sentir. Alre-

dedor de las 11:30 hrs., salieron de los parques de

Mejorada (oriente), Santa Lucía (norte), Santiago

(poniente) y San Juan (sur) con rumbo a la Plaza

Grande (zócalo). Durante el trayecto, fueron acompa-

ñados de charangas y mientras más se acercaban al

centro, los gritos de ki’ u’uy a wu’uye’ex (óiganlo

muy bien) fueron uniéndose, en algo que más parecía

una celebración; la celebración de que “aquí estamos,

aquí seguimos y aquí queremos seguir, no nos vamos

a ir”, como se anuncia en una de las notificaciones.

Pero ¿qué es lo que está exigiendo este grupo de ma-

yas? ¿Por qué hoy, como años atrás en la historia, los

mayas vuelven a levantarse, ya no en una rebelión

(armada), sino en una exigencia amparada en los dere-

chos humanos? Explican para regeneración radio, que

esta manifestación es un p’uuj, una batida (cacería).

En los pueblos mayas, cuando se va a la batida, se va

haciendo círculo, se va rodeando al venado, así que

por donde corra, tiene que haber alguien que le dé.

Este p’uuj se le está haciendo a las leyes, se le está

diciendo a las autoridades que las respeten y que cam-

bien las que haya que cambiar, pero las que tengan

que ser cambiadas, tiene que ser firmadas en papel por

el pueblo maya, no sólo por los gobernantes, es decir,

hay que sacar acuerdos.

La Constitución de Yucatán, a diferencia de la mayo-

ría de las constituciones de los estados en México,

reconoce al pueblo maya como “sujetos de derecho” y

se reconoce la autonomía que tienen. Sin embargo, en

la práctica la relación entre los pueblos mayas y el

Estado sigue siendo tutelar, en buena medida, es el

Estado el que quiere imponer su visión de desarrollo

afectando así sus territorios y modos de vida. “Ya no

queremos seguir así” se lee en las notificaciones,

“sabemos que tenemos el derecho de mandar en nues-

tro pueblo y que los gobiernos tienen que respetarlo”.

La principal exigencia entonces es que se respete el

derecho que tiene el pueblo maya a la autonomía y a

la libre determinación y que se encuentra ya reconoci-

do en las leyes.

Esta manifestación fue realizada en una fecha celebre

(19 de noviembre 1761) para el pueblo maya, el día en

que inició la rebelión de Cisteil comandada por Jacin-

to Canek. También de manera simbólica, conforme

iban llegando los contingentes a la plaza grande desde

los cuatro rumbos, se fue dibujando con gises en el

piso, las siluetas de las manos y los pies de los mani-

festantes. Esta fue una forma simbólica de “tomar la

plaza” o de “dejar huella”. Posteriormente, cuando ya

se encontraban juntos los cuatro rumbos, se dio lectura

a las notificaciones, tanto en maya como español,

mientras que al centro, el colectivo de artistas teatrales

de “el tapanco” representaban los cuatro vientos que

se fueron juntando, así, con movimientos corporales y

pintados con los colores de los cuatro puntos cardina-

les, iban acompañando a las trece notificaciones. Al

final, mostraron cómo se tejieron los cuatro rumbos,

extendiendo una bandera maya (con los cuatro colo-

res), mientras que los manifestantes gritaban repetidas

veces ki’ u’uy a wu’uye’ex (óiganlo muy bien)

* Versión para El Varejón del texto publicado en Re-

generación Radio

Óiganlo muy bien, la voz maya en Jo’, desde los cuatro rumbos

Ki’ u’uy a wu’uye’ex

Alberto Vel{zquez*

Page 9: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

9

Revisar y modificar toda la política pública y redistribuir el

presupuesto con perspectiva de etnicidad; reconocer constitu-

cionalmente al pueblo maya como sujeto político, junto con el

derecho a la plurinacionalidad; clausurar definitivamente la

megagranja porcícola de Homún y someter a consulta todos los

permisos para proyectos de energías renovables son algunas de

las recomendaciones y medidas cautelares que el equipo Indig-

nación especifica y establece ante cada una de las trece notifi-

caciones urgentes que integrantes de más de 40 pueblos mayas

dirigieron a todos los gobiernos en una manifestación el pasado

lunes 19 de noviembre.

La manifestación se realizó en el aniversario del levantamiento

de Jacinto Canek en Cisteíl. A las once de la mañana, de los

parques de San Juan, Mejorada, Santiago y Santa Lucía, es

decir, de los cuatro rumbos, salieron y marcharon hacia la pla-

za grande de Mérida “lugar donde se hacen y deshacen las

leyes que dañan a nuestros pueblos”, señalaron los organizado-

res de la marcha.

Ante las notificaciones urgentes elaboradas y firmadas por 44

pueblos y comunidades de Yucatán, avaladas por personalida-

des como Juan Villoro, Elena Poniatowska, Jorge Alonso, Ella

Fanny Quintal, Gloria Muñoz, entre otras solidarias y dirigidas

a todos los gobiernos (que pueden consultarse completas en el

sitio http://www.oiganlomuybien.indignacion.org.mx) el equi-

po Indignación elaboró un documento con la respectivas reco-

mendación o medida cautelar para cada una de las notificacio-

nes, de tal manera que sean atendidas de acuerdo con los más

altos estándares de derechos humanos y de acuerdo con los

reclamos de los pueblos.

Otras medidas especificadas son: acatar plenamente la senten-

cia de la Suprema Corte de Justicia de la Nación derivada de la

Acción de Inconstitucionalidad 151/2017, que declara inválido

el decreto por el que se modifica la Ley para la Protección de

los Derechos de la Comunidad Maya del Estado de Yucatán y

la Ley del Sistema de Justicia Maya del Estado de Yucatán,

toda vez que no se sometió a consulta; implementar el pluralis-

mo jurídico para reconocer las sentencias vinculantes de los

pueblos; adoptar las medidas legislativas necesarias para que

las consultas organizadas por los pueblos y las decisiones que

tomen respecto a políticas públicas que les afecten sean vincu-

lantes y reconocer la lengua maya como lengua oficial de Yu-

catán; tipificar en el código penal la discriminación por etnici-

dad.

El documento que especifica estas medidas cautelares y reco-

mendaciones se ha hecho llegar a todos los gobiernos, firmado

por las y los compañeros mayas que forman parte del equipo

Indignación y se adjunta en esta comunicación.

Ki’ u’uy a u’uye’ex

Recomendaciones y medidas urgentes

del pueblo maya de Yucat{n Equipo Indignación A.C.

Page 10: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

10

Después de once años de persistencia, por fin, el viernes

21 de diciembre, once mujeres sobrevientes de tortura

sexual recibieron la noticia que esperaban: la Corte Inter-

americana de Derechos Humanos (CoIDH) condenó al

Estado mexicano por su responsabilidad en la violencia

sexual, violación y tortura que vivieron en 2006.

El organismo emitió un comunicado en el que reivindicó

la palabra de Yolanda Muñoz Diosdada, Norma Aidé Ji-

ménez Osorio, María Patricia Romero Hernández, Maria-

na Selvas Gómez, Georgina Edith Rosales Gutiérrez, Ana

María Velasco Rodríguez, Suhelen Gabriela Cuevas Jara-

millo, Bárbara Italia Méndez Moreno, María Cristina Sán-

chez Hernández, Angélica Patricia Torres Linares y Clau-

dia Hernández Martínez.

Desde la sede de la Corte Interamericana, en San José,

capital de Costa Rica, el organismo emitió un comunicado

donde informó que en la sentencia, acordada el 28 de no-

viembre, concluyó que la actuación durante los operativos

del 3 y 4 de mayo de 2006, ordenados por el entonces

gobernador Enrique Peña Nieto, se caracterizó por el uso

de la fuerza de manera indiscriminada y excesiva.

La sentencia, que se publica a 21 días de que Enrique Pe-

ña Nieto concluyera su investidura como Presidente de

México, reconoce la verdad que las once mujeres repitie-

ron durante más de una década: que vivieron violencia

sexual por medio de agresiones verbales y físicas; que

siete de ellas también fueron víctimas de violaciones se-

xuales, incluso con objetos, y que todas fueron víctimas

de tortura sexual.

En el documento la CoIDH reconoce que en este caso la

tortura fue un mecanismo de control social y que una vez

que ellas denunciaron recibieron un trato cruel y degra-

dante. Finalmente, se consideró que la violencia sexual y

torturas ejercidas, tanto físicas como psicológicas, en con-

tra de las once víctimas, constituyeron además discrimina-

ción por razones de género.

En 2006, cuando las once mujeres denunciaron se les acu-

só de mentirosas. Ante la falta de justicia en abril de 2008

presentaron su caso ante la Comisión Interamericana de

Derechos Humanos, organismo que en 2015, tras analizar

los alegatos y la negativa de las víctimas de llegar a un

acuerdo con el Estado mexicano, envío el caso a la

CoIDH para que este emitiera una sentencia.

Finalmente, en la resolución el alto tribunal interameri-

cano ordenó al Estado continuar e iniciar, en su caso, las

investigaciones para castigar a los culpables; crear un plan

de capacitación de oficiales de la Policía Federal y del

Estado de México, cuerpos policiacos que en 2006 ejer-

cieron la tortura sexual.

El organismo internacional también ordenó establecer un

mecanismo de monitoreo y fiscalización para medir y

evaluar la efectividad de las políticas e instituciones exis-

tentes en materia de rendición de cuentas y monitoreo del

uso de la fuerza, y elaborar un plan de fortalecimiento del

Mecanismo de Seguimiento de Casos de Tortura Sexual

cometida contra Mujeres.

Al respecto, el Centro de Derechos Humanos Miguel

Agustín Pro Juárez y el Centro por la Justicia y el Derecho

Internacional, organizaciones que representan a las once

mujeres, emitieron un comunicado donde aseguran que

esta resolución confirma la impunidad que las víctimas

han denunciado por 12 años.

Las organizaciones recordaron que las sentencias de la

CoIDH son de carácter vinculante para México, por lo que

el Estado está obligado a acatar todas las medidas ordena-

das por la Corte Interamericana.

Asimismo señalaron que en noviembre de 2017, en una

audiencia pública, ellas reiteraron que su búsqueda era por

justicia pero también para que ninguna persona viviera las

mismas violaciones a derechos humanos, ni en el contexto

de la protesta social, ni en otros contextos de detención.

Mujeres de Atenco obtienen histórica sentencia de la CIDH

La resolución responsabiliza al Estado mexicano por tortura sexual

Cimacnoticias

Page 11: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

11

La sentencia de la Corte Interamericana es una oportu-

nidad invaluable de atacar impunidad y otros relevan-

tes problemas estructurales de derechos humanos.

Indispensable la investigación a todos los niveles y

mantener controles externos sobre la actuación de los

cuerpos policiales.

La reciente sentencia de la Corte Interamericana de Derechos

Humanos sobre el Caso Mujeres Víctimas de Tortura Se-

xual en Atenco Vs. México representa el triunfo de la dignidad

y la verdad frente a un Estado que las denostó y les negó la

justicia, señalaron hoy las sobrevivientes del hecho y las orga-

nizaciones acompañantes, CEJIL y el Centro Prodh.

“Nos tacharon de revoltosas, de mentirosas y fuimos discrimi-

nadas”, recordó Cristina Sánchez. “Es sumamente relevante

que estas once valientes mujeres hayan logrado sentar al Esta-

do en el banquillo de una corte internacional y que éste les

diera la razón”, afirmaron las organizaciones acompañan-

tes. “Esto demuestra que ellas siempre dijeron la verdad”.

Esta resolución, que llega después de 12 años de sucedidos los

hechos y luego de más de 10 años de litigio ante el Sistema

Interamericano, determinó que Estado mexicano es responsable

por la violación a los derechos a la integridad personal, a la vida

privada y la prohibición de tortura; el derecho de reunión; el

derecho a la libertad personal y el derecho a la defensa; los

derechos a las garantías judiciales y la protección judicial; y el

derecho a la integridad personal de los familiares de las once

mujeres denunciantes, y dicta una serie de medidas reparatorias.

“La sentencia es muy importante para crear las condiciones de

no repetición y que disminuyan las posibilidades de que alguien

más pase por esto”, consideró Claudia Hernández. “Es un

beneficio no sólo para nosotras”, complementó Gabriela

Suhelen Cuevas.

El nuevo Gobierno federal ha mostrado su beneplácito ante la

sentencia. En ese sentido, consideraron las representantes lega-

les de las mujeres, es necesario que para la materialización de

su cumplimiento se preste especial atención a la realización

de una investigación de los hechos que considere todos los

niveles de responsabilidad y a que se realicen las reformas

necesarias para que se evite el uso político de las policías

contra el derecho a la manifestación y a la libre expresión.

“Buscamos el cumplimiento cabal de la sentencia, pero la más

relevante es iniciar las investigaciones amplias y minuciosas

para juzgar y sancionar a los responsables y sus superiores por

tortura, tortura sexual y violación. No nos conformaremos con

menos que esto”, advirtió Bárbara Italia Méndez.

La sentencia contiene puntos clave que deben guiar la agenda

estructural sobre derechos humanos, que deben expresarse en

políticas públicas. Una de ellas es la relativa a los controles

externos sobre la actuación de los cuerpos policia-

les. “Mientras en el Congreso se discute sobre la Guardia

Nacional y la militarización, esta sentencia reafirma la impor-

tancia de democratizar a los cuerpos civiles de seguridad y de

seguir para ello los estándares internacionales”, afirmó

el Centro Prodh.

Por su parte, CEJIL remarcó que esta sentencia se suma a otras

que advierten que se trata de un problema estructural y conside-

ró que “van a ser importantes los estándares que de aquí se

van a llevar a otros casos”. Agregó que los puntos contenidos

en la sentencia, a partir de la lucha liderada por las mujeres

de Atenco, marca un precedente regional en relación al rol de

las fuerzas de orden y el uso de la tortura sexual como mecanis-

mo de control sobre las mujeres.

La Corte IDH también ordena institucionalizar el mecanismo

de la Segob para documentar e investigar casos de tortura se-

xual lo que representaría una oportunidad de verdad y justicia

para decenas de mujeres sobrevivientes de esta generalizada

violación a los derechos humanos— y la emisión de un marco

jurídico para regular el uso de la fuerza con apego a los están-

dares internacionales.

“Parecía inmenso el mensaje de terror y el daño que sembra-

ron, pero de ese tamaño también fue la inmensa solidaridad

que se levantó para exigir justicia. Hoy es necesario seguir

denunciando la tortura sexual”, señaló Norma Jiménez.

“El actual gobierno heredó un sistema de justicia devastado y

una impunidad rampante que alcanza al 99% de los delitos

denunciados. En ese sentido, el cumplimiento de la sentencia de

la Corte Interamericana es una oportunidad invaluable para

señalar que se está siguiendo un camino diferente al de los

anteriores sexenios”, consideraron las organizaciones.

Justicia y verdad para todas:

Mujeres de Atenco

Centro ProDH | CEJIL

Page 12: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

12

La periodista Lydia Cacho Ribeiro acerca su Ipad al micró-

fono. Una voz aguardentosa se escucha. “¡Mi Gober Pre-

cioso!” Y enseguida la respuesta: “¡Mi héroe, chingao!”.

Son el empresario Kamel Nacif y el entonces gobernador

de Puebla Mario Marín. La conversación ocurrió en di-

ciembre de 2005, horas después que un juez ordenó la pri-

sión preventiva contra la periodista.

En la Secretaría de Gobernación, donde se realizó la cere-

monia donde el Estado mexicano ofreció disculpas a la

periodista, Lydia Cacho recordó el polémico diálogo antes

de empezar su intervención ante el público.

Sigue la plática. “Ayer le acabé de darle un pinche cosco-

rrón a esta vieja cabrona”, dice el Gober Precioso. “Que no

se quiera hacer la víctima y no quiera estar aprovechando

para hacerse publicidad. Ya le mandé un mensaje a ver

cómo nos contesta”.

El mensaje fue una detención arbitraria en la casa de Ca-

cho Ribeiro en Cancún, y su traslado por tierra hasta Pue-

bla. En el camino sufrió tortura psicológica.

Disculpa del Estado mexicano a

Lydia Cacho: el inicio de una nueva cruzada por la libertad de informar

Por primera vez en la historia una periodista recibió la disculpa pública del Estado mexicano, por la violación a su dere-

cho a informar. Se cierra uno de los capítulos más ominosos para la libertad de expresión, pero también inicia una nueva

etapa para que garantizar el respeto a la libertad para todos los periodistas de México.

Texto y Fotos: María Fernanda Ruiz

11 de enero de 2018

Page 13: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

13

Fue el inicio de uno de los casos más polémicos contra la

libertad de expresión en México, que este jueves 10 de enero

cerró un capítulo.

La disculpa es la respuesta del gobierno ante un dictamen

emitido el pasado 17 de julio por el Comité de Derechos

Humanos de la ONU en el cual se reconocieron que estas

violaciones estaban encaminadas a silenciar el trabajo perio-

dístico de Lydia.

De acuerdo con Leopoldo Maldonado, subdirector de la or-

ganización Artículo 19 y uno de los responsables de llevar el

caso de la periodista, aseguró que esta disculpa no debe ser

tomada como el fin del caso, sino como un punto de partida

para la defensa de la libertad de expresión en México.

“Para Lydia es un primer paso para la reparación y un acto

simbólico que ayuda a resarcir. Es empezar a trabajar para

que efectivamente todos los responsables estén sujetos a pro-

ceso y sean sancionados; para que se despenalicen los delitos

contra el honor y para que se adopten medidas puntuales que

protejan la libertad de expresión. Este es un banderazo de

salida, no un banderazo de llegada.”

Entre aplausos calurosos y caras amigas Lydia habló de la

batalla más grande que ha enfrentado: mantenerse viva a

contracorriente de las acciones de altos mandos de gobierno

y exigió que el Estado cumpla con todas las víctimas en su

búsqueda por la justicia, no sólo con ella:

“Queremos a todos y cada uno de los autores intelectuales

bajo juicio; queremos que nos demuestren que las valientes

mujeres de Atenco recibirán justicia; que las madres y padres

de las víctimas, de los niños, de la guardería ABC que han

vivido bajo tratos inhumanos por parte del Estado reciban

justicia. No, no lo pedimos, lo exigimos. Porque así lo hemos

hecho desde hace décadas.

Durante el evento, el subsecretario de derechos humanos,

población y migración Alejandro Encinas fue el encargado

de leer el discurso de disculpa del Estado:

“Le ofrezco una disculpa por la detención arbitraria a la que

fue sometida por diversas autoridades del Estado mexicano,

derivada de la acusación de los delitos de difamación y ca-

lumnia, por parte de la autoridad. Por la utilización de tortura

como instrumento de investigación, intimidación y castigo

de que fue objeto por parte de diversos agentes”.

El subsecretario de Derechos Humanos también dijo que

investigar los delitos en contra de la libertad de prensa es un

compromiso que adquiere el Estado, al igual que el de la

reparación integral de los daños que causan esos delitos y el

de implementar medidas de no repetición para que ningún

periodista pasé por lo mismo.

Sin embargo ninguna autoridad mencionó qué medidas to-

marán o qué harán para lograrlo.

Ésta es la primera vez en la historia del país en la que el go-

bierno emite una disculpa pública a algún periodista por ac-

tos en su contra. México es uno de los países más peligrosos

para ejercer esta profesión donde, según datos de la organi-

zación Artículo 19, del año 2000 a la fecha han asesinado

130 periodistas.

En 2004 Lydia Cacho publicó “Los demonios del Edén”,

investigación que destapó una red prostitución y explotación

infantil en la que funcionarios públicos estaban involucrados.

Un año después fue detenida arbitrariamente y torturada por

el gobierno del entonces gobernador de Puebla: Mario Ma-

rín, por “el delito de difamación y calumnia”, a partir de una

denuncia del empresario Kamel Nacif.

Olga Sánchez recordó que en los sexenios anteriores el poder

económico estaba encima del poder político y que a trece

años el nuevo gobierno no lo hará; que el caso de Lydia re-

cuerda “lo complicado que ha sido escribir alejados del pe-

riodismo mágico e irreal, el que pregona que las cosas van

bien cuando no es así” y también habló de la importancia de

la disculpa:

“Este acto representa el inicio de una política de Estado com-

prometida con quien se dedica a informar. Nunca más en esta

Secretaría de Gobernación la censura va a tener cabida.”

Cuando Sánchez Cordero fue ministra de la Suprema Corte

de la Justicia, el caso de Cacho Ribeiro llegó a este tribunal.

Sin embargo, no se admitió la violación a los derechos hu-

manos de la periodista. El voto de la entonces ministra fue

clave y votó en contra del reconocimiento del delito por

“falta de pruebas” en la participación de Marín en la deten-

ción y tortura de Lydia Cacho.

En la disculpa pública también estuvieron el secretario de

Relaciones Exteriores, Marcelo Ebrard; el representante de

gobierno ante las Naciones Unidas, Juan Ramón de la Fuen-

te; el representante adjunto en México del Alto Comisionado

de las Naciones Unidas (ACNUR), Jesús Peña Palacios y la

directora de Artículo 19, Ana Cristina Ruelas.

Por parte de ACNUR, Jesús Peña Palacios, pidió al Estado

que se despenalicen los delitos de difamación y calumnia en

todos los estados de la república y preguntó a los asistentes:

“¿Cuántas personas sabríamos algo sobre las formas de ex-

plotación sexual de niños y niñas en Quintana Roo sin el

excelente trabajo realizado por Lydia Cacho?”

Por su parte, Artículo 19 tiene claro qué se necesita para que

en México deje ser un peligro la libertad de expresión: deben

estar bien presentes en la agenda del gobierno los temas de

prevención de la violencia, la regulación de publicidad ofi-

cial y el espionaje contra periodistas. Y sobre todo, que el

gobierno pase de las palabras a los hechos.

“La disposición política la hay, ahí está pero el problema es

que se concrete. Lo dijo Encinas, están dispuestos y se encar-

garán de que no vuelva a suceder pero necesitamos pasar a

los hechos”, cuenta a Pie de Página Leopoldo Maldonado.

“Este trabajo forma parte del proyecto Pie de Página, reali-

zado por la Red de Periodistas de a Pie. Conoce más del

proyecto aquí: http://www.piedepagina.mx".

Page 14: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

14

Los dueños de la megagranja porcícola instalada en Ho-

mún presentaron una recusación para intentar apartar a

la Juez cuarta de distrito, Miriam de Jesús Cámara Pa-

trón, del juicio de amparo que presentaron niños y niñas

ante el inicio de operaciones de la empresa sin consultar

al pueblo maya y ante el riesgo de contaminación de una

zona particularmente sensible como es la reserva geohi-

drológica del anillo de los cenotes.

El recurso intenta deslegitimar y cuestionar la imparcia-

lidad de la Juez que otorgó, como medida precautoria

mientras se resuelve el fondo del asunto, la suspensión

consistente en la paralización de actividades de la mega-

granja y el desalojo de miles de cerdos que se encontra-

ban ya en ella, orden que fue reiteradamente incumplida

durante dos meses y que todavía hoy desconocemos si

se ha cumplido cabalmente.

La recusación, que tiene como efecto inmediato la para-

lización de las actuaciones del juicio hasta que se resuel-

va si procede o no, lo cual demorará por presentarse en

fechas festivas, parece en realidad un recurso para impe-

dir la toma de muestras de agua residual, de aire, de

suelo y de alimento que suministran a los cerdos para

analizar en laboratorios y que tenía que hacerse precisa-

mente en estos días en la granja

El recurso, que a juicio de quienes suscribimos este co-

municado no tiene mayor sustento, pretendería evitar

que se desarrollen las pruebas periciales y ganar tiempo

para eliminar cualquier evidencia de contaminación

generada por tres meses de estancia de los cerdos, lo

cual nos obliga a preguntarnos porqué han impedido

reiteradamente y a toda costa la entrada e inspección

judicial a la granja.

La recusación firmada por José Enrique Ortiz García,

como representante de la empresa Producción Alimenta-

ria Porcícola (PAPO), se suma a otras actuaciones re-

cientes en el juicio de amparo por parte de la megagran-

ja, como el cambio de abogados.

Entre los nuevos abogados autorizados de parte de PA-

PO se encuentra Gerardo Carrasco Chávez, lo cual lla-

ma la atención debido a que es abogado de Mexicanos

contra la Corrupción y la Impunidad A.C., y, en este

caso, se encontraría defendiendo a una megagranja por-

cícola que obtuvo autorizaciones con irregularidades,

sin consultar al pueblo maya y cuyo funcionamiento en

una zona de suelo tan vulnerable presenta un enorme

riesgo de contaminación de una de las reservas de agua

más importantes a nivel mundial: el anillo de los ceno-

tes.

Vale la pena recordar que la megagranja porcícola obtu-

vo la licencia de funcionamiento a través del Tribunal

de Justicia Administrativa del estado de Yucatán, ins-

tancia que, ante la falta de respuesta del Ayuntamiento

de Homún, que es el único que puede otorgar dicha li-

cencia, se extralimitó en sus funciones, usurpó una atri-

bución del Cabildo y la otorgó, además de que el recur-

so lo resolvió en 48 horas hábiles, una rapidez inusitada.

Homún: Megagranja porcícola

intenta ahora recusar a Jueza

Comunicado del Equipo Indignación, Kanan Ts’ono’ot

y representantes de la infancia de Homún

Page 15: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

15

El escrito de recusación, sin embargo, no presenta ninguna de

las causales específicas y objetivas establecidas en la ley de

amparo, entre las cuales están el parentesco o amistad con algu-

na de las partes o un interés personal en el asunto, sino que ape-

la a la octava causal, es decir:

VIII.- si se encuentra en una situación diversa de las especifica-

das que implicaran elementos objetivos de los que pudiera deri-

varse el riesgo de pérdida de imparcialidad.

La empresa acusa a la Juez de “litigar” a favor de los quejosos y

asesorarlos pero lo hace con engaños puesto que señala que la

Juez cuarta se basó en la violación al derecho a la consulta para

otorgar la suspensión y sostiene, falsa y dolosamente, que dicha

afectación no fue demandada por los quejosos, lo cual es evi-

dente mentira, puesto que la violación al derecho a la consulta

libre, previa e informada es una de los fundamentos de la de-

manda original de amparo.

Torciendo la lógica para adecuarla a sus intentos de deslegiti-

mar a la Juez, intentan acusarla de prejuzgar el asunto y se di-

cen indefensos debido a que la Juez plantea “que de un asomo a

los permisos concedidos no se aprecia que se haya respetado

ese derecho (a la consulta) no obstante el análisis de fondo para

verificar tal hipótesis se hará en el juicio principal”.

Esto es particularmente grave puesto que, como es evidente que

no se consultó al pueblo maya de Homún, en un retorcido recur-

so acusan a la Juez y se declaran en indefensión ante una falta

que por supuesto es atribuible a las autoridades demandadas en

el juicio de amparo y que beneficiaron indebidamente a la em-

presa en agravio del pueblo maya de Homún. Al no haberse

realizado la consulta, que era obligatoria por tratarse de un pue-

blo maya ¡acusan a la Juez de prejuzgar sobre el caso!

De manera infunda, falaz e incluso melodramática, por ese ra-

zonamiento inculpan a la juez de “parcialidad rampante” mien-

tras que se refiere a los asesores del pueblo maya de Homún

como “grupos falaces que controlan a los ahora quejosos” y en

otra parte del escrito como “grupos rapaces”.

El escrito de recusación se lamenta de que los quejosos se auto-

denominen mayas, indígenas mayahablantes u originarios del

pueblo maya de Homún, como en otros juicios, con lo que pare-

ce negar el derecho de las personas, individual o colectivamen-

te, a presentar recursos para hacer valer sus derechos.

De acuerdo con el escrito, pareciera que únicamente considera-

rían justa e imparcial una resolución que permitiera operar a

una granja con capacidad para 49 mil cerdos en un suelo cuyas

características lo hacen particularmente sensible a la contamina-

ción, en plena zona de recarga de la reserva de agua subterránea

más importante a nivel mundial, el anillo de los cenotes, y pesar

del agravio y del despojo que represente para el pueblo maya de

Homún, a quienes, efectivamente, no se les consultó.

La presentación de este recurso, sin sustento y con argumentos

absurdos, es grave y quienes suscribimos el comunicado lo en-

tendemos como una forma de obstaculizar la justicia.

Equipo Indignación, Kanan Ts’ono’ot y representantes de

la infancia de Homún

21 de diciembre de 2018

Page 16: GUARDIANAS GUARDIANAS DEL PUEBLODEL PUEBLOindignacion.org.mx/wp-content/uploads/2019/02/varejon... · 2019-02-11 · Hay un cartel de monseñor Romero. Se forma su rostro con pequeñas

159 Noviembre 2018-Febrero 2019

16