gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes;...

40
gacet a kazet a MUNICIPAL UDAL enero de 2002eko urtarrila nº12 Publicación gratuita mensual V I T O R I A - G A S T E I Z San Antón Achotegui Ali Oferta del Casco Histórico en Fitur Inmaculada Sarachaga Torres de Salburua Carnaval, ya segunda época Escuela Luis Arámburu Fotos: Quintas

Transcript of gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes;...

Page 1: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

gacet akazet aMUNICIPALUDAL

enero de 2002eko urt arrila nº12 Publicación gratuita mensual

V I T O R I A - G A S T E I Z

San AntónAchoteguiAli

Oferta del CascoHistórico en Fitur

InmaculadaSarachaga

Torres de Salburua

Carnaval, ya

segunda época

Escuela Luis ArámburuFotos: Quintas

Page 2: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

sumario2

V I T O R I A

V I V I R V I T O R I A

D I S F R U T A R V I T O R I A

5 6 10

12 13 16

17 21 32monográfico

ESC U E LA M U NI C I PA L DE MÚ S IC A L U I S A R ÁM B U RU

ESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA LUIS ARÁMBURU

- TRASLADO AL NUEVO EDIFICIO

- DIEZ AÑOS DE ESCUELA

- LAS INSTALACIONES

- PUY ASURMENDI, DIRECTORA

opiniónactualidad municipalpueblos de Vitoria

perfilesvecinosgentes de Vitoria

la culturael ocioservicios al ciudadano

gacet akazet aMUNICIPALUDAL

Edita/ArgitaratzaileAyuntamiento de Vitoria-Gasteiz - Vitoria-Gasteizko UdalaRealización/GauzaketaGabinete de Comunicación del Ayuntamiento - Komunikazio BulegoaDirector/ZuzendaritzaJosu Alberdi AguirrebeitiaJefe de Redacción/Erredazio BuruaFrancisco Javier Irazábal JuezDiseño y maquetación/Diseinua eta maketazioaVicente Perales MorenoFotografías/ArgazkiakQuintas fotógrafos, Javier Agote, Carlos Fz. de Betoño, Edorta Sanz y Archivo de la GacetaColaboradores/LaguntzaileMaría Zubiaur, Andrés Goñi, Zuriñe Bikuña, Javier Gutiér rez Requejo, Estíbaliz Mendia, OskarAnzuola, José Javier Ochoa da Silva, Carlos G. Alonso, Ainhoa Ferrón, María Martínez,Azucena Monge, Ainara Miguel Sáez de Urabain, José María Dossantos, Javier D. Taylor y MªJosé Hernando.Imprime/InprimatzaileElkar S. Coop.D.L./L.G. BI-141-02

Page 3: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

editorial 3

Navidad y Reyes, San Antón Abad, Carnaval, fiestas de San Prudencio -patrón de Álava- en abril, y de la Virgen Blanca, -patrona de Vitoria- en agosto, rome-ría y fiesta de Olarizu, en septiembre... Vitoria, como cualquier otra ciudad, precisa de“altos en el camino” que ayuden a descargar las tensiones de la vida cotidiana y aexpresar su convivencia, su ocio, su cultura y su deporte, en términos lúdicos y festi-vos. Estos momentos representan, por tanto, una mayor espontaneidad y desinhibi-ción en las relaciones sociales, a la vez que una invitación a otros pueblos y ciudadescon los que se desea estrechar lazos y compartir culturas diferentes. Son, por tanto, ya la vez, un escaparate turístico natural que actúa como reclamo publicitario y engar-ce social, con independencia, aunque no al margen, de actuaciones e intervencionesespecíficas y permanentes en todos los aspectos de la vida social, dentro y fuera delas instituciones.

Detrás de cada una de estas fiestas hay balances -no siempre originales- quetratan de medir en cifras, estadísticas, análisis y conclusiones, su éxito o fracaso. En elfondo, estas valoraciones son y deben ser un cauce más para calibrar y ajustar el nivelde respuesta a la demanda ciudadana, un modo de medir la satisfacción o rechazopor y hacia las actividades programadas. Éstos son, sin duda, los términos y la inten-ción con que los responsables municipales de Cultura y Deporte acaban de presen-tar el balance de las recientes fiestas de Navidad y Reyes. Sin ese contexto, las valo-raciones son cifras inexpresivas o meras estadísticas matemáticas, sin flechas indicati-vas que marquen o corrijan una dirección.

La visión de conjunto, argumentada y analizada, es una premisa inexcusable encualquier balance riguroso. Han sido las fiestas de Navidad-Reyes más completas encuanto a programación y respuesta de los públicos. Una a una, todas las actividadeshan sido controladas, chequeadas y valoradas. De las conclusiones alcanzadas surgenalgunos propósitos claros como, por ejemplo, tratar de consolidar en las Fiestas de LaBlanca y próximas Navidades el espacio del Parque de La Florida, donde se han con-citado la Feria Navideña, la original Pista circular de Hielo -diseñada y encargada amedida-, los Tío Vivos y el tradicional Belén Monumental, convirtiendo este recintoen un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el TrenTurístico de forma permanente, con el fin de promocionar la ciudad, y valorar –tantola Fundación Baskonia como el Ayuntamiento- el descenso de visitantes al Parque deNavidad, a pesar de las notables mejoras introducidas este año en aspectos comoamplitud, confort, colas o la multiplicidad de actividades. Se repiten, un año más, laslamentables actuaciones de “gamberros” en el Belén Monumental, con una amplia eimportante lista de destrozos y desperfectos.

Cambio de tercio. No ha transcurrido ni un mes y los Carnavales asoman,madrugadores, en la esquina de febrero. Comienza otro tiempo. Comparsas, desfi-les, carrozas y disfraces aguardan impacientes a que Los Pintores de Vitoria terminenlas estaciones “deAchuri” y “Amaraen” en San Sebastián, y regresen a Vitoria a pasarel CARNAVAL.

DE FIESTAS, BALANCES Y CARNAVALES

Eguberriak eta Erregeak, San Anton abadea, inauteriak, San Prudentzio —Arabakopatroia— apirilean, eta Andre Maria Zuriaren jaiak —Gasteizko patroia— abuztuan,Olarizuko erromeria, irailan... Gasteizek beste edozein hirik bezala atsedenerako tar-teak behar ditu, hots, egunerokotasunaren tentsioak arintzeko eta elkar bizitzea,aisialdia, kultura eta kirola jolas eta jai giroan adierazteko. Momentu horiek erakustendute harreman sozialen bat-batekotasuna eta deshinibizioa, baina ez hori bakarrik, jaihoriek baliatua beste herri eta hiriei gonbitea egiten zaie harreman estuagoak izate -ko haiekin eta kulturak konpartitzeko. Beraz, turismorako erakustoki naturala izateazaparte, publizitatearen eta gizartearekiko loturaren papera betetzen dute; eta inde-pendiente izan arren, ez dute bizitza sozialaren aspektu guztietan, instituzioenbarruan edo ez, iraunkorrak diren jarduera eta eskuhartze espezifikoetatik aparte egi-ten.

Jai horietako bakoitzaren amaiera balantzea —ez beti originala— izaten da, etaorduan erabakitzen da arrakasta edo huts egitea izan den azken emaitza, zifren neur-keta, estatistikak, analisiak egiten dira baita ondorioak atera ere. Azken finean, balo-razio horiekin hiritarren eskaerei ematen zaien erantzuna aztertu egiten da, progra-matu diren ekintzak haien gustokoak izan diren ala ez neurtzeko modua da. Eta horre-la izan behar da. Hori da seguruenik Kultura eta Kirol Arloko teknikariek pasatu berridiren Eguberri eta Errege Eguneko jaien balantzea aurkeztean izan duten asmoa. Tes-tuingururik gabe, balorazioak ezer adierazten ez duten zifrak dira, estatistika mate-matiko hutsak; norabidea markatzen edo zuzentzen duten gezirik gabekoak.

Balantzeak zorrotza izan nahi badu osotasunean hartua, arrazoitua eta ondo azter-tua izan beharko du. Aurtengoak, bai programazioari bai publikoaren erantzunaridagokionez, Eguberri-Erregeetako jai osoenak izan dira. Banan banan kontrolatu,ikuskatu eta baloratu dira jarduerak. Neurketa horretatik helburu argiak atera dira,besteak beste, bai Andre Maria Zuriaren jaietan bai Eguberrietako jaietan Florida par-kea jai gune gisa finkatzea; bertan, Eguberrietako azoka, izotz pista —neurrira egina—, zaldiko-maldikoak eta Jaiotza elkartu dira, eta familiaren Eguberrietako aisialdirakozentro bihurtu da. Beste helburu bat da Turismo Trena finkoa egitea hiriaren promo-zioa egin ahal izateko, eta baloratzea —bai Baskonia Fundazioak bai udalak— Egube-rrietako parkera joan diren bisitarien murriztea, nahiz eta aurten hobekuntza aipaga-rriak sartu diren; besteak beste handiagoa izan da, erosoagoa, ilera gutxiago egondira eta ekintza gehiago. Urtero bezala, alde iluna ere egon da, Jaiotzan izan direnhondamendi eta narrio handiak, hain zuzen.

Ekitaldi aldaketa. Oraindik hilabetea pasatu ez denean, inauteriak datoz, bertandaude, otsailaren hasieran. Beste garai bat. Konpartsak, desfileak, karrozak eta mozo-rroak Gasteizko margolariek Atxuriko eta Amarako geltokiak noiz bukatuko zaindaude, orduan itzuliko baitira Gasteizera, INAUTERIAK pasatzera.

JAIAK, JAIEN ONDORENGOA ETA INAUTERIAK

Javier Irazábal

Jefe de Redacción/Erredazio burua

Foto: Quintas

Page 4: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

V I T O R I A - G A S T E I Zinformación4

l í n e a a b i e r t a

NIEVE JOVEN-ELURGAZTEA

Viernes 18 de enero. Avenida de Gasteiz, nº20, junto a la oficina de la Caja Vital Kutxa, fren-te al Palacio de Justicia. Ocho de la tarde. Prime-ra salida de la Campaña “Nieve Joven-Elur Gaztea2002”, organizada y patrocinada, un año más, porel Departamento de Deporte del Ayuntamiento deVitoria-Gasteiz y la Caja Vital Kutxa. El programa,dirigido a jóvenes entre 15 y 35 años, oferta 1.042plazas para 19 salidas en fines de semana: 10 aCandanchú y 9 a Formigal. Son los dos destinosmás aceptados por los jóvenes, por lo que, en estaedición, no se ha programado la salida a Franciade años anteriores. La primera excursión a Formi-gal ha tenido lugar este fin de semana (25-27 deenero). El regreso a Vitoria se realizará sobre las21.00 de cada domingo. La campaña finalizará el26-28 de abril, siempre que el estado de las pistasy de la nieve lo permitan.

El precio que pagan estos jóvenes -63´,11euros/10.500 pta.- cubre únicamente el 50% delcosto real, subvencionando ambas instituciones ladiferencia. Los titulares de las Tarjetas TeleCajaJoven y Gazte Txatela de Caja Vital Kutxa disfru-tan, además, de un descuento del 15% sobre lacuota de inscripción, si bien no pueden acumular-se los de ambas tarjetas. La tarifa incluye aloja-miento de dos noches en Jaca, desayuno 2 días,remontes 2 días, seguro, traslados y dos guíasacompañantes por bus. La oferta es de 52 plazaspor destino cada fin de semana, excepto la deCandanchú del 12 de abril, que dispone de 104.Existe la opción de abonar al guía-acompañantecuatro horas de clase con la Escuela de Esquí:17,43 euros (Candanchú) y 19,23 euros (Formi-gal), así como el alquiler de material para 2 días(14,42 euros).

La adjudicación de plazas se realiza por sorteo,los martes a las 15 horas, entre todas las solicitu-des recibidas. La inscripciones pueden realizarsellamando a LINEA VITAL (945 16 22 22) a partirdel lunes, hasta las 14 horas del martes anterior acada salida (únicamente para esa semana) y a tra-vés de la Web de la Caja vital Kutxa ( www.cajavi-tal.es) para cualquier fin de semana. Las plazas sonpersonales e intransferibles y sólo se permiten dosinscripciones por persona y destino. Se aconseja eluso de ropa de abrigo, chubasquero completo(chaqueta y pantalón impermeables), guantes,gorro y gafas de sol. Es conveniente disponer deropa seca para cambiarse al final de la actividad.

CINCO FOLLETOS SOBREVIVIENDA

La Oficina Municipal de Vivienda de Vitoria-Gasteiz, servicio impulsado por el Ayuntamientoy la ONG Fundación de Derechos, ha editadocinco folletos informativos sobre aquellos aspectosque más interesan a los demandantes de vivienda.Se facilitan en la propia oficina, en la Cámara Ofi-cial de Propiedad Urbana, Centros Cívicos yDepartamento municipal de Ordenación del Terri-torio. Su publicación forma parte de una campañainformativa orientada a ampliar, mejorar y pro-fundizar las labores de apoyo y asesoramiento ciu-dadano en materia de vivienda, personalizado eintegral, que esta Oficina, ubicada en la Plaza deEspaña, 8, teléfono 945 16 26 77/78 , viene pres-tando desde que inició su actividad en marzo de2001.

Los cinco folletos, editados en castellano y eus-kera, aportan informaciones sencillas y útiles.“Qué es la Oficina de Vivienda” explica las carac-terísticas y prestaciones gratuitas de este serviciomunicipal. “Decálogo” recoge en doce apartadosun” breve catálogo de consejos para quienes bus-can, adquieren o alquilan vivienda”. “Compra devivienda nueva. Medidas de protección al consu-midor en materia de vivienda” pretende facilitar alusuario el conocimiento de sus derechos y formade defenderlos. “Compraventa de vivienda entreparticulares” informa de todos los trámites y gas-tos asociados a este tipo de operaciones, con el finde que se realicen con todas las garantías y cono-ciendo todos los riesgos. “Préstamos hipotecarios”recoge información sobre todo lo que el usuariodebe conocer sobre el particular: costes reales,posibilidades y ofertas, letra pequeña, posibilida-des de negociación y mejora, etcétera.

La Oficina dispone también de una Bolsa deVivienda en alquiler, que, al finalizar el año, habíafacilitado el alquiler de 89 pisos (10 de ellos, sub-arrendamientos o habitaciones) y tenía otros diezpendientes de alquiler, a precios un 20% másbaratos (en torno a las 79.000 pesetas) que elmercado inmobiliario. Durante este tiempo, la Ofi-cina Municipal de Vivienda ha atendido 7.190consultas, cor respondientes a 6.258 usuarios, delos que un 63% son mujeres y un 66% con eda-des entre 25 y 35 años.

EXPENDEDORES DEBOLSAS PARA HECES DEPERROS

Diecinueve parques y jardines de la ciudad dis-ponen ya DE papeleras-dispensadores de bolsaspara recoger y depositar los excrementos caninos,por lo que los dueños de canes en general y losolvidadizos y despistados en particular, tienen amano un nuevo recurso-gratuito- para cumplircon esta obligación ciudadana e higiénica regula-da en las ordenanzas municipales. Su frecuenteincumplimiento tiene como contrapartida negati-va las molestias a viandantes y usuarios de parquesy jardines, problemas sanitarios y la falta de respe-to hacia los trabajadores del servicio de Cespa.

Hace algo más de un año, en octubre de 2000,el Ayuntamiento instaló estos expendedores encuatro puntos de la ciudad: plazas de Santa Bár-bara y Juan de Ayala, y parques del Norte y delPrado. Abstención hecha de un porcentaje de per-sonas que confunden utilización con aprovisiona-miento abusivo de bolsas,y de gamberros que lasarrancan para esparcirlas por el suelo, la experien-cia fue positiva. En nueve meses se recogieron 950kilos de excrementos en los depósitos adosados acada expendedor. Cada semana, los servicios deCespa suelen levantar e aceras, parques y jardinesunos 1.125 kilos de heces caninas abandonadas asu suerte.

A partir de noviembre de 2001 se ha comple-tado la instalación de estas papeleras dispensado-res de bolsas en otros quince puntos: jardín de lacalle Bueno Monreal; parque de Arriaga (prolon-gación de Gernikako Arbola y prolongación deesta misma calle con Juan de Garay); parque de laCatedral (detrás de la Catedral); parque de SanMartín (frente a la guardería Tximeleta); parquede Aranbizkarra (cerca de la escultura); plazasGerardo Armesto y Amárica (en el centro de lasmismas); plaza Mayor de Abetxuko (cerca de laiglesia); Arana (plaza de Arantzabela); Zaramaga(plaza de Llodio, calles Mendoza y Vitoria); Gazal-bide (plaza Juana Jugan, cerca de la farmacia); SanCristóbal-Adurtza (jardines de Hegoalde, AlbertoScommer-Nieves Cano); Ariznabarra (calle Castillode Toro, entre Castillo Astúlez y Castillo Zaitegui);y Lakua 05 - Sansomendi (Senda Valentín de

Foronda - Pablo Morillo).

VITORIA RECICLA EL28,8% DE LOS RESIDUOSSELECTIVOS

El año pasado, los ciudadanos de Vitoria-Gas-teiz depositaron en los contenedores de recogidaselectiva de vidrio (verdes), papel y cartón (azules)y envases (amarillos) un total de 11.726.354 kilos,esto es, 53,65 kilos por habitante y año. La mediaglobal estimada de recuperación sobre el consu-mo fue de un 28,8%, cifra considerada como muyestimable. El incremento medio sobre el año 2000fue de un 8,8%. La ciudad dispone en sus calles de1.133 contenedores: 294 de vidrio, 366 de enva-ses y embalajes y 473 de papel y cartón. distribui -dos estratégicamente en islas de tres. La media esde un contenedor por cada 500 habitantes, quees la proporción establecida como objetivo gene-ral por la Unión Europea.

El mayor incremento sobre el año anterior, un19,54%, se produjo en la recogida selectiva deenvases, que alcanzó 1.591.150 kilos frente a1.331.040 kilos en 2000 (26,71% de recupera-ción), de los que 667.487 kilos correspondieron aplásticos, 263.381 a tetra-briks, y, 317.912, amaterial no solicitado. En el año 2001, cada vito-riano recicló 7,38 kilos de envases, de los que 5,9kilos son de material no solicitado.

La media de recuperación más alta, 38,11%,corresponde a la recogida selectiva de vidrio, conun total de 3.204.450 kilos, frente a los 3.063.676del año anterior (incremento del 4,59%), con unamedia por habitante de 1,23 kilos/mes y 14,86kilos/año. Con ello se evitó el uso de 163.000litros de gasóleo. Se estima que 3.000 botellasdepositadas en un iglú (2.700 kilos) ahorran 130kilos de fuel, y que tan sólo con la energía queahorra el reciclaje de una botella se podría mante-ner encendida una botella de 100 vatios durantecuatro horas.

El porcentaje de recuperación de papel y car-tón fue del 21,70%, y el incremento respecto alaño anterior fue del 2,37%: 6.930.754 kilogra-mos recogidos en 2001 y 6.770.253, en 2000.Con ello se ha evitado la tala de 119.000 árboles.

CARTAS Y SUSCRIPCIONESENVÍOS Y SOLICITUDES: Gaceta Municipal de Vi to-ria-Gasteiz (redacción) o (suscripciones). Plaza deEspaña, 1. Vitoria-Gasteiz, 01001. Fax: 945-13 09 65.Correos electrónicos: [email protected]@vitoria-gasteiz.orgConsultas sobre suscripciones, de lunes a viernes, de11 a 13 horas, en el teléfono 945-16 15 14.

Fotos: Quintas

F. Javier Irazábal Juez

Page 5: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

opinión 5

V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

¿CÓMO SE ARREGLA CON EL EURO?

CHELO RABANALauxiliar de geriatría

La verdad es que me las apaño muybien, aunque los primeros días sí quetuve algunos problemas para identificarlas monedas nuevas y, sobre todo, paradiferenciar bien las de 1, 2 y 5 céntimos,que son las más pequeñas. Con el pasode las semanas se coge el truquillo,como cuando viajas a otro país. Lo que síme ha parecido un error es que establez-ca un periodo de convivencia entre lasdos monedas. Al final, eso no sirve másque para liar a la gente.

VANESA PUELLOdependienta

Me arreglo de maravilla. Eso sí, lanoche de Nochevieja fue un poco jaleo.También es verdad que en la mayoría delos bares sólo aceptaban pesetas. Por lodemás, bien. Aunque creo que deberíanhaber retirado las pesetas de la circula-ción el mismo día de Año Nuevo para nohacerlo más complicado a la gente. Paralos que trabajamos en un comercio nosha supuesto un doble trabajo porque,por ejemplo, las etiquetas de las rebajasdeben llevar el precio en pesetas y euros.

JESÚS MARÍA ORTIZ DE GUINEAsus labores

Bien. Tomé la decisión de ir ‘a la ale-mana’, esto es, desde el día 2 cambiémis pesetas en la caja y me manejo coneuros desde ese día. Si tienes problemaspara utilizarlos ahora, también los ten-drás en febrero; así que mejor afrontarlocuanto antes. Hay que funcionar con eleuro, y punto. Y de divertido no tienenada, como dice mucha gente por ahí.El tema tiene tela, lo que pasa es que esuna medida económica y la tenemosque superar. Otra cosa es la subida deprecios que está acompañando al euro.

ROBERTO BURGOAfuncionario

Bien. Empecé a utilizarlos unos díasmás tarde, después de Reyes. Primerogasté las pesetas que me quedaban porcasa y luego ya comencé con los euros.En principio, y aunque parezca complica-do para algunos, es bueno que se dé unperiodo de dos meses de adaptación, asíla gente se va mentalizando. Cada cual esmuy libre de usar la moneda que quiera.Lo que sí veo mal es el redondeo. Si ya estradición subir los precios el 1 de enero,con la entrada del euro se ha multiplica-do la subida.

María Zubiaur

la opinión de la calle

Page 6: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

actualidad municipal6

V I T O R I A - G A S T E I Z

Andrés Goñi

La política de remodelación de dife-rentes zonas y viales del cascourbano de Vitoria, como lasemprendidas meses atrás en lascalles Dato o General Álava, va

abriendo sucesivos frentes de obras,cuyo objetivo es la mejora del panoramaurbano de la ciudad. En concreto, elConsistorio vitoriano llevará a cabo enlos próximos meses dos actuaciones dediferente naturaleza, que afectan a la

calle José Achótegui y al Parque de lacalle Bolivia, con un costo global de767.660,025 euros (127.727.881 pese-tas). Las obras de mejora del parque dela calle Bolivia se han iniciado ya.

El objetivo de la actuación en esteparque, ubicado en el entorno de lascalles San Viator, Bolivia y Avenida deGasteiz, es, según el técnico municipalJosé Ángel Lázaro, “la remodelación deuna zona de juego del polígono de Txa-gorritxu, que fue construida hace más de25 años y que en estos momentos se

encuentra obsoleta, fea y en un pésimoestado”.

Y es que en la actualidad, con la obraya comenzada, el parque de la calleBolivia cuenta, entre otros elementos,con varias pistas de juego cuyo pavi-mento se encuentra totalmente deterio-rado y levantado a pesar del poco usoque se hace de las mismas. Por eso, laidea principal es dejar únicamente unapista de juego y re convertir el resto enzona de juegos para niños pequeños yzonas de estancia para mayores. Al

mismo tiempo, se repavimentarán laszonas peatonales y se remodelarán laszonas verdes existentes, re spetandotodo el arbolado actual y constru yendouna red de riego automático que antesno existía. La inclusión de un campo demini-golf, una cancha de baloncesto,varias mesas de ping-pong, una fuentecon su estancia particular y una zona dejuegos de madera son también algunasde las iniciativas que incluye la re mode-lación de uno de los parques de ociomás antiguos de Vi toria.

REFORMA DEL PARQUE DEBOLIVIA Y DE LA CALLE

JOSÉ ACHÓTEGUIEL AYUNTAMIENTO INVERTIRÁ MÁS DE 767.660 EUROS EN ESTAS DOS OBRAS

En el Parque de lacalle Bolivia, el pro-

yecto contempladejar únicamente

una pista de juegoy reconvertir el

resto en zona lúdi-ca de juegos paraniños pequeños yespacios de estan-cia para mayores

Los deteriorados juegos infantiles del parque de Bolivia seránretirados con el objeto de construir únicamente una pista dejuego y re convertir el resto en zona de juegos para niños peque-ños y zonas de estancia para mayores. Foto: L&P

La calle José Achótegui. Foto: Quintas

Page 7: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

Zuriñe Bikuña

Los paneles que informarán a los con-ductores vitorianos del estado de ocupa-ción de los aparcamientos de la ciudadestán listos para comenzar a funcionar enpocos días. Colocados en lugares estraté-gicos para poder cambiar el rumbo en fun-ción de los datos obtenidos, antes delverano los paneles informarán sobre2.000 plazas de aparcamiento de toda laciudad.

Gidariak libre dauden aparkalekueta-raino iristen lagunduko dutenpanel elektronikoak berehala mar-txan jartzeko prest daude. Egungutxiren buruan, duela aste batzuk

erdialdeko kaleetan kokatu ziren seiekfuntzionatuko dute eta uda baino lehenbeste sei bat instalatzeko asmoa daukaGasteizko Udalak. Lehengo panelakerdialdeko kaleetan kokatu dira, bainadenborarekin hiriaren esparru zabalagoahartzea da helburua.

Gabonak baino lehen udalak Gasteiz-ko kaleetan ipini zituen panelek oso egi-tura sinplea dute. Moduluka eginak dau-denez eman behar den informazioarenarabera gehiago edo gutxiago jarri dai-tezke. Lehenengo seirak martxan jartzendirenean, Garaje Alava, El Corte Inglés,Dendaraba, Arka kalea eta Zezen Plazako

aparkalekuetan leku librerik dagoen jakinahal izango da haraino iritsi aurretik.

Hamar minuturoUdalak eta sei aparkalekuek elkarlane-

rako hitzartu duten konpromisoan, infor-

mazioa paneletara iristeko modem bidez-ko sistema bat ezarriko dela jasotzen da.Udaleko Trafiko Zerbitzuak aparkalekuhorietako informazioa hamar minuturojaso eta paneletara bidaliko du. Hitzar-

mena sinatu duten garajeek informazioaera egokian bidaltzeko behar diren alda-keta informatiko eta teknikoak eginbehar izan dituzte eta udala egiazko datuzuzenak ematera konprometitu da etaaparkaleku guztiei tratu bera emangodiela ziurtatu du.

Panelen diseinua asko zaindu da gai-nontzeko seinaleen ahalik eta antzekoenaizan zedin, estetikoki hutsunerik ez ger-tatzeko. Kokapenari buruz, bideguru tzee-tan jarri direla esan behar da, jasotakoinformazioaren arabera gidariek norabidebat ala bestea hartu beharko dutelakoan.

Zabaltze prozesuaPanelak funtzionatzen hasten direne-

an, lehenengo fasea amaitutzat emangodu Gasteizko Udalak eta bigarrenari hel-duko dio. Sei panel gehiago eta bestehiru garajeetara -Juan de Ayala, FranciaIV eta Artium- hedatuko da programabigarren fasearekin eta guztira 2.000 bataparkaleku hartuko du. Uda baino lehenamaituta egotea espero da.

Horrela Gasteizko erdialdetik hasitaeta kanpoaldera iritsiz, hiriko trafikoaahalik eta gehien antolatzea da helburua.Baina programa ez da horretan geratuko,etorkizunean egingo diren aparkalekuakere integratu beharko direlako.

actualidad municipal 7

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

V I T O R I A - G A S T E I Z

La realización la obra, que afecta auna superficie de 9.500 metros cuadra-dos, está adjudicada a la Empresa Bal-gorza S.A. en la cantidad de 478.998,08euros (79.698.575 pesetas), con unplazo previsto de seis meses para su eje-cución. De esta forma, y tras variasdemandas por parte del vecindario colin-dante al parque, el proyecto de rehabili-tación de la zona de ocio cercana al Pala-cio de Congresos pondrá fin a la vejez ymal estado de uno de puntos de ociomás antiguos de la ciudad.

Peligrosidad en el accesoa Txagorritxu

Por su parte, la segunda de las obrastiene un carácter totalmente diferente alde la intervención en el parque de la calleBolivia. Y es que el proyecto corre spon-diente a la remodelación de gran parte de

la calle José Achótegui pretende agilizaruno de los tramos de conducción paravehículos más conflictivos de la ciudad,tanto por la peligrosidad de sus maniobrascomo por su antigüedad: el acceso al Hos-pital Txagorritxu, en dirección a Lakua. Elactual peligro de acceso al centro sanitarioestriba en que la calzada es de doble sen-tido, con lo que gran parte de las incur-siones al hospital desde Achótegui no tie-nen más remedio que invadir el carril con-trario. El resultado de tan arr iesgadamaniobra era un elevadísimo número deaccidentes, que ha motivado la urg enteactuación del Ayuntamiento. “Por supues-to, que la remodelación buscará evitarmás accidentes, pero, ya puestos, re aliza-remos otra serie de importantes re formaspara dignificar una calle con mucho trán-sito”, destaca Miguel Ángel Gómez, inge-niero técnico inspector del proyecto.

Las obras han sido adjudicadas tam-bién a la empresa Balgorza S.A., en lacantidad de 292.640,3964 euro s(48.691.265 pesetas), y se estima quepuedan quedar finalizadas en un plazo

de ejecución de tres meses. La construc-ción de una mediana central arbolada,que quedará localizada a lo largo de todala calle desde el edificio del INEM hasta laglorieta de acceso al bulevar de EuskalHerria, tratará de corregir uno de lospuntos negros del mapa de tráfico deVitoria. En la misma línea se levantará elpavimento actual, se colocarán nuevosbordillos y se procederá a una reformacompleta y minuciosa de las aceras,incluida nueva solera de hormigón ypavimento de baldosa similar a la exis-tente en la zona. Por último, el proyectode remodelación de José Achótegui con-templa la colocación de una losa de hor-migón en la propia mediana central, asícomo la construcción de una nuevacanalización de alumbrado que pongafin a una iluminación deficitaria en deter-minados puntos de la calle.

GASTEIZKO GIDARIEN LAGUNAPARKALEKUEN BERRI EMANGO DUTEN PANELAK EGUN

GUTXI BARRU MARTXAN JARRIKO DITUZTE

Argazkia: Quintas

El objeto principal dela obra de la calle

Achóteguies es evitarla peligrosidad de unode los tramos de con-ducción más conflicti-vos de la ciudad: elacceso al Hospital

Txagorritxu

Page 8: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

Javier Gutiérrez Requejo

Las personas mayores son una partefundamental de la sociedad. Aportansabiduría, experiencia e ilusión por

vivir. El Consistorio gazteiztarra valoraesta contribución y por este motivo estáapostando decididamente por mante-nerles en su propio entorno, facilitandosu integración y atendiendo sus necesi-dades. La red municipal de apartamentostutelados para la tercera edad, como losrecientemente habilitados en la calleBeato Tomás de Zumárraga, es fruto deuna política que pretende precisamentefacilitar su inclusión social, ofreciendo alos ancianos cuya situación psico-física selo permita, una alternativa de alojamien-to que les posibilite continuar con suscostumbres. Esta opción les proporcionaun domicilio digno, en unas condicionesde vida basadas en la autonomía perso-nal y la convivencia.

La red asistencial de servicios socialesde tercera edad de la capital alavesa esmuy amplia. Las actuaciones municipalesse concretan en tres áreas fundamenta-les: el establecimiento de programas deocio y tiempo libre, la puesta en funcio-namiento de programas destinados amantener al anciano en su propio medioy la prestación de servicios residenciales.Los apartamentos de Beato Tomás deZumáraga se engloban dentro de esteúltimo campo de actuación.

Estas 31 nuevas viviendas tuteladas,que acogen a 42 ancianos desde el pasa-do mes de diciembre, se suman a las132, de similares características, cons-truidas por el Ayuntamiento desde 1993,fecha en que inició este programa con lapuesta en marcha de 15 apartamentostutelados en la calle Correría, 56. En totalson 201 las plazas existentes, distribuidasen 163 apartamentos repartidos por dife-rentes zonas de la ciudad: 15 en la calleCorrería, 20 en San Antonio, 18 en Rami-ro de Maeztu, 20 en Pablo Neruda y 59en Juan Bautista Gámiz.

Apartamentosadaptados

Estas instalaciones están adaptadas alas necesidades de los mayores. Sonviviendas autónomas, que disponen deuna serie de servicios comunes, comolavandería, y en las que se garantiza untutelaje por parte del personal asistencial.Los residentes gozan de independencia,pero al mismo tiempo tienen el apoyodel técnico social responsable y de unatrabajadora familiar, que realizan unseguimiento continuo de los longevosinquilinos, con el fin de mejorar su cali-dad de vida durante la estancia.

El edificio de Beato Tomás de Zumá-rraga alberga 31 apartamentos, de loscuales 20 son individuales y 11 dobles.Los unipersonales disponen de unasuperficie que varía entre 30 y 35 metros

cuadrados, mientras que los de parejacuentan con un espacio cercano a los 45metros cuadrados. Cada uno de ellosposee cuarto de estar, que a la vez reali-za funciones de comedor, cocina, aseo yun pequeño dormitorio. El mobiliario esergonómico y se han adoptado las medi-das necesarias para optimizar las condi-ciones de vida de los residentes. Laspuertas están adaptadas para permitir elpaso de sillas de ruedas; las duchas y losbaños disponen de asideros para facilitarla movilidad y todas las camas son arti-culadas para favorecer el descanso.

Además, en la planta baja del mismobloque de viviendas también se prestanlos servicios de comedor y atención diur-na para personas de la tercera edad. Sucapacidad es de 25 y 20 plazas respecti-vamente.

actualidad municipal8

V I T O R I A - G A S T E I Z

APARTAMENTOS PARA LA INTEGRACIÓN

EL AYUNTAMIENTO ABRE 31 NUEVOS APARTAMEN-TOS TUTELADOS PARA PERSONAS MAYORES EN

LA CALLE BEATO TOMÁS DE ZUMARRAGA

Los apartamentostutelados proporcio-

nan un domiciliodigno, en unas con-

diciones de vidabasadas en la auto-nomía personal y la

convivencia

Fotos: Quintas

Page 9: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

actualidad municipal 9

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

V I T O R I A - G A S T E I Z

Zuriñe Bikuña

La imagen de la plaza de Nuestra Seño-ra de los Desamparados y de los jardinesdel Mineral está cambiando de maneranotable con las obras de reforma que sevienen realizando en las últimas semanas.Las dieciséis jardineras y los seis bancosnuevos de Los Desamparados, que evitaránel embarramiento del suelo de la céntricaplaza vitoriana y darán una mayor calidadde vida a sus árboles, han posibilitado,mediante una obra mínima y simple, ungran cambio en el aspecto externo de unlugar de paso y de descanso de muchosvecinos de la ciudad.

Babesgabetuen plaza eta Minerala-ren lorategi eta inguruen itxuraerabat aldatu da azken asteetanegindako lanei esker, aldaketa sin-ple eta minimoak izan badira ere.

Dauden tokian egoteko egokiagoak direnzoladura eta loreak jarri dira handikpasatzen diren lagunentzako eta baitabertan dauden zuhaitzentzako baldintzaerosoagoak lortzeko.

Babesgabetuen plazan 16 jard ineraeta sei eserleku jartzea erabaki dute Gas-teizko Udaleko teknikariek. Jardinera luzeeta zabalek zuhaitzak bizirik mantentzenduten lurra inork zapaldu ez dezan ber-matuko dute. Aldaketaren helburuak biizan dira. Batetik, arbolentzako bizitzabaldintza hobeagoak lortzea. Jende askopasatzen den plaza izanda, lurra gehiegizapaldu eta trinkoegi geratu ohi zen etahori dela eta, hiltzear zegoen zuhaitz batbaino gehiago aldatu behar izan da. Bes-

tetik, aldaketak egiteko oinezkoen eroso-tasunean ere pentsatu da, euria egiteanlurra plaza guztian zehar zabaltzen bai-tzen lokatza sortuz.

Jardineretako loreek eta sei eserlekuederrek osatzen dute Babesgabetuen pla-zan egindako aldaketak. Eguraldi onadatorrenean, plaza hiriko bizilagun asko-ren jomuga izaten dela kontuan izanda,eserlekuek ere garrantzia dute eta bereforma eta egitura ere zaindu da, erosoakizateaz gain arboletan edo loreetan alda-ketarik behar denean, modurik erraze-nean eta obren beharrik gabe egin ahalizateko.

Mineraleko iturri zaharraMineralaren iturria eta bidexkak ere

aldatu egin dira, inguru ospelak behardituen baldintzak lortzeko asmoz. Bate-tik, iturria altxatu eta zikintasuna etazaborra biltzen zuen behealdea kenduda. Bestetik, haraino iristeko bideak berri-tu egin dira, zoladura –sarri lohitu egitenzen belarra kendu eta hartxintxarrak jarridira– eta argiztapena hobetu baitira.

204.000 euro inguru (34 milioi peze-ta) ordaindu behar izan ditu udalak bi lanhauengatik, 60.000 euro inguru Babes-gabetuen plazaren kasuan eta 144.000baino gehiago Mineralean.

Bi horiek bezala, Ursulinas eskolarenondoko lorategian ere aldaketak eginnahi ditu udalak. Proiektua prest duenarren, bertan dagoen sekuoia eder etazaharrari kalterik egingo ez zaiola ziurta-tu behar denez, horri buruzko txostenakondo aztertu arte ezin izango dira lanakhasi.

BABESGABETUEN PLAZAREN ITXURA ALDATU DA

DISEINU BERRIA MINERALAREN ETA URSULINASEN LORATEGIETAN

Requisitos de accesoLos apartamentos tutelados están diri-

gidos exclusivamente a personas mayo-res de 65 años y menores de 82, cuyasituación personal les obligue a cambiarde vivienda y no dispongan de suficien-tes recursos económicos para plantearseotra alternativa. En caso de que sea unmatrimonio quien lo solicite, es indispen-sable que el cónyuge tenga entre 60 y 82años.

Se considera que una persona mayortiene la necesidad de cambiar de domici-

lio cuando reside en una vivienda desuperficie insuficiente o en deficientescondiciones de habitabilidad; padeceproblemas de accesibilidad por barrerasarquitectónicas, derivados por ejemplode la falta de ascensor en el edificio; tienegraves problemas de convivencia; es elúnico vecino del inmueble, o simplemen-te cuando la carestía del alquiler le impi-de llevar una vida digna.

Los solicitantes de este tipo de aloja-miento deben estar empadronados enVitoria-Gasteiz al menos cinco añosantes del momento de formular la peti-

ción, y mantener un buen estado físico ypsíquico.

Las personas interesadas en accedera los apartamentos tutelados puedendirigirse a la trabajadora social de algu-no de los centros cívicos existentes enVitoria-Gasteiz. Estos servicios socialesde base efectuarán un estudio comple-to de las condiciones concretas del soli-citante, que será remitido al Servicio deTe rcera Edad. Los técnicos municipalesevaluarán cada caso aplicando un bare-mo social, en el que se valorarán dife-rentes aspectos como la edad y la situa-

ción económica y familiar, para que deeste modo sean los que más lo necesi-ten los que finalmente opten a lasviviendas.

La posterior adjudicación no confierela propiedad del inmueble, que continuasiendo municipal. Los beneficiariospagan una cantidad estipulada, en fun-ción de sus ingresos, por la estancia. Lascuotas son fijadas anualmente en lasOrdenanzas Fiscales y Precios Públicos.Esta correlación posibilita que todos losciudadanos tengan las mismas oportuni-dades de acceso al servicio.

Babesgabetuen plaza. Argazkia: Quintas

Mineralaren lorategiak. Argazkia: Quintas

Page 10: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

Javier Irazabal Juez

De las sesenta y cinco entidades depoblación que integran el munici-pio de Vitoria-Gasteiz, incluida estaúltima, Ali es uno de los pueblos alos que está absorbiendo la

expansión de la ciudad.. Está situado aunos tres kilómetros al oeste de Vitoria,con la que se comunica por la Avenida delos Huetos En la antigüedad se le llamóHaeli y es uno de los pueblos, junto conElorriaga y Lasarte, con mayor carga his-tórica de las “aldeas viejas”, denomina-das así por ser las primeras que adquirióVitoria por donación del rey de CastillaDon Alfonso X el Sabio en 1258. Duranteaños -de 1842 a 1864- ejerció, al igualque Elorriaga, con rango de Ayuntamien-to independiente de Vitoria. AmbosAyuntamientos fueron suprimidos en1864, incorporándose a Vitoria junto conlos pueblos que los componían: Arriaga,Armentia, Abechuco, Berrosteguieta, Cris-pijana, Gomecha, Subijana, Zuazo yZumelzu, que dependían de Ali, y Jungui-tu, Matauco, Mendiola, Oreitia y Ullívarri-Olleros, que pertenecían al distrito muni-cipal de Elorriaga.

Actualmente, la ampliación de la fábri-ca Mercedes Benz y la expansión oeste deVitoria, por Zabalgana, han colocado a Aliante una situación casi impensable hacecincuenta años, pero que comenzó a ges-tarse con la instalación en 1954,de Indus-trias del Motor S.A., fabricante de las fur-gonetas DKW (hoy Mercedes Benz), eldesarrollo del polígono industrial de AliGobeo a finales de los 60, y la posterior

construcción del actual polígono de San-somendi.

Cesión de fincasMediante un convenio suscrito el día 4

de junio de 2001, la Junta Administrativade Ali ha entregado al Ayuntamiento deVitoria-Gasteiz once parcelas rústicas(13.785 m2) y cinco fincas urbanas(6.584 m2). Ha cedido al Ayuntamientolos derechos y cargas urbanísticas genera-das por cuatro de estas fincas urbanas, alestar dos de ellas incluidas en el ámbitode actuación Mercedes-Ali y otras dos enel Peri 4 (Ali Oeste), donde se construirán150 viviendas, cuyas obras de urbaniza-ción se iniciaron hace unos tres meses: 61en edificación abierta frente a la Avenidade los Huetos y en torno a una plazapública central; 49 en régimen de ciudadjardín mixta y 40 de edificación unifami-liar en hilera.

En contrapartida por estas cesiones, elAyuntamiento ha asumido, entre otros, elcompromiso de financiar import antesobras de mejora en el pueblo, por impor-te superior a los doscientos millones depesetas, cuyos proyectos se están ultiman-do: soterramiento de las líneas aéreas tele-fónicas y eléctricas, demolición de la bole-ra y edificio de la antigua Sala de Concejo,pavimentación del pueblo y urbanizacióny equipamiento con un área de juegos yuna zona deportiva en una zona verd eprevista en el Plan General, junto a la bole-ra. También ha asumido la financiación delas obras de habilitación de la nueva sededel Concejo en la planta primera del edifi-cio de las antiguas aescuelas.

El puebloPueblo de tradición agrícola y ganade-

ra, situado en una zona llana bastante fér-til y bien cultivada, regada por el arroyoPerruchín, sus tierras producían con rela -tiva abundancia cereales, legumbres yfrutas, criándose ganado vacuno, lanar yporcino y algún caballar. Floreció, asímismo, en todo su territorio el cultivo -abundante- de viñas. La industrializaciónincipiente de mediados del siglo pasadolo fue transformando en un pueblo mixtode labradores y trabajadores de la indus-tria. En 1950, había 26 familias labrado-ras; hoy, sólo 5 familias viven exclusiva-mente de la agricultura. Los vecinos queocupan las 120 viviendas construidas porD.K.W. para sus obreros hace más de 40años en la calle Ceferino Urien, y las 40que edificó la empresa municipal Vimuvi-sa en la calle Burubizkarra, no están inclui-dos en el censo de Ali, sino en el de Vito-ria. Según la Junta Administrativa, elAyuntamiento no contó entonces con laopinión de los vecinos ni de la JuntaAdministrativa.

Según el Padrón Municipal de Habi-tantes, actualizado al 1 de enero de 2002,el pueblo de Ali tiene 153 habitantes con

- 82 mujeres y 71 hombres- de los que 15tienen de 0 a 14 años; 113, de 15 a 64años y, 25, de 65 ó más años. Son 49 lasfamilias empadronadas en la localidad.Los pocos comercios que quedaban handesaparecido o se han trasladado a San-somendi, al otro lado de la carretera,donde realizans sus compras diarias. Losvecinos se sirven básicamente de loscomercios de Sansomendi; reclaman unmejor servicio de limpieza y mayor segu-ridad ciudadana. Reiteradamente handenunciado ante el obispado el deteriorode la Iglesia parroquial de San Millán, concaracterística torre cuadrada y elementosarquitectónicos y artísticos de especialinterés.

Las fiestas patronales del pueblo, enhonor de San Millàn, se celebran el 12 denoviembre, y, el último sábado de junio el“kakiturri eguna”, apodo del pueblo, el de“kakiturri”, según Marigorta. El 31 dediciembre se celebra el “erre purdi erre ”(quemar el culo al año viejo). “Kakiturr i”es, así mismo, junto con Eskola Zarra yEhiztariak, una de las tres sociedades gas-tronómico-culturales existentes en el pue-blo, ubicada en la antigua Ikastola Ehari,refundada en 1970 por iniciativa de laJunta y hoy integrada en la red pública. Aliha sido un re ferente importante en Álavadentro del deporte rural. A mediados delos ochenta fue varias veces campeona deÁlava de Herri Kirolak y tercera en el cam-peonato de Euskadi de sokatira en Agurainen 1987. Hoy, sólo funciona la Escuela deciclismo Ehari y un equipo, Badaiotz (mas-culino y femenino) de sokatira.

actualidad municipal10

V I T O R I A - G A S T E I ZP u e b l o s d e V i t o r i a

Ali

ALIPueblo cercano, pero desconocido

Obras en el nuevo polígono de Ali residencial. Foto: Quintas

Sede de la Casa de Concejo. Foto: Quintas

Page 11: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

RECONOCIMIENTO ALSERVICIO MUNICIPAL

DE INFANCIA Y FAMILIA

El Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, bajo la presidenciade su alcalde, Alfonso Alonso, ofreció el pasado día 19 dediciembre una recepción a los empleados municipales yasociaciones que trabajan día a día en el Servicio Municipalde Infancia, en reconocimiento al premio conseguido en elI Certamen sobre Derechos de la Infancia y PolíticaMunicipal, organizado por el Comité Español de Unicef yla Federación Española de Municipios y Provincias (FEMP),en la categoría de “Promoción de políticas integrales deinfancia”.

El premio destaca el esfuerzo del Ayuntamiento “en eldesarrollo de programas y servicios que redundan en lamejora del bienestar y en la calidad de vida de los niños yniñas de nuestros pueblos y ciudades”, tomando comoreferencia la memoria del Servicio de Infancia y todos losprogramas destinados por el Consistorio para desarrollaruna política integral en esta materia.

Además de un trofeo conmemorativo, este galardónimplica la publicación de la experiencia en un volumenrecopilatorio de todas las memorias presentadas al certa-men, que será editado con la colaboración del Ministeriode Trabajo y Asuntos Sociales, así como una invitación aparticipar en un viaje organizado por Unicef para conoceriniciativas municipales en un país de América Latina

actos institucionales 11

V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

Fotos: Quintas

El alcalde de Vitoria-Gasteiz, Alfonso Alonso Ara-negui; Mohamed El Mamun Brahim, por la Repú-blica Árabe Saharaui Democrática, y Jesús Garay

Hinojal, por la Asociación de Amigos de la R.A.S.D.de Álava, suscribieron el pasado día 8 de enero elprograma de cooperación con el Pueblo Saharauipara el año 2001, en aplicación del convenio decolaboración firmado entre la institución municipaly dicha asociación el 20 de julio de 1995, según elcual cada año debe establecerse la propuesta decolaboración a desarrollar conjuntamente, previaaprobación de proyectos y presupuestos.

El programa establece la ejecución de siete pro-yectos por un importe total de 163.343,07 euros(27.178.000 pesetas, incluidos costos indirectos),un 14,7% más que la cantidad aportada el añoanterior. Son éstos: programa de salud para lapoblación refugiada saharaui (38.464,77 euros),apoyo docente a la enfermería (15.025,30 euros),apoyo a la infraestructura informativa (27.045,54euros), apoyo a las mujeres saharauis (15.025,30euros), formación profesional/Instituto Gazuani(27.045,54 euros), sensibilización (6.010,12 euros)y ayuda alimentaria-atún (24.040,48 euros).

Además de este apoyo económico, médicos yenfermeras se desplazarán hasta el Sáhara para lle-var a cabo esta formación y practicar in situ opera-ciones quirúrgicas.

Según Jesús Garay, estas ayudas tienen una vitalimportancia para un pueblo integrado por 176.000refugiados que subsisten en el desierto desde hacemás de 26 años en situación de emergencia conti-nuada, ya que “no se puede pensar en autodeterm i-nación sin haber comido”. Como signo de la amistadque ya existe entre la ciudad de Vitoria y el pueblosaharaui, Mohamed El Mamud entregó al alcalde unare producción de la rosa del desierto, abogando porestrechar aún más estos vínculos y a favor de que elproceso de paz, por el que llevan tanto tiempo apos-tando, se resuelva en las urnas. Para el alcalde de Vi to-ria, lo más importante de este plan de cooperación noes el dinero, que siempre resulta insuficiente, sino elhermanamiento existente entre los dos pueblos y eldeseo común para que el pueblo saharaui alcance lapaz. Una paz a la que comparaba con la “rosa del des-ierto”, una especie que nace de forma espontánea yque re presenta en cierto modo la esperanza ante lassituaciones más difíciles.

176.000 refugiados viven en el desierto ensituación de “emergencia continuada”

CON EL PUEBLOSAHARAUI

GALA DEL DEPORTE La Asociación de la Prensa Deportiva de Álava entregó el pasado día 4 de enerosus galardones anuales en el transcurso de una emotiva y concurrida Gala, la octava, que reunió en elPalacio de Villa Suso a un buen elenco de los mejores deportistas provinciales. El acto central fue la entre-ga de la insignia de oro a Martín Fiz, considerado como el mejor maratoniano mundial de la última déca-da, y que el pasado mes de octubre se despidió de la alta competición en el Maratón del Milenio celebra-do en Madrid. Martín Fiz ha sido campeón de Europa (Helsinki (1994) y del mundo de maratón (Gotte-borg, 1955) y cuarto en las Olimpíadas de Atlanta en el 96.

Los premiados fueron el Deportivo Alavés, Tau Cerámica Baskonia, Joseba Beloki, Iker Romero, Juan Fer-nández e Igor González de Galdeano. Las menciones especiales correspondieron a la Agrupación Deporti-va Zuzenak, Zuriñe Eciolaza, Ixone Elosegui, SD Llodio, Juanito Oiarzabal, Juan Vallejo, Julen Reketa y Alber-to Cerain. El acto más emotivo llegó con el homenaje póstumo a diversas figuras vinculadas al deporte, falle-cidas durante el año pasado: Igor Gagigas, Pedro Arteaga, Valentín Arteaga, Salva Crespo y Pedro Gómez.

Javier Irazabal Juez

Page 12: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

perfiles12

“DIRIGIR ES UNA FORMA DE VIDA, UNA PASIÓN”

INMACULADASARACHAGAdirectora de Orquesta

Estíbaliz Mendia

La amurrioarra Inmaculada Sarachaga, con sólo 29 años, ha logrado hacerse oír enel difícil mundo de la dirección de orquesta, y además con nota. A pesar de que suprofesión tiene escasas salidas en el mundo laboral, su tesón y trabajo han dado fru-tos. Es directora de orquesta, la única en Álava, y sólo hay otra mujer en el Estado quecomparte este oficio en su curriculum vitae. La historia profesional de Sarachaga reco-

ge una amplia experiencia en formaciones como la Israel Symphony Orchestra, laGrazer Philharmonishes Orchester de Austria y la New York Philarmonic Orchestra,

entre otras. Sus avales pasan por el reconocimiento de directores tan prestigio-sos como Sir Colin Davis, Zubin Mehta y Ricardo Muti, con quienes continúa

su preparación. Y es que, para Inmaculada Sarachaga, la formación nuncatermina, sobre todo, si su profesión es su forma de vida y su pasión.

- La primera pregunta es obvia. ¿Qué impresión ha recogido de su pri-mer concierto en Vitoria, el pasado 28 de diciembre, con la Orquesta Sin-fónica de la Radio-Televisión Nacional de Bielorrusia?

- Estoy encantada, sobre todo en lo personal, porque hubo una gran res-puesta por parte del público al que intenté transmitir toda la emoción y ener-gía que da forma a una obra musical. Es difícil expresar con palabras lo quese siente, rodeada de tanta gente que te quiere. Ha sido inolvidable, estoyrealmente agradecida, y me encantaría volver a repetir.

- Y, ¿hay posibilidades de verla en escena de nuevo en la ciudad?

- Espero que sí, no depende de mí. Existe una voluntad manifiesta paraque este mismo año dirija de nuevo en Vitoria. De todas maneras, mi próxima

cita concreta en el País Vasco es en el Palacio Euskalduna de Bilbao.

- A los diez años ya tenía claro que quería ser directora de orquesta. Inclu-so siendo niña apuntó en su libreta: “A los 24 años, dirigir”. Objetivo cumplido.¿Cómo lo ha conseguido?

- Cuando de esta profesión se hace una forma de vida, al final lo consigues. Es mipasión, en la que he puesto todo mi trabajo e ilusión. Los músicos somos transmiso-res de sentimientos y ésa es la mayor justificación de este arte. Sin embargo, hay quereconocer que esta profesión es muy dura desde sus inicios y muchos que hancomenzado la carrera se han quedado en el camino.

- Y en su caso, ¿a qué ha tenido que renunciar para lograr ser lo que es?

- Pienso que a nada. A veces, te desespera la gran dificultad existente para ejerceresta profesión. Tú no puedes dotarte de esa infraestructura artística que es la orques-ta. Dependes, por lo tanto, de una institución que te ayude, de un patrocinador querealmente desee organizar un concierto. Evidentemente, no puedo disponer de unagran plantilla de músicos para dirigir. Hay obstáculos, pero mi profesión me siguepareciendo la más maravillosa del mundo, que te transporta a una dimensión no real.

- Además de su familia, de sus allegados, ¿quién le ha dado más apoyos en sucarrera?

- He tenido muchos apoyos, por ejemplo, de mis profesores. Zubin Mehta mecomentó en una ocasión, que tenía un temperamento increíble. Esto es un gran piro-po en el mundo de la música, porque te están diciendo que realmente eres un direc-tor de orquesta. Significa dejar claro cuál es tu versión de la obra y hacerla entender

a este gran complejo aparato artístico que es la orquesta. No hay que olvidar quecada componente de la orquesta es músico por encima de todo. Si no tienes

don de mando, y una rigurosa técnica directorial, las orquestas se ralenti-zan e incluso pueden llegar a pararse.

- El Ayuntamiento de Vitoria ha diseñado un plan para pro-mocionar la afición a la música en la ciudad. En su opi-

nión, ¿cómo debería funcionar esta iniciativa?

- Quizás, lo que se necesite es educar el gustopor la música clásica con la programación de

repertorios que resulten atractivos para elpúblico en general. El espectador se iráimpregnando entonces de la música, delas grandes obras maestras. Si se consi-gue emocionar al público es probableque repita. En este sentido, pienso quees un avance el próximo concierto deldirector Lorin Maazel en la ciudad.

Foto: Quintas

Page 13: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

vecinos 13

V I V I R V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

María Zubiaur

Iparralde es el nombre de la nuevaasociación de vecinos que se ha crea-do en Zaramaga. Este colectivo sur-gió a mediados del pasado mes denoviembre con el objetivo de trabajar

“por y para el barrio”, de la mismamanera que lo hace la asociación Biziga-rri, “pero con una filosofía y unos planesde trabajo distintos”, según explica elpresidente de Iparralde, Julio Pérez deArrilucea, un joven gasteiztarra de 26años.

A pesar de su juventud, Pérez de Arri-lucea tiene muy claro que “para queZaramaga no caiga en el olvido, se debeaprovechar la racha de obras que seestán ejecutando en la ciudad, y realizar-las de forma paralela”. Para conseguirlo,dice, “se deben entablar conversacionescon el Ayuntamiento ya”.

En el poco tiempo que lleva funcio-nando esta asociación vecinal, la JuntaDirectiva ya ha concretado las principa-les mejoras que se deberían acometer enel barrio, que el propio Pérez de Arriluceacalifica como “un poco gris”. Por estemotivo, desde Iparralde creen que habríaque comenzar por mejorar “la estética”de la zona, empezando por la sustituciónde aceras y alumbrado, que “se han que-dado obsoletos”. Al mismo tiempo con-sideran que el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz tendría que renovar el mobiliariourbano -como bancos y papeleras-,

prestar más atención a los jardines y lasplazas del barrio y ayudar económica-mente a las comunidades de vecinospara arreglar “cuantas más fachadas debloques antiguos, mejor”.

Eso, en cuanto a la imagen. Pero aPérez de Arrilucea también le preocupala revitalización del comercio de la zona.En apenas dos meses ya han redactadouna serie de propuestas, que enviarán enbreve al Ayuntamiento de Vitoria-Gasteizpara que éstas sean analizadas. Entreellas destaca la creación de mercadillos oferias “también en Zaramaga” con el finde atraer visitantes al barrio y de queéstos se fijen en los establecimientos.Asimismo, y para evitar conflictos entrepequeñas y grandes superficies comer-ciales, la asociación de vecinos Iparraldeentiende que el centro comercial Boule-vard Gasteiz (el que se ubicará en losterrenos de Sidenor) ofrezca a Zaramaga“una serie de contraprestaciones”, comoque reserve un porcentaje de los nuevosempleos a los vecinos del barrio.

SAN CRISTÓBAL:PEQUEÑO, PERO ACTIVO

El centro sociocultural paramayores cuenta con unos 2.500

sociosMaría Zubiaur

El centro sociocultural para mayores San Cristóbal, cuenta con unos 2.500socios. El local se encuentra en la calle José Uruñuela, número 11. Comoen el resto de los 14 centros municipales de este tipo que se distribuyenpor Vitoria-Gasteiz, en sus instalaciones se ofertan actividades culturalesy de ocio, a la vez que sirven de lugar de encuentro de la Tercera Edad.

Sin embargo, si hay algo que diferencia al centro San Cristóbal del resto,eso es la afluencia de usuarios y el dinamismo que se percibe en sus salas cual-quier día por la mañana. “San Cristóbal es de los pocos centros a los que vienegente por las mañanas. Antes de comer hay quien juega al dominó, lee laprensa o toma algún vino”, relata Mara Hernández, la animadora sociocultu-ral.

En estos momentos, alrededor de unas 70 personas participan en los sietetalleres que se imparten. Éstos son, tres niveles de expresión corporal, dosniveles de restauración de muebles y uno de jardinería, aunque a numerososusuarios les gustaría que se organizasen muchos más. Sin embargo, el princi-pal problema es que el centro es pequeño en cuanto a espacio y los horariosy las salas no dan de sí.

Una de las actividades externas y con gran aceptación entre los socios delcentro de San Cristóbal es la jornada de convivencia que organizan en unacasa de pueblo. A menudo, unas seis veces al año, desde el centro se prepa-ran excursiones de un día a casas curales, como la del Santuario de La Encinaen Artziniega, la del Santuario de Angosto en Valdegobía, o Murgia. Allí, segúnexplica Mara Hernández, los socios, entre los que hay amistad, cocinan, char-lan, juegan y pasan un rato agradable junto a amigos. En los meses del vera-no se olvidan del interior y programan salidas a la playa, también con éxito departicipación. Estos días, un gran número de usuarios prepara los disfraces deCarnaval.

La nueva Junta Directiva está formada por Teresa Paz Eran (presidenta), Ale-jandro Bastida (vicepresidente), Juan José García (secretario), Lucía Martínezde Icaya (tesorera) y José Casal (vocal). El teléfono del centro es el945.13.80.58.

JULIO PÉREZ DEARRILUCEA,‘IPARRALDE’

Zaramaga crea una segunda asociación de vecinos

para trabajar por el barrio

María Zubiaur

Fotos: Quintas

Fotos: Quintas

Page 14: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

urbanismo14

V I V I R V I T O R I A - G A S T E I Z

Proyecto de Manuel de las Casas

F. Javier Irazábal Juez

El sector 8 de Salburua, actualmenteen fase de urbanización, represen-ta la punta de arranque de laexpansión de la ciudad por el Estey, es sin duda, el polígono que mar-

cará la personalidad urbanística de todala zona. Su columna vertebral la diseña,casi simétricamente, de Norte a Sur, eltrazado de la pista del antiguo aeródro-mo. Se construirán en él 2.614 viviendas,de las que 1.960 serán de protección ofi-cial y 654, libres. Puede decirse que seráel corazón urbano de Salburua. Dehecho, la nueva Corporación Municipalacordó en junio de 2000 modificar algu-nos de los criterios básicos de ordena-ción del sector, que incluyeron cambiossustanciales del Proyecto de Plan Parcial.

Uno de los nuevos criterios de orde-nación ha sido el de “plantear edificacio-nes puntuales y representativas a modode hitos reconocibles”, por lo que ade-más de las manzanas residenciales, gené-ricamente rectangulares, y de tres man-zanas especiales que sirven de enlacecon el resto de edificación exterior alSector 8, se han incluido manzanas deedificios en altura (Torre). Éstas se sitúanen puntos singulares con el fin de carac-terizar y constituir elementos de referen-cia en el tejido urbano; en concreto, enel borde del Bulevar de la calle Madrid,en el inicio y final del nuevo bulevar Este-Oeste (acceso a calle Madrid, acceso alparque de Salburua), en la zona de inter-sección del Parque Lineal Norte-Sur condicho bulevar, y como elemento final delespacio libre del antiguo aeródro mo.Dispondrán de una zona inferior a modode planta baja y una planta elevada, des-tinada a usos comercial y terciario, y una

o dos zonas superiores (Torres) de usoresidencial con un total de 14 plantasmás.

En cualquier caso, el número de plan-tas de las edificaciones del sector es, concarácter general, inferior a ocho; única-mente en 14 de las 37 manzanas resi-denciales, en las que se sitúa el 30% delas viviendas, la edificación supera estenúmero de plantas. La ordenación pre-tende obtener un barrio equilibradoentre las edificaciones y los espacioslibres públicos; una adecuada accesibili-dad a los distintos usos desde la red via-ria interior, así como a los equipamientosdesde las zonas residenciales; un adecua-do soleamiento de las edificaciones,incluida la utilización de sistemas deaprovechamiento de la energía solar; asícomo itinerarios de continuidad peato-nal y/o de bicicletas, de enlace entre laszonas residenciales, el Parque de Salbu-rua y el Parque Lineal.

Concurso de arquitectosCon el fin de cuidar el diseño de estas

torres, la sociedad urbanística municipalEnsanche XXI convocó el pasado año dosconcursos restringidos en los que hanparticipado una decena de gabinetes dearquitectura por invitación expresa delAyuntamiento, después de haber descar-tado otros 44. Su objetivo era la elecciónde los modelos de Torres; uno, para edi -ficar 222 viviendas de protección oficialentre la Avenida Juan Carlos I y la calleMadrid, al que fueron invitados los arqui-tectos Carlos Ferrater i Lambarri, Manuelde las Casas.X-53 S.L., Carlos Lamela(Estudio Lamela), Mariano Bayón y Fer-nando Ruiz de Ocenda/Iñaki Usandizaga.Al segundo concurso, para edificar 112viviendas, también de protección oficial,

en la zona más próxima a las Balsas deSalburua, fueron invitados los arquitec-tos Patxi Mangado, Alberto Mart ínezCastillo y Beatriz Matos, Estudio Aba-los&Herreros, Estudio Aranguren&Galle-gos y Estudio Ercilla-Campo.

Han sido finalmente tres los proyectosganadores de los concursos. El Estudiode Iñaki Abalos y Juan Herreros proyecta-rá cuatro torres en vez de dos, mante-niendo el número de viviendas (112)frente al parque de Salburúa. Se trata decuatro edificios con suelos radiantes ypaneles fototérmicos en las ventanas,que buscan el aprovechamiento de laenergía solar para agua sanitaria y cale-facción, y que juegan con la laguna arti-ficial que rodea las torres para generaruna imagen cambiante y transmitir múl-tiples sensaciones. Según el jurado setrata de una propuesta sutil, de gran lim-pieza y sencillez formal, que plantea con

sobriedad una solución de gran calidadpoética.

Los cuatro torres previstas frente a lacalle Madrid tendrán dos diseños dife-rentes, al haberse otorgado el premio“ex aequo” a dos arquitectos: Manuel delas Casas, de X 53 S.L. y Mariano Bayón.Cada uno de ellos proyectará dos torrespara 110 viviendas. Manuel de las Casasdeberá readaptar su diseño original. Ajuicio del jurado, la solución que propo-ne resuelve tanto la integración de pro-puesta en el sector, como su relación conla ciudad consolidada, planteando unjuego de interrelaciones entre los volú-menes que enriquecen el conjunto. Porfuera, se instalarán paneles de hormigóncoloreado.

Las torres que propone MarianoBayón contarán con una fachada devidrio translúcido que reflejará el paisajey con un sistema que aprovecha el airepara mantener la temperatura internadel edificio. Su propuesta, calificadacomo brillante por el jurado, enfatizanotablemente, según el jurado, losaspectos medioambientales y resuelvecon pericia los problemas técnicos.

Vista aérea de Salburua con la localización de los bloques de torres

LAS TORRES DE SALBURUALAS PROPUESTAS PUEDEN CONTEMPLARSE

EN MONTEHERMOSO HASTA EL 31 DE ENERO

Page 15: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

urbanismo 15

V I V I R V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

Proyecto de Iñaki Abalos y Juan Her reros.

Abajo proyecto de Mariano Bayón

Page 16: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

gentes de Vitoria16

V I V I R V I T O R I A - G A S T E I Z

Oskar Anzuola

Puede que sus esculturales medidas(87-62-92), y una expresión facialrealmente encantadora, lo digancasi todo. De hecho, así es, peroreconforta oír de unos labios tam-

bién de ensueño un verbo inteligente yconciso, que acaba de vestir de unabelleza elegante a Oihane Ibarrola More-no, Miss Álava 2001. “Antes del certa-

men no tenía ninguna idea preconcebidaporque, puedes creerme, no pensabasalir elegida para nada. Desde ese día, el28 de diciembre, puedo decir que me heplanteado las cosas, y creo que las tengobastante claras para este año de reinado,en el sentido de que debo sacarle todo elprovecho que pueda”.

Lo dice una joven de 19 años a quieneste primer mes con la corona de la belle-

za provincial ha comenzado a mermar,aún sin demasiada alarma, su dedicacióna los estudios de Ingeniería Química quecursa en la Facultad de Bilbao. “Ahoraestoy en segundo. Está claro que nopodré dedicarme a la carrera al cien porcien, pero también que, aunque mecueste un poco más, no la quiero dejar.Es necesario meter muchas horas enprácticas, clases y estudio en casa. Así esque, si en vez de costarte cinco añossacar el título, te cuesta seis o siete, nopasa nada”.

No pasa nada porque en el ahora deOihane, química y belleza son dos mun-dos compatibles y las expectativas que seabren con el título actual, el de mujermás guapa de Álava, son grandes. “Locierto es que no hay una programaciónde actividades prevista de antemano.Supongo que irán saliendo presentacio-nes, desfiles, pero yo estoy tranquila por-que de eso se ocupa Txairoki, donde nospreparan”. Ibarrola habla de la academiadonde un día se apuntó al casting previoal certamen, junto con otras 12 jóvenesque optaban a la designación de guapade 2001. “Yo venía de fuera de este mun-dillo, y exclusivamente me apunté para elcertamen. Nunca había hecho pasarela,ni era modelo, ni nada. De hecho, estoypor hacer mi primera pasarela”.

Ilusionada y segura “porque me estánpreparando muy bien”, Oihane apunta,aunque con relativa cautela, algo sobresus gustos dentro del mundillo de los ylas guapas. “Creo que me desenvolveríabien dentro del mundo de la moda, perotampoco quiero limitarme a una opción.Como no puedo decidir qué voy a ser, alo único que aspiro por ahora, es a hacer-lo lo mejor que pueda como miss”.

Transmite frescura y cierta magia susituación previa al estreno en un acto,pero trata de imponerse una cabeza bienamueblada en la valoración sobre cómose concibe el rol de miss de una chica,ante el público de un pase o en la propiacalle. “Yo creo que se han superado esostópicos de chica guapa-tonta. El ejemplomás cercano está en que todas las quenos presentamos al certamen estamoshaciendo una carrera”. Pero, por ir unpoco más allá, “Oihane, ¿no cambia ennada el comportamiento de tu vecina dearriba, o los amigos de cuadrilla cuandola belleza de una se hace así, tan oficial?”.“Rotundamente no; los amigos y la genteque más te quiere siempre están ahí. No

van a cambiar por el hecho de que seasMiss Álava. Ahora lo soy, pero ante todosoy Oihane, no voy a cambiar ni yo, ni ami gente.

Por si quedara alguna duda personalsobre la sucesora en el trono de IsmeneEizmendi -con quien, dice, ha hecho muybuenas migas- ella misma se atreve conun autorretrato: “Creo que soy una per-sona sincera, honesta, muy amiga de misamigos, que cuanto recibe lo da, exigen-te conmigo misma y perf eccionista”.Cualidades, todas ellas, que deben ir aco-modadas en una figura de ciento setentay cinco centímetros de esbelta planta, aperfilar todavía en la pasarela hasta quelleguen las dos citas más importantespara Oihane y la Academia Txairoki: elcertamen de Miss Euskadi y el de MissEspaña. No hay fechas aún, pero sí sesabe que se celebrarán entre febrero ymarzo. Serán los retos que puedan acre-centar el prestigio de la corona, y, quiénsabe, del futuro profesional, en la perso-na que por el momento defiende loshonores de la belleza femenina de Álava.

MI CORONA ES PARA ELLA. Si especiales para esta vitoriana el momento dulcepor el que está atravesando, no lo ha sidomenos la amarga vivencia de la desapari-ción de Sandra Olader, una de las jóvenescandidatas al certamen provincial, quefalleció en un accidente de tráfico el domin-go anterior a la gala, celebrada en el Cen-tro Gorbeia. Olader recibió de sus compa-ñeras el premio a la más simpática. Oihanecontiene la respiración y aguanta a hume-decer sus claros ojos azules para tener unrecuerdo para ella. “¡Qué voy a decir!.Pienso que era una grandísima amiga; dehecho, lo sigue siendo. Y... mi corona espara ella, con todo el cariño del mundo”.

Miss Álava 2001

OIHANEIBARROLAMORENO

Química con la belleza

Fotos:Quintas

Page 17: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

monográficoE S C U E L A M U N I C I PA L D E M Ú S I C A L U I S A R Á M B U R U

Foto: Quintas

Page 18: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

monográficoESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA LUIS ARÁMBURU

IIEnero de 2002. Nº 12 GACETA MUNICIPAL DE VITORIA-GASTEIZ

TIEMPO NUEVOLa Escuela de Música Luis Arámburu estrena flamante domicilio en la calle Correría

El pasado 7 de enero, a las diez de lamañana, comenzó un tiempo nuevoen la Escuela de Música Luis Arám-buru. Ese día, el centro de enseñan-

za estrenó flamante domicilio. Durantevarios años, la escuela estuvo ubicadaen un antiguo convento de religiosas dela calle Zapatería. Ahora, con el iniciodel 2002, alumnos y profesores disfru-tan de un espacio moderno y ampliodedicado y pensado -desde sus cimien-tos hasta la última de sus tejas- para lamúsica.

En el interior de la recién debutadaEscuela Luis Arámburu, situada en loque antes era un cuartel de la calleCorrería, esquina con el cantón de lasCarnicerías, todo rezuma novedad.Los pasillos, las aulas, las salas deensayo, los despachos, la biblioteca,los rincones para el descanso y lacamaradería tienen todavía eseambiente que da lo recién acabado, loactual. Suelos aún casi sin pisar, pare-des sin mancha, ventanas relucientesabiertas al paisaje de tejados del CascoM e d i e v a l .

Bien poco tiene que ver este edificiocon el enclave anterior, la vetusta casa demonjas. De aquellos mil metros cuadra-dos de superficie nada idóneos para ladocencia, se ha pasado a tres mil metroscuadrados pensados en clave musical. Detocar con estrechez, a disfrutar de la músi-ca con sobrada holgura. Antes, además,los sonidos del piano, de la guitarra, delviolín, del saxofón que surgían de las dis-tintas clases llegaban a entremezclarse enel ambiente del inmueble, e incluso podí-an escucharse desde la calle.

En la actualidad, ni una sola nota seescapa de las estancias, insonorizadas ycon buena acústica. Así, aunque en laescuela practiquen con sus instrumentosmuchos estudiantes a la vez, no se oyefuera de las clases un sonido. Parece,curiosamente, como si nadie estuviera enesos momentos en las dependencias,como si al otro lado de las puertas, nadieejercitara una escala o interpretara unamelodía. Por otro lado, en el viejo con-vento de la Zapatería no existían buenascondiciones de acceso, de movilidad yseguridad. En el edificio de la Correría,estas carencias se han solventado a la per-fección.

Enseñanzade calidad para

aficionadosEn la Escuela Luis Arámburu se

imparte enseñanza musical no reglada.El objetivo de este tipo de docencia escrear buenos aficionados. Personas queconozcan el lenguaje musical y que dis-fruten tocando un instrumento. Lamisión de la escuela no es preparar aprofesionales, para eso existe en Vito-ria-Gasteiz el Conservatorio Jesús Guri-di. Su fin último es encauzar –por mediode una enseñanza de calidad- una afi-ción, una vocación que en muchos casosestá acompañada de talento latente sinexplotar.

En el presente curso 2001-2002, untotal de 603 alumnos se matricularon enel centro. Las clases comenzaron enseptiembre, en la Zapatería y, tras lamudanza, los estudiantes y sus profeso-res estrenaron, con ilusión y ganas reno-vadas, las dependencias de la Correría.La edad de los alumnos es muy variada.Desde niños de 7 años hasta varias per-

sonas de más de 70 años. No son pocoslos casos de padres que, cuando van arecoger a sus hijos, conocen la filosofíaeducativa de la escuela y, ellos mismos,deciden matricularse en el centro, paraver cumplido el sueño de tocar –conmayor o menor virtuosismo, eso es lo demenos- el piano, el violín o cualquierade los instrumentos que allí se imparten.Dos generaciones, padres e hijos, uni-dos en un mismo sitio por una mismaafición.

En la Escuela Luis Arámburu, elalumnado tiene un buen abanico deespecialidades, para elegir la que más leinterese. Piano, guitarra, violín, viola,violonchelo, clarinete, flauta travesera,trompeta, saxofón, acordeón, cantosolista, lenguaje musical, canto coral,armonía, conjunto instrumental. Veinti-dos profesores se encargan de dar lasclases. Una nueva etapa de la EscuelaMunicipal de Música Luis Arámburuacaba de arrancar. Un tiempo nuevopara mantener lo ya bien consolidado ypara, poco a poco, hacer realidad otrosproyectos.

Foto: Quintas

Textos:José Javier Ochoa Da Silva

Page 19: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

La Escuela Municipal Luis Arámburu deVitoria-Gasteiz cumple, en septiembre, diezaños de vida musical. Una década fecunday en constante progreso. Una andadura enla que ha aumentado, poco a poco, elnúmero de alumnos, de profesores, deespecialidades instrumentales, de calidad yentusiasmo por el hecho musical. En el pre-sente curso 2001-2002, más de 600 alum-nos encauzan su afición –culta y divertida,ayudados por 22 profesores. Los estudian-tes compaginan distintas enseñanzas,como lenguaje musical, instru mento,armonía, conjunto instrumental y cantocoral. Es una docencia variada y bien inte-rrelacionada, para lograr así un conoci-miento más completo de los asuntos musi-cales. En la escuela de la calle Correría seimparten dos niveles de enseñanza. El nivel2 equivale al grado elemental en el conser-vatorio y el nivel 3 cor responde al segundociclo del grado medio en el conservatorio.Por lo general, cuando un alumno finalizalos dos niveles ha estudiado doce años enla escuela. Por otro lado, los alumnosmayores de 18 años optan, por norma, auna modalidad distinta, con una duraciónmáxima de cinco años. Durante este tiem-po es el propio alumno, y no el profesor,quien marca el ritmo de estudio.

Vitoria-Gasteizko Udal MusikaEskola duela hamar urte hasi zenmartxan, irailan, hain zuzen.Hasiera batean zortzi irakasle

ziren 350 ikasleri klasea emateko. Lehe-nengo ikasturte hartan, (1992-1993) ezzuten egoitzarik, eta klaseak bi lekutanematen zituzten; Musiketxean eta Sama-niego eskolan. Hurrengo urtean, Zapate-ria kalean dagoen eta “Las Aliadas”seroren egoitza izan zen eraikin bathartu zuten eskola izateko. Harez geroz-tik, irakaskuntza ez arautuzko zentroaasko handitu da ikasle zein irakasle

kopuruan baita instrumentu espezialita-teetan; baina ez hori bakarrik, kalitateaeta musikarekiko irrika ere igo egin da.

Orain Hedegile kalean dagoen erai-kin bat birgaitu eta egokitu da musikare-kiko zaletasun hori finkatzeko. LuisAranburuko geletan 603 ikaslek gauza-tzen dute soinutan musikarekiko dutenzaletatuna, eta horretarako 22 irakasle-ren laguntza dute. 2001-2002 ikasturte-an 197 ikaslek egin dute matrikula pianoikasteko. Hori da ikasle gehienek auke-ratzen duten instrumentua, gero gitarra

(85), kantu solista (47), bibolina (45),klarinetea (42), zeharkako xirula (40),saxofoia (38), tronpeta (35), akordeoia(28), soilik instrumentu taldea (13), bio-lontxeloa (13), biola (9), soilik hizkunt-za musikala (4), soilik armonia (4) etasoilik abesbatza (2). Ikasleek hainbatespezialitate egiten dute batera, besteakbeste, armonia, instrumentu, abesbatzaeta instrumentu taldea.

Musikaren oinarria ezagutzeko,hasierako bi urteetan hizkuntza musika-la (solfeoa) ikasgaia dute ikasleek, nahi-taezkoa. Hala ere, kasu gehienetan,ikasleek horrela nahi dutelako, materiahonetako lau urte egiten dituzte. Horre-taz aparte, abesbatza ikasten dute aho-tsaren prestakuntza oso garrantzitsuabaita.

Ikasketapraktikoak

Instrumentua hizkuntza musikalare-kin batera ikasten da hasiera hasieratik.Musikarekiko hurbiltzea eraginkorragoaeta atseginagoa baita horrela. Teoria etapraktika batera.

Gasteizko Musika Eskolan bi irakas-kuntza maila daude. Bigarren maila seiurte izaten dira, normalean, eta kontser-batorioaren oinarrizko mailaren balioki-de da. Horren ondoren hirugarren maila-ra pasatzen da eta hor beste sei urte diraikasteko; horren baliokidea kontserbato-rioaren erdiko mailako bigarren zikloadelarik. 2001-2002 ikasturtean lehengoaldiz hizkuntza musikala irakatsiko dahirugarren mailan.

A aukera izena duen irakaskuntzamota honetaz aparte, beste modalitatebat da, B aukera, hain zuzen. Bigarrenmodalitate hori 18 urte baino gehiagodituzten pertsonei zuzenduta dago. Per-tsona hauen kasuan ikasketa erritmoaikasleek markatzen dute eta ez irakas-leek. Ikaslea, gehienez ere, bost urtezjoaten da eskolara ikastera, hala ere,gerora zentroan dauden instrumentu tal-deetako partaide izan daiteke.

Luis Aranburu Eskolan bertako ikas-leek egindako entzunaldiak eta kontzer-tuak izaten dira maiz, horrela zuzeneanerakusten dute musikan ematen dituztenaurrera pausuak. Bi hilabetetan behinentzunaldi orokorrak egoten dira etaespezialitate guztikoek hartzen duteparte. Halaber, hiru hilabetetan behin,irakasleek espezialitate bakoitzeko ikas-leen artean entzunaldiak egiten dituzte,besteak beste, pianoa, klarinetea, saxo-foia eta beste. Eguberrietan eta ikastur-tearen amaieran Principal antzokiabetetzen duten kontzertuak tradiziobihurtu dira.

monográficoESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA LUIS ARÁMBURU

IIIEnero de 2002. Nº 12 GACETA MUNICIPAL DE VITORIA-GASTEIZ

BIDE ONETIKAurtengo irailean hamar urte beteko ditu eskolak,

gelditu gabeko aurrerabidean.

Fotos: Quintas

Page 20: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

Tras más de dos años de obras, lanueva Escuela de Música LuisArámburu es ya una realidad. Eledificio donde se aloja desde enero

el centro docente era, antaño, un cuartelde la Policía Nacional, por lo que seproyectó una profunda y compleja reha-bilitación. Una redistribución total, queha dado a las instalaciones un airemoderno y funcional, una estética atrac-tiva y, sobre todo, unas cualidades acús-ticas magníficas. Con la cara de lafachada reluciente de limpia, y el inte-rior renovado por completo, el edificio–de cinco alturas- se ha transformadoen el domicilio donde reside, mimadaen cada compás, la música.

Se entra en la escuela por una puertagrande de madera y cristal, situada en lacalle Correría. En la planta baja, un ves-tíbulo de techo alto da la bienvenida alvisitante. En esa planta se encuentra lasecretaría-conserjería y los despachosde tutoría, jefatura de estudios y direc-

ción. Y ya aparecen allí las primerasaulas, verdadero fundamento delinmueble. Dos grandes salas, de unos25 metros cuadrados cada una, destina-das a impartir lecciones de lenguajemusical, y una sala más pequeña, queahora es de estudio, pero que pronto seconvertirá en un aula donde aprenderalguno de los instrumentos nuevos conlos que va a enriquecerse la escuela.

Estas aulas, y las otras veintiseis conlas que cuenta el centro, tienen unamisma característica: su absoluta inso-norización. No se escapa de su interiorni una huidiza nota. Están animadasconstantemente por el sonido interiorpero, desde el pasillo, parecen habitadaspor el silencio. Para entrar en ellas seabre primero una puerta, que da paso aun mínimo recibidor. Luego hay queabrir otra puerta, para acceder al interiordel aula, o cabina. Ya dentro, la acústi-ca es muy agradable a la hora de tocar,pues se crea un sonido ni demasiadoseco ni demasiado reverberante.

Desde la planta baja se podrá entrar aun patio coqueto, con jardín, bancos,estanque y pasarela, donde los arqueó-logos descubrieron uno de los pedazosmás antiguos de la historia de Vitoria-Gasteiz en forma de primitiva muralla.Un legado importante que va a conser-varse, y va a exhibirse, tanto a los usua-rios del centro como a las personas queparticipen en futuras visitas guiadas. Elpatio no está todavía terminado peropiensa abrirse para cuando llegue la pri-mavera.

En la primera planta existen otrasdos clases para impartir lenguaje musi-cal, un aula para instrumentos y unasala de profesores. Un espacio agrada-ble, con mesas y máquinas expendedo-ras de bebidas, hace las veces de cafe-tería.

En la segunda planta se han construi-do diez clases. Como mejor se organizauna escuela de música es por especiali-dades, ya que la cercanía genera activi-dad, comunicación, intercambio decharlas, opiniones y conocimientos. Porello, esta planta está destinada al depar-tamento de piano (cinco clases) y a losdepartamentos de acordeón y de cuerda(violonchelo, viola y violín). Un aulaestá vacía de instrumento, a la espera deque llegue el contrabajo al centro.

El auditorio, paraseptiembre

Una puerta situada en la segundaplanta da paso al auditorio, con un aforode unas 150 personas. El auditorio está,también, en ciernes. Donde ahora hay

monográficoESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA LUIS ARÁMBURU

IVEnero de 2002. Nº 12 GACETA MUNICIPAL DE VITORIA-GASTEIZ

RECUPERADO PARALA MÚSICA

El nuevo edificio de la Escuela Luis Arámburu, moderno y funcional, dispone de una perfecta acústica

Última planta de la escuela, rodeada de ventanas que ofrecen una amplia panorámica del casco medieval. Fotos: Quintas

La guitarra es uno de los instrumentos que se imparten en el centro Luis Arámburu.

Page 21: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

monográficoESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA LUIS ARÁMBURU

VEnero de 2002. Nº 12 GACETA MUNICIPAL DE VITORIA-GASTEIZ

polvo y escombros, habrá para septiem-bre –coincidiendo con el décimo aniver-sario de la escuela- un auditorio de acús-tica perfecta, con una estructura en eltecho en forma de ondas para cuidar lasreflexiones. El auditorio acogerá, exclu-sivamente, conciertos. Podrá accedersea él tanto desde la segunda planta comodesde el patio interior de la escuela,subiendo por una escalera que hace lasveces, asimismo, de salida de emerg en-cia. Se entrará también desde un patiovecinal, antiguo patio del desaparecidoSeminario Conciliar.

En la tercera planta, similar a lasegunda, están las aulas de los instru-mentos de la familia de los vientos, laguitarra y el canto. Por último, en la

cuarta planta –una especie de buhardillarodeada de ventanas desde donde secontempla una privilegiada panorámicade la ciudad- hay dos salas grandes, deunos 80 y 40 metros cuadrados respec-tivamente, donde ensayan los distintosgrupos musicales de la escuela. Secompleta la planta con un espacio parabiblioteca, videoteca y fonoteca.

Todas las aulas del edificio tienen sunombre. A la entrada de cada una deellas, un pequeño cartel anuncia a quiénestá dedicada la clase. Todos son nom -bres de músicos alaveses ya fallecidos:Sebastián Iradier, Germán Landazabal,Emilio Serrano, Baltasar Manteli, JoséFresco, Joaquín Blanco, Juan GarcíaSalazar, entre otros.

Todas las aulas del centro de enseñanzamusical tienen una

misma característica: suabsoluta insonoridad

Imagen de la primera planta, con la cafetería al fondo. Fotos: Quintas

‘Saxo’a todo ritmo

Exterior del edificio, situado en la calle Cor rería, esquina cantón de las Carnicerías.

Page 22: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

Puy Asurmendi, natural de Vitoria, de29 años de edad, es directora de laEscuela Municipal de Música LuisArámburu desde julio del pasado

año. Estudió en el Conservatorio JesúsGuridi y fue “la primera clarinetista encursar enseñanzas superiores de este ins-trumento en Vitoria, porque antes habíaque ir a Madrid o Barcelona, al no exis-tir superior en esta especialidad”, expli-ca Asurmendi.

En la capital alavesa tuvo como pro-fesores a Patxi Divar y a Juanjo Mena.Su carácter emprendedor hace que per-feccione aún más el conocimiento delclarinete y de la música en general par-ticipando en infinidad de cursos y estu-diando, con el clarinetista José LuisEstellés, durante varios años, los cursosde especialización de la Universidad deAlcalá deHenares. Ha tocado en diferen-tes orquestas y, desde 1992, imparteclase de clarinete en la Escuela LuisArámburu, actividad que compaginaahora con la dirección del centro. Su pri-mer contacto con el clarinete se produjo“en una especie de fanfarre, cuando ungrupo de amigas elegimos, todas, el cla-rinete. Yo no sabía ni cómo sonaba.Ahora, si volviera a nacer, cogería denuevo el clarinete, un instrumento conun timbre único, muy dulce”.

- ¿Qué diferencia existe entre laenseñanza impartida en la escuela demúsica y la que se ofrece en el conser-vatorio?

La diferencia más grande estriba enla manera de tomarse la música, lo queno significa que ambas opciones seanexcluyentes. Sin hablar en términosabsolutos, se puede decir que en el con-servatorio tiene que predominar una dis-ciplina (bien entendida) y una formaciónacadémica con miras, aunque no siem-pre, a la profesionalización. En la escue-la de música, prima la flexibilidad comocomponente importantísimo, así comola variedad.

- ¿Puede un alumno que ha comen-zado sus estudios en la escuela pasaral conservatorio?

Sí. Cada curso 5 ó 6 alumnos de laescuela, o a veces más, se presentan alas pruebas de acceso al conservatorio,en el grado medio. Son niños de 12 ó 13años que muestran unas habilidades yunas inquietudes destacadas. Por cierto,ese trasvase también se produce al revés,con alumnos del conservatorio queoptan a la escuela de música, porqueaquí encuentran el tipo de enseñanzaque ellos buscaban. Por otro lado, quie-ro destacar la presencia en la escuelaLuis Arámburu de dos alumnos muy bri-llantes de acordeón: David Gordo, de 19

años, y Sone De La Puente de 20 años,que han ganado concursos internaciona-les en sus categorías.

- ¿Qué va a suponer, desde el puntode vista docente, el cambio de instala-ciones?

Está previsto en los presupuestos queen septiembre accedan profesores depercusión, oboe, fagot y trombón, paracompletar la rama sinfónica. Además, elhecho de contar con unas instalacionesmucho más espaciosas permite quenuestros grupos musicales grandes, que

antes ensayaban de ‘prestadillo’en otroslugares, regresen a la escuela. Ahoravolvemos a estar juntos, no dispersos.

- ¿Cómo le gustaría que fuera laescuela dentro de unos años?

Me encantaría que contara con variosdepartamentos, relacionados entre ellos,pero con autonomía propia. Uno de losdepartamentos estaría dedicado, porejemplo, a la rama sinfónica, aunqueesa vertiente musical ya la tenemos casicompleta. Me gustaría que la escuelapudiera ofertar, también, toda la ramade música moderna, con lo que elloconlleva de cambio de entendimiento dela música. De momento contamos conun grupo de pop rock. Además seimparte improvisación y las clases dearmonía tienen una vertiente moderna.Asimismo, sería interesante tener undepartamento de música antigua, lagran olvidada.

-¿Qué otros objetivos se plantea?

Uno de mis objetivos es fomentar almáximo la creación de grupos musica-les. No es lo mismo que el alumno toqueúnicamente para él o para su círculo cer-cano a que lo haga en una agrupación,ante un público mucho más amplio. Uncuadro luce en una pared, pero un ins-trumento no debe estar expuesto, tieneque estar sonando. Además, los gruposinstrumentales son el mejor reflejo de laescuela en la sociedad. En este sentidoquiero que el centro, representado porsus agrupaciones, aparezca en muchoslugares de la ciudad, en barrios, cole-gios, centros cívicos y que participe enfestivales, asociaciones de música, inter-cambios, etc.

- ¿Con cuántos grupos cuenta ya laescuela?

Tenemos cuatro grupos que tocan,respectivamente, flautas, clarinetes,trompetas y saxofones. También habíauna orquesta de cuerda que, al crecertanto se ha transformado este curso endos orquestas, una de ellas con vientos.Luego está la Big band Luis Arámburu,que tiene mucho éxito y es muy deman-dada. Su nivel es muy bueno y en breveva a grabar un disco. Por otro lado, esteaño ha surgido un grupo de pop-rock yacaba de arrancar una banda y unaorquesta de guitarras. Hay, asimismo, uncoro de niños y otro de adultos, acompa-ñados por flautas o clarinetes. Por últi-mo, aquellos instrumentos que son másdifíciles de integrar en un grupo formanvarias agrupaciones mixtas, por ejem-plo, de piano y cantante.

monográficoESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA LUIS ARÁMBURU

VIEnero de 2002. Nº 12 GACETA MUNICIPAL DE VITORIA-GASTEIZ

PUY ASURMENDIDIRECTORA DEL

CENTROLUIS ARÁMBURU

“En la escuela de música prima la flexibilidad y la variedad”

Foto: Quintas

Page 23: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

17

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

la cultura

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

Oskar Anzuola

La imagen que se proyecta de VitoriaGasteiz en la edición de este año deFitur, la Feria Internacional de Turis-mo, será la de una ciudad histórica,con un pasado y presente vivos y en

evolución constante. El servicio de Con-gresos y Turismo del Ayuntamiento llevade esta forma a Madrid una oferta cen-trada en el casco histórico. “Siemprehemos mostrado éste que es ConjuntoMonumental declarado por el GobiernoVasco, pero nunca hasta ahora lo había-mos puesto en primer plano. Y nos haparecido oportuno, porque es el princi-pal elemento turístico que tiene Vitoriaen su conjunto”, explica Ana Lasarte, jefadel servicio.

Lejos del efecto curiosidad por el sim-ple vestigio, la propuesta municipal paraFitur, busca en el visitante una reaccióndinámica, “la sorpresa de descubrir laoferta tan grande que tiene la ciudadcomo conjunto monumental. Ahora, laimagen que tiene Vitoria en el Estado esmás como capital institucional y portemas políticos. Buscamos captar a esagente que hace turismo de tipo cultural,de temas históricos, que no tiene inclui-

do a nuestro casco histórico dentro delos centros de interés con esa temática”.Interés que parte de presentar la típicaciudad de crecimiento medieval a partirde una colina, desde su fundación en1181 por el rey Sancho VI “El Sabio” deNavarra, y que pone el acento en lariqueza evolutiva de la historia y estilosartísticos de su arquitectura religiosa ycivil hasta nuestros días. “Hoy en díahablamos del casco histórico que mejorse conserva de todo el norte”.

Publicación e itinerariosTodo este trayecto se ha descrito y

documentado especialmente para Fituren una publicación de 80 páginas, con-cebida para que visitante pueda revivircada rincón de la almendra. Con ampliosrecursos gráficos, tiene como referentes,la propia historia de la ciudad medieval,una guía de comercios seleccionados poruna relevancia especial, -“anticuarios,artesanos, tiendas especializadas o res-taurantes ubicados en edificios de inte-rés”-, además de trece itinerarios temáti-cos. Como apoyo a esta publicación, laoferta del casco histórico cuenta con losrecorridos señalados en el libro “Lasmujeres en Vitoria-Gasteiz a lo largo de

los siglos”, editado por el Ayuntamientode Vitoria-Gasteiz bajo la dirección cien-tífica de la Sociedad de Estudios Vascos -Eusko Ikaskuntza. “Es una idea novedosaporque nadie se ha preocupado de estu-diar la evolución histórica de una ciudada través de las mujeres. Y nosotros hemosdecidido ponerlo también en valor turís-tico”, argumenta la responsable de Turis-mo.

De esta manera, la estrategia de estapropuesta consigue sinergias culturalesposibles de prever en la elección de cual-quier recorrido por parte de un turista deMadrid, Andalucía o Londres. Tomandocomo ejemplo la ruta del Renacimiento,el visitante se sitúa en el Palacio de Villa-suso, ubicado en la Plaza del Machete,lugar valorizado hoy por concurrir nume-rosos actos culturales, donde se ubica unnegocio de hostelería ligado a la historiade la ciudad, y edificio contiguo a la sedede la Escuela Normal de Maestras, queevoca la figura de María de Maeztu, unailustre vitoriana que dedicó toda su vidaa la enseñanza de la mujer. En el mismorecorrido, el Palacio de Bendaña descu-bre la sede del Museo de Naipes, cons-truido sobre un edificio medieval, con

arquitectura interior renacentista y exte-rior con elementos gotizantes. Gótico,que también recuerda todo un itinerariopor iglesias, torres, casas, que culminacon el elemento más importante de laciudad, la Catedral Vieja, hoy sometida aun proceso de restauración e investiga-ción arqueológica, del que penden nue-vos datos sobre los orígenes de la villa.

Historia viva de una ciudad, pensadaasimismo “para el vitoriano, al que tam-bién se le ofrecen muchas cosas hoy endía y que quizás le haya dado la espaldaal casco viejo porque tiene difícil accesoo porque en un momento dado se mar-chó a vivir a zonas nuevas de la ciudad yno tiene esa imagen renovada del entor-no, significa Lasarte. Vitoria, en definitiva,histórica y universal en su proyección, dela que también se “venderá” su condi-ción de ciudad sostenible, respetuosacon el medio ambiente o acogedora,como lo será este año, de importanteseventos deportivos. La ciudad está pre-parada para que la visiten en la segundaferia de turismo más importante delmundo, entre los días 30 de enero y 3 defebrero, en el recinto ferial Juan Carlos Ide Madrid.

VITORIA-GASTEIZ EN FITUR 2002HISTORIA VIVA DE UNA CIUDAD

Fotos:Quintas

Page 24: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

En cuanto a Rafael Martín, seránmuchos los que ahora sólo piensen casien los años de éxito con “El florido pen-sil”, aunque sería un agravio dejar delado la extensa car rera de este actor quehace dos décadas también fue el máxi-mo responsable del Festival Internacionalde Teatro de Vitoria. “Por las propiascaracterísticas de Rafa, por su voz, el per-sonaje de “El uno y el otro” le viene queni pintado”, asegura el director del mon-taje.

Argumento“El espectáculo es una excusa para

hablar de lo que no somos”, explicaGómez de Segura. La acción de estenuevo montaje se desarrolla en la granhabitación de un hotel donde seencuentra un afamado actor a la esperade recibir un premio, aunque su idea ori-ginal sea rechazarlo. Allí se encuentracon otro actor, nada famoso, que esprecisamente el encargado de doblar laspelículas del primero. Sus dos personali-dades, sus dos formas de entender lavida, de ver lo que tienen y lo que dese-an, de afrontar los grandes y los peque-ños momentos de la vida definen eltranscurso del diálogo entre el Uno y elOtro.

“Hasta el momento hemos consegui-do una aceptación muy buena por partedel público. Llevamos siete actuaciones yen todas ellas la gente ha respondido deforma muy entusiasta a la propuesta quele hacemos. Evidentemente, esperamosque en Vitoria sea igual”.

Aunque las diferencias con “Pepe, elromano” son varias y claras, Gómez deSegura tiene presente que los dos mon-tajes representan un teatro en estadopuro donde la importancia radica “en lasolidez del texto y la verdad del actor”.“A mí es el teatro que me gusta, el teatrode verdad, aristotélico”.

DanzaEso sí, a pesar del nuevo camino que

emprendió Traspasos hace dos años, lacompañía vitoriana no ha abandonado laidea de volver a organizar espectáculosde este género. “Durante 10 años conse-guimos que la danza se viese de otramanera”, argumenta Gómez de Segura,que explica que le encantaría poderhacer un musical.

“No renuncio a volver a aquello, peropor el momento hemos decidido cen-trarnos en el teatro y en ello estamos”.Lo cierto es que, por ahora, da la impre-sión de que a Traspasos no le ha salidomal la apuesta. “Los dos actores estánbrillantísimos”, asegura el director, quetambién ha contado con la escenografíade José Ibarrola y el diseño de ilumina-ción de Tom Donnelland, para dar formay fondo al texto de Romo.

Este 2 de febre ro y a partir de las ochoy media de la tarde, el público vitorianotiene la oportunidad de comprobar en pri-mera persona si esta nueva tarjeta de pre-sentación de Traspasos merece la pena,que a buen seguro será así, a nada que “Eluno y el otro” mantenga el buen sabor deboca que dejó “Pepe, el ro mano”.

la cultura18

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

Carlos G. Alonso

Tras casi diez años ideando, diri-giendo y llevando a la escenaespectáculos de danza, la compa-ñía vitoriana Traspasos, y su almamater Mikel Gómez de Segura,

decidieron hace dos años variar elrumbo. El director volvió a sus comien -zos dramáticos y el XXV Festival Inter-nacional de Teatro de la ciudad asistiócon entusiasmo al estreno de “Pepe, elromano”, una visión de la otra cara de“La casa de Bernarda Alba”, escrita porel gran Federico García Lorca. Ahora,los alaveses vuelven a los escenarioscon otra obra, “El uno y el otro”, que serepresentará este 2 de febrero en elTeatro Principal Antzokia..

Este nuevo espectáculo, que llega ala capital alavesa después de haberpasado por San Sebastián, Elorrio yAlcañiz (Aragón), parte del extrañoencuentro de dos personajes con nece-sidades tan diferentes como cercanas,de dos caras de una misma moneda, dedos personas con enfoques y realidadesque parecen antagónicos, pero que tie-nen su lugar de encuentro.

“El uno y el otro”, escrita por el dra -maturgo Jaime Romo sobre una ideadel actor Adolfo Fernández, muestra,en palabras de su director, Gómez deSegura, “que por muy diferentes queseamos siempre podemos hablar yentendernos”.

Al escenario, el texto lo llevan dosactores de reconocido prestigio comoel propio Adolfo Fernández y Rafael

Martín. El primeroya colaboró conTraspasos en larealización de“Pepe, el ro ma-no” y ocupa hoylas pantallas detelevisión graciasa su trabajo en laserie “Policías”. Enesta obra, a juiciode Gómez deSegura, interpreta“a uno de los me-jores personajescon los que se haencontrado en sucarrera”.

PASOAPASOESTE 2 DE FEBRERO, LA PRODUCTORA VITORIANA TRASPASOS

VUELVE AL TEATRO PRINCIPAL CON SU ÚLTIMO TRABAJO

Pepe el romano

El uno y el otro

Traspasos presentaen Vitoria “El uno yel otro”, obra escritapor Jaime Romosobre una idea delactor AdolfoFernández

Page 25: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

Ainhoa Ferrón

Tras ser durante años una de las salasde exposiciones más importantes dentro dela programación cultural de Vitoria, la SalaSan Prudencio está siendo remodelada. Seconvertirá en un espacio de vanguardiadestinado al conocimiento de la arquitectu-ra y urbanismo de la ciudad.

Hiri Maketa”, hori da udalak bultza -tu eta Trasforma enpresaren gida-ritzapean garatzen ari den hirigint-zari loturiko ekimen berria. Honenhelburu nagusia hiriko arkitektu-

ran eta hirigintzan espezialduta egongoden abangoardiako gunea sortzea da;San Prudentzio aretoaren itxuraldaketatikaterako den gunea, hain zuzen ere. Are-toaren izpiritua indartzeko, inguru ko,nazio mailako eta nazioarteko truke etaelkarlanak aro berriaren ezaugarri izangodira.

1984tik aurrera, San Prudentzio kale-ko aretoa kultur elkarte eta talde ezberdi-nek haien erakusketak ezagutzera emate-ko eta, udalak berak ere bere hirigintza

proiektuak erakusteko erabili izan da.Urte hauetan zehar, aretoan arte plastiko-aren adierazpideen erakusketa ugariantolatu da, besteak beste, 1960ra bitar-teko Arabako Margo Garaikidearen era-kusketa, artista garaikideen erakusketak(Alberto Schommer, Rafael Lafuente,Manuel Viola...), nazioartekoak, ArabakoArte Ederretako Museoak bultzatutakoproiektu kultural pedagogikoak, Sanchoel Sabio Fundazioak bultzaturiko erakus-ketak eta abar.

Espazio malguaOrain, etapa hau amaituta, espazio

berria gaurko arkitektura eta hirigintzarenerakusleiho bihurtu behar denez, horrenadibide ere izan beharko da. Horregatik,lehendabiziko urrats gisa, Tr asforma-kdagoeneko martxan den aretoaren berri-kuntza proposatu du; San Pru dentzioareto zaharrak ematen ez zituen aukerakeskainiko dituen gunea sortzeko asmoz.Besteak beste, aretoak duen argitasunfaltarekin bukatu eta erakusketen aukera-keta eta instalakuntza prozesua ahalbezain gutxien baldintzatuko dituengune neutro eta egokiagoa lortu, horiek

dira lehendabizi lortu nahi diren helbu-ruak. Horretarako, espazio ezberd inaksortzea ahalbidetuko duten pareta mugi-korrak jarriko dira, aukera gehiago eman-go dituen aretoa sortuz. Honetaz gain,argiztapen eta ikus-entzunezko instalazioberriak izango dituen ospakizun aretoaere eraikiko da.

Bestalde, barrutik itxuraldatzeaz gain,aretoaren funtzionamendu egoki batent-zako beharrezkoak diren kanpoko sarbi-deen hobekuntza eta sarrera zein etxau-rrearen berrikuntza ere egingo dira. Gai-nera, aretoaren irudi aldaketarekin bate-ra, izen eta logotipo berriak ere etorri-ko dira.

Hirigintzaren erakusleiho, areto berria-ren helburua hiritarra hiria hobeto eza-gutzea ahalbidetuko dion gunea izateada. Beste ekimen batzuen artean, bertatikinformazio kanpainak, hitzaldiak, bisital-diak eta erakusketak antolatu eta garatu-ko dira; arkitektura garaikidearen ulerme-na bilatzen duen lan pedagogikoa buru-tuko da eta ekologia, artea edota ingu-rumena bezalako gaiak gune publikoeta-ra hurbiltzea bultzatuko da.

la cultura 19

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

AGUR SAN PRUDENTZIOARETOARI

UDAL ARETOAK ARO BERRI BATI EKIN DIO “HIRI MAKETA” PROIEKTUAREN BARRUAN

Erakusketenaukeraketa etainstalakuntzaprozesua ahalbezain gutxienbaldintzatukodituen gune

neutro eta ego-kiagoa lortzea

da helburuetakobat.

Exposición de Igor Mitoraj en 1994

Exposición ‘Sueños en el cuarto oscuro’, de PilarAlbajar y Antonio Altarriba. 1993

Exposición filatélica Euskophil 94.

Argazkia: Quintas

Page 26: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

“Adiós peseta”Sala Fundación Caja Vital, calle Postas. Del 17 de enero al 3 de marzo.

Tiene esta exposición una importante faceta didáctica, amenizada con muchascuriosidades y una atractiva “puesta en escena”. La muestra está dividida en dosespacios. En uno de ellos se ha creado una especie de “túnel del tiempo”, con dibu-jos y paneles donde se presenta la historia de la peseta a través de la evolución de losprecios, de los salarios, etcétera. En otro lugar se exhiben 600 monedas y 130 bille-tes en atrayentes vitrinas ambientadas según la época de circulación.

“Arte Emergente”.Centro Cultural Montehermoso. Desde el 25 de enero hasta el 24 de febrero. Una

exposición llena de sugerencias, color y creatividad, de la mano de Edurne Herrán.Las singulares composiciones de esta artista alavesa –concebidas en más cincuentacajas similares a las que se emplean para coleccionar insectos- llenan de fresca origi-nalidad la sala Ortuño Ibáñez de Montehermoso.

“Dulce pájaro de juventud”En esta obra, Tennesse Williams mezcla, el tiempo, el éxito, la violencia. Tiene gran

importancia el paso del tiempo, porque roba la juventud, aunque algunos quieranatraparla para siempre. Aparecen sobre el escenario personajes ávidos de éxito, paraenterrar en él sus tristes vidas. Personajes que viven en un mundo de poder corrom-pido, de alcohol cotidiano. Un mundo en el que el tiempo mata al dulce pájaro de lajuventud.

Compañía: Juanjo Seoane Producciones. Autor: Tennessee Williams. Dirección:Alfonso Zurro. Intérpretes: Analía Gadé, Pep Munné, Gorgonio Edu, entre otros. Tea-tro Principal, día 13 de febrero, a las 20.30 horas.

El matrimonio de BostonAnna es una amante que vive en una casa de la alta sociedad de Boston, a finales

del siglo XIX. Su “protector” es un hombre casado y muy rico, que mantiene a suquerida como a una reina. Anna luce “status” para atraer a otra mujer Claire, quienfuera su amante tiempo atrás. Tras reencontrarse, Claire le pide la casa a Anna, paramantener allí un encuentro íntimo con una tercera mujer.

Compañía: Entrecajas Producciones. Autor: David Mamet. Dirección: José Pascual.Intérpretes: Kiti Manver, Blanca Portillo y Nuria Mencía. Teatro Principal, día 26 defebrero, a las 20:30 horas.

la cultura20

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

L I T E R A T U R ANaturaleza alrededor.Naturaleza interior

Dos guías en un mismo estuche. En el pri-mer libro, titulado “Naturaleza alrededor.Paseos por el Municipio de Vitoria-Gasteiz”,se presentan 19 recorridos, sencillos, atracti-vos y muy naturales, por el término munici-pal. El segundo volumen lleva por título“Naturaleza interior. Parques y jardines deVitoria” y muestra de una manera distinta ala habitual los parques -llenos de vida ycolor- que embellecen la ciudad.

Autor: Miguel González de San Román.Edita: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.Precio: cada volumen 15,03 euros. Estu-

che con los dos volúmenes: 33.06 euros.

Relatos breves y cuentos nosexistas

En este libro se reúnen todos los relatosbreves y todos los cuentos no sexistas pre-miados en los distintos certámenes convoca-dos por el Servicio Municipal de Igualdad,entre 1997 y 2001. El objetivo de estos con-cursos literarios es avanzar, por medio de lapalabra bella y la reflexión acertada, en elcamino que conduce hacia la igualdad entremujeres y hombres. El prólogo está firmadopor la escritora Espido Freire.

Varios autores y autorasEdita: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.Precio: 3,61 euros.

CDs de la coral ManuelIradier y de “Pinttu”

La Coral Manuel Iradier ha sacado a lacalle, con motivo de su 40 aniversario, unCD en el que se recopilan veintidós temasque forman parte importante de su historia,escrita, a través del tiempo, con voz hermo-sa. En el disco aparecen temas de Arámburu,Guridi, Uruñuela y Solozabal, entre otros.Precio: 15,03 euros. Por otra parte, el músi-co Jesús María Alegría “Pinttu” reúne en suCD “Araia Maitagarria. Pequeñas travesurasmusicales”, una variada colección de melo-días originales y de temas musicales recupe-radas de su niñez. Es un recuerdo, una dedi-catoria a su pueblo, Araia. Precio: 12,02euros.

Revistas AMBAR y ArteActivo

Los aficionados al arte tienen la oportuni-dad de sumergirse en la lectura y la contem-plación de dos revistas cuajadas de creativi-dad. Por un lado, el número 10 de “ambar”,publicada por la Asociación de Amigos delMuseo de Bellas Artes y Artium de Álava. Elnuevo volumen incluye artículos firmados,entre otros, por Iñaki Díaz Balerdi, José MaríaSolitario y Kepa Murua. Tiene un precio de 3euros. Por otro lado, el número 1 de “arteactivo”, revista cuatrimestral del “Centro dePromoción del Arte y la Literatura. ARTEACTIVO 2000-EUSKADI”. Es una publica-ción volcada, en cuerpo y alma, al hechoartístico. Precio: 4,80 euros.

E X P O S I C I O N E S - T E AT R O

José Javier Ochoa Da Silva

Page 27: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

María Martínez

En sólo unos días, vamos a dejaratrás nuestras convencionales vesti-mentas para lucir originales trajespletóricos de color. Y es que el Car-naval va a invadir la ciudad. Con él

regresarán los Pintores de Vitoria, ésosque habían terminado las estaciones deAtxuri y San Sebastián, y que volvían aVitoria a disfrutar de la fiesta. Este símbo-lo de la ciudad va a ser encarnado esteaño por los 40 componentes del coroAlaitz, que llegarán el 9 de febrero entren a la Estación de Renfe.

En desfile por la calle Dato se acerca-rán hasta el Caminante para colocarle eldisfraz. En la Plaza de España tendremosla oportunidad de escuchar sus coplillas,cuyas letras han sido elaboradas por EloyBeato y Koyote. Será en este mismo esce-nario donde tenga lugar el Pregón, queeste año estará a cargo de los presenta-dores del programa Convexa de CanalGasteiz, Manu Aldama y Joseba Fiestras.

Pero será, sobre todo, a la tarde cuan-do la ciudad sienta más cerca el Carnaval.El desfile, que partirá a las 18 horas de la

Avenida de Gasteiz, para acabar en laPlaza de los Fueros, contará con 2.700participantes, distribuidos en un total de16 comparsas. La menos numerosa esEzberdinak con 25 miembros, mientras elgrupo mayor lo conforma Lakua-Arriaga,que suma 321 componentes.

Como novedad, este año abrirá elrecorrido el grupo Teatro del Azar deValladolid, que ofrecerá un pasacallesmedieval con zancudos, malabaristas,actores y músicos. Astérix y Obélix, nai-pes, egipcios, panteras rosas e, incluso,personajes relacionados con el caso Ges-cartera serán algunos de los disfraces quese podrán contemplar. Siguiendo la peti-ción de las comparsas se les hará entrega

de un recuerdo por su participación en elCarnaval 2002.

Las calles serán todo un espectáculo.Personajes de todo tipo y condición seconcentrarán en el centro de Gasteiz. Yhabrá de todo, porque el Carnaval aúna,bajo el festejo, a niños, jóvenes y adultos.Para ambientar la fiesta no faltará la ver-bena de la noche del sábado, que se ini-ciará a las 23 horas en la Plaza de Españacon los sones de la orquesta Casablanca.

Después de la larga noche carnavalerallegará el desfile del domingo, que parti-

rá a las 12 horas de Portal de Villarreal.Para hacer frente al frío y caldear elambiente, el grupo Río Samba Showabrirá el desfile con una batucada brasi-leña que protagonizarán nueve bailari-nas y seis músicos. Esta jornada ofrecerátambién un concierto de Carnaval en elTeatro Beñat Etxepare, a cargo de laBanda Municipal de Música, así como elbaile en el Parque de La Florida, que secelebrará en sesiones de mañana y tarde,con la típica y esperada torrijada. Tampo-co faltará a su cita el teatro, con la repre-sentación de Rita Irasema No sé atar miszapatos.

Pero la fiesta, como ocurre en muchaslocalidades alavesas, se iniciará con ante-lación. Será el día 7. Y es que se celebrael Jueves de Lardero. Con el fin de recu-perar esta tradición, que protagonizabanlos niños que iban cantando de casa encasa pidiendo alimentos para hacer unamerienda, el Ayuntamiento colabora conla Federación de Coros Infantiles. Ese jue-ves, 7 de febrero, las escolanías Abenda-ño, Luis Dorao, Olabide, Samaniego, SanMartín y Santa María-Zintzarri recorreránlas calles de la ciudad desde las 17.30horas. Cada agrupación realizará unrecorrido diferente para reunirse en lazona peatonal y entonar la canción Jue-ves de Lardero por el centro de la ciudad.Y ahí no acabará todo, porque actuarántambién junto a la Academia Municipalde Folklore en la Plaza de los Fueros,interpretando las obras Lau euskal abes-ti de Xabier Sarasola y Jueves de Lardero.

El programa del Carnaval de 2002continuará el martes 12 de febrero. Losmás pequeños podrán disfrutar de unaDiscoteca infantil en la Plaza de España,que será amenizada por el grupo Hechi-zo. A las 19 horas, comenzará la verbenay una hora después tendrá lugar laQuema de la Sardina.

el ocio 21

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

FIESTA BAJO UN DISFRAZ2.700 personas participarán en los desfiles de

Carnaval, que este año se celebra el fin de semanadel 9 y 10 de febrero

Dos grupos, contrata-dos por el Ayun-

tamiento, animaráneste año con sus actua-ciones el comienzo delos desfiles de las com-

parsas

Fotos: Quintas

Page 28: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

el ocio22

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

Azucena Monge Blanco

Vitoria ha colocado en las libreríasdos nuevas guías, complementariasentre sí, que invitan a descubrir laciudad y su entorno verde, editadaspor el Ayuntamiento de la ciudad.

Con el primer libro, titulado “Naturalezaalrededor. Paseos por el Municipio deVitoria-Gasteiz”, el paseante dispone de19 recorridos sencillos que rodean el tér-mino municipal. La segunda publicación,titulada “Naturaleza interior. Parques yjardines de Vitoria-Gasteiz”, propone unavisión diferente sobre cómo mirar losparques y jardines más bellos de la ciu-dad. Mediante el estudio de la imagen,el lector se adentra en los misterios de lanaturaleza desde la Botánica, el Arte, laHistoria, la Ciencia y la Poesía.

“Da la vuelta a tu alrededor. Paseospor el Municipio de Vitoria Gasteiz” esun proyecto del Centro de EstudiosAmbientales (CEA) del Ayuntamiento deVitoria, que tiene como objetivo ofrecera la sociedad los diferentes hábitats y, labelleza del paraje natural que enmarca ala ciudad. Entre los paseos que se ofrecenal excursionista se encuentra el Parquede Armentia, donde se sitúa la Basílica deSan Prudencio, una arquitectura románi-ca del Siglo XII. En total son 19 itinera-rios, unos montañeros, otros peatonales,y por último, los de bicicleta, a sólo diezkilómetros del caso urbano

La guía atrae la mirada del amantede la naturaleza mediante el trabajo deun equipo multidisciplinar. Los textostécnicos del CEA junto con los textoslíricos del escritor Antonio Altarr ibaacompañan al magnífico trabajo foto-gráfico de los hermanos Quintas, MikelArrázola, Theórica de la Pintura y Paisa-jes Españoles, cuyo fotógrafo PelloLópez falleció recientemente en acci-dente de avioneta en los Pirineos, en eltiempo de realización del libro. To doshan conseguido que la guía sirva comoun instrumento de entretenimiento y deconocimiento.

El libro, que incluye un plano prácticoe impermeable con todos los recorridos,termina con dos vueltas. La primera alembalse de Ullíbarri-Gamboa -un mar enminiatura tierra adentro- y la segunda,circular, de 85 kilómetros, que da toda lavuelta al Municipio, para descubir susdiferentes ambientes y paisajes.

Parques y jardines“Naturaleza Interior, da la vuelta a tu

ciudad” es el subtítulo de la segundapublicación, dedicada a los parques y jar-dines de Vitoria, que completa la prime-ra. Un libro que invita al caminante a dis-frutar del lenguaje de la naturaleza. Inci-ta a mirar desde diferentes puntos devista los más de cuatro millones demetros cuadrados de zona verde de quedispone la ciudad.

Habla del significado y forma de losárboles y arbustos, de la luz y el color ensus hojas y flores, de la composición en elespacio, del olor a tierra mojada, y delpaso del tiempo.

El autor de esta publicación, promovi-da por el Departamento Municipal deMedio Ambiente, es también MiguelGonzález de San Román. El práctico dise-ño de la guía, encuadernada con anillas,se convierte en un ensayo visual. Lasimágenes fotográficas son retazos devida latente. Los textos históricos de San-tiago Arcediano, las explicaciones sobrebotánica de Luis Antonio Pérez de Here-dia y la poesía de Laura Marinas se unenpara una obligada mirada al entornonatural.

Bajo el apartado “Por una forma sos-tenible”, la guía contiene un mensajeecologista que advierte sobre los diferen-tes peligros que existen dentro y fueradel planeta. El agujero en la capa deozono, la superpoblación o el agota-miento de los recursos naturales sonalgunas de las causas que perjudican lasupervivencia de la especie vegetal, ani-mal y humana.

En resumen, dos guías vitales en labiblioteca del caminante, que se puedenadqurir por separado al precio de 15,02 (2.500 pesetas) cada una, o conjunta-

mente, con estuche, al precio de 33,06euros (5.500 pesetas).

CAMINOS DE VITORIADOS NUEVAS PUBLICACIONES MUESTRAN DIFERENTES PASEOS POR EL MUNICIPIO

IRRIBARREGEHIAGOANGOLAN

Ainhoa Ferrón

Los niños gasteiztarras consiguieron reu-nir el pasado diciembre la friolera de más de30.000 juguetes que en breve serán envia-dos a su destino: Angola. Los niños deLuanda y Caxito tendrán pronto un motivomás para sonreir.

Gutxi barru Luanda eta Caxitoko hau-rrek irr ibarre egiteko arrazoi batgehiago izango dute: Gasteizko

umeen jostailuak. Izan ere, Angolako bi hirihoriek izan ditu helburu aurtengo JostailuBilketa Kanpainak.

Zazpigarren kanpaina honetan, gureumeek haien eskuzabaltasuna aski ondoerakutsi dute, berriro ere, jostailu kopurupozgarria biltzea lortu baita. Hamar egune-tan gizarte etxeetako ludoteketan, 30.000jostailu baino gehiago utzi zituzten, pilota,panpina eta abar. Oraindik jostailuak sailka-pen eta paketatze fasean dauden arren,zenbait datu aurrera daitezke. Esate batera-ko, aurreko aldian baino jostailu gutxiagobildu direla esan baldin badaiteke, aurten-goak, handiagoak izateaz gainera, berria-goak ere badira, eta horrek jostailuak emandituzten familien elkartasuna eta kontzien-tziazioa inoiz baino handiagoa dela argiuzten du.

Errealitate gordinaAntolatzaileek, Gasteizko Udalak eta

Arabako Gurutze Gorriak, urtero azpima-rratzen dute ekimen honen xede nagusia,garapen bidean dauden herr ialdeetakoumeen jolaserako beharra eta eskubideabermatzea, hain zuzen ere.

Angola oinarrizko eskubideak ezeztatutadituen herrialde horietako bat da, eskubideoinarrizkoago batzuez gain, haurrek zeinhelduek jolaserako eskubidea ere ezeztatuadutela aipagarria da. Izan ere, 25 urtebaino gehiago dirauen guda zibilak bizikalitate latzera behartu ditu hango biztan-leak. Edateko urik eza, 50 urteetara iristenez den bizi-itxaropena eta %29a bainoaltuagoa den haur heriotza tasa tamalgarriadira gatazka honen emaitzarik gogor renak.

Urruneko ezbeharrak telebista edotaegunkariaren bestaldetik ikustera ohitutagaude, baina gudak, lurrikarak edota goseabezalako errealitate gogorrak mundukobeste leku askotan ematen dira; eta horre-gatik Jostailu Bilketa Kanpainak iritzi publi-koa, oro har haurrena, esnarazi nahi du.

Aurreko aldietan panpinak, mozorroak,mahai jolasak, txotxongiloak, baloiak etabeste mota askotako jostailuak Kuba,Kosovo, Benim edota Ekuatore Ginearainoiritsi ziren. Aurtengo jostailu pila Luanda etaCaxitoko haurren eskuetan izango da laster,goza ditzatela!

“Naturaleza alrededor es más queuna guía, es un ensayo visual sobre

cómo observar el entorno”

Foto: Quintas

Page 29: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

el ocio 23

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

Jean PierreGómez

RestauranteEl Mineral

PICHÓN EN TEXTURASELABORACIÓN

Limpiar el pichón separando pechugas,alas y muslos preservando higadillos ycorazón. Muslos estofados: En unacazuela con aceite, se pone la chalota yajo picaditos a pochar suavemente conlos huesos, higadillos y corazón de lospichones. Cuando la chalota coge color,añadir los muslos previamente salpimen-tados y una vez rehogado todo añadir elvino blanco y dejar estofar hasta queestén tiernas. Pasar la salsa y reservar. Ali-

tas confitadas: En una cazuela con grasade pato, cocer las alitas una vez salpi-mentadas. Cuando estén tiernas, reser-var. Pechugas asadas: Marcar las pechu-gas en la plancha por su parte exterior,asar en el horno fuerte un minuto. Salarcuando se monte el plato. Crujiente:Poner la piel de los pichones, después desalpimentar, entre dos chapas de hierrocolado a fuego fuerte, durante dos minu-tos. Puré de manzanas y piña: Pelar la

fruta y dejarla cocer a fuego lento con elCalvados, sal, pimienta y clavo. Triturar ypasar por el chino. Higos en almíbar:Cortar en dos para la guarnición. Salsade las alitas: En una sartén dejar reducirel P.X. con el vinagre balsámico hastaque parezca caramelo líquido. Final y presentación: Montar el platosegún la foto. La pechuga va en su jugo,las alitas con la salsa de P.X. y los musloscon su salsa

Ingredientes para 4 personas

• 4 pichones• 2 chalotas • 1 diente de ajo • 1 vaso de vino blanco • 200 gr. de grasa de pato• 1 piña baby • 2 manzanas • 1 copa de Calvados • 1 vaso de Pedro Ximénez• 4 higos en almíbar• sal, pimienta y clavo

Las verduras nos proporcionan, además de olores, colores y sabores, gran canti-dad de sustancias nutritivas fundamentales para una buena alimentación. Lo ideal,salvo alguna excepción (las vainas), sería comerlas crudas, dado que de esta formaobtendríamos todos sus valores nutritivos. Pero como generalmente nos gustancocinadas, explicaré la forma más correcta para su cocción.

Después de haber limpiado bien las verduras, las cocemos, siempre por separa-do, en agua hirviendo, con sal, en pequeñas cantidades para no interrumpir la coc-ción, destapadas y con fuego controlado. Una vez ‘al dente’, enfriarlas rápidamen-te. De esta forma mantenemos todo su color y conservamos el máximo posible desus vitaminas

Cocinando verduras

Fotos: Javier Agote

Nuestras creaciones, fusión de lacocina tradicional y la de vanguardia, noserían nada sin una selección mimada delos mejores productos de nuestra tierra.De ahí nuestro compromiso por la cali-dad que convierte a El Mineral en unpunto de encuentro de todos los vitoria-nos.

Page 30: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

personajes24

Ainara Miguel Sáez de Urabain

Aunque, desde septiembre hastahoy, han sido muchas las personasque han muerto en la ciudad, laprensa ha destacado a tres: unsacerdote, un fundidor y un emple-

ado de banca. Claro que estos tres hom-bres, muertos con pocos meses de dife-rencia, eran mucho más. Eran AntonioOrtiz de Urbina, sacerdote, escritor y crí-tico, Manuel García de Andoin, fundidor,txistulari y dantzari, y José Luis Compa-ñón, empleado de banca y presidentehonorífico del Deportivo Alavés.

No todos nacieron en la capital(Ortiz de Urbina era de Okina), pero lodieron todo por ella. Pertenecientes adistintos ámbitos de la cultura, si algolos une, ese algo es su apego a Vi toria.Antonio Ortiz de Urbina sintió pasiónpor la literatura, Manolo Andoin amó lamúsica y Compañón se casó con el

“Glorioso”. Por medio de la palabra, deltxistu y del fútbol, demostraron a suciudad cuánto la querían. Su extraord i-naria capacidad de trabajo perm itióque, al margen de sus profesiones, sededicaran a sus aficiones con brillantez.Durante décadas, el cura Ortiz de Urbi-na fue de la iglesia a la radio y de laradio a la iglesia, el txistulari Andoinrecorrió romerías bailando y “Compa”siguió al Alavés por todos los campos dela península.

EL CELEDÓN DE OROA principios de los años treinta, cuan-

do los otros dos todavía no habían naci-do, Manolo García de Andoin ya iba a laEscuela Vasca de la calle Zapatería. Allíaprendió a bailar y a tocar el txistu y sehizo nacionalista, algo bastante peligrosopor aquel entonces. Blandir la ikurriñadurante la dictadura franquista supusopara García de Andoin detenciones ycondenas, cárcel y exilio. Pero también

alegría, en forma de música y de danza.En Vitoria, formó dos grupos de danzas,“Txirinbil” y “Oldarki”; rescató del olvidodanzas populares; y participó en la crea-ción de varias cuadrillas de blusas como“Los Tronperris”, “Los Chismes”, “LosDesiguales” y “Jo ta ke”. En Bayona,fundó la conocida sociedad cultural“Zahakin” y trazó el emblema de las fies-tas de su barrio, donde era un personajemuy popular. Hace quince años, recibióuno de sus reconocimientos más queri-dos, el Celedón de Oro, por toda unavida dedicada a la música vasca.

LA VOZ DE LAS LETRASLicenciado en Filosofía y Letras y

sacerdote desde 1958, Antonio Ortiz deUrbina estuvo destinado a ejercer ladocencia y la crítica literaria durante todasu vida. Trabajador incansable, fue cate-drático de Filosofía y Literatura en elSeminario, profesor de Antropología enla Escuela de Asistentes Sociales y miem-bro de la Real Sociedad Vascongada deAmigos del País. Escribió sobre el fabulis-ta alavés Samaniego, la historiadora vito-riana Micaela Portilla y sobre los dosautores a quienes leyó con más fervor:Unamuno y Machado. Y habló de litera-tura en Radio Vitoria, gracias a cuyo pro-grama, “Tiempo de papel”, obtuvo elpremio Iparr aguirre. Buen párro co,ameno profesor y crítico mordaz, Ortizde Urbina fue, en definitiva, un intelec-

tual con un gran entusiasmo por elhombre y la cultura.

EL ALMA ALBIAZULA los quince años, José Luis Compa-

ñón entró a trabajar de botones en elAlavés y allí se quedó. Hasta su jubila-ción, compaginó su empleo en la CajaProvincial , primero, y Vital, después, trasla fusión con la Municipal, con todos losquehaceres que le dio su querido equi-po, de modo que su vida transcurrió enparalelo a la historia del club vitoriano.Allá por los cincuenta, vivió emocionadoel ascenso del Alavés a Primera División,pero, cuando tres décadas después, des-cendió a Tercera y estuvo a punto dedesaparecer, las penas del equipo fueronsus penas. Durante más de medio siglo,“Compa” trabajó dura, callada y desinte-resadamente por un conjunto que siem-pre se lo agradeció. El pasado 22 de sep-tiembre, la entidad alavesa reconoció suabnegación, concediéndole su insigniade oro y brillantes. Tres meses después,le nombró presidente de honor.

Hace casi dos años, los médicos dije-ron a “Compa” que apenas le quedabanunos meses de vida, pero él luchó. Y aquíes donde los tres grandes hombres vuel-ven a parecerse. Como si se tratara delequipo contrario, un mal libro o unapesadilla, José Luis Compañón, ManoloAndoin y Antonio Ortiz de Urbina, lucha-ron contra la enfermedad hasta el final.

LA VIDA POR VITORIAESTA ES LA HISTORIA DE TRES HOMBRES,

TRES LUCHAS Y UN AMOR SIN FIN

Manolo García de Andoin. Foto: Carlos Fz. de Betoño

José Luis Compañón. Foto: Carlos Fz. de Betoño

Antonio Ortiz de Urbina

Page 31: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

Javier D. Taylor

Multitud de guías de gran calidady reciente aparición, intentancaptar a profesionales y aficio-nados a la “cultura del vino”,uno de los sectores de más

pujanza en las dos ultimas décadas. Estebreve repaso por tan sólo tres destaca-dos títulos, pueden dar idea de lomucho y bueno que se está editandosobre el mundo de la enología en lasúltimas semanas. He aquí algunas reco-mendaciones.

Los 100 mejores vinosLa editorial Everest ha publicado

“Los 100 mejores vinos. País Vasco yNavarra”, en donde, tras una breve des-cripción de las diferentes variedades dela uva, dar unas pistas sobre la cata, yenseñarnos todo lo referente a la elabo-ración de los vinos, presenta “sus” cienselecciones, separándolas por pro vin-cias. En el caso alavés, el texto se expla-ya en la Denominación de Origen Rioja,y en concreto en las poco más de11.000 hectáreas de viñedo de la RiojaAlavesa y sus 76 bodegas. Tras unabreve introducción figuran 50 fichas, enlas que se muestra una fotografía de labotella a tratar, datos de cata, puntua-ción de 0 a 100 y precio.

De entre los tintos destacan Viña ElPisón 1998, con 96 puntos; GrandesAñadas 1998, (ambos de Artadi), ElOlivo Res.´96 (de Contino), o ManuelQuintano Res.´94 -estos tres últimoscon 94 puntos. Y de los blancos, citaViña Izadi (78 p.), Ostatu (77), y Valse-rrano (76), todos ellos de la cosecha del´98. El equipo de cata lo constituyenmiembros de la revista Viandar, de laAsociación Vasca de Sumillere s, yMikel Garaizábal, profesor de la Escue-la de Hostelería de Gamarra .Catálogo de catas

En el “Catálogo de Catas. Guía deVinos 2001” (El Mundo), más de 200expertos y enólogos analizan todos losvinos de producción interior comerciali-zados, tratando más de dos mil caldosdiferentes catados “a ciegas”, descritosy puntuados de “forma colectiva”. Deentre los que “nos ocupan” - esto es, lasubzona de la Rioja Alavesa -, figuranjunto a sus “hermanos” de la Rioja Altay Baja, efectuándose apartados de vinosjóvenes, crianzas, reservas blancos y tin-tos, y grandes reservas. Cada una de lasreferencias incluye nombre, puntuación

publicaciones 25

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

VINOS DE ÁLAVA

de 0 a 20, añada, precio, descripciónde cata, etcétera.

De entre los tintos alaveses desta-ca el Barón de Chirel Res.´97 y Mar-qués de Vi toria Res.´94 (17 p.),Remírez de Ganuza Res.´96 (16,5),Viña Izadi Expresión del ´98, ArtadiPagos Viejos ´98, y Ostatu Cri.´97(16,25 p.).

Anuario de VinosPara finalizar, el “Anuario de los

Vinos 2002” (Ediciones El País), pre-senta una ambiciosa y exhaustivaguía de casi 400 páginas sobre el tra-bajo de cata efectuado durante nuevemeses de sesiones, de los vinos queestarán en el mercado a lo largo delpresente año, a cargo de Mª PilarMolestina y Javier Rueda. Tras incluirconsejos sobre degustación, crianza,un cuadro de honor, y una breveexplicación sobre la calificación de losvinos (sólo seis categorías), llega la“avalancha” de datos, perfectamenteestructurados como sigue: Denomi-nación de Origen, con breve descrip-ción del área geográfica; bodegas quela integran (por orden alfabético),facilitando para cada una su direc-

ción, año de fundación, capacidad enhectolitros, hectáreas de viñedo pro-pio, tipos de uva, y marcas quecomercializan, y si procede su califica-ción.

En el caso de la Denominación deOrigen Rioja Calificada, figura junto acada bodega la provincia de ubica-ción, y así encontramos fácilmente lasalavesas, cuya alta calidad engrosa elmuy restringido cuadro de honor delos mejores vinos (de tan sólo 37botellas) con cuatro magníficos cal-dos: Barón de Chirel Res.´96, ArtadiGrandes Añadas ´99, Remírez deGanuza Res.´96, y Viña El Pisón ´99.Además destaca a sus “hermanas”Cirsión ´99, Roda I Res.´98, TorreMuga ´98 (de Haro), Dalmau Res.´98(Logroño), Lautus Cri.´98 y el Mosca-tel Ochoa ´00 (ambos de Navarra).

Una larguísima lista final, propor-ciona la mejor “relación calidad / pre-cio” de los vinos que aparecen en lapresente guía. Otras muchas, específi-cas, o incluidas en potentes guías gas-tronómicas, harán su inminente apa-rición en FITUR y la III World WineFair.

Page 32: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

acuerdos municipales26

ÁREA DE ASUNTOSSOCIALES

RECOGIDA DE PERROS VAGABUNDOS

La Diputación y los ayuntamientos de Vitoria-Gasteiz,Llodio y Amurrio rubricaron en enero de 2000 unconvenio de colaboración para la recogida de anima-les vagabundos en la provincia. Con esta iniciativa, sepretende establecer una serie de acciones y progra-mas sanitarios encaminados a la prevención y controlde las zoonosis transmitidas por los animales. El men-cionado acuerdo se amplía ahora con la suscripciónde un acuerdo con los municipios del Condado deTreviño y La Puebla de Arganzón, dada su proximi-dad geográfica a la institución vitoriana, para la reco-gida de perros vagabundos en estas comarc as.(Comisión de Gobierno, 23 de noviembre de 2001).

GIZARTE LARRIALDI EGOERAN DAUDENTALDEAK HARTZEA

Azkenengo hilabete hauetan Casa Vitoria eraikinarenbigarren solairuan egokitzapen eta ekipamendu lanakegin dira. Etxe horretan gizarte larrialdi egoeran dau-den taldeak hartzen dira, gehien bat atzerriko fami-liak. Erabiltzaileen kopurua igo daitekeela aurreikusida, horregatik udalak duela bi urte, Afro egoiliar Afro-amerikarren elkartearekin batera sinatu zuen hitzar-mena luzatzea erabaki du, erakunde horrek laguntzaosagarria jaso dezan, 6,5 milioi pezeta (39.065, 79euro). (Gobernu Batzordea, 2001eko azaroaren 30a).

PISOS PARA PERSONAS DESFAVORECIDAS

La Comisión Ciudadana Anti-Sida de Álava gestiona-rá durante el año 2002 cuatro viviendas del Departa-mento de Intervención Social destinadas a la acogiday apoyo a personas y familias desfavorecidas. El quin-to inmueble que había tutelado durante los últimostres años, en virtud del convenio rubricado con elAyuntamiento, se liberará a la red de pisos de emer-gencia gestionados directamente por el mencionadodepartamento municipal. (Comisión de Gobierno, 30de noviembre de 2001).En la calle San Ignacio, ha permanecido abiertodurante los últimos cuatro años un piso tuteladomunicipal habilitado para atender a personas quehubiesen superado sus adicciones a las drogas o estu-viesen en vías de superarlas, preferentemente jóve-nes. La ausencia de usuarios desde el pasado mes dejulio ha llevado al Ayuntamiento a dar por finalizadoel convenio de colaboración firmado con la Funda-ción Jeiki para la gestión del mismo, de forma que lavivienda pueda destinarse a otros colectivos connecesidades sociales. (Comisión de Gobierno, 30 denoviembre de 2001).

ATENCIÓN DE MUJERES VÍCTIMAS DEMALOS TRATOS

El Departamento Municipal de Intervención Socialreservó el pasado año una vivienda como centro deacogida inmediata para las mujeres víctimas de la vio-

lencia entre géneros. Dada la especial y crítica situa-ción que presentan sus usuarias, la gestión del pro-grama se encomendó a personal cualificado y profe-sionalizado de la Asociación Beta hasta el pasadodiciembre, labor por la que esta entidad recibió dosmillones de pesetas (12.020,24 euros) mediante latramitación del correspondiente convenio. (Comisiónde Gobierno, 30 de noviembre de 2001.

ADINEKOEI LAGUNTZEKO ZENTROENMANTENIMENDUA

Foru Aldundiko Gizarte Ongizate Sailak udalari emanzizkion 121.035.000 eta 40.154.000 pezeta(727.435 eta 241.330,40 euro) 2001eko abenduaren31ra arte San Prudentzio Adinekoei Laguntzeko Zen-tro Integraleko Zainketa Unitatearen mantenimenduaegiteko, baita eguneko Zentroarena eta EgunekoArreta Zerbitzuarena ere, bi instituzioek sinatu dituz-ten luzatutako hitzarmenek horrela jasota baitago.Zainketa Unitatean 74 plaza dago helduentzat, Egu-neko zentroan beste 40 eta Eguneko Arreta Zerbit -zuan beste 30. (Gobernu Batzordea, 2001eko aben-duaren 10a)

ERABILITAKO ARROPA BIRZIKLATZEA ETASALTZEA

Duela urte bat Caritas Diozesiarrak erabilitako arropabirziklatu eta saltzeko programa jarri zuen martxan,Berjantzi izenekoa. Ekimena bazterketa soziala pairat-zen edo pairatzeko gutxi falta duten pertsonei zuzen-dua dago, eta kontuan hartzen da gizarteratzekooinarrizko mekanismoa enplegua dela. Udalak eki-men sozial honi 5 milioiko (30.050,61 euro) laguntzaeman zion. (Gobernu Batzordea, 2001eko abendua-ren 14)

ÁREA DE EDUCACIÓN,CULTURA Y DEPORTE

UTILIZACIÓN DE INSTALACIONESDEPORTIVAS

El Departamento Municipal de Deporte ha rubricadolos correspondientes convenios con el Club Deporti-vo Lakua-Arriaga, el Club Deportivo Baskonia, el Clubde Fútbol Lakua 03, el Club Deportivo de Fútbol SanMartín y la Asociación Deportivo Cultural El Campillopara la utilización de los campos de fútbol de Lakua-Arriaga, La Vitoriana y Lakua, las pistas polideportivasde San Martín y el frontón de pelota de la residenciade San José entre los meses de septiembre de 2001 yjunio de 2002. Las cinco entidades deportivas recibi-rán en conjunto una ayuda municipal de 3.256.340pesetas (19.571 euros). (Comisión de Gobierno, 16de noviembre de 2001).

DIRU LAGUNTZAK KIROLJARDUERENTZAT

Pasa den ekainean 2001ean kirol jarduerak garatzekodiru laguntzen deialdia onartu zen, horre tarakoaurrekontua 20 milioikoa zela. 115 eskaera aurkeztuziren eta horietako 112k jasoko dute laguntza, guzti-ra 19.995.602 pezeta (120.175,99 euro). (GobernuBatzordea, 2001eko azaroaren 16a).

APOYO A NIÑOS CON PROBLEMASESCOLARES

Dentro del programa de actividades del Departa-mento Municipal de Educación, se viene colaboran-do con los centros escolares mediante una ayudaeconómica para alumnos que, por diferentes moti-vos, ven entorpecido un desarrollo escolar normaliza-do. Reciben una subvención niños con ambientesfamiliares desfavorecidos y niños con retraso escolarcuyos padres no pueden sufragar económicamenteun esfuerzo psicológico. El Ayuntamiento ha aproba -do las ayudas para el desarrollo del mencionado pro-grama de compensación educativa para el curso2001-2002 por un importe total de 4 millones depesetas (24.040,48 euros), a razón de 15.000 pesetas

mensuales por alumno. Cuarenta niños de trece cen-tros escolares se beneficiarán de estas ayudas. (Comi-sión de Gobierno, 16 de noviembre de 2001).

SUBVENCIÓN A ESCUELAS DE MÚSICAPRIVADAS

La Comisión de Gobierno aprobó en septiembre laconvocatoria para la concesión de ayudas a escuelasde música privadas para el presente curso, en sus dosmodalidades de subvención a titulares de escuelas ya alumnos inscritos en las mismas. Una vez resueltaslas solicitudes presentadas, se ha concedido una sub-vención de 1.553.084 pesetas (9.334,22 euros) a laescuela Ve druna y otra de 1.312.916 pesetas(7.890,78 euros) a la escuela Udaberria. Veinte alum-nos han recibido ayudas por un total de 634.000pesetas (3.810,42 euros). (Comisión de Gobierno, 16de noviembre de 2001).

HAURRENTZAKO KONTZERTUDIDAKTIKOAK

Ikasturte honetan, musika adierazpena programarenbarruan, Jesús Guridi Kontserbatorio Nagusiko ikasle-ek hamaika kontzertu didaktiko eskainiko dizkieteGasteizko ikasleei. Kontserbatorioarekin batera sina-tutako hitzarmenak udalak kontzertu horiek gauzadaitezen, milioi bateko laguntza (6.010,12 euro)emango duela jasotzen du. Aipatu musika progra-man Arabatxok, Haur Abesbatzen Arabako Federa-zioak ere 16 kontzertu eskainiko ditu Federico GarcíaLorca (Lakuako gizarte etxea) antzokian eta horrega-tik 800.000 pezeta (4.808,10 euro) jasoko ditu.(Gobernu Batzordea, 2001eko azaroaren 23a)

GIMNASIA ERRITMIKOKO ESPAINIAKOTXAPELKETA

Abenduan Fernando Buesa Arena pabiloian GimnasiaErritmikoko Espainako XXVII. Txapelketa izan zen.Udalak zazpi milioiko diru laguntza ( 42.070,85 euro)eman zion Arabako Federazioari ekitaldia antolatze-ko. (Gobernu Batzordea, 2001eko azaroaren 23a)

TARJETA ESCOLAR PARA EL TRANSPORTEURBANO PÚBLICO

Un total de 4.737 usuarios utilizaron la tarjeta detransporte escolar que les permite obtener una ayudaeconómica por la utilización del transporte urbanopúblico. La convocatoria de subvenciones para su uti-lización por los escolares vitorianos cuenta con trestarifas reducidas en función de los ingresos y elnúmero de miembros de la unidad familiar. Una vezanalizado el volumen de usuarios que se desplazaronen transporte público durante el año 2001, el Ayun-tamiento ha procedido a abonar a Tuvisa la diferen-cia entre el importe de la tarjeta y el importe aplica-do por el Departamento de Educación, esto es,9.825.614 pesetas (59.053,13 euros). (Comisión deGobierno, 10 de diciembre de 2001).

HEZKUNTZA JARDUERETARA JOATEKOGARRAIOA

Hezkuntza Sailak eskolako haurrentzat antolatzenduen jarduera programako ekitaldietara —adierazpeneta arte ingurukoetara, eta ibilbide historiko artistiko-arenera, ingurugiro tailerretara, eta Gasteiztxo pro-gramara— joateko garraioa zentroen ardura da,horrela aurreikusita baitago. Udalak garraiorako gastuerre alaren %25 ordainduko du. Eta, lekualdatzehoriek diruz laguntzeko milioi bateko partida onartuda (6.010,12 euro). (Gobernu Batzordea, 2001ekoabenduaren 10a)

DIVULGACIÓN DE LA CATEDRAL SANTAMARÍA

El Ayuntamiento incluirá las visitas guiadas a la cate-dral de Santa María dentro de los itinerarios históri-cos y artísticos que el Departamento Municipal deEducación organiza regularmente para escolares den-

tro de sus programas educativos complementarios,en virtud del convenio rubricado con la FundaciónCatedral Santa María. El Ayuntamiento ha manifesta-do su voluntad de establecer lazos de amistad y cola-boración con esta entidad para el intercambio deexperiencias y de cooperación mutua, con el objetode dar a conocer a todos los escolares vitorianos lahistoria y el arte de la ciudad. (Comisión de Gobier-no, 14 de diciembre de 2001).

PREMIOS A TRADUCCIONES AL EUSKERA

Con la finalidad de fomentar y favorecer las traduc-ciones de obras infantiles y juveniles publicadasdurante el curso escolar 2000-2001, se han convoca-do los premios Vitoria-Gasteiz a las mejores traduc-ciones infantiles y juveniles al euskera. La temática delas mismas debe girar en torno a la promoción delentendimiento intercultural, los principios democráti-cos y la erradicación de la xenofobia, el racismo y laintolerancia. Cuentan con una dotación económicade 6,5 millones de pesetas (39.065,79 euros). (Comi-sión de Gobierno, 14 de diciembre de 2001).

BELAR ARTIFIZIALEKO ZELAIAABETXUKON

Gesypro, Promociones 2000 eta Tecsa enpresak ardu-ratuko dira Abetxukon belar artifizialeko futbol zelaiaeraberritzeaz eta eraikitzeaz. Lanak egiteko sei hilabe-te dituzte. Proiektuaren kostea 130.142.812 pezeta(782.174,05 euro)dira. (Gobernu Batzord ea,2001eko abenduaren 14a)

ÁREA DE MEDIO AMBIENTE

REMODELACIÓN DEL ESTANQUE DELPARQUE DE ARRIAGA

El estanque del parque de Arriaga será objeto dediversas modificaciones, mediante la redefinición desu forma y funcionamiento, con el objeto de reducirel coste del mantenimiento del mismo y mejorar lagestión del agua. El proyecto contempla la creaciónde una playa de poca profundidad, dentro de la quese construirá una alberca geométrica, de forma queel agua circulará de una a otra en función de la épocadel año. En invierno, la playa estará llena en su tota-lidad; en verano se vaciará, de forma que se crearáuna zona de paso y de estar que permitirá el paseoen el entorno del nuevo estanque. El presupuesto delos trabajos asciende a 71.428.085 pesetas (429.291euros). (Comisión de Gobierno, 6 de noviembre de2001).

BERDEGUNEEN UREZTATZEA

Lurralde Antolakuntza eta Etxebizitza Sailak parkeaketa lorategiak ureztatzeko hiru depositu eta urabotatzeko zulaketak egiteko proiektua egin du, ber-deguneen ureztatze alternatiboak bilatzeko asmoz.Kontratuaren aurrekontua 26.456.026 pezetakoa(159.003,92 euro) da, eta lanak egiteko denbora lau

J. M. Dossantos

Page 33: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

hilabete. (Gobernu Batzordea, 2001eko azaroaren30a

DESCONTAMINACIÓN DE VEHÍCULOSFUERA DE USO

El número de vehículos fuera de uso depositados enlas instalaciones municipales de Aguirrelanda, des-contaminados en los seis primeros meses de 2001,fue de 379, de los que 238 eran turismos y 86 motosy motocicletas. Con esta experiencia, se trata deminimizar el impacto medioambiental de los vehícu-los no útiles para la circulación, mediante el desmon-taje de sus piezas para su posterior reciclado y reutili-zación en el mercado. El Ayuntamiento ha prorroga-do el convenio rubricado con la Fundación Leia paradesarrollar esta iniciativa, a la que aporta 5 millonesde pesetas (30.050,60 euros). (Comisión de Gobier-no, 10 de diciembre de 2001).

RECICLAJE DE RESIDUOS DEL MERCADODE MAYORISTAS

El Ayuntamiento, la Asociación de Detallistas de la Ali-mentación de Álava y la Sociedad Cooperativa SanMiguel colaborarán a partir del año 2002 en la mejo-ra de la gestión y el reciclaje de los residuos valoriza-bles generados en la distribución y venta del sectorminorista de alimentación. El acuerdo, recogido enun convenio, permitirá dotar al mercado de mayoris-tas de un área de reciclado al que pueda acudir todoel comercio minorista del ramo a retomar, de mane-ra clasificada, los residuos de cajas y embalajes gene -rados en sus actividades. (Comisión de Gobierno, 14de diciembre de 2001).

ÁREA DE ORDENACIÓN DELTERRITORIO Y VIVIENDA

REFORMA DE ACERAS EN ADRIANO VI

La reforma de las aceras en la calle Adriano VI, entrela plaza de Lovaina y la Avenida de Gasteiz, costará43.989.701 pesetas (264.383,43 euros), una vezadjudicado el contrato a la empresa ConstruccionesAguillo, con un plazo de ejecución de tres meses.(Comisión de Gobierno, 23 de noviembre de 2001).

REFORMA DE LA CALLE TENERÍAS

Las aceras de la calle Tenerías, entre Julián de Apraizy Portal de Arriaga, serán reparadas por la empresaObrera Hemarva de la Construcción, debido a que seencuentran en mal estado. Los viales se ensancharánde los tres metros actuales hasta los cinco, aprove-chando las obras para sustituir la tubería de abasteci -miento de agua de la zona. El coste de los trabajos,que tienen una duración de tres meses, asciende a29.535.360 pesetas (177.535,13 euros). (Comisiónde Gobierno, 30 de noviembre de 2001).

EHARIN BIRIBILA EGITEA

Zadorra, Zorrostea eta Alibarra kaleak gurutzatzendiren tokian biribila egingo da bide horietako trafiko-aren abiadura moteltzeko eta bidegurutzearen segur-tasuna handitzeko. Biribil berriak 40 metroko diame-troa izango du, Yarritu enpresak egingo du, eta40.781.787 pezeta (245.103,48 euro) gastatuko diralan horiek egiteko. (Gobernu Batzordea, 2001ekoazaroaren 30a).

SUBVENCIONES A JUNTASADMINISTRATIVAS

El Ayuntamiento concede una subvención global de8.043.420 pesetas (48.341,929 euros) a las JuntasAdministrativas de Ullibarri de los Olleros, Foronda yMendiola para acondicionar los edificios destinados acentros sociales y sala de juntas. La Junta Administra-tiva de Askartza recibe otra ayuda de 1.756.010 pese-tas (10.553,83 euros) para el acondicionamiento dediversos caminos en la zona. (Comisión de Gobierno,10 de diciembre de 2001).

BICI-CARRIL HASTA EL PARQUE DEGAMARRA

El Ayuntamiento proyecta la recuperación del anti-guo trazado del ferrocarril vasco-navarro que discurreentre las calles Portal de Gamarra, Portal de Betoño yPortal de Zurbano, mediante su conversión en unbici-carril. El vial partirá de la calle Madrid y servirá almismo tiempo para conectar el carril de bicis queconstruyó la Diputación hasta los pantanos con elque está previsto realizar en la antigua ronda de cir-cunvalación. La longitud del mismo será de 2.300metros. Con un plazo de ejecución de seis meses, laempresa Luzgorri UTE se encargará de realizar losmencionados trabajos en un plazo máximo de seismeses, con un coste para las arcas municipales de186.563.755 pesetas (1.121.270,75 euros). (Comi-sión de Gobierno, 14 de diciembre de 2001).

VALENTIN FORONDA ZIDORRAHOBETZEA

Oinezkoentzako bidea den eta lorategiak dituenValentin Foronda zidorra eraberrituko da bere esteti-ka eta zoladura hobetzeko. Bere zerbitzuak ere hobe-tuko dira baita berdeguneetan ureztatze automatikoajarriko ere. Zidorrak Sansomendi kalea zeharkatzenduenez, eta azkenengo horretan ibilgailuak bai ibilt-zen direla, goitik pasatzen den zubia jarriko da oinez-koentzat, hor rela zidorrak jarraipena izan dezan etabertatik pasatzen diren ibilgailuen abiadura moteldudadin. Lanbide Empresa Constructora ari da lanhoriek egiten eta 68.090.669 pezeta (409.233,16euro) gastatuko dira. (Gobernu Batzordea, 2001ekoabenduaren 14a)

ÁREA DE HACIENDA YPRESUPUESTOS

LOCALES PARA ASOCIACIÓN DEPORTIVA

El Ayuntamiento es propietario de un local en elnúmero 23 de la calle Voluntaria Entrega, que seencuentra desocupado en la actualidad. Dado que noexisten previsiones para que se utilice en breve plazopara alguna actividad municipal, se ha acordado lasuscripción de un convenio de cesión con la Agrupa-ción Deportiva Gasteiz Lakua-13 para que sea ocupa-do por esta entidad deportiva. (Comisión de Gobier-no, 23 de noviembre de 2001).

AZUCARERAREN ZERGA ZORRAORDAINTZEA

Azucarera Ebro Agrícolas enpresak Oto hiribideanhigiezin bat besterendu zion Industria Sustapenerakoeta Birmoldaketarako Elkarteari (Spri). Tr ansmisiohorretatik Hiri Lurren Balioa Handitzeari buruzko udalzergari dagozkion likidazioak datoz. 2000ko aben-duan aipatu enpresak bidalitako hiru likidazioetatik biordaindu zituen, hau da 1.888.530 pezeta(11.350,30 euro), eta elkarteak hirugarrena ordaint-zeko konpromisoa hartu zuen. Udalak enpresak har-tutako zerga zorraren azkenengo zatia elkarte horrekordain dezan onartu du, eta 62.593.477 pezeta(376.194,37 euro) horiek ordaintzeko berea den etahirian dagoen higiezin bat emango dio udalak,17.171 metro karratukoa. (Gobernu Batzord ea.2001eko azaroaren 30a)

REVISIÓN DE PRECIOS

El Ayuntamiento ha aprobado la revisión de precioscorrespondientes al tercer año, comprendido entrejunio de 2001 y mayo de 2002, del contrato de ges-tión energética y mantenimiento con garantía totalde las instalaciones de calefacción, climatización yagua caliente sanitaria de los edificios municipales,por un importe de 420.931.611 pesetas(25.529.849,90 euros). (Comisión de Gobierno, 14de diciembre de 2001).

ÁREA DE PRESIDENCIA

AYUDAS PARA PROYECTOS PARA LAINFANCIA Y LA JUVENTUD

La Asociación de Vecinos San Martín, Cruz Roja deÁlava y las asociaciones Enbat Elkartea, Gazteak Bide-an, Juventud Siglo XXI, Eraberri y Adi Bide contaráncon ayudas por valor de 2.529.202 pesetas(15.200,81 euros), dentro de la convocatoria de sub-venciones destinadas a proyectos o servicios dirigidosa la infancia y la juventud dentro del curso 2001-2002. (Comisión de Gobierno, 16 de noviembre de2001).

DÍA INTERNACIONAL DE LA MUJER

Con motivo de los actos conmemorativos del 8 demarzo, Día Internacional de la Mujer, el Forum Femi-nista María de Maeztu y la Comisión de Ayuda alRefugiado (Cear) han previsto la celebración de dosconferencias, una de homenaje a Montserrat Roig yotra dedicada a la situación de las mujeres refugiadaspor razón de sexo. El Ayuntamiento les ha concedidosendas subvenciones de 275.000 y 303.572 pesetas(1.652,78 y 1.824,50 euros) dentro de la convocato-ria de actividades proyectada por el Servicio Munici-pal de Igualdad. (Comisión de Gobierno, 16 denoviembre de 2001).

IPUIN ETA KONTAKIZUN LABURRENLEHIAKETA

Kimuak aisialdirako elkarteari 705.000 pezetako(4.237,14 euro) diru laguntza emango dio udalak 14eta 25 urte bitarteko gazteei zuzenduta dagoen ipuineta kontakizun laburren zortzigarren lehiaketa anto-latzeko. Jarduera kulturalak, komunikazio proiektuaksustatzea eta Gasteizko gazteen arteko adierazpenaerraztea dira lehiaketaren helburuak. (Gobernu Bat-zordea, 2001eko azaroaren 23a)

HOGAR PARA ADULTOS EN CUBA

La Asociación de Entidades Locales Vascas Cooperan-tes Euskal Fondoa participará en un programa de des-arrollo humano local en Cuba, concretamente en elmunicipio de La Habana Vieja. Como anexo al con-venio ya rubricado el pasado abril con el Ayunta-miento, recibirá una subvención de 11 millones depesetas (66.111,33 euros). Los proyectos contempla-dos inicialmente se refieren a la construcción de unhogar para adultos mayores y el intercambio técnicode experiencias entre la institución local y las autori-dades cubanas. (Comisión de Gobierno, 23 denoviembre de 2001).

ANGOLAKO HAURRENTZAKOJOSTAILUAK BILTZEA

Gazteria Zerbitzuak Ekuatore Gineara bidaliko zirenjostailuak biltzeko kanpaina jarri zuen martxan 2000.urtean, eta, gutxi gorabehera, 21,6 milioi-ko(129.818,61 euro) balioa zuten 41.343 jostailubidali ziren. Gasteizko haurrak munduko beste herrie-tako haurrek dituzten arazoez sentsibilizatzea etabaliabide ludiko txikienak lortzeko dituzten eskasieninguruan laguntza eman ahal izatea da esperientzia-ren helburua. Oraingoa zazpigarren kanpaina da etajostailuak Angolako haurrek hartuko dituzte. ArabakoGurutze Gorriak udalaren laguntza jasoko du jostai-luak eramango dituzten edukiontzien bidalketa gas-tuak ordaintzeko, 2,8 milioi pezeta (16.828,34 peze-ta) hain zuzen. (Gobernu Batzordea, 2001eko azaro-aren 23a).

COOPERACIÓN INTERNACIONAL Y DEEMERGENCIA

La Organización Euskadi-Cuba, las Brigadas Interna-cionales de Paz, la Asociación por la Paz y el Desarro-llo y la Municipalidad de Nejapa (El Salvador) dis-pondrán de diversas subvenciones municipales por

un importe total de 14.853.975 pesetas (89.274,19euros) para proyectos de cooperación internacional yde emergencia. (Comisión de Gobierno, 23 denoviembre, 10 y 14 de diciembre de 2001).

EUSKARA IKASTEKO DIRU LAGUNTZA

Udalak helduentzako euskara klaseak ematen dituz-ten akademiei diru laguntzak ematen dizkie. Horreta-rako Eusko Jaurlaritzaren menpekoa den HelduenAlfabetatze eta Berreuskalduntzerako Erakundearenerregistroan zentro homologatu gisa izena emandaizan behar dute. Diru laguntza hauek aipatu erakun-deak ematen dituenen osagarri dira. Gobernu Batzor-deak 2000-2001 urterako deialdiaren oinarriak onar-tu zituen 15 milioiko aurrekontuarekin (90.151,82euro). (Gobernu Batzordea, 2001eko abenduaren10a)

CONCURSO DE ESCAPARATES

La Cámara Oficial de Comercio e Industria de Álavarecibió una subvención de 1,6 millones de pesetas(9.616,19 euros) para la organización de la undécimaedición del concurso de escaparates, merced al con-venio rubricado con la primera institución municipal.(Comisión de Gobierno, 10 de diciembre de 2001).

OTROS ACUERDOS

IMPULSO AL COMERCIO EN EL CENTRODE LA CIUDAD

En el marco de las competencias de Promoción Eco-nómica, el Ayuntamiento impulsa acciones concretasencaminadas a fomentar el desarrollo y promociónde todas aquellas actividades que redundan en bene-ficio de la actividad económica de la ciudad. Paramodernizar el tejido comercial del centro de la ciudady mejorar su competitividad, ha rubricado un conve-nio de cooperación con la Federación Alavesa deComercio y Servicios para la puesta en marcha de lasociedad GasteizOn. La aportación municipal a estainiciativa asciende a 3,5 millones de pesetas(21.035,42 euros). (Comisión de Gobierno, 10 dediciembre de 2001).

acuerdos municipales 27

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

Page 34: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

servicios al ciudadano28

CARTELERA CULTURAL

FEBRERO 2 sábado

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOKULTURUNEAHora: 18.30.“Sábados en Familia”. Payaso Javi Castellano.Previa invitación (gratuita).

4 lunes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 17.00.Ciclo de Conferencias: “Explíquennoslo, porfavor”. Tema: “¿Perderemos el tren de lasComunicaciones?”. Organiza: Aulas de TerceraEdad (D.F.A.).

5 martes

PALACIO DE VILLA SUSOHora: 20.00.“Hoy con...” Fernando Sánchez Dragó. Escritor.AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 20.00.Martes musicales.

7 jueves

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOKULTURUNEAHora: 20.00.Lugar: El Jardín de Falerina.Grupo Superligeros. Rock acústico.CASA DE CULTURA-“IGNACIO ALDECOA”Hora: 20.00.Ciclo de la Mujer. Laura Espido. Escritora.PABELLÓN UNIVERSITARIO DEL CAMPUS DEÁLAVAHora: 19.00.“Ortophonk”. Grupo funk-jazz de Gasteiz.

9 sábado

C.C. HEGOALDETeatro Jesús Ibáñez de Matauco.Hora: 20.30.Flamenco siglo XXI.-XXI. mendeko Flamenkoa.Carmen Linares (cantaora).

11 lunes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 17.00.Ciclo de Conferencias: “Explíquennoslo, porfavor”. Tema: “Actualidad: “¿Son fanáticos losmusulmanes?”, por Montserrat Abumalhah,profesora Titular del Departamento de EstudiosÁrabes, Universidad Complutense de Madrid.Organiza: Aulas de Tercera Edad (D.F.A.). CASA DE CULTURA--“IGNACIO ALDECOA”Hora: 20.00.Presentación del libro “Cardiolemas”, de KepaMurua.

12 martes

CASA DE CULTURA-“IGNACIO ALDECOA”Hora: 20.00.Ciclo de la Mujer. Isabel San Sebastián. Escritora.AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 20.00.Martes musicales.

13 miércoles

C.C. EL CAMPILLOHora: 19.30.“La elección de pareja”. Encantos y desencantos.Por Alberto Mtz. De Santos. Organizado porCentro Marie Langer (entrada libre).

14 jueves

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOKULTURUNEAHora: 20.00.Lugar: El Jardín de Falerina.“Grupo la mujer barbuda”. Música de fusión avoces.PABELLÓN UNIVERSITARIO DEL CAMPUS DEÁLAVAHora: 12.15.“Historias de famas y cronopios”. SimulacroTeatro.

16 sábado

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOKULTURUNEAHora: 18.30.“Sábados en Familia”. Magia para niños.

18 lunes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 17.00.Ciclo de Conferencias: “Explíquennoslo, porfavor”. Tema: “Testamento Vital: ¿Qué significamorir con dignidad?”. Organiza: Aulas de TerceraEdad (D.F.A.).

19 martes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 20.00.Martes musicales.

20 miércolesCASA DE CULTURA-“IGNACIO ALDECOA”

Hora: 20.00.Ciclo de la Mujer. Rosa Regas. Escritora.

21 jueves

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOKULTURUNEAHora: 20.00.Lugar: El Jardín de Falerina.Cuenta cuentos para adultos en euskera.PABELLÓN UNIVERSITARIO DEL CAMPUS DEÁLAVAHora: 19.00.“Distintas”. Chua Alba. Cante, música y danza.

23 sábado

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOKULTURUNEAHora: 18.30.“Sábados en familia”. Kixkar Antzerki taldea:“Txerriketan berriketan”. (Euskera).C.C. HEGOALDETeatro Jesús Ibáñez de Matauco.Hora: 20.30.Flamenco siglo XXI.-XXI. mendeko Flamenkoa. Segundo Falcón (cantaor).

25 lunes

CASA DE CULTURA-“IGNACIO ALDECOA”Hora: 17.00.Ciclo de Conferencias: “Explíquennoslo, porfavor”. Tema: “El mundo del Vino y laGastronomía”, por Carlos Delgado, crítico delDiario EL PAÍS y director de las Revistas VINUM yMI VINO. Organiza: Aulas de Tercera Edad(D.F.A.).

26 martes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 20.00.Martes musicales.

28 jueves

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOKULTURUNEAHora: 20.00.Lugar: El Jardín de Falerina.Música popular. Tenor Luis Alberto López.PABELLÓN UNIVERSITARIO DEL CAMPUS DEÁLAVAHora: 19.00.Kantilena. Coro juvenil.

TEATROTEATRO PRINCIPAL ANTZOKIATeléfono de taquilla: 945-16-10-45.

FEBRERO Sábado 2

Hora 20.30.Traspasos, presenta “El uno y el otro” de JaimeRomo.

Domingo 3

Hora 16.00.“Re-Creo”. Sambhu Teatro. (Euskera).

Martes y miércoles 5 y 6

Hora: 20.30“Spingo”. Yllana Producciones.

Domingo 10

Hora. 16.00.“No sé atar mis zapatos”. Rita Irasema.

Miércoles 13

Hora: 20.30.“Dulce pájaro de juventud”. Juanjo SeoaneProducciones.

Viernes 15Hora: 20.30.“Toda una vida”. Ananda Dansa.Sábado 16Hora:12.00.Concierto Didáctico Familiar.Jueves 17Hora: 18.00.“Lyli”. Dinamo Theâtre.Domingo 24Hora: 18.00.“La petita flauta mágica”. Gran Teatre del Liceu& Els Comediants.Martes 26Hora: 20.30.“El matrimonio de Boston”. David Mamet.Las entradas ANTICIPADAS, se realizarán en elTeatro Principal Antzokia (tfno. 945 161045), entaquilla y por teléfono a través de tarjeta decrédito.

EXPOSICIONES

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOFray Zacarías Martínez, 2. Horario: de martes a sábado, de 11.00 a 14.00 yde 17.00 a 21.00; domingos y festivos, de 11.00a 14.00; lunes, cerrado.Hasta el 31 de marzo“El siglo de la aviación”.Hasta el 24 de febrero“Arte Emergente”. Miren Edurne Herrán.

Del 22 de febrero al 24 de marzoExponer/Exponerse: Percepciones de unacolección de arte contemporáneo.

SALA EDUARDO DATODato, 14.Horario: de martes a viernes, de 18.00 a 21.00;sábados, domingos y festivos, de 12.00 a 14.00 yde 18.00 a 21.00.Hasta el 31 de eneroFotos de cine. Enrique García.Del 12 al 27 de febreroPintura. Frco. Javier Cortázar.

SALA FUNDACIÓN CAJA VITAL KUTXAPostas, 13-15Horario: de lunes a sábado, de 18.30 a 21.00;domingos y festivos, de 12.00 a 14.00 y de18.30 a 21.00.Hasta el 3 de marzo“Adiós a la peseta”.

SALA LUIS DE AJURIAGeneral Álava, 7.Horario: de lunes a sábado, de 18.30 a 21.00. Del 27 de enero al 17 de febrero“El ayer de los robots del año 2000”.Del 20 de febrero al 6 de marzoPintura. Beatriz Abascal.

SALA ARABACentro Comercial Dendaraba, 1ª planta.Horario: de lunes a sábado, de 18.30 a 21.00;domingos y festivos, de 12.00 a 14.00 y de18.30 a 21.00.Del 27 de enero al 12 de febreroPintura, escultura... Facultad de Bellas Artes U.P.V.Del 15 de febrero al 3 de marzoCarteles. Semana del Cine Vasco.

SALA AMÁRICAPlaza Amárica, 4.Horario: de martes a viernes, 17.30 a 21.30;sábados, domingos y festivos, de 11.00 a 14.00 yde 17.30 a 21.30; lunes, cerrado.

URGENCIAS SOCIALESServicio Social de Urgencias (24 horas) 945 13 44 44

AV E R Í A SAgua Amvisa. Mañanas 945 16 10 24

Tardes 945 26 00 86Gas. Gasnalsa 945 16 30 00Electricidad Iberdrola 945 22 33 50Limpieza urbana Cespa. 945 28 65 00

VA R I O SAyuntamiento Centralita 945 16 11 00

S E RVICIO DE RADIOTA X I SR. Gasteiz S.A. (24 h.) 945 27 35 00R. Virgen Blanca (24 h.) 945 25 30 33

A E R O P U E RTO DE V I T O R I A - G A S T E I Z

Foronda. Información aeropuertoTodos los días: 945 16 35 917.30 - 22 h.

E S TACIÓN DE AUTOBUSESC/ Los Herrán, 50. Información 945 25 84 00Lunes a sábados: 8-20 h.Domingos y festivos: 9-19 h.

E S TACIÓN DE RENFEC/ Dato. Información 902 24 02 02Todos los días: 7.30-22 h.

ATENCIÓN AL

CIUDADANO 010

INTERNET MUNICIPAL:

Dirección http://www.vitoria-gasteiz.org

URGENCIAS

Policía Municipal, grúa 092SOS DEIAK (bomberos, ambulancia, Ertzaintza) 112

TELÉFONOS DEINTERÉS

Page 35: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

servicios al ciudadano 29

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

Hasta el 3 de marzo “Periféricos” exposición colectiva de fotógrafosalaveses: Pilar Albajar, Txaro Arrázola, JavierBerasaluce, Gert Voor In´t Holt, Iñaki Larrimbe,Joxean Olazagoitia.

ARCHIVO DEL TERRITORIO HISTÓRICODE ÁLAVAMiguel de Unamuno,1.Horario: lunes a viernes, de 9.00 a 14.00, y de19.00 a 21.00.Hasta el 24 de febrer oFotografías. “Islas del Aire” de Antonio Buenc.

CASA DE CULTURA “IGNACIO ALDECOA”Paseo de la Florida, s/n.Horario: de lunes a domingo, 12.00 a 14.00 y16.00 a 21.00.Del 1 al 28 de febrer o“Vitoria se mueve”-“Gasteiz badabil”. Alternativasdel trazado para el tranvía en Vitoria-Gasteiz.

DUKESSA ESPACIO Y ARTEPintor A. Vera Fajardo, 20 bajo.Horario: de lunes a viernes, de 18.00 a 20.30;sábados, de 11.00 a 14.00; domingos y festivos,cerrado.Hasta el 16 de febreroGuayasamín.

MUSEO DE BELLAS ARTES DE ÁLAVAFray Francisco, 8.Horario: de martes a viernes, de 10.00 a 14.00 yde 16.00 a 20.00; sábados, de 10.00 a 14.00 y de17.00 a 20.00; domingos y festivos, de 11.00 a14.00 y de 17.00 a 20.00; lunes, cerrado.

PABELLON UNIVERSITARIO DEL CAMPUSDE ÁLAVAPaseo de la Universidad, 1-3.Horario: de lunes a viernes, de 8.00 a 20.45.De 5 al 21 de febreroPintura. “Teoría de los Cuerpos Sólidos y laFelicidad”. Fernando de Vicente.Del 26 de febrero al 22 de marzoExposición de Rubén Díaz de Greñu.

GALERIA DE ARTE FOURNIERHotel Ciudad de VitoriaPortal de Castilla, 8.Del 1 al 15 de febrer oExposición colectiva a favor de la Asociación contrael Cáncer.Del 16 al 28 de febreroÓleos de Álvaro Galán.

ESPACIO DE LOS MUNDOSOlaguíbel, 18.Horario: de lunes a sábado, de 12.00. a 24.00 ;domingos cerrado.Del 6 de febrero al 5 de marzo. Fotografías de Juan Ramón Llavori Romatet.

MUSEOS DE VITORIA-GASTEIZMuseo de ArmeríaPº Fray Francisco, 3. 945 181925.Museo de ArqueologíaCorrería, 116. 945 181922.Museo de Ciencias NaturalesSiervas de Jesús, 24. 8. 945 181924.Museo Diocesano de Arte SacroMonseñor Cadena y Eleta, 2. 945 150631.Museo de Heráldica AlavesaTorre de Mendoza- Mendoza. 945 181918.Museo de Naipes FournierCuchillería, 54. 945 181920.

CONGRESOS YJORNADAS

PALACIO EUROPADel 4 al 8, a las 20.00. “Semana de Cine deMontaña”. Organiza Club de Montaña Gasteiz.Día 14. Inauguración de las Jornadas de NuevasTecnologías.Día 28 y 1 y 2 marzo. Congreso Nacional deCirugía de hombro y codo.PALACIO DE VILLA SUSODías 5, 6 y 7. 20.00. Ciclo de Conferencias sobrehumedales de Salburua. Organiza CEA. “Salburua,un humedal que renace”. “Fotografiandonaturaleza: trucos y experiencias”. “El visóneuropeo, una joya en nuestro entorno”.Días 18, 19 y 20. Seminario internacional dearqueología de la Arquitectura.Día 22. Jornada Nacional de Endocrinología.Día 25 y 26. Ciclo “y después de la ESO”, “qué”.Organiza Denon Eskola.Ciclo 8 de mazo. Día de la mujer.

BANCO DE SANGRECALENDARIO DE LA UNIDAD MÓVILFEBRERO1 viernes. Fagor Arrasate (botiquín), de 9.30 a13.30.4 lunes. Villabuena (Salón de Cultura), de 16.30 a20.00.5 martes. Amurrio (Centro de Salud), de 16.30 a20.00.6 miércoles. Amurrio, de 16.30 a 20.00.7 jueves. Mondragón (Centro de Salud), de 16.15a 20.00.8 viernes. Fagor Electrónica, de 9.30 a 13.30.11 lunes. Arechavaleta (Centro de Salud), de 16.15a 20.00.12 martes. Mondragón (Centro de Salud), de16.15 a 20.00.13 miércoles. Diocesanas Molinuevo, de 9.00 a13.00.14 jueves. El Corte Inglés (Servicio Médico), de9.30 a 13.00.15 viernes. General Química (Botiquín), de 9.30 a13.0018 lunes. Arechavaleta (Centro de Salud), de 16.15a 20.00.19 martes. Alecop (Sala de Reuniones), de 9.30 a13.00.20 miércoles. Diocesanas Nieves Cano, de 9.00 a13.30.21 jueves. General Química (Botiquín), de 9.30 a13.00.22 viernes. R.P.K. (Sala de Reuniones), de 9.00 a13.30.25 lunes. Arechavaleta (Centro de Salud), de 16.15a 20.00.26 martes. Hiper Eroski de 9.30 a 13.30.27 miércoles. Parque Tecnológico, de 9.00 a13.30.28 jueves. Telefónica, de 9.00 a 13.30.UNIDAD MÓVIL 213 miércoles. Mondragón (Centro de Salud), de16.15 a 20.00.19 martes. Alecop, de 16.00 a 20.00.20 miércoles. Mondragón (Centro de Salud), de

16,16 a 20.00.21 jueves. Mondragón (Centro de Salud), de16.15 a 20.00.26 martes. Mondragón (Centro de Salud), de16.15 a 20.00.27 jueves. Mondragón (Centro de Salud), de16.15 a 20.00.

TELÉFONOS DE INTERÉSBanco de Sangre de Álava: 945 007 627.Asociación de Donantes de Sangre de Álava: 945007 878.

FARMACIAS DEGUARDIA

FEBRERO1. Sr. Díaz de Villegas.- San Viator, 50. Sr. Rivero.-Comandante Izarduy, 30. Sra. Gonzalo-Bilbao-Postas, 34.2. Sra. Arrieta.- Senda Valentín de Foronda, 24.Sras. Estívariz- Santamaría.- Chile, 5. Sra. deBenito.- Los Herrán, 82.3. Sra. López de Heredia.- Ortiz de Zárate, 22. Sra.Ochoa de Retana.- Avda. Gasteiz, 33. Sras. Blanco-Del Río.- Loreto Arriola, 23 (travesía).4. Sr. Puente.- San Francisco, 2. Sr. Quijano.-Puerto de Azáceta, 2. Sra. Arrázola.- Arana, 32.5. Sres. Moreno.- Basoa, 1. Sra. FernándezElicegui.- Plaza de Santa Bárbara, 1. Sres.Vázquez.- Ariznabarra, 3.6. Sra. Uribarri.- Postas, 6. Sr. Carreter.- Portal deArriaga, 41. Sra. Múgica.- Santiago, 51.7. Sr. López Tomas.- Independencia, 10. Sr.Riarola.- Santiago, 31. Sra. Achaerandio.- PintorAdrián Aldecoa, 7.8. Sras. de Lorenzo-Urrutia.- Escultor Imbert, s/n.Sra. Balugera.- Cercas Bajas, 35. Sra. Fernández.Tejerina.- Portal de Legutiano (Villar real), 47.9. Sra. de Eusebio.- Federico Baraibar, 2. Sra.García Berzal.- Joaquín Collar, 8. Sra. Torres.- PabloNeruda, 5-7.10. Sra. Ederra.- Koldo Mitxelena, 3. Sr.Ormazabal.- General Álava, 22. Sr. Peralta.- LuisOrgaz, 1.11. Sra. Agirre Lekue.- Donostia- San Sebastián,29. Sra. Acebal.- Perú, 14. Sra. Arrázola.- Arana,32.12. Sra. García Ochoa.- Diputación, 18. Sr.Navarro.- Araca, 31. Sra. Carrascal.- Pintor TomásAlfaro, 15.13. Sr. Dávila.- Madrid, 56. Sr. Zulueta.- Dato, 24.Sra. Bueno.- Bustinzuri, 6.14. Sra. Aguirre.- Voluntaria Entrega, 40. Sra.Mozas.- Postas, 33. Sra. Villacorta.- Portal deLegutiano (Villarreal), 3.15. Sra. Bengoechea.- Monseñor de Estenaga, 2.Sra. Aspe Carranza.- Sancho el Sabio, 2. Sr. Pérezde Eulate.- Juntas Generales, 18.16. Sra. Zamacona.- Olaguíbel, 38. Sra. Lobo.-Beato Tomás de Zumárraga, 76. Sra. López deOcariz.- Caracas, s/n.17. Sra. Celigueta.- Cuchillería, 51. Sra. Sáenz.-Pamplona, 7. Sra. Barrenechea.- Paseo de laZumakera, 25.18. Sr. Monteagudo.- Mendoza, 6. Sras. Martín.-Francia, 2. Sra. Larrea.- Cercas Bajas, 2.19. Sra. Espinosa.- Prado, 2. Sra. Latorre.- Portalde Arriaga, 5. Sr. Eguinoa.- Sansomendi, s/n.20. Sra. Ortiz de Zárate.- Heraclio Fournier, 38. Sr.Etchaberry.- Honduras, 12. Sras. Azagra-Martín-Prudencio Mª Verástegui, 4.21. Sres. Fernández de Trocóniz.- Reyes deNavarra, 3. Sra. Martínez de Marañón.- Ramiro deMaeztu, 16. Sra. Santamaría.- Florida, 63.22. Sra. Arrieta.- Senda Valentín de Foronda, 24.

Sras. Estívariz- Santamaría.- Chile, 5. Sra. deBenito.- Los Herrán, 82.23. Sr. Díaz de Villegas.- San Viator, 50. Sr. Rivero.-Comandante Izarduy, 30. Sra. Gonzalo-Bilbao.-Postas, 34.24. Sr. Buesa.- Obispo Ballester, s/n. Sr. Esparza.-Cruz Blanca, 8. Sr. Díaz de Cerio.- JacintoBenavente, 44.25. Sra. López de Heredia.- Ortiz de Zárate, 22.Sra. Ochoa de Retana.- Avda. Gasteiz, 33. Sras.Blanco-Del Rio.- Loreto Arriola, 23 (travesía).26. Sra. de Eusebio.- Federico Baraibar, 2. Sra.García Berzal.-Joaquín Collar,8. Sra.Torres.- PabloNeruda, 5-7.27. Sres. Moreno.- Basoa, 1. Sra. FernándezElícegui.- Plaza de Santa Bárbara. Sres. Vázquez.-Ariznabarra, 3.28. Sra. Uríbarri.- Postas, 6.- Sr. Carreter.- Portal deArriaga, 41.- Sra. Múgica.- Santiago, 51.CALENDARIO DE GUARDIASDE DÍA. De 09.00 a 22.00.DE NOCHE. De 22.00 a 09.00. Sra. Gonzalo-Bilbao.- Postas, 34.

PUNTO VERDE MÓVILFEBREROViernes 1.Calle Los Herrán (Estación de autobuses).Sábado 2. Plaza Santo Domingo.Lunes 4. Calle Marqués de la Alameda.Martes 5. Plaza Frco. Juan de Ayala.Jueves 7. Castillo de Quejana con Felicia Olave.Viernes 8. Calle Abendaño.Sábado 9. Jose Miguel Barandiarán.Lunes 11. Plaza de Santa María.Martes 12. Avenida de Gasteiz (Palacio Europa).Miércoles 13. Calle Juana Jugan.Jueves 14. Calle Sansomendi.Viernes 15. Calle Juntas Generales(Lakua)(mañana) y Ctra. Abechuco(Abechuco)(tarde).Sábado 16. Calle Loreto Arriola, esquina con A.Machado.Lunes 18. Plaza de San Antón.Martes 19. Calle Cofradía de Arriaga.Miércoles 20. Calle Reyes de Navarra (Telefónica).Jueves 21. Calle Valladolid con Obispo Ballester.Viernes 22. Errekaleor (mañana); Gamarra Mayor(de 16 a 17.30) y Betoño (de 17.30 a 19).Sábado 23. Calle Andalucía.Lunes 25. Cuesta de San Francisco.Martes 26. Errekaleor (mañana); Gamarra Mayor(de 16 a 17.30) y Betoño (de 17.30 a 19).Miércoles 27. Calle Jacinto Benavente.Jueves 28. Plaza San Cristóbal.Además de los residuos habituales, se recogen:móviles, cartuchos de tinta y toner de impresoras.

AVISOSOFICINA MUNICIPAL DE ATENCIÓN ALCIUDADANOEl horario de atención al público en las oficinasmunicipales desde febrero es de 08.30 a 14.00, delunes a viernes. Asimismo, el Ayuntamiento ofreceservicio en sus Oficinas de Atención al Ciudadanode Plaza España, Centro Cívico Europa, CentroCívico Judimendi, Centro Cívico Iparralde, Centr o

Page 36: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

Taller teórico práctico: Guión, 64 horas.Realización, 28h. Producción, 20h y tecnologíaaudiovisual, 12h. Más realización de trescortometrajes de ficción. Seminariosespecializados. Amortiza 8 créditos libreelección,UPV-EHU. Inicio del taller, el 11 febrerode 2002. Lunes, martes y jueves, 16.00 a 20.00en el C.C. Montehermoso. Matrícula: 150,25 euros (primer plazo) y 120,20euros (segundo plazo).

TALLERES INFANTILES “JUGANDO CONEL ARTE”Dirigido a niños/niñas de 2 a 14 años. Domingosde 11.30 a 13.00h. Del 13 de enero al 24 demarzo. Información en C.C. Montehermoso.

GAUEKOAK EN EL C.C. ALDABEDentro de la programación de Gauekoak para eltrimestre enero-marzo, destacamos los siguientestalleres que requieren una inscripción previa enel centro cívico Aldabe.- Talleres de instrumentos musicales: (batería,bajo, guitarra eléctrica, percusión, DJ, s, guitarraespañola.- Baile andaluz y fiesta flamenca.- Talleres audiovisuales: (Guiones para escribircortos, radio)- Talleres actividades deportivas (aquaerobic,esquimotaje, buceo, esgrima, iniciación alpatinaje sobre hielo).- Talleres varios (chi-kung, grafittis, exhibición).

CONCURSO FOTOGRÁFICO “SANPRUDENCIO”La Sociedad Fotográfica Alavesa organiza elXXXIII Concurso. Plazo de admisión hasta el 15de marzo. Envíos al apartado de Correos, 573-01008 Vitoria-Gasteiz. Interesados puedenrecoger las bases en c/ Pedro Asúa, 2-2º plantade 18.00 a 21.00.

FACULTAD DE TEOLOGÍA DE VITORIA-GASTEIZCon motivo de la fiesta de Santo Tomás deAquino, el día 28 de enero, se celebrará unaconferencia “La cruz de Jesús y las cruces denuestro tiempo”, por José Arregui, en la Sala dela Caja Laboral, c/ Dato, 14.

COMUNICACIONES

CONVOCATORIA DE SUBVENCIONES.EJERCICIO 2002 (Servicio de Igualdad. Departamento dePresidencia).. Convocatoria de subvenciones, dirigida aAsociaciones de Mujeres, para la realización deactividades conmemorativas del Día Internacionalde la Mujer, que se celebren entre el 25 defebrero y el 17 de marzo.Plazo de presentación de solicitudes: hasta el día4 de febrero de 2002.. Convocatoria de subvenciones, dirigida aAsociaciones sin ánimo de lucro, para larealización de programas de información,sensibilización y formación en materia deigualdad de oportunidades entre mujeres yhombres, que se realicen entre el 1 de enero y el31 de diciembre.Plazo de presentación de solicitudes: hasta el día31 de octubre de 2002

CONCURSO DE CARTELES 2002El Departamento de Cultura del Ayuntamiento

de Vitoria-Gasteiz convoca los concursos decarteles para anunciar los siguientes programas alo largo del año 2002. Plazos de presentación:. Fiestas en honor a la Virgen Blanca (hasta el 3de junio de 2002, a las 20.00).. XXVII Festival internacional de Teatro de Vitoria-Gasteiz. Octubre-noviembre de 2002 (hasta el 3de junio de 2002, a las 20.00).Lugar de entrega: Centro CulturalMontehermoso. C/ Fray Zacarías Martínez, 2.

CENTRO DE ESTUDIOS AMBIENTALESActividades de Educación y DivulgaciónAmbiental hacia el Desarrollo Sostenible:Actividades para el público en general:. Observatorios de Salburua: Horario de apertura, desde las 10.30 hasta elatardecer (dependiendo de las horas de luz)ininterrumpidamente, todos los días del año,excepto 5 de agosto y 25 de diciembre). Horariode atención al público: fines de semana yfestivos, de 11.30 a 14.00 y de 16.00 a 18.30.Habrá monitores provistos de prismáticos, guíasde aves, catalejos, etc. que explicarán al públicolos principales valores ambientales del lugar.Visitas guiadas: gratuitas a las Balsas de Salburua(2 horas de duración) de 9.00 a 11.00, tfno. 945234 352.. Visitas guiadas por el parque de Salburua;sábados, domingos y festivos, entre las 9 y las 11horas. Para inscripciones, llamar a la Consultorade Recursos Naturales. Tfno: 945-23 43 52.. Visitas organizadas a la Casa de la Dehesa deOlarizu y el Parque Ambiental de Olarizu. . 6ª Campaña “Adopta un árbol y crece conél”(dentro de la Campaña para el fomento y ladifusión de plantas autóctonas). El próximo día 9de marzo, nos acercaremos a Salburua a plantarlos árboles que se repartieron en la Plaza deEspaña. Los interesados en participar y que norecogieron plantones dirigirse al Centro deEstudios Ambientales: Tfno. 945 145469;preguntar por Roberto Argote.. Centro de Información y DocumentaciónAmbiental (CINDA): servicio de préstamo,consulta, asesoramiento e información sobr edocumentación ambiental, de lunes a viernes, de10.00 a 14.00.. Sistema de Información Ambiental (SIAM):Información sobre medio ambiente en elmunicipio de Vitoria-Gasteiz.. Agenda 21 de Vitoria-Gasteiz: Informaciónsobre los resultados obtenidos en el proceso dedesarrollo de la Agenda 21 de la ciudad.. “Catálogo de Actividades de EducaciónAmbiental hacia el Desar rollo Sostenible Curso2001-2002. Vitoria-Gasteiz y Álava”. Disponibleen la Casa de la Dehesa de Olarizu y en Centrosde Información y Documentación de la ciudad.Para los interesados en recibir más informaciónde estas y otras actividades del CEA: Tel: 945-145469 ó 010, Fax: 945-145845, E-mail:[email protected].

CELEDÓN DE OROCon este trofeo serán distinguidas anualmenteaquellas personas o entidades que destaquen porsus reconocidos servicios a la Ciudad de Vitoria-Gasteiz, teniendo en cuenta los apoyos en formade firmas. La recepción de propuestas para el“Celedón de Oro” en su edición 2001 finalizaráel día 28 de febrero del año 2001. Laspropuestas deberán ser enviadas a la siguientedirección: “CELEDÓN DE ORO” Fundación “CajaVITAL-KUTXA” Postas 13-15. La concesión delgalardón se hará pública dentro de la segundaquincena de febrero.

DEMANDAS DE VOLUNTARIADOLa Asociación de Familiares y enfermos Mentalesde Álava “ASAFES”.La Asociación de Parálisis Cerebral

”ASPACE”:ASPACE, C/ Pintor Vicente Abreu, 7,oficina 1, tel. 945 245960,e-mail:[email protected] Asociación Afro-Americana. Información: tel.945 162623 ó 699 905687 (Filomena Abrantes).La Asociación de ayuda al preso “ADAP”.

Información: ADAP, Navarro Villoslada, 12. Atea.Tel. 945 120318 (Silvia y Natalia.)

OBRAS

ADURTZAConstrucción de la circunvalación deArechavaleta y Gardélegi. Remates de obra.

ALIDeposito de residuos alternativos en la Avenidade los Huetos.Fecha estimada de terminación: marzo de 2002.

ENSANCHEReforma de la calle Dato. Renovación delpavimento. Fecha estimada de terminación deobra: marzo de 2002.

LAKUA-ARRIAGADesdoblamiento del Río Batán, III Fase.Implantación de nuevo colector. Fecha estimadade terminación de obra: febrero de 2002.

LOVAINARenovación de la calle Madre Vedruna.Renovación de pavimento, saneamiento,abastecimiento, alumbrado publico. Fechaestimada de terminación de obra: abril de 2002.

MENDIZORROTZAUrbanización del pueblo de Armentia.Renovación de pavimento y servicios. Fechaestimada de terminación de obra: abril de 2002.

TXAGORRITXUReforma de la Plaza de Bolivia. Renovación depavimento, saneamiento, juegos infantiles yalumbrado publico. Fecha estimada determinación de obra: junio de 2002.

ZARAMAGARenovación de pavimento en la calle Senda delos Puertos.Fecha estimada de terminación: febrero de 2002.

servicios al ciudadano30

Cívico Lakua, Centro Cívico Hegoalde, Centr oCívico Aldabe y Centro Cívico Arriaga.Horario: mañana y tarde, de lunes a viernes.Plaza de España: de 08.30 a 14.00. y de 16.30a 19.30.Centros Cívicos: de 09.30 a 14.00. y de 16.30 a19.30.Se comunica que las oficinas del Ayuntamientode Vitoria-Gasteiz permanecerán cerradas alpúblico, los días 7, 24 y 31 de diciembre.No obstante, se recuerda que estarán abiertaslas Oficinas de Atención al Ciudadano sitas enPlaza España, y Centros Cívicos Aldabe, Arriaga,Europa, Hegoalde, Iparralde, Judimendi y Lakua,en horario de 09.30 a 14.00.

BIBLIOTECASCoincidiendo con la época de exámenes,además de las Bibliotecas Europa, Hegoalde y laSala de Estudio Francia, también se abrirán lasde Iparralde y Judimendi. Días de apertura enfebrero: 2, 3, 9, 10, 16, 17, 23 y 24. Horario:de 10.30 a 13.30 y de 16.30 a 20.30.

CRUZ ROJA DE ÁLAVAOrganiza los siguientes cursos destinados alpúblico en general: “Socorrismo acuático”, del18-02-02 al 26-03-02 y “Preparación para eltítulo de auxiliar de enfermería”, de lunes ajueves. Más información e inscripciones, en elcentro de formación de Cruz Roja de Álava,calle Portal de Castilla, 52. Tfno: 945 132 630.E-Mail:[email protected].

CENTROS DE CULTURA POPULARLANDÁZURIOrganizan un curso de Auxiliar de ServiciosSociales, dirigido a personas mayores de 21años con estudios máximos de graduadoescolar o equivalente. Duración: del 28 deenero al 26 de marzo (120 horas). Teléfono deinformación: 945 131595 de 9.30 a 13.30.

AMAR EL CINE-GRANDES CINEASTAS Sesiones didácticas, se complementa con cinefórum los jueves. Amortiza 3 créditos de libreelección, UPV-EHU. Martes 18.30 a 21.00 en elC.C. Montehermoso. 1º bloque: 12 de febrero al 4 de junio: seestudiará la obra de EISENSTEIN, BUÑUEL,KEATON. CHAPLIN, LUBITSCH, FORD yMANKIEWICZ2º bloque: 17 de septiembre al 17 diciembre:HAWKS, KUROSAWA, GODARD, F.F. COPPOLA,CASSAVETES, BRESSON. Matrícula 15.000 ptas./bloque. Información enC.C. Montehermoso. Posibilidad de matrículapor directores.

CINES FLORIDA. CICLOS DEPROYECCIÓN EN CINE POR LA CIUDADTodos los jueves, a las 19.45 horas: proyeccióny debate posterior cine fórum. Entrada 2.10euros (350 ptas.) o bono–matrícula taller.14 de febrero, “M el vampiro de Dusseldorf” deFRITZ LANG. 21 de febrero, “Octubre” de SM EISENSTEIN. 28 de febrero, “Pasión bajo la niebla” de KINGVIDOR.

TALLERES CULTURALES-DETRÁS DE LACÁMARASe trata de enseñar a niños y jóvenes el manejode las herramientas del lenguaje del cine.Rodaje de escenas en vídeo. Todos los talleresse celebran en sábados. Matrículas 30,05 euros.Información y matrícula en C.C.Montehermoso.Módulo 1 niños entre 6 y 9 años. Sábados11:30-12:30.Módulo 2 niños entre 10 y 12 años. Sábados10:00-11:30.Módulo 3 niños entre 13 y 16 años. Sábados12:00-13:30.

CÓMO HACER UN CORTO DE 5MINUTOS.

Soluciones a los pasatiempos

¿Conoces tu ciudad?1- La Fuente de los Cisnes. Fue realizada por FranciscoEchanove en 1831.2- C. Era una población próxima a Vitoria que teníacomo iglesia la actual ermita de San Martín.3- A. Recibía el nombre de Cantón de las Armerías porencontrarse en él varios talleres de construcción dearmas.

El reloj de arenaRADIADOR/RADIADO/ODIARA/ARADO/ORAD

/DAR/RA/BAR/RABO/BROCA/COBRAR/CABRERO/BRACEROS

El bazarEn el primero: el cohete, el botijo y la máscara

rectangular. En el segundo: los prismáticos, la cajahexagonal con estrellas y la pecera

Page 37: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

servicios al ciudadano 31

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

Oficina de Empleo de Vitoria-TXAGORRITXU (INEM)

INEM Gasteizko enplegubulegoa (TXAGORRITXU)

CONDUCTOR DE MAQUINARIALocalidad: Vitoria-Gasteiz.Requisitos:- Experiencia .- Con vehículo propio.- Edad menor de 55 años.- Carnet de conducir C2.Condiciones laborales:- Contrato eventual, convertible enindefinido.- Jornada completa.APRENDIZ DE CARNICERO DE DEALocalidad: Vitoria-Gasteiz.Requisitos:- Edad menor de 21 años.Condiciones laborales:- Contrato de formación de seis mesesprorrogables.VENDEDOR DE AUTOMÓVILESLocalidad:Vitoria-Gasteiz.Requisitos:- Con estudios oficiales de marketing oventas, realizados en los cuatro últimosaños.- Necesario, carnet B1.Condiciones laborales:- Jornada completa.- Contrato en prácticas de seis meses,prorrogable.PELUQUERALocalidad: Vitoria-Gasteiz.Requisitos:- Experiencia.- Edad menor de 50 añosCondiciones laborales:- Contrato enventual.- Jornada completa.OPERARIALocalidad: Altube/Murguía.Requisitos:- Carnet B1.- Edad menor de 45 años.Condiciones laborales:- Contrato indefinido.- Jornada completa, en turno de tarde.DE TUBERIAS Y RECIPIENTES ALTACOMERCIALLocalidad: Vitoria-Gasteiz.Requisitos:-Estudios: EGB, FP o similar.-Edad: de 25 a 35 años.-Carnet B1 y coche propio.Condiciones laborales:- Contrato enventual.- Jornada completa.

Los interesados en obtener más informaciónsobre estas ofertas de empleo deberánacudir a la Oficina de Empleo de Vitoria-Txagorritxu, Área de Gestión de Empleo,sita en la calle José Achótegui, 1

MAKINERIA GIDARIALekua: Vitoria-Gasteiz.Betebeharrak:- Esperientzia .- Norberaren ibilgailua.- Adina: 55 urte baino gutxiago.- C2 gidabaimena.Lan baldintzak:- Behin-behineko kontratua, bukaerarikgabekoa bihur daiteke.- Lanaldi osoa.AROZTEGIRAKO IKASTUNA DE DEALekua: Vitoria-Gasteiz.Betebeharrak:- Adina: 21 urte baino gutxiago.Lan baldintzak:- Prestakuntzarako sei hilabeteko kontratua,luzapena izan dezake.IBILGAILU SALTZAILEALekua:Vitoria-Gasteiz.Betebeharrak:- Marqueting edo salmentarako ikasketak,azkenengo lau urtetan egina.- Derrigorrezkoa B1 gidabaimena.

Lan baldintzak:- Lanaldi osoa.- Sei hilabeteko praktikaldi kontratua,luzapena izan dezakeILEAPANTZAILEALekua: Vitoria-Gasteiz.Betebeharrak:- Esperientzia.- 50 urte baino gutxiagoLan baldintzak:- Behin-behineko kontratua.- Lanaldi osoa.LANGILEALekua: Altube/Murguía.Betebeharrak:- B1 gidabaimena.- 45 urte baino gutxiago.Lan baldintzak:- Bukaerarik gabeko kontratua.- Lanaldi osoa, arratsaldeko txanda.KOMERTZIALALekua: Vitoria-Gasteiz.Betebeharrak:-Ikasketak: OHO, LH edo antzekoa.-Adina: 25 eta 35 urte bitartekoa.-B1 gidabaimena eta norberaren ibilgailua.Lan baldintzak:- Behin-behineko kontratua.- Lanaldi osoa.

Lan eskaintza horiei buruzko informaziogehiago nahi izanez gero Vitoria-TxagorritxukoEnplegu bulegora —Jose Atxotegi kalea, 1—jobeharko dute, Enplegu Kudeaketa arlora

Oficina de Empleo de Vitoria-SAN MARTÍN (INEM)

INEM Gasteizko enplegubulegoa (SAN MARTIN)

PEÓN DE CARPINTERÍA DE ALUMINIOLocalidad: Vitoria-Gasteiz .Requisitos:- Carnet de conducir B1.- Experiencia en montaje de carpintería.Condiciones laborales:-Contrato de seis meses, prorrogables.-Salario: según convenio.CERRAJERO OFICIAL DE SEGUNDALocalidad: Vitoria-Gasteiz.Requisitos:- Experiencia como oficial.- Edad: de 30 a 50 años.Condiciones laborales:- Contrato temporal de seis mesesprorrogables.- Horario: de mañana y tarde.- Salario: según convenio.ENCOFRADORES OFICIALES DE 1ª Localidad: Eskoriatza.Requisitos:- Edad: hasta 50 años.Condiciones laborales:- Contrato por obra.- Jornada completa.- Dietas y transportes a cargo de la empresa.COMERCIAL PARA MATERIAL DEOFICINALocalidad: provincia de Álava.Requisitos:- Edad : 30 años, máximo.- Vehículo propio y residencia en Vitoria.- Tiitulación: alguna diplomatura,licenciatura o similar.- Conocimientos de inglés e informática(Excel, Word.)Condiciones laborales:- Contrato eventual.- Salario: 841,42 euros (140.000 pesetas)netos.DEPENDIENTE/A DE PESCADERÍALocalidad: Vitoria-Gasteiz.Requisitos:- Edad: de 17 a 40 años, máximo.- Experiencia.Condiciones laborales:Contrato : seis meses inicial, prorrogables.Salario: según convenio colectivo.SOLDADORLocalidad: Salvatierra/Agurain.Requisitos:- Un año, mínimo, de experiencia.- Vehículo para ir al trabajo.Condiciones laborales :- Horario: a turnos de mañana y tarde (de 6a 14 y de 14 a 22).- Salario: según convenio.- Contrato temporal.CAMARERA DE BARRALocalidad: Lasarte (Álava)Requisitos:

- Edad: de 25 a 28 años.- Disponer de vehículo.- Experiencia en barra.Condiciones laborales: - Contrato a tiempo parcial: se trabajaúnicamente fines de semana.- Salario: según convenio.DEPENDIENTA PARA CARNICERÍA-CHARCUTERÍALocalidad: Vitoria-Gasteiz.Requisitos:- Experiencia.Condiciones laborales:- Contrato temporal, prorrogable.- Horario: a convenir.- Salario: según convenio

Si está interesado en las ofertas aquípublicadas, que son una selección de lasque actualmente se, están gestionando en laOficina de Empleo de San Martín, deberáacudir a dicha oficina sita en la calle PintorClemente Arraiz n º 5 y 7, Departamento deEmpleo

AROTZIA METALIKOKO PEOIALekua: Vitoria-Gasteiz .Betebeharrekoak:- B1 gidabaimena.- Beharrezkoa arotzia muntaketan esperientziaizatea.Lan baldintzak:-Sei hilabeteko kontratua, luzapena izandezake.-Lansaria: hitzarmenekoa.SARRAILGINA, BIGARREN MAILAKOOFIZIALALekua: Vitoria-Gasteiz.Betebeharrekoak:- Ofizial gisa esperientzia izatea.- Adina: 30 eta 50 urte bitartekoa.Lan baldintzak:- 6 hilabeteko behin-behineko kontratua,luzapena izan dezake.- Ordutegia: goizez eta arratsaldez.- Lansaria: hitzarmenekoa.ENKOFRATZAILEA, 1. MAILAKO OFIZIALAKLekua: Eskoriatza.Betebeharrekoak:- Adina: 50 urte arte.Lan baldintzak:- Obrako kontratua.- Lanaldi osoa.- Dietak eta garraioa enpresaren kontura.BULEGOKO MATERIALERAKOKOMERTZIALALekua: ArabaBetebeharrekoak:- Adina: 30 urte gehienez ere. - Norberaren ibilgailua eta etxebizitzaGasteizen.- Titulazioa: lizentziatura, diplomatura edoantzeko zerbait.- Ingelesa eta Informatika jakitea (Excel,Word.)Lan baldintza:- Behin-behineko kontratua.- Lansaria: 140.000 pezeta garbia.ARRAINDEGIRAKO SALTZAILEALekua: Vitoria-Gasteiz.Betebeharrekoak:- Adina: 17 eta 40 urte bitartekoa.- Esperientzia.Lan baldintzak:Kontratua: sei hilabete, luzapena izan dezake.Lansaria: hitzarmenekoa.SOLDATZAILELekua: Salvatierra/Agurain.Betebeharrekoak:- Gutxienez, urtebeteko esperientzia.- Lanera joateko ibilgailua.Lan baldintzak:- Ordutegia: txandaka, goizez (6- 14) etaarratsaldez (14- 22).- Lansaria: hitzarmenekoa.- Behin-behineko kontratua.

BARRAKO ZERBITZARIALekua: Lasarte (Araba)Betebeharrekoak:- Adina: 25 eta 28 urte bitartekoa.- Norberaren ibilgailua.- Esperientzia barran.Lan baldintzak: - Zatikako lanaldia: asteburuetan baino ez dalan egiten.- Lansaria: hitzarmenekoa.HARATEGI-URDAITEGIKO SALTZAILEALekua: Vitoria-Gasteiz.Betebeharrekoak:- Esperientzia.

Lan baldintzak:- Behin-behineko kontratua, luzapena izandezake.- Ordutegia: adostuko da.- Lansaria: hitzarmenekoa

Lan eskaintza horiek San Martinen dagoenEnplegu Bulegoan kudeatzen ari direnenarteko batzuk baino ez dira, eta horra jobeharko da interesatua egonez gero, “Enplegukudeaketa” sailera. Bulego hori ClementeArraiz Margolariaren kalea 7. zenbakian dago.

LANGAIServicio Vasco de Colocación

• Euskal Lan Zerbitzua

4 OPERARIOS/AS DE VIGILANCIAPara empresa ubicada en VITORIA -GASTEIZ.Requisitos:- Labores de control de accesos a fábricas,hipermercados, etc.- Residencia en la comarca.- Con disponibilidad de vehículo.- Edad recomendada: menor de 55 años.Se ofrece:- Contrato de 3 meses, con posibilidad deindefinido.- Retribución mensual neta en torno a721,21 euros (120.000 ptas.).REF. : 68920/21 SOLDADOR/APara empresa ubicada en VITORIA –GASTEIZ.Requisitos:- Soldadura con electrodo y semiautomática.- Imprescindible, experiencia como soldador.- Permiso de conducir.Se ofrece:- Contrato inicial de 3 meses, conposibilidad de indefinido.- Retribución anual bruta en torno a 10.097euros (1.680.000 ptas.).REF. : 67306/42 RESPONSABLES DE SECCIÓNPara TIENDA DE ROPA en VITORIA-GASTEIZ.Requisitos:- Firma de ropa de ámbito mundial.- Responsabilidad de la gestión integral de launidad de negocio, imagen, venta,dirección, formación y selección de equipos,merchandising y control de stocks.- Experiencia en el puesto.Se ofrece:- Contrato indefinido.REF. : 67345/22 FERRALLISTASPara empresa próxima a VITORIA-GASTEIZ.Requisitos:- Ferrallistas oficiales de 1ª. - Conocimientos de planos y experiencia enobra civil.- Preferiblemente con currículumactualizado.Se ofrece:- Contrato por obra. REF. : 68581/22 COMERCIALESPara empresa del sector de Seguridadubicada en VITORIA - GASTEIZ.Requisitos:- Edad recomendada: menor de 35 años.- Experiencia mínima de 1 año en ventas.- Carné de conducir y vehículo propio.- Disponibilidad horaria.Se ofrece:- Contrato laboral indefinido.- Retribución mensual bruta de 1.117,88euros (186.000 ptas.) + variable.REF. : 67528/42 TÉCNICOS/AS EN MANTENIMIENTODE CALDERASPara empresa ubicada en VITORIA –GASTEIZ.Requisitos:- Experiencia como Técnico/a decalefacción.- Permiso de conducir.- Residencia en la zona.- Se valora formación.Se ofrece:- Retribución anual bruta en torno a15.025,30 euro (2.500.000 pts.).REF. : 69057/2

Si está interesado en las ofertas aquípublicadas, que son una selección deaquellas que actualmente están en trámiteen LANGAI, llame al 902 345 902 indicandoNº de referencia y DNI. En este mismo

número podrán indicarle la dirección delCentro Colaborador más cercano dondepodrá informarse del resto de ofertas.

4 ZAINTZAKO LANGILEGASTEIZEN dagoen enpresa baterako.Eskakizunak:- Fabrika, hipermerkatu eta abarretakosarreretan

kontrol-lanak egitea.- Eskualdean bizitzea.- Ibilgailua edukitzea.- Gomendatzen den adina: 55 urte bainogutxiago.Eskaintzen dena:- 3 hilabeteko kontratua eta mugagabeegiteko aukera.- 721,21 euro (120.000 pta.) inguruko hilekosoldata garbia. ERREF. : 68920/2SOLDATZAILE 1GASTEIZEN dagoen enpresa baterako.Eskakizunak:- Elektrodo bidezko soldadura eta erdi-automatikoa.- Nahitaezkoa soldatzaile gisa esperientziaizatea.- Gidatzeko baimena.Eskaintzen dena:- Hasiera batean 3 hilabeteko kontratua etamugagabe egiteko aukera.- 10.097 euro (1.680.000 pta.) ingurukourteko soldata gordina.ERREF. : 67306/42 SEKZIO-ARDURADUNGASTEIZEN dagoen ARROPA-DENDA baterako.Eskakizunak:- Mundu-mailako arropa-enpresa.- Negozio-unitatearen kudeaketa integrala,irudia, salmenta,

zuzendaritza, taldeen prestakuntza etaaukeraketa, merchandising

eta bilkinen kontrolaren ardura.- Lanpostuan esperientzia izatea.Eskaintzen dena:- Kontratu mugagabea.ERREF. : 67345/22 BURDINLARIGASTEIZEN dagoen enpresa baterako.Eskakizunak:- 1. mailako burdinlari ofizialak.- Planoei buruzko ezagutzak eta obra zibileanesperientzia izatea.- Lehentasunez curriculuma eguneratutaizatea.Eskaintzen dena:- Obra-kontratua.ERREF. : 68581/22 MERKATARIGASTEIZEN dagoen segurtasun-sektorekoenpresa baterako.Eskakizunak:- Gomendatzen den adina: 35 urte bainogutxiago.- Salmentan gutxienez urtebeteko esperientziaizatea.- Gidatzeko baimena eta nork bere ibilgailua.- Ordutegi-prestasuna.Eskaintzen dena:- Lan-kontratu mugagabea.- 1.117,88 euroko (186.000 pta.) hilekosoldata gordina + aldagaia.ERREF. : 67528/4GALDARAK MANTENTZEKO 2 TEKNIKARIGASTEIZEN dagoen enpresa baterako.Eskakizunak:- Berokuntzako teknikari gisa esperientziaizatea.- Gidatzeko baimena.- Inguruan bizitzea.- Prestakuntza baloratuko da.Eskaintzen dena:- 15.025,30 euro (2.500.000 pta.) ingurukourteko soldata gordina.ERREF. : 69057/2Hemen argitaratutako eskaintzak interesatzenbazaizkizu, LANGAIn une honetan tramiteandaudenen arteko aukera direnez, deitu 902345 902 telefonora eta adierazi er referentziaZk. eta zure NAN. Zenbaki honetan bertanesango dizute Zentro Laguntzailerik hurbilenazein duzun eta non dagoen, gainontzekoeskaintzen informazioa jaso nahi baduzu.

Page 38: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

paisajes32

El incendio y la ampliación de Vitoria en 1202

Mª José Hernando Rubio

Este año 2002, se conmemora el 800aniversario de la ampliación de lavilla de “Nova Victoria”(la actualVitoria), emprendida tras el incen-dio del día de Pascua, de 1202.

Vitoria debe su fundación al Rey nava-rro Sancho VI el Sabio, quien le concedióen septiembre de 1181 el Fuero deLogroño y la identificó con el nombre de“Victoria”. Creada con una intencióndefensiva, se situó en un emplazamientoestratégico, sobre una colina de formaelíptica al pie de la cual discurría el ríoZapardiel.

En el año 1200, Alfonso VIII de Casti-lla, en su intento de ampliar su territorio

hasta el Cantábrico, asedió la villa y trassiete meses, al no recibir la ayuda de suprotector el rey de Navarra, Vitoria tuvoque rendirse Apenas transcurrieron dosaños cuando, en el día de Pascua del año1202, un voraz incendio arrasó la villa,favorecido por los materiales constructi-vos de las viviendas: madera y adobe fun-damentalmente (las excavaciones lleva-das a cabo en la parte alta, en la zonadenominada “el Campillo”, así lo hancorroborado). Fue tal la magnitud delincendió que el hecho se reflejó en lascrónicas de la época, como el “Chroni-cón Burgense”, casi contemporáneo alsuceso: “ Fuit Victoria combustit et multihomines et mulieres in die Parasceve,noctae tamen proecedente” (fue abrasa-

da Vitoria y muchoshombres y mujeres en eldía de Pascua y nocheprecedente).

El historiador EulogioSerdán en “El libro de laciudad de Vi toria”,recoge que fueron lasluchas internas entrebandos nobiliarios eldetonante del incendiode 1202, y en concreto,citando a Rafael Flora-nes, se menciona a loscaballeros “Av endaño”como linaje causantedel desastre.

La almendraA partir de 1202

comenzó la transforma-ción urbanística de laque hoy conserv amosimportantes muestras,

de la aldea deGasteiz a la nueva

Ciudad medieval

con el salto de la villa de “Suso” situadasobre la colina, a la villa de “Yuso”(abajo).

Como consecuencia del crecimientoimpulsado por el auge comercial de “Vic-toria”, se desarrollaron los ensanches. Elprimero, llevado a cabo por Alfonso VIIIen 1202, se extendió por el flanco occi-dental con las tres calles paralelas y cur-vadas (Correría, Zapatería y Herrería),cortadas por cuatro cantones radiales:San Roque, de la Soledad, Anorbin, delas Carnicerías, en clara alusión a la acti-vidad gremial y artesanal de sus vecinos.

En 1256, época de Alfonso X, se rea-lizó el segundo ensanche sobre la zonaoriental, con las calles Cuchillería, Pinto-rería y Judería. Algo posteriores fueron lacalle Chiquita, Santo Domingo y NuevaFuera, que cierran el óvalo de Vitoria-Gasteiz por el norte. De esta form aquedó configurada la almendra, apelati-vo con el que se ha bautizado a la ciudaden el s.XX.

Algunos ejemplosEl viajero que recorre las calles del

Casco Histórico de la ciudad, puedeobservar numerosos ejemplos de laarquitectura doméstica, señorial, palacie-ga, defensiva y religiosa, que se mani-fiesta a través de los edificios que de esatipología se han conservado. Por citaralgunos de ellos, las características casasde alforja, viviendas de los artesanos, deparcela muy estrecha que sólo permitíasacar un hueco con fachada; por ello losedificios se desarrollaban en altura ( 3 oincluso 4 plantas ) y cuyo caballete dela cubierta era paralelo a la estrechafachada.

Los materiales constructivos utilizadoseran la piedra de mampostería para laplanta inferior, y adobe y madera o,ladrillo y madera, en la superior: el Por-talón, casa de los Gobeo-Guevara SanJuán (actual Museo de Arqueología).

Otras re ferencias a citar son, asímismo, las Torres defensivas medievalesque cercaban la muralla, en el enclaveoeste junto a la iglesia gótica de SanPedro, como era la torre de los Iruña,

transformada en la década de los 60 ysede del Museo de Ciencias Naturales;cerrando el perímetro norte de la mura-lla, junto al Portal de Arriaga, la torre delos Anda.

También, las Casas señoriales y pala-ciales: Casa de Escoriaza-Esquivel, Casade los Alava, Casa de los Maturana, Casadel Marqués de la Alameda, entre otras,de las más emblemáticas del ensancheoeste.

Finalmente, Iglesias como la de SanPedro, construida cerrando el bastión dellado oeste sobre un foso natural, el ríoZapardiel, monumento de los siglosXIII-XIV-XV. San Miguel, Santa María ySan Vicente, ligadas a la evolución de laaldea de Gasteiz a la villa de “Victoria” ya la ciudad moderna.

El característico trazado medievalde Vitoria-Gasteiz es fruto de los dosensanches llevados a cabo durante el s.XIII, el primero a consecuencia delhecho fortuito o, posiblemente intencio-nado, del fuego, mientras que el segun-do, el de 1256, no hizo sino completarel cierre del perímetro de la muralla porsu lado este, aprovechando que la coli-na ofrecía un relieve más suave, conmenor inclinación.

Cantón de Anorbín. Foto: Quintas Trasera del Palacio de los Álava en la calle Correría. Foto: Quintas

Plaza de la Brullería. Foto: Quintas

Page 39: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

el ocio 33

Nº 12. Enero de 2002eko urtarrila

1- ¿Qué nombre recibió por parte de suautor esta fuente conocida popular-mente como “fuente de los patos”?

2- ¿A qué responde el nombre Avendañoque ostenta un barrio vitoriano?

A- Recuerda a Joaquín Abendaño, antiguodirector del Seminario Diocesano.

B- Hace referencia a la Cruz de Abendaño,ubicada hasta el s. XIX junto a San Martín.

C- Es el nombre de una aldea, hoy desa-parecida, situada en este término.

3- ¿Cuál era, hasta 1887, el nombre delactual Cantón de la Soledad?

A- Cantón de las ArmeríasB- Cantón de las ÁnimasC- Cantón de San Raimundo

¿Conoces tu ciudad?

Pasatiempos

El bazar

El reloj de arena

Paseos por nuestro entorno

El río Zadorra atraviesa, a su paso porel municipio de Iruña de Oca, tres signifi-cativos puentes, Nanclares, Villodas (en lafoto) y Trespuentes, considerados común-mente, en especial los dos últimos, comoconstrucciones romanas o al menos de ori-gen romano, sosteniendo este argumento

en su cercanía con el Óppidumde Iruña.

Sin embargo, parece claroque, al margen de que pudierahaber algún puente en la épocaromana en los espacios que ocu-pan los actuales, la arquitecturade éstos corresponde a paráme-tros técnicos y tipológicos másacordes con los siglos XV y XVI.

Tres buenos ejemplos, pues,de construcción bajomedieval, fácilmenteidentificables por su aspecto pesado y surasante horizontal o ligeramente alomada,enclavados además en espacios de notableinterés paisajístico.

De Vitoria-Gasteiz a Trespuentes, Villodas yNanclares, 10 a 12 km

Los Altos de JundizCerros situados sobre Aríñez y Margarita, muy vinculados a epi-

sodios bélicos. De hecho, Inglesmendi recibe su nombre en re cuerdode la derrota que sufrieron aquí las tropas inglesas de Pedro el Cru elen 1367 a manos de los franceses que apoyaban a Enrique de Tr as-tamara. También fue el escenario, en 1813, de la Batalla de Vi toriay, posteriormente, de enfrentamientos durante la Guerra Civil.

Caminamos por los límites del municipio de Vitoria-Gasteiz, pri-mero por un camino agrícola y después por un senderillo, hasta lacima de Jundiz, donde una cruz nos re cuerda que en este lugar seencontraba la ermita de San Juan. De aquí, bajando al collado,alcanzamos sin problemas la cima de Inglesmendi.Vitoria.Gasteiz-aparcamiento 12km. A Jundiz e Inglesmendi: 30-40 minutos

V.P.

V.P.

En cada cuadro hay tres objetos que no se repiten en el otro. ¿Cuáles son?.

Partiendo de la primera palabra, completa las definicionesindicadas abajo teniendo en cuenta que:

- Hay que ir quitando una letra de la palabra anterior, hastallegar a la central. A partir de aqui, deberemos añadir unaletra en cada término.

- El orden de las letras de cada palabra es independiente.

- La lista de definiciones no sigue ningún orden.

Definiciones:

INSTRUMENTO AGRÍCOLA / RECOGER UNA CANTIDAD ENPAGO DE ALGO / COLA / BARRENA PARA TALADRO / REZAD /RETRANSMITIDO / TRABAJADORES DEL CAMPO QUE COBRANUN JORNAL POR CADA DÍA DE TRABAJO / DIOS EGIPCIO / PAS-TOR DE CABRAS / ESTABLECIMIENTO DONDE SE SIRVEN BEBI-DAS / ABORRECERÁ / DONAR, ENTREGAR

Puentes del Zadorra

Memoria Histórica de la Ciudad

calle del Cubo

Texto entresacado del proyecto “La Memoria Histórica de la Ciudad de Vitoria-Gasteiz“, realizadoentre 1991 y 1993 por profesores y alumnos de la Facultad de Filología y Geografía e Historia de laUPV, y financiado por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.

La calle que ostenta este nombre desde el siglo XVI, comienza en el Portal deArriaga y termina en la confluencia de la de Bueno Monreal con el Cantón de SantaMaría. Debe su nombre al cubo, o represa donde se almacenaba el agua para la uti-lización del molino de Santo Domingo, uno de los cuatro que jalonaban el llamadoCauce de los Molinos en su recorrido a lo largo de la ciudad. El cauce de los Molinosera un cauce artificial de unos cuatro kilómetros, que tomando el agua del río Erre-kaleor, la llevaba hasta el pie de las murallas para correr bajo ellas. Su primitivo cons-tructor, Romero Martinez de Vitoria, trajo a su costa y por mandato de Alfonso X elSabio el agua desde Mendiola a la ciudad, procedente de los Montes de Vitoria. Elrey en agradecimiento le autorizó a construir los molinos de San Ildefonso y de SantoDomingo los cuales,una vez construidos quedaron en manos del citado Romero Mar-tinez y sus descendientes. Ambos molinos fueron der ruidos en los años 30 del pasa -do siglo XX

Fotos: Quintas

R A D I A D O R

La mirilla

El Martín Pescador

Ave protegida, que habita junto a los ríos, buscandosiempre zonas de agua limpia y tranquila. Se alimenta depeces de pequeño tamaño, larvas, insectos... Estos últimoslos caza al vuelo, pero para cazar en el río tiene puntosestratégicos donde vigila asus presas y desde allise zambulle en supersecución.

Page 40: gacet akazet a - Vitoria-Gasteiz · en un centro familiar de ocio navideño sin precedentes; intentar implantar el Tren Turístico de forma permanente, con el fin de promocionar la

Vitoria, como otras muchas ciudades, es deudora de las múltiples y curiosas tra-diciones de las fiestas de San Antón Abad, conocido también como San Anto-nio el Viejo, cuyos populares festejos han causado a lo largo de los siglos pro-blemas con las autoridades, como las celebraciones en torno a la proclamacióndel rey de los cerdos, prohibidas en España en el siglo diecisiete. Las hogueras

de San Antón, que se celebran en casi toda España y especialmente en el País Valen-ciano, las representaciones teatrales sobre su piadosa vida, los festivales carnava-lescos organizados por la cofradía del Santo, su vinculación con productos cereales,o la fiesta del chorizo, son algunas de las tradiciones de esta fiesta, consideradacomo una cristianización de varios cultos paganos del solsticio invernal, según expli-ca Demetrio Brisset en la revista “Aventura de la Historia”.

Nacido en el año 250 en Egipto, en una rica familia de cristianos coptos, SanAntonio Abad distribuyó sus bienes entre los pobres y se retiró al desierto con 20años. A pesar de sus ayunos, llegó a centenario, falleciendo en el 355. Antiguopatrono de arrieros, carreteros, caleseros y alpargateros; venerado protector contrael rayo, los incendios, las quemaduras, los perros rabiosos y las brujas, sigue siendoen la sociedad urbana de hoy patrón de los animales domésticos, en especial delcerdo, único animal cuya compañía se permitió el santo, según se dice, en sus casiochenta años de penitencia. Su culto se halla extendido por Etiopía, Egipto, Palesti-na, Armenia, España, Francia, Italia y pueblos eslavos.

En Vitoria, una de las cofradías más antiguas es la de San Antonio Abad, erigidaen la parroquia de San Pedro Apóstol, a la que va unida la tradición de la rifa. De1781 a 1963, se destinó su beneficio a la Casa de Piedad u Hospicio, y, a partir deesa fecha, a la Residencia de Ancianos San Prudencio. En 1888, el Gobierno deMadrid ordenó que la rifa se celebrara combinada con la Lotería Nacional, perdien-do interés; no volvió a celebrarse hasta 1895. Recuperó su forma tradicional en larifa de 1937. Tampoco se celebró los años 1944. 1945 y 1946. Una de las curiosi-dades de la rifa, cuyos números y premios fueron cantados hasta 1985 por niñosacogidos en la institución, son las cinco cajas de madera rojiza de las que se extraenlas bolas con los números, el expositor donde se van colocando, y la bolsa de rasogranate de donde se saca el número de orden de cada premio. Actualmente losextraen los dos ancianos de mayor edad de la Residencia.

Otras de sus señas de identidad es el soconusco -vocablo originario de la regiónmejicana del mismo nombre- con el que tradicionalmente se ha agasajado a las per-sonas concurrentes a la celebración. Consiste en chocolate hecho, para el que seemplea cacao de superior calidad, acompañado de bizcochos de zapatilla, torta demanteca, bolados (merengue con limón al horno) y vino dulce. Desde hace variosaños se celebra, a continuación, otra rifa en la plaza del Ayuntamiento, la de SanAntón Txiki, en la que se sortean entre los centros escolares de la ciudad, dos cerdosde chocolate, la primera vez, en 1998.

Jueves 17 de enero de 2002. “Tradicional Rifa de San Antón Abad”. “A beneficiode la Residencia de Ancianos San Prudencio”. “Tomando billetes de San Antónayudas a tus mayores”. Son algunos de los rótulos publicitarios del boleto de la Rifade San Antón Abad en Vitoria, cuyo origen se remonta al año 1781, tres años des-pués de que el rey Carlos III fundara, en 1778, la Casa de Piedad u Hospicio vito-

riano. El boleto mantiene, al menos desde 1928, un sencillo dibujo con una pareja dealdeanos -con moño y delantal, ella; y, con boina, pantalón parcheado, blusa, y para-guas bajo el brazo, él- conduciendo a un cerdito. En el reverso, un listado con diezpremios, cuyo importe suma 18.850 euros (3.136.376 pesetas); el primero, y máspequeño, una cesta con embutidos de cerdo, de lujo, valorada en 700 euros (116.470pesetas).

Hasta este año, el primer premio era un cerdo vivo y con nombre propio; el del añopasado, “Rabino”, se podía canjear por 80.000 pesetas. El ritual se iniciaba -y se ini-cia- con la bendición del animal en el pórtico de la Iglesia de San Pedro, junto aperros, gatos y otras mascotas; luego, era rifado en ausencia corporal dentro delSalón de Plenos del Ayuntamiento, institución que organiza la rifa. Este año, 2002,por primera vez en 221 años, la institución “ha evitado” la rifa del cerdo. En sus orí-genes, ésta se celebraba en la Casa de la Piedad u Hospicio y, desde 1847, en el Salónde Sesiones. “Es un cerdo muy grande, muy bonito”, comentaba este 17 de enerouna de las asistentes. “Ya no lo van a matar”, respiraba aliviada, otra. “No lo sortean”,corregía, sabiamente, una tercera.

Estaban en lo cierto. El ritual ha cabiado. El de este año, “Manolo”, es un cerdobendecido en toda regla por el sacerdote. Un cerdo bendito, como tantos otros “ben-ditos cerdos” a los que no menos veces han “bendecido” las familias agraciadas. Hayuna diferencia: “Manolo”, con sus 230 kilos de peso, se ha reincorporado vivo a sugranja, en el pueblo de Larrea, donde su dueño José Luis Gurédez, le seguirá sumi-nistrando una suculenta dieta mediterránea, a la espera de un buen comprador.

Las cosas se veían llegar. El primer premio, el cerdo, seguía marcando la tradición,pero había perdido prestigio económico ante viajes, electrodomésticos, videocáma-ras, y ordenadores. Pocos lo preferían. Además, con el avance de las institucionesdemocráticas y la implantación de los servicios sociales, estas iniciativas benéficas esta-ban perdiendo peso: la rifa parecía no tener sentido; pero pudo la tradición y se man-tuvo. Finalmente, las quejas de las protectoras de animales, la recomendación delArarteko, la advertencia, primero, y apertura de expediente sancionador del Gobier-no Vasco, después, han retirado de la circulación de la rifa el tradicional cerdo. La Leydel Parlamento Vasco 6/1993, de 29 de octubre, de protección de animales, al igualque la Ordenanza Municipal prohíben expresamente “hacer donación de los mismoscomo reclamo publicitario, premio o recompensa...”

Adiós, por tanto, a Cándido, Mendi, Ipólito (sin h), Picasso, Resalao, Policarpo,Benito, Curro, Rabino y Manolo, los últimos de la lista, desde 1993, de este particular“santoral” porcino.

BENDITO, SÍ;RIFADO, NO

TRADICIONES DESAN ANTÓN

Patrón de los animales domésticos

Javier Irazabal Juez

Fotos:Quintas