ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH...

13
ENTRANTS ENTRANTES · STARTERS · VOORGERECHTEN · ENTRÉES · VORSPEISEN ARROSSOS I PAELLES ARROCES Y PAELLAS · RICE AND PAELLAS · RIJST EN PAELLA RIZ ET PAELLAS · REISGERICHTE UND PAELLAS PASTA PEIXOS PESCADOS · FISH · VIS · POISSONS · FLEISCHGERICHTE CARNS CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS À LA BRAISE GEGRILDE SPECIALITEITEN · SPEZIALITÄTEN VOM GRILL PIZZA POSTRES DESSERTS · NACHSPEISEN

Transcript of ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH...

Page 1: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

ENTRANTSENTRANTES · STARTERS · VOORGERECHTEN · ENTRÉES · VORSPEISEN

ARROSSOS I PAELLESARROCES Y PAELLAS · RICE AND PAELLAS · RIJST EN PAELLARIZ ET PAELLAS · REISGERICHTE UND PAELLAS

PASTA

PEIXOSPESCADOS · FISH · VIS · POISSONS · FLEISCHGERICHTE

CARNSCARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH

ESPECIALITATS A LA BRASAESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS À LA BRAISEGEGRILDE SPECIALITEITEN · SPEZIALITÄTEN VOM GRILL

PIZZA

POSTRESDESSERTS · NACHSPEISEN

Page 2: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

2019-v2 IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert

Entrants ENTRANTES · STARTERS VOORGERECHTEN ENTRÉES · VORSPEISEN

Patates braves: salsa brava i all-i-oli• PATATAS BRAVAS: Salsa brava y

all-i-oli• “PATATAS BRAVAS”: Brava sauce

and all i oli (spicy with garlic)• “PATATAS BRAVAS”: Salsa brava en

all-i-oli• “PATATAS BRAVAS”: sauce brava

et aioli• “BRAVAS”: Knusprige Kartoffeln

mit Knoblauchmayonnaise und scharfe Dipsoβe

6,70€

Calamars a l’andalusa• Calamares a la andaluza• Fried squid• Gefrituurde inktvisringen• Calmars à la romaine• Tintenfischringe

10,00€

Musclos a la marinera• Mejillones a la marinera• Mussels with marinera sauce• Mosselen op zeemanswijze• Moules à la marinière• Miesmuscheln auf Seemannsart

9,20€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

Gamba amb allada• Gamba al ajillo• Prawn with garlic• Garnaal met knoflook• Crevettes à l’ail• Shrimps mit Knoblauch

14,30€

Pernil ibèric amb pa de vidre• Jamón ibérico con pan de cristal• Iberian ham with “Pa de vidre”

(flatbread)• Iberische ham met Coca brood• Jambon ibérique avec coca de

cristal• Hauchdünner Coca-brot mit

Luftgetrockneter Schinken

15,80€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

Verdures a la brasa i escalivada• Verduras a la parrilla y escalivada• Grilled vegetables and escalivada

(roasted red peppers and aubergine)

• Gegrilde groenten en escalivada• Légumes et aubergines grillées• Gegrilltes und gehäutetes Gemüse

7,80€

Page 3: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert 2019-v2Artist: Joan Miró

EntrantsENTRANTES · STARTERS VOORGERECHTEN

ENTRÉES · VORSPEISEN

CARPACCIO DE VEDELLA AMB PA DE PIZZA• Carpaccio de ternera con pan de pizza• Beef Carpaccio with pizza bread• Carpaccio van rundvlees met pizza

brood• Carpaccio de veau avec pain de pizza• Rindscarpaccio mit Pizzabrot

10,10€

TÀrtar de dos salmons amb alvocat i pipes de girasol• Tartar de dos salmones con aguacate y

pipas de girasol• Two Salmon tartare with avocado and

sunflower seeds• Tartaar van twee soorten zalm met

advocado en zonnebloempitten• Tartare de deux saumons avec avocat et

graines de tournesol• Lachstartar mit Avocado und

Sonnenblumenkerne

14,90€

Amanida CÈsar: Mesclum, pollastre, crostons, parmesà i salsa cèsar• ENSALADA CÉSAR: Mezclum, pollo, picatostes, parmesano y salsa césar• CAESAR SALAD: Mixed lettuce, chicken, croutons, parmesan cheese and Caesar

sauce• SALADE CESAR: Mesclun sla, kip, croutons, parmezaanse kaas en cesarsaus• SALADE CÉSAR: Mesclun, poulet, croûtons, parmesan et sauce César• CESAR SALAT: Salat, Hähnchen, geröstetes Brot, Parmesan und Cesar soβe

8,20€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

AMANIDA FRESCA DE TEMPORADA Cabdells, mesclum d’amanida, endívies vermelles, tomàquet cirerol, ous de guatlla, anxoves, tonyina, espàrrecs• ENSALADA FRESCA DE TEMPORADA: Cogollos, mezclum de ensalada,

endivias rojas, tomate cherry, huevos de codorniz, anchoas, atún, espárragos• FRESH SEASONAL SALAD: Lettuce hearts, mezclum salad mix, red endive,

cherry tomato, quail eggs, anchovies, tuna, asparagus• VERSE SEIZOENSALADE: Minislakropjes, mezclum salade, rode andijvie,

cherrytomaten, kwarteleitjes, ansjovis, tonijn, asperges• SALADE FRAÎCHE DE SAISON: Cœurs de salade, mesclun de salades,

endives rouges, tomates cherry, œufs de caille, anchois, thon, asperges• FRISCHER SALAT DER SAISON: Endiviensalat, Blattsalat, Cherrytomaten,

Wachteleier, Sardellen, Thunfisch, Spargeln

8,80€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

Amanida de formatge de cabra amb poma caramel·litzada• Ensalada de queso de cabra con manzana caramelizada• Goat cheese salad with caramelized apple• Salada met geitenkaas en gekarameliseerde appel• Salade de fromage de chèvre et pomme caramélisée• Ziegenkäse-Salat mit karamellisierten Äpfel

8,50€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

Page 4: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

2019-v2 IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert

Al dentePaella de pollastreamb verdures. (mín. 2 pax)• Paella de pollo con verduras (mín. 2 pax)• Chicken with vegetables paella (min. 2 pax)• Paella met kip en groenten (min. 2 pax)• Paella de poulet aux légumes (min. 2 pers)• Paella mit Hühnchen und Gemüse” (min. 2 pax)

11,50€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

Fideos negros con sepia (mín. 2 pax)• Fideus negres amb sípia (mín. 2 pax)• Black noodles with cuttlefish (min. 2 pax)• Zwarte noedels met inktvis (min. 2 pax)• Pâtes noires à la seiche (min. 2 pers)• Schwarze Nudeln mit Sepia (min. 2 pax)

12,30€

PAELLA MIXTA (mín. 2 pax)• Paella mixta (mín. 2 pax)• Mixed paella (min. 2 pax)• Gemengde paella (min. 2 pax)• Paella mixte (min. 2 pers)• Gemischte Paella (min. 2 pax)

14,90€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

Paella marinera (mín. 2 pax)• Paella marinera (mín. 2 pax)• Rice à la mariniére (min. 2 pax)• Rijst met zeevruchten (min. 2 pax) • Riz à la marinière (min. 2 pers)• Reis auf Seemannsart (min. 2 pax)

15,20€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

Arròs amb rap i gambes (mín. 2 pax)• Arroz con rape y gambas (mín. 2 pax)• Rice with monkfish and prawns (min. 2 pax)• Rijst met zeeduivel en garnalen (min. 2 pax)• Riz à la lotte et crevettes (min. 2 pers)• Reis mit Seeteufel und Garnelen (min. 2 pax)

15,50€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

Arròs caldós amb llamàntol (mín. 2 pax)• Arroz caldoso con bogavante (mín. 2 pax)• Rice in broth with lobster (min. 2 pax) • Rijst in bouillon met kreeft (min. 2 pax)• Riz dans son jus au homard (min. 2 pers) • Reis im Sud mit Hummer (min. 2 pax)

20,00€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

PAELLA DE LLONGANISSA,BOLETS I GAMBES (mín. 2 pax)• Paella de longaniza, setas y gambas (mín. 2 pax)• Long pork sausage, mushoorms and prawns

paella (min. 2 pax)• Paella met worst, champignons en garnalen (min.

2 pax)• Paella de saucisses, champignons et crevettes

(min. 2 pers)• Paella mit Wurst, Champignons und Garnelen

(min. 2 pax)

14,90€

arrossos i paelles · arroces y paellasRice and paellas · Rust en paellaRiz et paellas · reisgerichte und paellas

Page 5: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert 2019-v2Artist: Joan Miró

Al denteCuore rosa de mozzarella de búfalaamb tomàquet i alfàbrega“Cuore rosa de mozzarella de búfala amb tomàquet i alfàbrega • Cuore rosa de mozzarella de búfala con tomate y albahaca• Pink coure Buffalo mozzarella with tomato and basil• Cuore rosa van buffelmozzarella met tomaat en basilicum• Cuore rose de mozzarella de buffle avec tomate et basilic• Cuore-Rosa-Büffelmozzarella mit Tomate und Basilikum

12,80€

Tortel·lini clàssic• Tortellini clásico• Classic Tortellini• Traditcionele Tortellini• Tortellini classiques• Klassische Tortellini

11,60€

Espaguetis o macarrons• Espaguetis o macarrones• Spaghetti or Penne• Spaghetti of macaroni• Spaghettis ou macaroni• Spaghetti Oder Maccarroni

9,40€

Salsa · Salsa · SaucePestoNapolitanaArrabiataCarbonaraBolonyesa · Boloñesa · Bolognese

TALLARINES DE TINTA DE CALAMARAMB ALLADA I GAMBA VERMELLA• Tallarines de tinta de calamar al ajillo

con gamba roja• Squid ink noodles with garlic and red

prawns • Inktvisnoedels met knoflook en rode

garnaal • Nouilles à l’encre de seiche avec ail et

crevettes rouges • Tintenfischnudeln mit Knoblauch und

roten Garnelen

10,80€

Page 6: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

2019-v2 IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert

Els nostres principals

Llom de bacallà amb samfaina natural• Lomo de bacalao con pisto natural• Cod fillet with natural ratatouille• Kabeljauwrug met natuurlijke pisto• Filet de cabillaud et ratatouille• Kabeljau - Filet mit hausgemachter

Ratatouille

13,90€

Romescada típica de Cambrils• Romescada típica de Cambrils• “Romescada” typical of Cambrils• Typische Romescada van Cambrils• Romescada typique de Cambrils• Romescada typisch aus Cambrils

17,00€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

FREGITS DE PEIX I MARISC• Fritura de pescado y marisco• Fried fish and seafood• Gefrituurde visjes en schaaldieren• Poissons et fruits de mer frits• Fisch- und Meeresfrüchtepfanne

18,40€

Llenguado a la planxaamb verduretes• Lenguado a la parrilla con verduritas• Grilled sole served with  vegetables• Gegrilde tong met groenten• Sole grillée et ses petits légumes• Gegrillte Seezunge mit Gemüse

16,00€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

GRAELLADA DE PEIX I MARISC• Parrillada de pescado y marisco• Grilled fish and shellfish platter• Gegrilde vis en zeevruchten• Fruits de mer et poissons grillés• Gegrillte Meeresfrüchte- und

Fischplatte

20,00€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

SUPREMA DE LLUÇ A LA MARINERA• Suprema de merluza a la marinera• Hake suprême a la marinera • Heek a la marinera• Merlu suprême à la marinière• Seehecht Supreme auf Seemanns-Art

13,80€

Broqueta de rap i llagostins amb vinagreta i avellanes• Brocheta de rape y langostinos con

vinagreta y avellanas• Monkfish & prawn brochette served

with hazelnuts and vinaigrette• Spies van zeeduivel en garnalen met

vinaigrette en hazelnoten• Brochette de lote et crevettes avec

vinaigrette et noisettes• Seeteufel und Garnelen am Spiess

mit Vinaigrette und Haselnüssen

16,20€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

NUESTROS PRINCIPALES · OUR MAIN · ONZE BELANGRIJKSTENOS PLATS PRINCIPAUX · UNSERE HAUPTGERICHTE

Page 7: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert 2019-v2Artist: Joan Miró

Els nostres principals

Espatlla de xai ROSTIDA EN EL SEU SUC• Paletilla de cordero asada en su jugo• Roasted shoulder of Lamb• Lamsvlees schouder geroosterd in zijn vocht• Épaule d’agneau rôti dans son jus• Lammschulter im eigenen Saft gebraten

16,50€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

FILET DE VEDELLA AL GORGONZOLA• Solomillo de ternera al gorgonzola• Beef tenderloin with gorgonzola• Ossenhaas al gorgonzola• Filet de veau au fromage gorgonzola• Kalbsfilet mit Gorgonzola

18,60€

MELÓS DE VEDELLA AMB SALSA ESPANYOLA• Meloso de ternera en salsa española• Tender veal with Spanish sauce• Gemarineerd kalfsvlees in spaanse saus• Mielleux de veau à la sauce espagnole• Zartes Rindfleisch in spanischer Sauce

13,70€

NUESTROS PRINCIPALES · OUR MAIN · ONZE BELANGRIJKSTENOS PLATS PRINCIPAUX · UNSERE HAUPTGERICHTE

Page 8: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

2019-v2 IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert

BROQUETA DE POLLASTRE • Brocheta de pollo • Chicken skewer• Kipspies • Brochette de poulet • Hühnchenspiess

9,10 €

Xai a la brasa • Cordero a la brasa• Grilled Lamb• Gegrild lamsvlees• Agneau grillé• Gegrilltes Lamm

14,90€

ENTRECOT DE VEDELLA (250 g)• Entrecot de ternera• Sirloin steak• Runderentrecote• Entrecôte de boeuf• Rumpsteak

15,80€

FILET DE VEDELLA • Solomillo de ternera• Beef fillet steak• Ossenhaas• Filet de veau• Rindfleisch Filet

18,50 €

SECRET DE PORC IBÈRIC• Secreto de cerdo ibérico• Iberian pork secret• Secreto Iberisch varken• Secret de porc ibérique• Iberisches Schwein

13,40 €

Entranya de vaca• Entraña de vaca• Beef Skirt Steak• Longhaas van de koe• Entrailles de boeuf• Kuh Innereien

10,80 €

Hamburguesa de vedella ”Black Angus”• Hamburguesa de ternera “Black Angus”• Beefburger “Black Angus”• Hamburger van kalfsvlees “Black Angus”• Hamburger de boeuf “Black Angus”• “Black Angus” Hamburguer von Kalb

12,90 €

Artist: Joan Miró

Especialitats a la brasaespecialidades a la brasa · grilled specialitiesgegrilde specialiteiten · spécialités à la braisespezialitäten vom grill

Acompanyament de patata al caliu i carbassó

Acompañamiento de patata asada y calabacín

Side dish of baked potato and courgette

Als garnituur geroosterde aardappelen en courgette

Accompagnement de pommes de terre rôties et de courgettes

Beilage  von Bratkartoffeln und Zucchini

Page 9: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert 2019-v2

PA• Pan• Bread• Brood• Pain• Brot

0,90€

PA SENSE GLUTEN• Pan sin gluten• Gluten-free bread• Brood zonder gluten• Pain sans gluten• Glutenfreies Brot

0,90€

PA AMB TOMÀQUET• Pan con tomate• Bread with tomato• Brood met tomaat• Pain frotté à la tomate• Brot mit Tomate

1,30€

PA DE VIDRE (4 uts)• “Pa de vidre” ( 4 uds)• “Pa de vidre” (flatbread) (4 units)• Coca brood (4 stuks)• Pain “cristal” (4 unités)• Hauchdünner Coca-brot (4 St.)

2,60€

Assortimentde pans

SURTIDO DE PANES · ASSORTMENT OF BREADSVERSCHILLENDE BROODSOORTEN

ASSORTIMENT DE PAINS · AUSWAHL AN BROT

Page 10: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

2019-v2 IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert

Les pizzesVEGETAL: Carxofa, xampinyons, carbassó, pebrot vermelli verd, ceba, salsa de tomàquet i mozzarella• Alcachofa, champiñones, calabacín, pimiento

rojo y verde, cebolla, salsa de tomate y mozzarella• Artichokes, mushrooms, courgette, red and green

peppers, onion, tomato and mozzarella• Artisjokken, champignons, courgette, rode en groene

paprika, ui, tomatensaus en mozzarella• Artichaut, champignons, courgettes, poivrons rouges

et verts, oignons, sauce tomate et mozzarella• Artischocken, Champignons, Zucchini, roter und

grüner Paprika, Zwiebel, Tomatensoβe und Mozzarella

9,40€ (ø23 cm) 11,50€ (ø30 cm)

MARGARITA: Salsa de tomàquet i mozzarella• Salsa de tomate y mozzarella• Tomato sauce and mozzarella• Tomatensaus, mozzarella• Sauce tomate, mozzarella• Tomatensoβe, Mozzarella

8,20€ (ø23 cm) 9,90€ (ø30 cm)

SALAMi: Salami, salsa de tomàquet i mozzarella• Salami, salsa de tomate y mozzarella• Salami, tomato sauce and Mozzarella• Salami, tomatensaus en mozzarella• Salami, sauce tomate, mozzarella• Salami, Tomatensoβe, Mozzarella

9,40€ (ø23 cm) 11,50€ (ø30 cm)

CALZONE: Ou, xampinyons, pernil dolç, salsa de tomàquet i mozzarella• Huevo, champiñones, jamón dulce, salsa de tomate y

mozzarella• Egg, mushrooms, ham, tomato sauce and mozzarella• Ei, champignons, gekookte ham, tomatensaus, mozzarella• Oeuf, champignons, jambon, sauce tomate,mozzarella• Ei, Champignons, Schinken, Tomatensoβe, Mozzarella

9,50€ (ø23 cm) 11,60€ (ø30 cm)

4 Formatges: Parmesà, emmental, roquefort, mozzarella i salsa de tomàquet• Parmesano, emmental, roquefort,

mozzarella y salsa de tomate• Parmesan, emmental, roquefort,

mozzarella, tomato sauce• Parmezaanse kaas, emmentaler, roquefort, mozzarella en

tomatensaus• Parmesan, emmental roquefort, mozzarella, sauce tomate• Parmesan, Emmentaler, Roquefort, Mozzarella,

Tomatensoβe

9,50€ (ø23 cm) 11,60€ (ø30 cm)

BACÓ: Bacó, emmental, salsa de tomàquet i mozzarella• Beicon, emmental, salsa de tomate y mozzarella• Bacon, Emmental, tomato sauce and mozzarella• Bacon, emmentaler, tomatensaus, mozzarella• Bacon, emmental, sauce tomate, mozzarella• Speck, Emmentaler, Tomatensoβe, Mozzarella

9,40€ (ø23 cm) 11,50€ (ø30 cm)

Opció sense glutenOpción sin glutenGluten-free optionGlutenvrije optieOption sans glutenGlutenfreie Option

Page 11: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert 2019-v2

Prosciutto: Pernil dolç, salsa de tomàquet i mozzarella• Jamón dulce, salsa de tomate y mozzarella• Ham, tomato sauce and mozzarella• Gekookte ham, tomatensaus, mozzarella• Jambon, sauce tomate, mozzarella• Schinken, Tomatensoβe, Mozzarella

8,40€ (ø23 cm) 10,50€ (ø30 cm)TONYINA:Tonyina, salsa de tomàquet i mozzarella• Atún, salsa de tomate y mozzarella• Tuna, tomato sauce and mozzarella• Tonijn, tomatensaus, mozzarella• Thon, sauce tomate, mozzarella• Thunfisch, Tomatensoβe, Mozzarella

9,40€ (ø23 cm) 11,50€ (ø30 cm)

4 Estacions:Pernil dolç, xampinyons, bacó, carxofes, olives, salsa de tomàquet i mozzarella• Jamón dulce, champiñones, beicon,

alcachofas, aceitunas, salsa de tomate y mozzarella

• Ham, mushrooms, bacon, artichokes, olives, tomato and mozzarella

• Gekookte ham, champignons, spek, artisjokken, olijven, tomatensaus en mozzarella

• Jambon, champignons, bacon, artichauts, olives, sauce tomate et mozzarella

• Schinken, Champignons, Speck, Artischocken, Oliven, Tomatensoβe, Mozzarella

9,50€ (ø23 cm) 11,60€ (ø30 cm)

pepperoni:Pepperoni, salsa de tomàquet i mozzarella• Pepperoni, salsa de tomate y mozzarella• Pepperoni, tomato sauce and mozzarella• Pepperoni, tomatensaus, mozzarella• Pepperoni, sauce tomate, mozzarella• Pepperoni, Tomatensoβe, Mozzarella

9,40€ (ø23 cm) 11,50€ (ø30 cm)

TROPICAL: Pernil dolç, pinya, salsa tomàquet, mozzarella• Jamón dulce, piña, salsa tomate, mozzarella• Ham, pineapple, tomato, mozzarella• Gekookte ham, ananas, tomatensaus,

mozzarella• Jambon, ananas, sauce tomate, mozzarella• Schinken, Ananas, Tomatensoβe, Mozzarella

9,50€ (ø23 cm) 11,60€ (ø30 cm)

DIAVOLA: Pepperoni, xampinyons, pebrot, olives, salsa tomàquet, mozzarella• Pepperoni, champiñones, pimiento,

aceitunas, salsa de tomate, mozzarella• Pepperoni, mushrooms, peppers, olives,

tomato sauce, mozzarella• Pepperoni, champignons, paprika, olijven,

tomatensaus, mozzarella• Pepperoni, champignons, poivrons, olives,

sauce tomate, mozzarella• Pepperoni, Champignons, Paprika, Oliven,

Tomatensoβe, Mozzarella

9,40€ (ø23 cm) 11,50€ (ø30 cm)

Capritxosa: Xampinyons, pernil dolç, pebrot, olives, salsa de tomàquet i mozzarella• Champiñones, jamón dulce, pimiento,

aceitunas, salsa de tomate y mozzarella• Mushrooms, ham, peppers, olives, tomato

sauce and mozzarella• Champignons, gekookte ham, paprika,

olijven, tomatensaus en mozzarella• Champignons, jambon, poivrons, olives, sauce

tomate, mozzarella• Champignons, Schinken, Paprika, Oliven,

Tomatensoβe, Mozzarella

9,50€ (ø23 cm) 11,60€ (ø30 cm)

Barbacoa:Carn de vedella, salsa barbacoa, salsa de tomàquet i mozzarella• Carne de ternera, salsa barbacoa, salsa de

tomate y mozzarella• Beef, barbecue sauce, tomato sauce and

mozzarella• Rundvlees, barbecue saus, tomatensaus en

mozzarella• Viande de boeuf, sauce barbacue, sauce

tomate et mozzarella• Rindfleisch, Barbecuesoβe, Tomatensoβe und

Mozzarella

9,50€ (ø23 cm) 11,60€ (ø30 cm)

Cambrils Park:Roquefort, parmesà, salsa de tomàquet, pernil salat i mozzarella• Roquefort, parmesano, salsa de tomate,

jamón serrano y mozzarella• Roquefort, Parmesan, cured ham, tomato

sauce and mozzarella• Roquefort, parmezaanse kaas, tomatensaus,

serrano ham, mozzarella• Roquefort, parmesan, jambon fumé, sauce

tomate, mozzarella• Roquefort, Parmesan, Serrano Schinken,

Tomatensoβe, Mozzarella

9,50€ (ø23 cm) 11,60€ (ø30 cm)

TONYINA: Tonyina, salsa de tomàquet i mozzarella• Atún, salsa de tomate y mozzarella• Tuna, tomato sauce and mozzarella• Tonijn, tomatensaus, mozzarella• Thon, sauce tomate, mozzarella• Thunfisch, Tomatensoβe, Mozzarella

9,50€ (ø23 cm) 11,60€ (ø30 cm)

Artist: Joan Miró

Les pizzes

Opció sense glutenOpción sin glutenGluten-free option

Glutenvrije optieOption sans glutenGlutenfreie Option

Opció sense glutenOpción sin glutenGluten-free option

Glutenvrije optieOption sans glutenGlutenfreie Option

Page 12: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

2019-v2 IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert

IRISh food suggestionsXampinyons naturals saltats amb all i xili picant • Champiñones naturales salteados con ajo y chile picante• Sautéed fresh mushrooms with garlic and spicy chilli• Geroerbakte verse champignons met knoflook en

chilipeper• Champignons sautés à l’ail et au chili• Gebratene Champignons mit Knoblauch und Pfeffer

6,20€

Fish and chips • Fisch und Chips

7,90€

Bacallà fregit amb patates fregides • Bacalao frito con patatas fritas• Fried cod and chips• Gefrituurde kabeljauw met friet• Cabillaud frit avec des frites• Gebratener Kabeljau mit Pommes frites

13,90€

Salmó a la planxa amb patata, pèsols i pastanaga• Salmón a la plancha con patata, guisantes y zanahoria• Grilled salmon with potato, peas and carrots• Gegrilde zalm met aardappel, erwten en wortel• Saumon grillé avec pommes de terre, pois et carottes• Gegrillter Lachs mit Kartoffeln, Erbsen und Karotten

12,90€

Pollastre al curri amb patates fregides i arròs • Pollo al curry con patatas fritas y arroz• Curry chicken with chips and rice• Kipcurry met friet en rijst• Poulet au curry avec frites et riz• Hühnercurry mit Pommes fites und Reis

9,10€

Costella de porc en salsa barbacoa amb patata, pèsols i pastanaga • Costilla de cerdo en salsa barbacoa con patata,

guisantes y zanahoria• Pork ribs in barbecue sauce with potato, peas and

carrots• Varkensribbetjes in barbecuesaus met aardappel,

erwten en wortel• Côtes de porc à la sauce barbecue avec pommes de

terre et petits pois carottes• Scweinerippchen in Barbecue-Sauce mit Kartoffeln,

Erbsen und Karotten

11,30€

Xili amb carn amb guarnició de patates i arròs• Chili con carne con guarnición de patatas y arroz• Chilli con carne with a side dish of potato and rice• Chili con carne met garnering van aardappelen en rijst• Chili con carne avec garniture de riz et pommes de terre• Chili con Carne mit Kartoffeln und Reis als Beilage

9,10€

Lacon a la planxa amb puré de patates i salsa de formatge• Lacón a la plancha con puré de patatas y salsa de queso• Grilled lacón (shoulder of pork) with mashed potatoes

and cheese sauce• Gegrilde varkensham met aardappelpuree en kaassaus• Jambonneau grillé avec purée de pommes de terre et

sauce au fromage• Gegrillter Schinken mit Kartoffelpüree und Käsesoße

9,10€

Page 13: ENTRANTS ARROSSOS I PAELLES PASTA PEIXOS CARNS ... · CARNES · MEAT · VIANDES · VLEES · FLEISCH ESPECIALITATS A LA BRASA ESPECIALIDADES A LA BRASA · GRILLED SPECIALITIES · SPÉCIALITÉS

IVA inclòs / IVA incluido / VAT included / BTW inbegrepen / TVA comprise / MwSt inkludiert 2019-v2

Per fer sobretaulaCREMA CATALANA• Crema catalana• Crème brülee• Catalaanse crème• Crème catalane• Katalanische Kreme

5,00€(Opció sense gluten / opción sin gluten / optional gluten free)

CALZONE DE XOCOLATA I AVELLANES• Calzone de chocolate y avellanas• Chocolate and hazelnut Calzone• Calzone au chocolat et noisettes• Calzone van chocolade en hazelnoot• Schokoladen Calzone mit Haselnüssen

6,00€

Copa de fruita frescaamb gelat de mandarina• Copa de fruta fresca con helado de

mandarina• Fresh fruit salad with tangerine ice-

cream• Cup met vers fruit en mandarijnenijs• Coupe de fruit frais avec boule de

glace à la mandarine• Frische Früchte Cup mit

Mandarineneis

5,20€

SEMIFRED DE PRALINÉ• Semifrío de praliné• Semifreddo praliné• Semifreddo praliné• Parfait de praline• Semifreddo aus praliné

5,30€

BROWNIE i gelat de vainilla • Brownie y helado de vainilla• Brownie and vanilla ice cream• Brownie en vanille ijs• Brownie et glace à la vanille• Brownie und Vanilleeis

5,60 €

Gelats variats• Helados variados• Selection of ice creams • Verschillende ijssoorten • Glaces variées • Eis Sortiment

4,10€

TORRADETA DE SANTA TERESA DE LLET CARAMELITZADAAMB CREMA ANGLESA• Torrija de leche caramelizada con crema

inglesa• Caramel coated French toast with custard• Wentelteefje met gebrande suiker en crème

anglaise• Torrija au lait caramélisé et crème anglaise• Karamellisierte Milch Torrija mit Enlischer

creme

5,80€

Sorbet de llimona, llimeta o taronja sanguina• Sorbete de limón, limeta o naranja sanguina• Lemon, lime or orange sorbet• Citroen sorbetijs, limoen of bloedsinaasappel• Sorbet de citron, de citron vert ou d’orange

sanguine• Zitronen-, Limetten- oder Blutorangensorbet

5,60€

”Semifreddo alla mandorla” amb xocolata calenta• “Semifreddo alla mandorla” con chocolate

caliente• Semifreddo di mandorle with hot chocolate• “Semifreddo alla mandorla” met warme

chocoladesaus • “Semifreddo alla mandorla” avec chocolat

chaud • “Semifreddo alla mandorla” mit heisse

Schockolade

5,30€

COULANT i gelat de vainilla• Coulant y helado de vainilla• Coulant and vanilla ice cream• Coulant en vanille ijs• Coulant et glace à la vanille• Coulant und Vanilleeis

5,60€

AMANIDA DE FRUITA • Ensalada de fruta• Fruit salad • Vruchtensalade• Salade de fruits• Gemischter Obstteller

5,20 €

PARA LA SOBREMESA · FOR TABLE TALKVOOR BIJ HET NATAFELEN · FINS DE REPASFÜR DEN NACHTISCH