CALENTADOR DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO DE TIRO...
Transcript of CALENTADOR DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO DE TIRO...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USOCALENTADOR DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO DE TIRO FORZADO
10.007.437 00
Servicio Técnico Oficial
902 10 50 10
CERTIFICADO DE GARANTÍA
MOD: GAS:
Aparato:
Nº de serie:
Fecha de compra: Sello distribuidor:
Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente los manuales de instrucciones
FEC-11TD PLUSFEC-14TD PLUSFEC-17TD PLUS
Usted se ha decidido por FAGOR, una marca de gran prestigio que presenta elnivel tecnológico más moderno en el acabado y en el confort, la seguridad y laecología, con lo que se asegura su bienestar y el de su familia.Conscientes de nuestra responsabilidad, hemos fabricado su calentador FAGORconforme a las estrictas normas de calidad internas de la empresa, contando conel aval oficial de AENOR según la norma ISO 9001.Lea detenidamente este libro de instrucciones antes de instalar y utilizar el calen-tador, guárdelo en un sitio seguro y fácil de localizar.Este documento va dirigido a todas aquellas personas que realizan un uso delaparato bien sea para su instalación, funcionamiento o reparación. Proporcionaun soporte documental para realizar consultas técnicas.Definiciones:
• SAT: Servicio de asistencia técnica.• Peligro eléctrico: Si no se respetan estas advertencias, existe peligro
de electrocución o se pueden producir daños en el aparato.• Atención: Si no se respetan estas advertencias, existe peligro de
daños físicos o se pueden producir daños en el aparato.• Importante: Identifica información crítica para un correcto entendimiento
del producto.La transformación y mantenimiento del calentador tiene que ser realizado por elS.A.T. de FAGOR o profesionales cualificados.Antes de cualquier intervención en el calentador es obligatorio desconectar dela red eléctrica y cerrar las entradas de gas y agua.Para un óptimo funcionamiento del calentador es obligatorio realizar un mante-nimiento cada 2 años.
Queda prohibida la intervención sobre las partes selladas del calentador.
No asumimos ninguna responsabilidad de los daños que se produzcanpor no respetar estas instrucciones.
USUARIO
2
CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍA FAGOR
Esta es una garantía comercial que Fagor, como fabricante, otorga a sus clientes y que complemen-ta y no afecta a los derechos de que dispone el consumidor de acuerdo con lo dispuesto en la Ley23/2003 de 10 de Julio de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo.La Garantía cubre durante el plazo de dos años a partir de la fecha de recepción de este aparato,todas las reparaciones que realice el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.En los supuestos cubiertos por esta Garantía, el titular de la misma tendrá derecho a la reparacióntotalmente gratuita de los vicios o defectos originarios. En los supuestos en que la reparación efec-tuada no fuera satisfactoria, y el aparato no revistiese las condiciones óptimas para cumplir el uso aque estuviese destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del aparato adquiri-do por otro de idénticas características. El aparato sustitutivo tendrá la garantía que le restara alanterior, y en todo caso 6 meses.
EXCLUSIONES DE LA PRESENTE GARANTÍAQueda excluido de la cobertura de la presente Garantía, y por tanto será a cargo del usuario el costetotal de la reparación, lo siguiente:• Las averías provocadas por negligencia o mal uso del aparato por parte del cliente.• Las averías producidas por causas de caso fortuito, fuerza mayor (fenómenos atmosféricos o geo-
lógicos) y siniestros.• Las operaciones de mantenimiento periódico del producto.• Los desgastes o deterioros estéticos producidos por el uso.• La limpieza de acumulación de cal en los aparatos.• Aquellas intervenciones que se deriven de una incorrecta instalación del aparato o de la falta de
mantenimiento del mismo, todo ello de conformidad con las recomendaciones de instalación yuso recogidas en el Libros de Instrucciones ó Manual de Instalación.
Todos los aparatos, para su reparación, deben estar instalados de forma accesible para nuestros téc-nicos.En el caso de que no se cumpla este requisito, será por cuenta del usuario la disposición de losmedios necesarios que posibiliten la reparación.
ANULACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍALa presente Garantía quedará anulada, y por tanto sin efecto alguno, si el aparato ha sido manipu-lado, modificado o reparado por personas no autorizadas o servicios técnicos que no sean los SAToficiales de la marca.
MUY IMPORTANTE: PARA SER ACREEDOR A ESTA GARANTÍA, ES TOTALMENTE IMPRESCINDIBLEQUE EL CLIENTE ACREDITE ANTE EL SERVICIO TÉCNICO OFICIAL FAGOR, LA FECHA DE COMPRAMEDIANTE LA FACTURA OFICIAL DE COMPRA DEL APARATO. EN EL CASO DE APARATOS SUMI-NISTRADOS EN OBRAS NUEVAS SE DEBERÁ ACREDITAR SUFICIENTEMENTE LA FECHA DE DIS-POSICIÓN PARA EL USO DEL MISMO.
Nota: Para cualquier consulta, aclaración ó reclamación en relación con esta garantía o en caso de ave-ría de su aparato, contacte con FAGOR a través del 902 10 50 10 o bien visítenos en www.fagor.com.Todos nuestros técnicos van equipados del correspondiente carné avalado por ANFEL (AsociaciónNacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que los acredita como Servicio Oficial de la Marca.En su propio beneficio exija su identificación.La presente Garantía es válida únicamente en territorio español y es otorgada por Fagor Electrodo-mésticos, S. Coop. Bº San Andrés nº 18, 20500 Mondragón-Gipuzkoa.
USUARIO
3
ÍNDICEA) INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO1.- PUESTA EN MARCHA................................................................... 5
1.1.- Panel de mandos ................................................................. 51.2.- Activación de la pila auxiliar................................................. 61.3.- Comprobación de los iconos del display ................................ 61.4.- Aviso de mantenimiento ........................................................ 61.5.- Puesta en hora del reloj ........................................................ 61.6.- Función .............................................................. 7
2.- ADVERTENCIAS ........................................................................... 83.- CONSIDERACIONES MEDIOAMBIENTALES ................................... 84.- FUNCIONAMIENTO .................................................................... 95.- ICONOS DE LECTURA Y AVISO .................................................... 106.- MANTENIMIENTO....................................................................... 117.- PRECAUCIÓN CONTRA HELADAS ................................................ 128.- CÓDIGOS DE FALLO.................................................................... 13
B) INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR9.- CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN AENOR ............................... 1410.- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ...................................................... 1511.- DESCRIPCIÓN DEL APARATO........................................................ 1612.- ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO............................................... 1813.- ESQUEMA ELÉCTRICO ................................................................. 1914.- MEDIDAS DEL APARATO............................................................... 2015.- INSTALACIÓN DEL CALENTADOR ................................................. 21
15.1.- Normas de instalación........................................................ 2115.1.1.- Local de instalación ................................................. 2115.1.2.- Evacuación de los productos de la combustión ........... 21
15.2.- Instrucciones para la correcta instalación del aparato ............ 2216.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO................................. 2317.- ADVERTENCIAS ........................................................................... 2318.- MANTENIMIENTO....................................................................... 2319.- PRECAUCIÓN CONTRA HELADAS ................................................ 2320.- CÓDIGOS DE FALLO.................................................................... 2321.- CAMBIO DE GAS ........................................................................ 24
USUARIO
4
1.- PUESTA EN MARCHA
IMPORTANTE:El instalador debe instruir al usuario sobre el funcionamiento del calentador, lasseguridades de que dispone y las instrucciones de uso.Si usted está instalando un calentador FEC-TD PLUS, antes de la puesta en mar-cha del calentador se debe conectar a la red eléctrica.
1.1. Panel de mandos
1.- Selector de potencia progresivo.
2.- Selector de Tª de agua.
3.- Pulsador ON-OFF (Marcha-Paro).
4.- Ajuste del Reloj y de la función
5.- Display de visualización de hora, temperatura de agua e iconos.
USUARIO
13 25
4
5
8:0245.8oC
1.2. Activación de la pila AuxiliarEn los modelos FEC-TD PLUS antes de poner en marcha elaparato es necesario activar la pila auxiliar del circuito.Para ello retirar la tira de plástico que sobresale de latapa que cubre la pila (1).En estos modelos hay que retirar también el film protectordel display (2).
1.3. Comprobación de los iconos del displayAl activar el botón ON/OFF se visualizan en el displaytodos los iconos y la hora durante 2 segundos (autotest),y a continuación solo permanecerán los iconos corres-pondientes a los modelos FEC-TD PLUS. NOTA: Si el aparato no está conectado a la red eléctricael display se apagará a los 2 segundos.
1.4. Aviso de mantenimientoEste icono avisa de la necesidad de realizar larevisión periódica del aparato, por lo que hayque ponerse en contacto con el SAT o con uninstalador autorizado por FAGOR.
Después del “autotest” aparece el Icono de Aviso deMantenimiento y el texto dAE junto a los meses quequedan hasta la fecha de revisión, que según indica laimagen “00:23”, serían 23 meses. El tiempo de visualización es de 3 segundos. La función se pone en marcha automáticamente cuando se activa la pila auxiliar(1.2), la cual mantiene la función del temporizador. Para asegurar el correctofuncionamiento de esta función es conveniente ajustar la hora del reloj (1.5).En caso de que la batería auxiliar no esté presente o la tensión sea muy baja, eltemporizador se pondrá a cero cuando la nueva pila se instale.Para más información sobre esta función ver el apartado 6. Mantenimiento.1.5. Puesta en hora del relojNOTA: Para realizar los ajustes que se indican a continuación usar el pin (A) que se envia con los accesorios.Para ajustar el Reloj seguir los siguientes pasos:• Pulsar “Selección” ② durante 3 segundos para entrar
en el modo de ajuste (la hora parpadea). • Pulsar “Ajuste” ③ para fijar las horas.• Pulsar “Selección” ② para saltar a los minutos. • Fijar los minutos pulsando “Ajuste” ③.• Pulsar “Selección” ② para salir del modo de ajuste.En caso de no presionar ningún pulsador durante 10 segundos, se abandonaautomáticamente el modo de ajuste de tiempo y la hora permanece en el estadoinicial.
00:23AE
88:8888.8oE
USUARIO
(1)
(2)
Horas Minutos
6
2:00
1.6. FunciónPara ahorrar agua y energía, Fagor ha creado la función ,con la cual podrá controlar el tiempo de funcionamiento del aparato.Una vez que se alcance el tiempo que usted haya ajustado, el apara-
to emitirá un sonido de aviso. Este “beep” sólo avisa, en ningún caso cortará elsuministro de agua caliente.
Activación del• Pulsar “Ajuste” ③ durante 3 seg. Se muestra el tiempo
de ajuste y el texto “bep” parpadea. Cada presión en“Ajuste” ③ activa o desactiva la función ( ).
Ajuste del tiempo de aviso• Pulsar “Selección” ② durante 3 seg. para entrar en el
modo de ajuste. La hora parpadea.• Pulsar “Ajuste” ③ para fijar los minutos.• Pulsar “Selección” ② para saltar a los segundos. • Pulsar “Ajuste” ③ para fijar los segundos.• Pulsar “Selección” ② para salir del modo de ajuste.
NOTA: Después de 10 segundos sin accionar sobre lospulsadores, se abandona automáticamente el modo ajuste.
Rango de ajuste: Minutos de 0 a 20 Segundos de 0 a 50
USUARIO
① Pulsador ON/OFF
② Selección
③ Ajuste
0:00E
0:00E
Minutos
Segundos
7
(A)
2.- ADVERTENCIAS
La transformación y mantenimiento del calentador tienen que ser realizados porel Servicio de Asistencia Técnica de FAGOR (SAT) o profesionales cualificados.Lea detenidamente este libro de instrucciones antes de utilizar el calentador yguárdelo en un sitio seguro y fácil de localizar.Antes de realizar cualquier intervención en el calentador se debe desconectar dela red eléctrica y cerrar las entradas de gas y agua.Los aparatos salen reglados de fábrica para el gas con el que están destinadosa funcionar. Queda prohibida la intervención sobre las partes selladas del calen-tador salvo en operaciones de cambio de gas.En condiciones normales de funcionamiento, puede ocurrir que momentánea-mente algunas de las indicaciones del display no sean correctas. La seguridad yfuncionalidad del aparato no se ve afectada.
3.- CONSIDERACIONES MEDIOAMBIENTALES
Fagor se preocupa del cuidado del medioambiente y recomienda el uso respon-sable de los recursos energéticos. Aconseja al usuario que realice los ajustes de potencia y temperatura de aguaal valor mínimo de utilización que cubra las necesidades de cada momento.
8
USUARIO
4.- FUNCIONAMIENTOIMPORTANTE:El instalador debe instruir al usuario sobre el funcionamiento del calentador, lasseguridades de que dispone y las instrucciones de uso.Si usted está instalando un calentador FEC-TD PLUS, antes de la puesta en mar-cha del calentador debe conectarlo a la red eléctrica.
Servicio de agua calientePara poner en marcha el calentador accionar el pulsador (3) ON-OFF. El calen-tador queda preparado para funcionar automáticamente cuando se abra cual-quier grifo de agua caliente. Mientras el calentador esté en marcha se visualizanel icono de llama, de grifo abierto y el ventilador en marcha ; y el dis-play se ilumina.
Selección de la potencia requeridaGirar el selector de potencia (1) hasta obtener la potenciadeseada.La posición • indica el 100% de la potencia.La posición • indica el 50% de la potencia.
Selección de la Tª de agua calienteGirar el selector de Tª de agua (2) hasta obtener la Tª deseada.La posición • indica la máxima Tª (mínimo caudal de agua).La posición • indica la mínima Tª (máximo caudal de agua).
Ver en el display el valor de la temperatura de agua calientey ajustar esta exactamente al valor deseado.
Parada del calentadorAl cerrar el grifo de agua caliente el calentador se parará automáticamente.Para desconectar totalmente el calentador pulse el pulsador (3) ON-OFF.Nota: Se aconseja ajustar tanto la potencia como la Tª de agua al valor mínimo sufi-ciente que cubra las necesidades. De este modo se ahorrará energía y se alargarála vida del aparato, disminuyendo las deposiciones de cal en el intercambiador.IMPORTANTE: Este calentador no es termostático. El valor visualizado en el dis-play es la Tª real de agua caliente. Esta puede variar en el tiempo debido a cam-bios de la Tª de entrada del agua fría.Cuando el calentador se encienda por primera vez y no haya sido utilizadodurante un cierto tiempo, o cuando una nueva botella de gas sea instalada, esposible que el aparato se bloquee por la presencia de aire en la tubería de gas.En estos casos repetir la maniobra de encendido hasta purgar el aire y lograr elencendido del calentador.
9
USUARIO
5.- ICONOS DE LECTURA Y AVISO
Indicador Motivo Solución
Reloj: Indica la hora.
Es ajustable por el usuario.
Temperatura: Indica la temperatura de
salida de agua caliente.
Calentador en marcha: Se visualiza el icono de
quemador encendido (llama),
circulación de agua (grifo) y
ventilador en marcha
todos animados.
Conexión a la red: Indica que el aparato está
conectado a la red
Baja Temperatura agua entre
temperatura 0oC y 3oC
BajaTemperatura agua ≤ 0oC
temperatura
Indica que el aparato ha
estado en marcha el tiempo
seleccionado y emite un
“beep” de aviso.
Aviso de Indica que se ha alcanzado elAviso al SAT
mantenimiento tiempo de revisión del aparato.
10
USUARIO
8:02
45.8oC
F6
F6
11
USUARIO
6.- MANTENIMIENTOIMPORTANTE: El mantenimiento del calentador es obligatorio, según los términosde la legislación vigente (según ITE 08.1.2 de 1998).Por lo tanto cada 2 años, haga efectuar una revisión.Fagor le recomienda realizar un contrato de mante-nimiento integral (CARTA BLANCA) que puede con-tratar en cualquier centro de Servicio de AsistenciaTécnica Fagor (SAT).Realizando el mantenimiento en los periodos establecidos por la ley se consigueprolongar la vida del calentador y un ahorro en el recibo del gas.
Aviso de mantenimientoEste Icono indica que hay que realizar la revisión del aparato.El icono se activa en función del tiempo transcurrido desde la puesta enmarcha. El tiempo de revisión ajustado de fábrica es de 2 años (24 meses).Una vez que aparece el aviso este se mantendrá intermitente durante el
funcionamiento del aparato y permanecerá fijo cuando el aparato esté apagado.Para anular esta indicación hay que presionar simultáneamente los pulsadores“Selección” ② y “Ajuste” ③ durante 10 seg.Una vez anulada la indicación el tiempo definido se vuelve a auto ajustar a 24 meses.Estas revisiones, además de ser obligatorias, son necesarias para garantizar elbuen funcionamiento del aparato y alargar la vida del mismo. Para ello es necesario ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnicao instalador autorizado por Fagor para que realice las operaciones de manteni-miento y limpieza que se enumeran a continuación.
Atención: antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o repa-ración, es OBLIGATORIO desconectar de la red eléctrica y cerrar lasentradas de gas y agua.
FAGOR recomienda una revisión del calentador cada 2 años por personalautorizado.Las verificaciones a realizar son las siguientes:
• Las instalaciones de gas y agua deben ser estancas.• La evacuación de los productos de la combustión debe encontrarse libre de
obstáculos y sin pérdidas.• El caudal de gas y la presión tienen que mantenerse en los valores indicados.• Limpieza del quemador y del intercambiador.
Limpieza del quemadorDesmontar el quemador y limpiar las ramas con un cepillo blando o aire com-primido. No utilizar productos químicos.Desmontar las bujías de encendido e ionización para limpiar las puntas.Cada 3 años se deberá sustituir el conjunto de electrodos.
Limpieza del intercambiadorLimpiar el intercambiador con agua caliente. Ante gran suciedad dejar sumergi-do el intercambiador en agua caliente con detergente.Montar el intercambiador con juntas nuevas.
Limpieza de la cubiertaLimpiar la cubierta con un paño húmedo sin utilizar detergentes agresivos.
Prevención contra la calSi el aparato está instalado en una región donde el agua es muy calcárea y conel tiempo se nota:• una disminución de la temperatura del agua caliente, o• una disminución del caudal de agua calienteesto quiere decir que en el radiador del cuerpo de caldeo se ha formado undepósito de cal.Para reducir este efecto recomendamos buscar la temperatura deseada de utili-zación óptima graduándola con los mandos de potencia de gas y el selector detemperatura y no por mezcla de agua fría con el agua caliente del calentador.
Dispositivo de control de evacuación de los productos de combustión (presostatoaire)IMPORTANTE: Queda prohibida cualquier intervención sobre el dispositivo. En nin-gún caso debe ser desconectado, modificado o sustituido por una pieza diferente.
7.- PRECAUCIÓN CONTRA LAS HELADASEste calentador está provisto de una seguridad contra las heladas, bloqueándo-se cuando la temperatura del agua está por debajo de 3oC, ver apartado 8,Fallo F6.Durante los periodos de frío y si el aparato está situado en un lugar expuesto aheladas, se debe proceder al vaciado del circuito de agua sanitaria de aparatode la siguiente forma:Cerrar el grifo de entrada de agua fría del calentador.Abrir un grifo de salida de agua caliente sanitaria de la instalación (dicho grifodeberá hallarse a un nivel inferior al calentador).Abrir el tornillo de vaciado que se encuentra en la válvula de agua.Durante periodos de heladas y ausencia del domicilio se recomienda apagar elcalentador mediante el botón ON/OFF.
12
USUARIO
8.-
CÓDI
GOS
DE F
ALLO
Códig
oDe
scripc
iónMo
tivo
Soluc
ión
F0Fa
llo en
la m
edici
ón d
e Tª d
e agu
a ca
liente
.Fa
llo en
term
istan
cia N
TC o
cable
ado
Llama
r al S
ervici
o Té
cnico
.Blo
queo
en m
al es
tado
Revis
ar N
TC y
cable
ado
Llave
de g
as ce
rrada
Abrir
llave
de g
asBo
tella
de g
as g
astad
aCa
mbiar
bote
lla d
e gas
Cone
xión a
la re
d de
fectuo
sa o
falta
de t
ensió
nRe
visar
cone
xione
s, ve
r si h
ay te
nsión
Fallo
en el
1er
ence
ndido
.Ai
re en
la co
nduc
ción d
e gas
.Re
petir
la ma
niobr
a de
ence
ndido
hasta
purg
arF1
El qu
emad
or no
encie
nde.
el air
e y en
cend
er el
quem
ador
Bloqu
eoCa
blead
o en
mal
estad
o o
mal c
onec
tado
Repe
tir ma
niobr
a de
ence
ndido
.Fa
llo en
circu
ito el
ectró
nico
Si el
fallo
persi
ste lla
mar a
l Serv
icio
Técn
ico.
Fallo
en se
rvová
lvula
Revis
ar ca
blead
o, cir
cuito
elec
trónic
o, se
rvová
lvula
yFa
llo en
elec
trodo
de i
oniza
ción
electr
odos
. Cam
biar e
l elem
ento
defec
tuoso
Fallo
de l
a ev
acua
ción d
e los
Obstr
ucció
n del
cond
ucto
deVe
ntilar
el lo
cal y
volve
r a
F2pr
oduc
tos d
e com
busti
ónev
acua
ción d
e gas
es q
uema
dos
ence
nder
el ca
lentad
or. Si
el fa
llo p
ersist
e(Pr
esos
tato
de a
ire)
Disp
ositiv
o de
contr
ol (Pr
esos
tato
de a
ire) o
llama
r al S
ervici
o Té
cnico
. Rev
isar p
resos
tato
de a
ireBlo
queo
cable
ado
defec
tuoso
y cab
leado
. Rev
isar c
ondu
cto d
e eva
cuac
iónBo
tella
de g
as g
astad
aCa
mbiar
bote
lla d
e gas
Fallo
dura
nte fu
ncion
amien
to.Co
nexió
n a la
red
defec
tuosa
o fa
lta d
e ten
sión
Revis
ar co
nexio
nes,
ver s
i hay
tens
ión
F3El
quem
ador
se a
paga
.Ca
blead
o en
mal
estad
o o
mal c
onec
tado
Repe
tir ma
niobr
a de
ence
ndido
. Si e
l fallo
Reint
ento
de en
cend
ido.
Fallo
en ci
rcuito
elec
trónic
ope
rsiste
llama
r al S
ervici
o Té
cnico
. Rev
isar
Bloqu
eoFa
llo en
servo
válvu
laca
blead
o, cir
cuito
elec
trónic
o, se
rvová
lvula
Fallo
en el
ectro
do d
e ion
izació
ny e
lectro
dos.
Camb
iar el
elem
ento
defec
tuoso
F4Co
necto
r TTB
sin p
uente
arFa
lta p
uente
.Co
necta
r pue
nte.
Cable
ado
en m
al es
tado
o ma
l con
ectad
oRe
visar
cable
ado
y con
exión
Tª de
l agu
a ind
icada
en el
disp
layCu
ando
la Tª
del
agua
esta
entre
0o C
y 3o C
elVe
r si la
insta
lación
de a
gua
está
cong
elada
, F6
está
entre
0o C
y 3o C
calen
tador
se b
loque
a, se
des
bloqu
eaan
tes d
e pon
erle e
n mar
cha
Bloqu
eoau
tomáti
came
nte cu
ando
la te
mpera
tura
sube
de 5
o CCu
ando
la Tª
del
agua
esta
por d
ebajo
de
F6Tª
indica
da en
el d
isplay
es in
ferior
a 0
o C0o C
el ca
lentad
or se
bloq
uea,
para
Ver s
i la in
stalac
ión d
e agu
a es
tá co
ngela
da,
Bloqu
eode
sbloq
uear
lo es
nece
sario
apa
garlo
y vo
lver
antes
de p
onerl
e en m
arch
aa
ence
nder
con e
l botó
n ON/
OFF
F7Tª
agua
> 7
0o CTª
salid
a de
masia
do a
ltaDi
sminu
ir la
Tª de
salid
a co
n los
selec
tores
Bloqu
eode
pote
ncia
y Tª d
e agu
a ca
liente
13
USUARIO
14
INSTALADOR
AENORPIN0099BQ843
Nº Certificado/Certificate nº: A01/002035Nº de expediente/File number: A01/S000711
PIN0099BQ843Nº Certificado/Certificate nº: A01/002035Nº de expediente/File number: A01/S000711
MARCA MODELO PAÍSTrade Mark Model Country
FAGOR FEC-11TD PLUS B BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, NL, GR, CZ, SK, PL
FAGOR FEC-11TD/1 PLUS B BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, NL, GR, CZ, SK, PL
FAGOR FEC-14TD PLUS B BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, NL, GR, CZ, SK, PL
FAGOR FEC-14TD/1 PLUS B BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, NL, GR, CZ, SK, PL
PIN0099BQ843Nº Certificado/Certificate nº: A01/002035Nº de expediente/File number: A01/S000711
PIN0099BQ843Nº Certificado/Certificate nº: A01/002035Nº de expediente/File number: A01/S000711
MARCA MODELO PAÍSTrade Mark Model Country
FAGOR FEC-17TD PLUS GLP BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, NL, GR, CZ, SK, PL
FAGOR FEC-17TD/1 PLUS GLP BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, NL, GR, CZ, SK, PL
MARCA MODELO PAÍSTrade Mark Model Country
FAGOR FEC-11TD PLUS N BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, GR, CZ, SK, PL
FAGOR FEC-11TD/1 PLUS N BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, GR, CZ, SK, PL
FAGOR FEC-14TD PLUS N BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, GR, CZ, SK, PL
FAGOR FEC-14TD/1 PLUS N BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, GR, CZ, SK, PL
PAÍS CATEGORÍAS PRESIONES DE SUMINISTROCountry Categories Supply Pressures
BE I2E+, I3P 20/25, 37ES, GB, IE, IT, PT, GR II2H3P 20, 37FR II2E+3P 20/25, 37CZ, SK II2H3P 20, 37PL II2E3P 20, 37
PAÍS CATEGORÍAS PRESIONES DE SUMINISTROCountry Categories Supply Pressures
BE I2E+, I3+ 20/25, 28-30/37ES, GB, IE, IT, PT, GR II2H3+ 20, 28-30/37FR II2E+3+ 20/25, 28-30/37NL I3B/P 30CZ, SK II2H3B/P 20, 30PL II2E3P 20, 37
CÓDIGO EVACUACIÓNFlue Codes
B22, B52
CÓDIGO EVACUACIÓNFlue Codes
B22, B52
MARCA MODELO PAÍSTrade Mark Model Country
FAGOR FEC-17TD PLUS N BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, GR, CZ, SK, PL
FAGOR FEC-17TD/1 PLUS N BE, ES, FR, GB, IE, IT, PT, GR, CZ, SK, PL
AENOR Asociación Española deNormalización y Certificación
AENOR Asociación Española deNormalización y Certificación
CERTIFICADO DE EXAMEN DE TIPOEC-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE
No está autorizada la reproducción parcial de este documento.
AENOR - Génova, 6 - 28004 MADRID - Teléfono 914 32 60 00 - Telefax 913 10 46 83
The partial reproduction of this document is not permitted.
9.- CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN AENOR
15
INSTALADOR
Dimensiones de los racores y diámetros de las canalizaciones
Entrada de gasNatural 3/4”/Ø 16x1
Conexiones/Ø interior (mm) Butano-Propano 3/4”/Ø 12x1Entrada Agua Fría 3/4”Salida Agua Caliente 1/2”
Salida de humos (mm) Ø 80
Símbolo Unidades Modelo Modelo ModeloFEC-11TD PLUS FEC-14TD PLUS FEC-17TD PLUS
Potencia y consumo caloríficoPotencia útil nominal Pn 19,2 24 29,7Potencia útil mínima Pmin. 6,7 8,9 10Rango de modulación de potencia Pmin.- Pn kW 6,7 - 19,2 8,9 - 24 10 - 29,7Consumo calorífico nominal Qn 22,1 27,3 34,2Consumo calorífico mínimo Qmin. 8,7 12 13,3Datos relativos al gas
2 H Natural G20 20Presión de conexión 3+ Butano G30 mbar 28-30 –
*3P Propano G31 37 *37
2 H Natural G20 m3/h 2,34 2,88 3,60Hi=9,45 kWh/m3
Consumo de gas Butano G30 kg/h 1,74 2,15 –3+ Hi=12,68 kWh/kgPropano G31 kg/h 1,72 2,12 *2,65*3P Hi=12,87 kWh/kg
Presión del quemador a 2 H Natural G20 12,7 11,2 11,1
potencia nominal 3+ Butano G30 mbar 27 23,9 –*3P Propano G31 33,5 30,2 *33
Datos relativos al agua
Caudal de agua Selector max. Tª (∆ 50°C) l/min 2,3 - 5,5 2,3 - 7 3 - 8,5Selector min. Tª (∆ 25°C) l/min 3,7 - 11 3,7 - 14 4 - 17
Presión máx. de funcionamiento bar 13
Presión min. de funcionamiento Selector max. Tª bar 0,12 0,18Selector min. Tª bar 0,18 0,26
Productos de la combustiónTemperatura °C 160 172Datos eléctricosAlimentación eléctrica V/Hz 220-230V~50HzPotencia máxima absorvida W 35 55
Homologación, Categoría y Tipo Modelos ModeloFEC-11TD PLUS/FEC-14TD PLUS FEC-17TD PLUS
Certificado de examen de tipo 99BQ843Categoría II2H3+ II2H3PTipo B52 - B22País de destino ES/PTGrado de protección IP-44
10.- CARACTERISTICAS TÉCNICAS
INSTALADOR
16
11.- DESCRIPCIÓN DEL APARATOLos calentadores FEC-TD PLUS son de tipo tiro forzado (conectados a red), elec-trónicos, modulantes y de encendido directo de quemador, para su uso de aguacaliente sanitaria.
11 10
5
3
67
14
9
8
13
12
1
4
2
17
INSTALADOR
COMPONENTES PRINCIPALES
1. BASE.
2. CONJUNTO EXTRACTOR DE HUMOS provisto de un cuerpo extractor, venti-lador, presostato de aire y collarín de salida Ø 80, para la evacuación delos productos de la combustión.
3. VENTILADOR para la evacuación de los productos de la combustión.
4. PRESOSTATO DE AIRE que corta la llegada de gas al quemador en caso deevacuación incorrecta.
5. INTERCAMBIADOR DE CALOR realizado en cobre.
6. QUEMADOR de acero inoxidable y de llama azul que funciona a gas Naturalo Butano/Propano. Distribuidor provisto de inyectores correspondientes acada tipo de gas.
7. ELECTRODOS encendido y sensor de llama por ionización.
8. VÁLVULA DE GAS provista de dos válvulas de seguridad, selección manualde potencia, modulación automática de potencia en función del caudal deagua y encendido progresivo de quemador.
9. VÁLVULA DE AGUA provista de un regulador automático del caudal de aguay de un selector manual de temperatura.
10. ALIMENTACIÓN Y CONTROL Alimenta al calentador con 1,5V a partir de latensión de red de 220-230VAC. Alimenta el ventilador y controla a través delpresostato de aire la evacuación de los productos de la combustión.
11. CIRCUITO ELECTRÓNICO de encendido y control de llama por ionización,provisto de botón de desconexión ON/OFF.
12. TERMISTANCIA (NTC) que mide la temperatura de salida del agua caliente.
13. BANDEJA QUEMADOR (en los modelos FEC-14TD PLUS y FEC-17TD PLUS).
14. SUPLEMENTO BANDEJA QUEMADOR (sólo en los modelos FEC-14TD PLUS).
18
12.- ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO
1.- Manguito entrada gas2.- Grifo entrada agua completo3.- Filtro de gas4.- Cuerpo inferior5.- Cuerpo superior6.- Regulador de agua7.- Toma de presión8.- Filtro de agua9.- Selector de potencia
10.- Servoválvula11.- Inyector12.- Distribuidor13.- Cuerpo principal14.- Conjunto electrodos15.- Circuito de alimentación y con-
trol de evacuación16.- Quemador17.- Intercambiador de calor18.- Conjunto de evacuación19.- Presostato control de evacuación20.- Caja de encendido y seguridad
por ionización21.- Microrruptor22.- Conector distribuidor23.- Termistancia NTC (sensor de
temperatura)24.- Captador de presión25.- Salida de humos26.- Cable de alimentación
18 24
19
17
16
23
12
11
15
20
14
6
10 91
3
21
13
7
22
5482
25
26
INSTALADOR
19
INSTALADOR
13.- ESQUEMA ELÉCTRICO
1
8
2
4
5
7
3
11
109
6
12
2
13
14
2
2
1.- Pulsador ON/OFF2.- Tornillo toma de tierra3.- Servoválvula4.- Microrruptor5.- Circuito de alimentación y con-
trol de evacuación6.- Presostato de aire7.- Ventilador
8.- NTC9.- Electrodo Ionización
10.- Electrodo de detección de chispa11.- Electrodo de chispa12.- Conector alimentación 1,5V.
DC.13.- Display14.- Cable alimentación
20
MODELO Peso Dimensiones (mm)(kg) A B C D E F G H I J L M N O P Q X
11 Litros 12 310 567 230 251 80 25 120 235 114 50 450 50 61,5 458 75 14,5 13514 Litros 12,517 Litros 15 350 648 244 263 80 25 130 224 48 50 597 50 61,5 605 75 14,5 150
14.- MEDIDAS DEL APARATO
ENTRADASALIDAAGUA CALIENTE
GAS
J
O
N
AGUA FRIA
M
P
H
DC
G
Ø int.E
L
Q
B
F
AX
I
INSTALADOR
21
INSTALADOR
15.- INSTALACIÓN DEL CALENTADOR
15.1. Normas de instalaciónLa instalación debe ser realizada únicamente por firmas especializadas, con lacualificación apropiada, siguiendo todas las instrucciones técnicas y respetando lasdisposiciones vigentes.La instalación tiene que ajustarse al reglamento de instalaciones de gas en localesdestinados a usos domésticos, colectivos o comerciales según Real Decreto1852/1993 de 22 de octubre (BOE 24 noviembre de 1993). También tiene quecumplir las normas existentes en la Comunidad Autónoma en la que se instale.15.1.1. Local de instalaciónQueda prohibida la instalación de aparatos a gas a un nivel inferior al del primersótano y en locales destinados a dormitorios, cuartos de baño, ducha o de aseo.El calentador será instalado en un local bien ventilado.Los aparatos del exterior se protegerán contra la caída de agua.15.1.2. Evacuación de los productos de la combustiónIMPORTANTE: Todos los accesorios utilizados en la evacuación de productos de lacombustión deben ser los suministrados por la marca FAGOR.El conducto de evacuación no debe atravesar paredes construídas con materialesinflamables. El kit de evacuación puede ser conectado directamente al exterior o achimenea individual. No está permitida su conexión a un Shunt. La longitud máxi-ma de tubo que se puede instalar en el calentador FEC-11TD PLUS es de 8 metros,medidos a partir del codo de 90o y de 6 metros en el FEC-14TD PLUS y FEC-17TDPLUS. Esta longitud se verá reducida en 0,8 m. por cada codo de 90o que se incor-pore en la instalación y en 0,40 m. por cada codo de 45o. Se debe colocar el con-ducto con una ligera inclinación de 2o a 3o para abajo evitando así que se intro-duzcan en el calentador proyecciones de agua y condensados. En los calentado-res FEC-TD PLUS el diafragma va montado de fábrica, este debe de ir colocadosiempre, independientemente de la longitud de la salida de humos.
>0.1m
Longitud max
45°
86.5Ø
90°
86.5Ø
80Ø
1000
80Ø
80Ø
Curva 90° Ø80Código 988010282
Curva 45° Ø80Código 988010291
Tubo 1m. Ø80Código 988010308
5095
50
45
Kit de tiro forzadoCod. 988010594
960
95
Modelo Longitud max. Diafragma ØFEC-11TD PLUS 8 m. 41FEC-14TD PLUS 6 m. 49FEC-17TD PLUS 6 m. 44
22
15.2. Instrucciones para la correcta instalación del aparatoLos elementos para la instalación que se suministran junto con el calentador son:
Grifo entrada de agua fríaTubo flexible salida de agua calienteTubo entrada de gas2 tacos de plástico y 2 ganchos tirafondos
Las dimensiones para la instalación de los diferentes elementos se indican en elapartado 14 “MEDIDAS DEL APARATO”.
Desmontaje de la cubiertaSacar las manetas de gas y del selector de temperatura de agua.Soltar el tornillo que sujeta la cubierta por su cara frontal, oculto por la manetade gas. Desenganchar la cubierta de las lengüetas que sitúan a ésta en la partesuperior de la base.
Montaje al muroFijar los ganchos tirafondos en la pared y colgar el aparato.
Conexionado de agua y gasAntes de empalmar el aparato es necesario proceder a purgar a fondo las cana-lizaciones de agua y gas, con el fin de eliminar las limaduras y otros desechosde las conducciones. Conexionar el calentador utilizando las correspondientesjuntas y racores que se suministran en la bolsa de accesorios.Montar y atornillar la cubierta sobre el aparato.Montar las manetas de gas y del selector de temperatura.
Estanqueidad del circuito de aguaAbrir la llegada de agua al aparato actuando a fondo sobre la espiga de grifode entrada de agua del calentador. Purgar de aire la conducción de aguaabriendo todos los grifos de agua caliente y fría. Cerrar a continuación todosestos grifos y proceder a verificar la estanqueidad de las diferentes uniones.
Estanqueidad del circuito de gasComprobar que llega gas al quemador y que las conducciones de gas son estancas.
Conexionado a la red eléctricaEl calentador está provisto de un cable de alimentación con clavija “Schuko”para red de alimentación 220-230V~50Hz. Se conectará a una red de ali-mentación monofásica con toma de tierra. Para la protección del calentador esobligatorio disponer de un interruptor bipolar con una distancia mínima de aper-tura de contactos de 3 mm.IMPORTANTE: Siempre que se actúe sobre la instalación eléctrica del calentador,asegurarse que el calentador está desconectado de la red.La sustitución del cable de alimentación (fijación de tipo Y), con el fin de evitarun peligro, se debe realizar por personal especializado del servicio deAsistencia Técnica Fagor y el nuevo cable será de las mismas características queel instalado en origen en el calentador ref. 810004389. La clavija del cable dealimentación deberá estar accesible.
INSTALADOR
23
16.- PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTOVer apartados 1, 4 y 5, páginas 5, 6, 7,9 y10.
17.- ADVERTENCIASVer apartado 2, página 8.
18.- MANTENIMIENTOVer apartado 6, página 11.
19.- PRECAUCIÓN CONTRA HELADASVer apartado 7, página 12.
20.- CÓDIGOS DE FALLOVer apartado 8, página 13.
INSTALADOR
21.- CAMBIO DE GAS
Los calentadores de agua a gas vienen reglados de fábrica para el gas con elque están destinados a funcionar (GLP ó Natural). El gas para el cual está regla-do el aparato viene indicado en el embalaje y sobre la cubierta del mismo.
Realización del cambioRealizar el cambio de los inyectores de quemador de acuerdo con lo indicadoen la tabla 1. Sustituir la válvula de gas.Estas sustituciones serán OBLIGATORIAMENTE realizadas por un instalador auto-rizado o personal del S.A.T.Colocar la pegatina autoadhesiva con la inscripción “aparato reglado a Butano-Propano” ó “aparato reglado a Natural” según corresponda.
Nota: Los inyectores a utilizar para los tipos de gas a los cuales va destinado elaparato se suministrarán siempre de fábrica y sus diámetros corresponden a lassiguientes medidas:
Tabla 1
GAS INYECTOR DE QUEMADOR (Ø en mm)11 Litros 14 Litros 17 Litros
G.L.P. (G30/G31) 0,72 (12) 0,72 (16) 0,83 (14) (G31)Natural (G20) 1,18 (12) 1,18 (16) 1,40 (14)
1
21. Inyectores de quemador2. Válvula de gas
24
INSTALADOR