20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m...

58
20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati Corporation_Extravaganza 8 Companyies programació general_Espectacles Animal Religion_Sapiens Zoo 10 Cía. Malabarte_Bouncing 12 Cia En Diciembre_Purpusii 14 Cía. Nueveuno_Sinergia 2.0 16 Cia Sebas_Alone 18 Cia Vaques_YeORBAYU 20 Circ Bover_Vincles 22 Circ de les Musaranyes_Bótes 24 Cirque rouage_Sodade 26 Colectivo Circo 9.8_Split 28 Companyia de Circ "eia" _inTarsi 30 Dulce Duca_Um belo dia 32 El Gran Dimitri_Cirkusz Rupt 34 Escarlata Circus_Cor Roc 36 Julie Bergez_BorDerLine 38 La banda de otro_YEEHAW! 40 Cia La Fem Fatal_Anton i Polina 42 Leandre_Iceberg 44 Mumusic Circus_Amigoo 46 Cabaret Miquel Àngel Ripeu_Presentador del Cabaret 48 Passabarret Banda de música del Cabaret 50 Espectacle itinerant Los Herrerita_Ensinistradors d'Elefants 52 Insonora Músics elefant 54 Fira Centre Comercial Duo Leti i Fer (Compañia Tierra)_ Leticia Garcia i Fernando Melki 56 Andrea Sperotto (cia Sugar) 57 Pablo Domichovsky_Inestable 58

Transcript of 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m...

Page 1: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 1Benvinguda 2Dóna’m una pista_Espectacles

Joan Català_Menar 4Atempo Circ_Pulso 6Jordi Kerol ­ Cie Subliminati Corporation_Extravaganza 8

Companyies programació general_EspectaclesAnimal Religion_Sapiens Zoo 10Cía. Malabarte_Bouncing 12Cia En Diciembre_Purpusii 14Cía. Nueveuno_Sinergia 2.0 16Cia Sebas_Alone 18Cia Vaques_YeORBAYU 20Circ Bover_Vincles 22Circ de les Musaranyes_Bótes 24Cirque rouage_Sodade 26Colectivo Circo 9.8_Split 28Companyia de Circ "eia" _inTarsi 30Dulce Duca_Um belo dia 32El Gran Dimitri_Cirkusz Rupt 34Escarlata Circus_Cor Roc 36Julie Bergez_BorDerLine 38La banda de otro_YEE­HAW! 40Cia La Fem Fatal_Anton i Polina 42Leandre_Iceberg 44Mumusic Circus_Amigoo 46

CabaretMiquel Àngel Ripeu_Presentador del Cabaret 48Passabarret Banda de música del Cabaret 50Espectacle itinerantLos Herrerita_Ensinistradors d'Elefants 52Insonora Músics elefant 54

Fira Centre ComercialDuo Leti i Fer (Compañia Tierra)_ Leticia Garcia i FernandoMelki 56Andrea Sperotto (cia Sugar) 57Pablo Domichovsky_Inestable 58

Page 2: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 20162

Amigues i amics,Benvingudes a la 20a edició de TRAPEZI, Fira del Circ deCatalunya.TRAPEZI vol ser un lloc de connexió entre creadors, públic,programadors culturals i professionals del circ.Un dels nostres objectius és generar complicitats que ajudin aaugmentar la presència del circ en les programacions iesdeveniments culturals a nivell local i internacional. Per aixòus proposem que ens acompanyeu a La Pista, l’Espai deProfessionals del TRAPEZI, un punt de trobada per obrircamins i posar idees en òrbita. Un espai on ens puguemconèixer i compartir projectes, on ens puguem donar pistes decap a on anem i com hi volem anar. Però sobretot voldríem queus la feu vostra, que sigui la pista des d’on aterrar i enlairar elsvostres projectes i, per què no? que la convertim en una granpista de ball.Un any més hem demanat a les companyies programades quefacin l’esforç de definir el seu projecte amb 3 úniques paraules,creant així un petit diccionari del TRAPEZI. Trobeu en aquestdocument un recull únic de mots i propostes artístiques.Si voleu saber què passa a la pista de circ de casa nostra, seguiules petjades d’un elefant que ja fa 20 anys que camina.

Amigas y amigos,Bienvenidas a la 20a edición de TRAPEZI, Fira del Circ deCatalunya.TRAPEZI quiere ser un lugar de conexión entre creadores,público, programadores culturales y profesionales del circo.Uno de nuestros objetivos es generar complicidades que ayudena aumentar la presencia del circo en las programaciones yeventos culturales a nivel local e internacional. Por este motivoos proponemos que nos acompañéis a La Pista, el Espacio deProfesionales del TRAPEZI, un punto de encuentro para abrircaminos y poner ideas en órbita. Un espacio donde nospodamos conocer y compartir proyectos, donde podamos

Page 3: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 3

darnos pistas de hacia donde vamos y como queremos ir.Perosobretodo querríamos que os la hagáis vuestra, que sea la pistadesde donde aterrizar y alzar vuestros proyectos y, por quéno? que la convirtamos en una gran pista de baile.Un año más hemos pedido a las compañías programadas quehagan el esfuerzo de definir su proyecto en 3 únicas palabras,creando así un pequeño diccionario del TRAPEZI. Encontráisen este documento una recopilación única de palabras ypropuestas artísticas.Si queréis saber qué pasa en nuestra pista de circo, seguid lashuellas de un elefante que camina desde hace 20 años.

Dear friends,Welcome to the 20th edition of TRAPEZI, the Circus Fair ofCatalonia.TRAPEZI aims to be a crossroad for creators, audiences,cultural programmers and circus professionals.One of our goals is to generate complicities to boost circus’presence in programmes and cultural events, locally as well asinternationally. For this reason, we propose you to accompanyus in ‘La Pista’, Trapezi’s Professional Area, a meeting point toopen up to new paths and new ideas into orbit. A place wherewe can get to know each other and share projects, where wecan give hints of where and how we are heading towards.But above all we want you to make this place your own, wewant you to transform it into your landing strip to take yourprojects off, why not? Or even use it as a dance floor.Once more we have asked the programmed companies tomake the effort to define their projects with only three wordsto create Trapezi’s small dictionary.In this document you’ll find a unique collection of words andartistic proposals.If you want to know what’s on in our circus ring, follow thefootprint of the elephant, which has been walking through 20years.

Page 4: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 20164

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Plaça de les Peixateries20'Catalunya

Joan CatalàMenar

Idea i interpretació/Idea e interpretación/Idea and performance:Joan Català Carrasco i Roser Tutusaus Màrquez

Mirada externa/External eye: Leo CastroAgraïments/Agradecimientos/Thanks: Pep Ramis, María Muñoz, Pablo Molinero iElena Carmona.Amb el suport de/Con el apoyo de/Thanks to: FestivalSismògraf. Olot; El Graner Centre de creació de les arts delmoviment. Barcelona; Festival Escena Poblenou. Barcelona;Ajuntament de Mataró, Aula de Teatre i Dansa de Mataró;Trapezi 2016 ­ Fira del Circ de Catalunya. Reus; L’animal al’esquena. Celrà; Konvent. Cal Rosal, Berguedà (Catalunya).

AGNÉS FORN+34 627552208/ +34 [email protected]

Div/Vie/Fri 13, 17.30hContacte/ Contacto/ Contact

Page 5: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 5

Menar:acompanyaroguiaraungrupdepersonesoanimalsd’unllocaunaltre transportatspelsseus propis cossos. La mesura dels pensaments remou l’empedrat dels carrers.La gent s’organitza en un aparent silenci mentre dos individus proven les seves forces perconstruir imaginaris apilats en la memòria. Entrellaçats, s’ofereixen l’un a l’altre.Busquen, escolten, oloren.I tensant faran la dansa.Menar vol ser una peça pensada per a espais exteriors on el circ, la dansa i el gests’entrellacen amb el seu desig. Menar és una experiència compartida on l’espectador tindràl’oportunitat de participar, afegint part de la seva força i entusiasme.

Menar: (en catalán) significa acompañar o guiar a un grupo de personas o animales de un lugar a otro,transportados por sus propios cuerpos. La medida de los pensamientos remueve el empedrado de lascalles.La gente se organiza en un aparente silencio mientras dos individuos prueban sus fuerzas para construirimaginarios amontonados en la memoria.Entrelazados se ofrecen el uno al otro.Buscan, escuchan, huelen.Y tensando, surgirá el baile.

Menar quiere ser una pieza pensada para espacios exteriores donde el circo, la danza y el gesto seentrelazan con su deseo. Menar es una experiencia compartida donde el espectador tendrá laoportunidad de participar, añadiendo parte de su fuerza y entusiasmo.

‘Menar’: means to lead or guide. The definition of ‘menar’: to accompany or guide a groupof people or animals, from one place to another. To show the way.The measure of thoughts shakes the pavement of the streets. People organise themselves inan apparent silence meanwhile two individuals prove their forces to build the accumulatedimaginaries in the memory. Intertwined, they offer themselves one to the other.They search, listen, smell.And by stretching they’ll make the dance.Menar is intended to be a piece for outdoors spaces, where the circus, dance and gesturetwine with their desire.Menar is a shared experience in which the audience will have the chance to participate,adding part of their strength and enthusiasm.

PELL, PELL i MÉS PELL

PIEL, PIEL y MÁS PIEL

SKIN, SKIN and MORE SKIN

Page 6: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 20166

Atempo CircPulso

Creació­interpretació/Creación­interpretación/Creation­performance:Matías Marré, Sergio Pla i Marilén Ribot

Col·laboració la direcció i dramatúrgia/Colaboración en dirección ydramatúrgia/Direction and drama collaboration: en cursTècniques de circ/Técnicas de circo/Circus Technique: roda Cyr, equilibri

amb ampolles, corda volant i trapezi­dansaMúsica original/Original Music: Marasma Zibra (per confirmar)Llums/Luces/Light: Pep Pérez i Matías MarréProducció/Producción/Production:Atempo CircCol·laboren/Col·laboran/Collaborate: Espai Cronopis, Festival Circaire i

Trapezi ­ Fira del Circ de Catalunya.

MATÍAS FARRÉ ­ MARILÉN RIBOT+34 657871447 / +34 692527278

[email protected]

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/ContactDis/Sáb/Sat 14, 16.30h

Parc de Sant Jordi20'Catalunya

Page 7: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 7

Pulso és un batec i una prova de força que enfronta els cossos,transformant­los en els diferents arquetips humans. Aquest és el lloc delpoder, la innocència, la seducció, la violència o l’amor que enstransformen en nous éssers i la nostra forma d’estar al món. Usconvidem a deixar­vos endur per aquest món de forces, risc i emoció, onuna imatge pot ser que es quedi a la memòria per sempre.Extractes de Pulso es presenten a Dóna'm una pista, l'espectacle itineranti el Cabaret.

Pulso es un latido y una prueba de fuerza que enfrenta los cuerpostransformándolos en los diferentes arquetipos humanos. Este es el lugardel poder, la inocencia, la seducción, la violencia o el amor que nostransforman en nuevos seres y nuestra forma de estar en el mundo. Osinvitamos a dejaros llevar por este mundo de fuerzas, riesgo y emocióndonde una imagen, puede ser que quede en la memoria parar siempre.Extractos de Pulso se presentan en Dóna'm una pista, el espectáculoitinerante y el Cabaret.

Pulse is a heartbeat and a test of force that confronts the bodies,transforming them into the different human archetypes. This is the placeof the power, the innocence, the seduction, the violence or the love thattransform us into new beings and our way of being in the world. Weinvite you to let yourself go into this world of forces, risk and emotionwhere an image, maybe stays in the memory forever.Extracts from Pulse will be shown in Dóna'm una pista, the Cabaret andthe Itinerary.Us fem saber/Os hacemos saber/Just so you know...

MÚSICA ­ TRANSGÈNERE ­ PRESENCIA

MÚSICA ­ TRANSGÉNERO ­ PRESENCIA

MUSICA ­ TRANSGENDER ­ PRESENCE

Estem a l'inici d'aquesta nova creació, un espectacle de carrer de granformat, amb música en directe. Busquem residències i coproductors.Estamos al inicio de esta nueva creación, un espectáculo de calle de granformato, con música en directo. Buscamos residencias y coproductores.We are at the beginning of a new creation: a big format street sow with livemusic. We are looking for residencies and a coproducer.

Page 8: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 20168

Teatre Orfeó20'Catalunya

Jordi Kerol ­ Cie Subliminati CorporationExtravaganza

JORDI KEROL+34 [email protected] FAUVEL+33 (0)[email protected]

Autor i Interprèt/Autor e interprete/Author and performer: Jordi KerolAjuda a la dramatúrgia/Ayuda en la dramatúrgia/Drama assistant: Ronan CheneauCoreògraf/Coreógrafo/Choreographer: Julien Vittecoq (CRIDACOMPANY)Ajuda artística/Ayuda artística/Artistic assistant: Johanna Elhert (Boustrophédon,

Blick Théâtre)

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Dis/Sáb/Sat 14, 17.30h

Contacte/Contacto/Contact

Page 9: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 9

Extravaganza dibuixa l’itinerari d’un personatge que navega a través de les seves pors, els seus límits ibatalles.“Aquest nou projecte és un desafiament als meus límits i als meus gegants imaginaris. Representa un granrepte tècnic i dramatúrgic. Proposo el viatge intern d’un personatge que s’expressa a través de tota lafantasia que li permet el circ. De l’excentricisme al surrealisme, passant per l’onirisme i l’ ”standup”americà. En aquest projecte es respira una certa herència del Music Hall de principis del segle XX. Lesdiferents disciplines es desvien i es transformen al dictat d’una escriptura falsament desestructurada:malabars amb micròfons, patinatge samurai, el flautista del Bronx, el HumanBeatBox…” “Plantejol’escenari com un lloc sagrat en el qual metamorfosar­me i passar de la performance xamànica al’animador de masses. Dinamitant d’aquesta manera totes les fronteres que existeixen entre els diferentsllenguatges escènics.“

Extravaganza dibuja el itinerario de un personaje que navega a través de sus miedos, sus límites y susbatallas.“Este nuevo proyecto es un desafío a mis límites y a mis gigantes imaginarios. Representa un gran retotécnico y dramatúrgico. Propongo el viaje interno de un personaje que se expresa a través de toda la fantasíaque le permite el circo. Del excentricismo al surrealismo pasando por el onirismo y el “standup” americano.En este proyecto se respira una cierta herencia del Music Hall de principio del siglo XX.Las disciplinas se desvían y se transforman al dictado de una escritura falsamente desestructurada:malabares con micrófonos, patinaje samurai, el flautista del Bronx, la entrepierna cantante…” “Planteo elescenario como un lugar sagrado en el cual metamorfosearme y pasar de la performance chamánica alanimador de masas. Dinamitando así, todas las fronteras que hay entre los diferentes lenguajes escénicos.”

Extravaganza draws the journey of a character that sails through its fears, its limits and battles.“This new project is a challenge to its limits and its new imaginary giants. Represents a big technical anddramaturgic challenge. I propose the inner journey of a character who expresses itself through the fantasy circusallows him. From eccentricity to surrealism, passing through dreamlike visions and the American “stand­up”.In this project one grasps a certain inheritance of Music Hall at the start of XX Century. The different disciplinesdeviate and transform dictated by the falsely unstructured writing: jugglery, microphones, samurai skating, theBronx flutist and the HumanBeatBox.” “I propose the stage as a sacred space in which one can metamorphoseand move from a shamanistic performance to a mass entertainer. Dynamiting in that way all the frontiers whichexist between the different stage languages.”

Busquem coproductors, residències de creació per al novembre­desembre de 2016 i gener­febrer de 2017, preestrenes i precontractes a partir del març de 2017.Buscamos coproductores, residencias de creación para noviembre­diciembre de 2016 yenero­febrero de 2017, preestrenos y precontratos a partir de marzo de 2017.We look for coproducers, creation residencies for November­December 2016 and Januaryand February 2017, previews and reliminary contracts from March 2017 on.

Us fem saber/Os hacemos saber/Just so you know...

DELIRIS ­ FANTASISTES

DELIRIOS ­ FANTASIAS

DELIRIUM ­ FANTASIES

Page 10: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201610

Teatre Fortuny60'Catalunya

Animal ReligionSapiens Zoo

ANNA ARO+34 [email protected]

Intèrprets/Intérpretes/Performers: Quim Giron, Ingrid Esperanza,Joana Serra, Benet Jofre, Leire Mesa, DJ Marcelle/Another Nice Mess.

Mirada Externa/External Eye: Lee Wilson,Alba Serraute, Jorge DutorRegidora de la companyia/Regidora de la compañía/Stage manager:

Maria BartronsVestuari/Vestuario/Costumes:Animal Religion, Michel Leeuwen, Txell

Genot

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Div/Vie/Fri13, 22.30hDis/Sáb/Sat14, 22.30h

Contacte/Contacto/Contact

Page 11: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 11

A tribe of unusual humans lives in Sapiens Zoo. Inspired by peoplefrom the most primitive tribes to modern civilizations, they crossthe border between human and animal behaviour. There is adifferent reality where limitations of the modern society no longerexist. Delicate gestures evolve into wild behaviour in their search ofchanging old patterns into new ways of living. Eccentric acrobatics,hair hanging, trapeze and handstands, a dancing light technician, arigger cutting ropes with axes and a vinyl playing DJ mixingmodern electronic music with animal sounds, weird noises andthunderstorms.

Una tribu d’humans excepcionals viu a Sapiens Zoo. Inspiratsper persones de les tribus més primitives a les civilitzacionsmés modernes, travessen les fronteres entre el comportamenthumà i l’animal. Hi ha una realitat diferent on les limitacionsde la societat moderna ja no existeixen. Gestos delicats estransformen en actituds salvatges en la seva recerca percanviar models antics per noves maneres de viure.Excèntriques acrobàcies, penjats pels cabells, verticals, untrapezi, un tècnic de llum que balla, un maquinista tallantcordes amb destrals i un DJ vinil que barreja músicaelectrònica amb sons d’animals, sorolls estranys i tempestes.

Una tribu de humanos excepcionales vive en Sapiens Zoo. Inspirados porpersonas de las tribus más primitivas a las civilizaciones más modernas,cruzan las fronteras entre el comportamiento humano y el animal. Hayuna realidad diferente en la cual las limitaciones de la sociedad modernaya no existen. Gestos delicados se transforman en actitudes salvajes en subúsqueda para cambiar modelos antiguos por nuevas maneras de vivir.Excéntricas acrobacias, colgados del pelo, verticales, un trapecio, untécnico de luz que baila, un maquinista cortando cuerdas con hachas, y unDJ vinilo que mezcla música electrónica con sonidos de animales, ruidosextraños y tormentas.

NATURA ­ PLÀSTIC ­ INSTINT

NATURALEZA ­ PLÁSTICO ­ INSTINTO

NATURE ­ PLASTIC ­ INSTINCT

Page 12: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201612

Plaça delBaluardCabaret25'Catalunya

Contacte/Contacto/Contact

Cía. MalabarteBouncing

KARMEN SAMPALO:+34 626 718 797FERNANDO POSE:+34 647 618 [email protected]

Idea original/Original idea: Fernando PoseDirecció i interpretació/Dirección e interpretación/Directionand performance: Fernando PoseVestuari/Vestuario/Costumes: Isabel CremonaProducció/Producción/Production: Malabarte Company

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Div/Vie/Fri13, 18.00hDis/Sáb/Sat14, 13.30h/18.00h

Diu/Dom/Sun15, 17.30h

Page 13: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 13

Juggling show with bounce balls, in which theartist Fernando Pose unveils and unfolds his 15years of experience as a juggler with prolixity andprecision. Bouncing offers a unfurling of hightechnical level, he even juggles with 9 balls at atime. With sense of humour, game and charisma,and an astonishing staging, he hooks the audiencefrom beginning to end.

Espectacle de malabars amb pilotes de rebot, onl’artista Fernando Pose desenvolupa i desplega elsseus 15 anys d’experiència com a malabarista ambmeticulositat i alta precisió. Bouncing ofereix undesplegament d’alt nivell tècnic, fent malabarsfins amb nou pilotes a escena. Amb humor, joc icarisma, a més d’una posada en escenasorprenent, atraparà l’audiència de principi a fi.

Espectáculo de malabares con pelotas de rebote,en donde el artista Fernando Pose, desenvuelve ydespliega sus 15 años de experiencia comomalabarista con prolijidad y alta precisión.Bouncing ofrece un despliegue de alto niveltécnico, malabareando hasta con 9 pelotas enescena. Con humor, juego y carisma, más unapuesta en escena sorprendente, atrapará a laaudiencia de principio a fin.

EstrenaEstreno/Premiere

11­12­2016MACBA

(Museu d’Art Contemporanide Barcelona)

PELOTAS ­ ELEGANTE

PILOTES ­ ELEGANT

BALLS ­ ELEGANT

Page 14: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201614

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Cia. En DiciembrePurpusii

SÍLVIA CAPELL+34 [email protected]://ciaendiciembre.wordpress.com/

Idea: Cia. En DiciembreDirecció/ Direction: Bet Miralta (Escarlata Circus)Composició musical/Composición musical: Xavier BoixaderaVestuari/Vestuario/Costumes: NenéFotografia: Julian Waisbord i Luís MonteroVídeo: Julian WaisbordDisciplines: Roda Cyr i perxa xinesa

Div/Vie/Fri13, 20.00hDis/Sáb/Sat14, 20.00h

Diu/Dom/Sun15, 19.00hPlaça d'Evarist Fàbregas45'Catalunya

Page 15: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 15

Two human beings, two separate universes,building each other simultaneously. They live,dream and fight handtohand until they embracethe fragility of human condition.Absurd and funny, “Purpusii” revolves around thetimeless adventure of living together.

Dues persones, dos universos aliens que esconstrueixen plegats. Viuen, somien i lluiten cos acos fins acaronar la fragilitat de la condicióhumana.Còmic i absurd, Purpusii parla de l’eterna aventurade conviure amb l’altre.

Dos personas, dos universos ajenos que seconstruyen juntos. Viven, sueñan y luchan cuerpoa cuerpo hasta acariciar la fragilidad de lacondición humana.Cómico y absurdo, Purpusii nos habla de la eternaaventura de convivir con el otro.

Us fem saber/Os hacemossaber/Just so you know...

CÒMIC ­ ONÍRIC ­ ABSURD

COMIC ­ DREAMLIKE – ABSURD

EstrenaEstreno/Premiere

18­07­2015, Fira de

Circ de Carrer LaBisbal

Cerquem distribuïdors.Buscamos disribuidores.We are looking for distributors.

CÓMICO ­ ONÍRICO ­ ABSURDO

Page 16: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201616

Plaça d'Evarist Fàbregas60'Madrid

Contacte/Contacto/Contact

Cía. NueveunoSinergia 2.0

PAULA GUTIÉRREZ+34 [email protected]

Creaciói interpretació/Creacióneinterpretación/Creationandperformance:StefanoFabris,MiguelFrutos, JosuMontón, JorgeSilvestre

Ideaoriginal idirecció/Ideaoriginalydirección/Original ideaanddirection: JorgeSilvestreDramatúrgiaiajudadirecció/Dramatúrgiayayudadirección/Dramaanddirectionassistant:

OscarDiéguezMiradacoreogràfica/ChoreographicEye: IrisMuñozComposiciómusical/Composiciónmusical/Musicalcomposition:EnriqueVazOliverEscenografia/Scenemanagement:AlfonsoReverónProduccióidistribució/Producciónydistribución/Productionanddiffusion:PaulaGutiérrezAcompanyantprofessional/Acompañanteprofesional/Professionalcompanion:ElenaRosMaterialgràfic/Materialgráfico/Graphicmaterial:PaulaGutiérrez,PacoManzano,MiguelBerrocalTècnics/Técnicos/Technician: IsraelMenéndez,RubénGallardo

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Div/Vie/Fri13, 23.00hDis/Sáb/Sat14, 23.00h

Page 17: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 17

“Sinergia” is a contemporary circus piece, which combines techniques such ashandstand, object manipulation, juggling and dance. All of them choreographedwith a great geometric plasticity and harmonious sensitivity throughout theshow.The music, the staging, lightning and emotions will evolve in parallel. Fromwood to metal, from the acoustic to the electronic, from natural to complex, fromindividuality to unison to find ‘the Synergy’. Stemming from a conceptual view,daily topics will be brought up, such as the adaptation and personal conflicts of asociety generally individualistic.

Circ contemporani que combina tècniques com les verticals, la manipulaciód’objectes, els malabars i la dansa; coreografiades amb gran plasticitat geomètrica isensibilitat harmònica en el transcurs de tot l’espectacle. Música, escenografia,il·luminació, emocions… evolucionen paral·leles durant el show. De la fusta almetall, d’allò acústic a allò electrònic, d’allò natural a allò complex, de laindividualitat a la cohesió… per trobar la sinergia. Des d’una mirada conceptuales tracten temes quotidians com l’adaptació i els conflictes personals d’unasocietat, en general, individualista.

Circo contemporáneo que combina técnicas como las verticales, la manipulaciónde objetos, malabares y danza, coreografiadas con gran plasticidad geométrica ysensibilidad armónica a lo largo de todo el espectáculo. Música, escenografía,iluminación, emociones, evolucionan paralelas durante el show. De la madera almetal, de lo acústico a lo electrónico, de lo natural a lo complejo, de laindividualidad a la cohesión… para encontrar la Sinergia. Desde una miradaconceptual se tratan temas cotidianos como la adaptación y los conflictospersonales de una sociedad, en general, individualista.

EstrenaEstreno/Premiere

16­04­2016 ­ Teatro Circo Price de

Madrid

PROPORTION ­ GROUP ­ BUILDING

PROPORCIÓN ­ GRUPO ­ CONSTRUCCIÓN

PROPORCIÓ ­ GRUP ­ CONSTRUCCIÓ

Page 18: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201618

La Palma50'Catalunya

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Cia. SebasAlone

MANUEL SEBASTIÁN+34 639 767 059gestió@sebasweb.comwww.sebasweb.com

Creació/Creación/Creation: Manuel Sebastián, Christian AtanasiuDirecció artística/Dirección artística/Art direction: Christian AtanasiuMúsica original/Original music: Ismael DueñasIntèrpret/Intérprete/Performer: Manuel SebastiánDisseny de la il·luminació/Diseño de iluminación/Lights: Llorenç ParraEscenografia/Set design: Manuel Sebastián, Ramón de los HerosVestuari/Vestuario/Costumes: Valeria CivilConstrucció de titelles/Construcción de marionetas/Marionettes construction:

Eudald FerréFotografia/Fotografía/Photograpgyhy: Sergio PanizioProducció/Producción/Production: Manuel SebastiánCoproducció/Coproducción/Co­production: Ateneu Popular 9Barris

Dis/Sáb/Sat14, 12.00hDiu/Dom/Sun15, 12.00h

Page 19: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 19

Storm, waves, lightning, wind… A big package that floats in the middle of the sea,a man who climbs it, and before the eyes of the audience, where there was sea, anisland appears: the show begins. Alone is the physical and emotional journey of aman who reaches a desert island after surviving a shipwreck. It’s an allegory ofloneliness, a recipe to face our fears through circus and physical theater. Tables,boxes, pictures from shipwreck also arrive to the island. Those objects lose theiressence and get a new life, because of the talent of the protagonist.

Tempesta, onades, llamps, vent… Un gran paquet que sura enmig del no­res, unhome que s’hi enfila, i davant dels ulls dels espectadors, on abans hi havia mar,apareix una illa… comença l’espectacle! Alone és un viatge físic i emocional, unaal·legoria de la soledat, una recepta per enfrontar­nos a les nostres pors de la màdel circ i el teatre gestual.A l’illa també arriben algunes restes del naufragi: taules, capses,quadres… objectes que perden la seva essència en trobar­se en unparatge inhòspit i que, amb l’enginy del personatge, aniranprenent una nova vida.

Olas, tormenta, rayos, viento,… Un gran paquete que flota en medio de la nada,un hombre que se sube a él, y ante los ojos de los espectadores, donde antes habíamar, aparece una isla…empieza el espectáculo. Alone es un viaje físico y emocional.Una alegoría de la soledad, una receta para enfrentarnos a nuestros miedos de lamano del circo y el teatro gestual.A la isla también llegan algunos restos del naufragio, mesas, cajas, cuadros,…Objetos que pierden su esencia al encontrarse en un paraje inhóspito y que con elingenio del personaje irán cobrando una nueva vida.

Amb el suport/Con la ayuda de/Thanks to: ICEC ­Institut Català de les Empreses Culturals, FestivalTemporada Alta (Girona), L’Estruch (Sabadell),Can Gassol (Mataró), Cronopis (Mataró), SantAndreu Teatre (Barcelona), Fabra i Coats(Barcelona) i Teatre d’Altafulla (Tarragona).

EstrenaEstreno/Premiere

29­11­2015 Festival TemporadaAlta

VENT ­ VIDA ­ SOMNI

VIENTO ­ VIDA ­ SUEÑO

WIND ­ LIFE ­ DREAM

Page 20: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201620

Teatre Bravium50'Asturies/ Iparralde/CatalunyaEdat/Age: +12

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Cia. VaquesYeORBAYU

JORGE ALBUERNE+34 [email protected]@gmail.comskype: zirkusfrak

Idea: Cia. Vaques (J. L. Redondo, J.Albuerne)Direcció/Dirección/Direction: No en tenim… anem a la deriva…Espai escènic i sonor/Espacio escénico y sonoro/Stage and sound design: Xabi

Eliçagaray, Cia. VaquesVestuari/Vestuario/Costumes: Cia. VaquesIl·luminació/Iluminación/Lights: Luis Nevado “Luisillo” + Cia. VaquesAcompanyament escènic/Acompañamiento escénico/Assistant: Fátima Campos, Rob

TannionVídeo/Video: Tristán Pérez­Martín, Mc. Shalbert ProductionsFotos/Photos:Alessia Bombaci, Marta García Cardellach, Miguel Ángel García

Dis/Sáb/Sat14, 20.30hDiu/Dom/Sun15, 17.00h

Foto: Alessia Bombaci

Page 21: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 21

ORBAYU: this is the word in Asturias for light rain, almost unnoticeable, but soaking. Wealso have other sorts of rain, but this is the one we identify the most (english: drizzle)YE: inAsturian language is third person singular of present Indicative of the Verb ‘to be’. (InEnglish: is).We have built the show: starting from some of the best moments (from our point of view)which have being coming up in both of our artistic careers in the search of the laughter (ourown and other people’s). We use these moments to trigger other ones. We are pierced by theunique imaginary of our land, Asturias. We have been carried away in our humoristic driftand we have sewed all the pieces of us on stage with circus threads. We hope to be likeorbayu: light, almost unnoticeable, but with the stern intention to soak up the bones.

ORBAYU: així es denomina en el territori asturià aquella pluja fina, gairebé imperceptible,però que va mullant… també en tenim d’altres tipus –per pluja no serà–, però aquesta ésla que més ens identifica.Ye: en la llengua asturiana, tercera persona del singular del present d’indicatiu del verb ser(cast. es).Espectacle creat a partir d’alguns dels millors moments –al nostre criteri, sempre–, quehan anat sorgint en les trajectòries artístiques dels dos en la recerca del riure (propi i aliè);utilitzant­los a la vegada com a disparador per crear­ne de nous; deixant­nos travessar pelsingular imaginari de la nostra tierrinaastur. Així ens hem deixat endur per una derivahumorística, i així hem cosit amb fils de circ tots aquests trossos de nosaltres en escena…

ORBAYU: así se denomina en el territorio asturiano a aquella lluvia liviana, casi imperceptible, peroque empapa… también tenemos de otros tipos, por lluvia no será, pero este es con el que más nosidentificamos. (cast.: calabobos).YE: en la LenguaAsturiana tercera persona singular del presente de indicativo del verbo “ser” (cast.:es ).Apartir de algunos de los mejores momentos (a nuestro criterio siempre), que han ido surgiendo enlas trayectorias artísticas de ambos, en la búsqueda de la risa (propia y ajena); utilizándolos a su vezcomo disparador para crear otros nuevos; dejándonos atravesar por el singular imaginario denuestra tierrina astur.Así nos hemos dejado llevar en una deriva humorística y así hemos cosido conhilos de circo todos estos pedazos de nosotros en escena… esperamos ser como el orbayu, livianos,casi imperceptibles, pero con la firme pretensión de calar hasta los huesos.

Espectacle sense text. Volem treballar arreu del món, sense distincions.Espectáculo sin texto. Queremos trabajar en todo el mundo, sin distinciones.Show without text. We want to work all around the world.

Us fem saber/Os hacemos saber/Just so you know...

NUEVAS DRAMATURGIAS DEL HUMOR

NOVES DRAMATÚRGIES DE L'HUMOR

NEW HUMOUR DRAMATURGIES

Page 22: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201622

Plaça de la Llibertat45'Illes Balears

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Circ BoverVincles

23ARTSDOMINGO MARTÍNEZ+34 630 662 [email protected]://www.circbover.com

Repartiment/Reparto/Cast: Camille Sola, Guillaume Peudon, GràciaMoragues, Mateu

Idea original/Original idea: Tià JordàDirecció i dramatúrgia/Dirección y dramaturgia/Direction and

dramaturgy: Pau BacheroEscenografia/Escenografía/Set design: Pau CaracuelVestuari/Vestuario/Costumes: Steffi KnabeLlum i disseny tècnic/Luz y diseño técnico/Lightning and technical

desing: Pau CaracuelFotos/Photography: Circ BovéProducció/Producción/Production: Circ Bové

Div/Vie/Fri13, 18.00hDis/Sáb/Sat14, 13.00h

Diu/Dom/Sun15, 13.00h

Page 23: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 23

With Vincles (Bonds) Circ Bover celebrates their first ten years as a company.Stemming from a very simple element, bamboo reeds, we have built a show totransmit the elegance and the technique of the circus arts, through a totallydifferent staging, without precedents. The primary stage elements are transformed,along with emotions, and between them different acts of contemporary circuscome up. By starting from the essential, with simple elements, we reachsophistication, artistic quality and a high technique.

Vincles és una producció especial del Circ Bover per a la celebració de la primeradècada de la companyia. A partir d’un senzill element, canyes de bambú, esconstrueix un espectacle amb l’objectiu de transmetre l’elegància i la tècnica de lesarts circenses, a través d’un muntatge totalment diferent i sense precedents. Elselements escènics primaris es transformen, juntament amb les emocions, i entreelles sorgeixen diferents números de circ contemporani. Es mostra que partintd’allò essencial, d’elements senzills, s’arriba a la sofisticació i a la qualitat artística itècnica extrema.

Vincles, una producción especial de Circ Bover para la celebración de la primeradécada de la compañía. A partir de un sencillo elemento, cañas de bambú, seconstruye un espectáculo con el objectivo de transmitir la elegancia y la técnica delas artes circenses, a través de un montaje totalmente diferente, y sin precedentes.Los elementos escénicos primarios se transforman, junto a las emociones, y entreellas surgen diferentes números de circo contemporáneo. Se muestra quepartiendo de algo esencial, de elementos sencillos, se llega a la sofisticación y a lacalidad artística y técnica extrema.

EstrenaEstreno/Premiere

12­04­2015, Festival CircCric

BAMBÚ ­ INSÒLIT ­ ELEGANT

BAMBOO ­ UNUSUAL ­ ELEGANT

BAMBÚ ­ INSÓLITO ­ ELEGANTE

Page 24: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201624

Cal MassóCatalunya

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Circ de les MusaranyesBótes

MARC MICHEO PRATS+34 616 059 [email protected]

Creació/Creación/Creation: Circ de les Musaranyes

Dis/Sáb/Sat14, 10h­12h/16h­18hDiu/Dom/Sun15, 10h­12h

Page 25: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 25

Imagine a world full of leather wine skins.There where so many that it is was necessaryto start creating and imagining a bunch ofpossibilities they could offer once emptied oftheir content.In this workshop for the youngest ones you’llfind a magic universe of rockers andimpossible structures that will make us rethinkif we are upright or upside down, no matterhow, within a world in balance.

Imagineu­vos un món ple de bótes de vi. N’hihavia tantes que calia començar a crear i aimaginar­se tot un munt de possibilitats que,un cop buides del seu contingut, ens podienoferir.En aquest taller per als més petits hi trobareuun màgic univers de balancins i estructuresimpossibles que ens farà replantejar si estemdel dret o del revés, això sí, dins un món enequilibri.

Imaginaros un mundo lleno de botas de vino.Había tantas que hacía falta empezar a crear ya imaginar un montón de posibilidades que,una vez vacías de su contenido, nos podíanofrecer.En este taller para los más pequeñosencontraréis un universo mágico de balancinesy estructuras imposibles que nos haránreplantear si estamos del derecho o del revés,eso sí, dentro de un mundo en equilibrio.

JUEGO ­ RECICLAJE

JOC ­ RECICLATGE

GAME ­ RECYCLING

Page 26: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201626

Plaça del Mercadal50'France

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Cirque Rouages. . .Sodade. . .

ZÉLIA CLAMAGIRAND+33 665 57 53 [email protected]://www.cirquerouages.com/

Equilibris/Equilibrios/Tightrope walker: Johanne Humblet Funambulisme/High wireman:Aurélien Pros Trapezi/Trapeze: Jordi Montmany, Sarah Babani Composició ibaix/Composición y bajo/Bass and composition: Maël Oudin Composició iveu/Composición y voz/Voice and Composition:Anouk Germeser Direcciód'escena/Dirección de escena/Stage direction: JulienAthonady, Christian Lucas Miradaexterna/Special thanks to: Claude Krespin, Nina Enfedaque MorerVestuari/Vestuario/Costume designer: Camille Lacombe Disseny de llums/Diseño deluces/Lightning design: RémiAthonady, Sarah Filmer Sankey, Mylène Pastre Creacióde So/Creación de sonido/Sound creation: ClémentAgate, Loïc LambertConstrucció/Construction: ClémentAgate, Eric Sabre,Aurélien ProstSo/Sonido/Sound manager: ClémentAgate Tècnic de llum/Técnico de luz/Lighttechnician: RémiAthonady Maquinària/Steeplejack and machinery: EmilienAgateAprenents/Aprendices/Trainees: RosaAguilera, Fausto Lorenzi, Léa FabreAdministrador/Administrator: Estelle Gobert Difusió/Difusión/Diffusion: ZéliaClamagirand

Dis/Sáb/Sat14, 20.00hDiu/Dom/Sun15, 20.30h

© E+N

Page 27: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 27

Sentimental fable in the air.Every stormy evening,an old man, exiled for a long time,approaches the sea shore.When the wind caresses his skin,he returns into his indeliblememories.Adaydream of sweet nostalgia,never forget,and keep on living whatever it takes.Around an endless cable,four moving bodies, in balance,like the coming and going waves ofpast time.…Sodade… is an ode to life,a fable in the air, told by twomusicians playing and singingon a unique circus structure…

Faula sentimental als aires.Totes les nits de tempesta,un ancià, exiliat des de fa molt de temps,s’acosta a la vora del mar.Quan el vent acaricia la seva pell,torna als seus records indelebles.Un somni de dolça nostàlgia, no oblidar mai,i seguir vivint el que sigui necessari.Al voltant d’un cable sense fi,quatre cossos en moviment, en equilibri,com els que van i vénen, onades del temps

passat.… Sodade… és un cant a la vida,una faula als aires,explicada per dos músics tocant i cantanten una estructura única de circ…

Fábula sentimental en los aires.Todas las noches de tormenta,un anciano, exiliado desde hace mucho tiempo,se acerca a la orilla del mar.Cuando el viento acaricia su piel,regresa a sus recuerdos indelebles.Un ensueño de dulce nostalgia, no olvidar nunca,y seguir viviendo lo que sea necesario.Alrededor de un cable sin fin,cuatro cuerpos en movimiento, en equilibrio,como los que van y vienen, olas del tiempopasado.

Sodade … es un canto a la vida,una fábula en los aires,contada por dos músicos tocando y cantandoen una estructura única de circo …

Us fem saber/Os hacemossaber/Just so you know...

El Cirque Rouages cerca socis (residències,coproductors…) perquè està preparant nous espectacles:tres espectacles de circ de carrer, un espectacle de circ desala, un espectacle de dansa de sala i un projecte ambvela. Per a l’espectacle Sodade, cerquem distribució aOceania.Cirque Rouages busca socios (residencia,coproductores...) porque está preparando nuevosespectáculos: tres de circo de calle, uno de sala, uno dedanza de sala y un proyecto con vela. Para elespectáculo Sodade buscamos distribución en Oceanía.Cirque Rouages is looking for partners (residencies,coproducers, among others) since is planning newshows: three street circus, a venue circus one, a dancevenue one and a project for big top. For the show Sodadewe are looking for distribution in Oceania.

HORIZONTE ­EXILIO ­ VIENTOHORITZÓ ­ EXILI ­VENT

Page 28: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201628

La Palma,Plaça delMercadal45'ComunitatValencianaFitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Colectivo Circo 9.8Split

Acròbates/Performers: Jordi Serra Baleri i Silvia NavarroMúsica/Músic: GilberstásticoDirecció escènica i coreogràfica/Stage and choreography direction: Silvia NavarroCodirecció escènica/Coordinación escénica/Stage codirection: Loles SerranoDisseny i confecció de vestuari/Diseño y confección de vestuario/Costumes: Raquel

Renart Tècnic d’il∙luminació/Técnico de iluminación/Lights: David SánchezEscenografia tècnica/Technical set design: Raúl GarbayoFotografia i publicitat/Fotografía y publicidad/Photo and advert: Laura MarínAudiovisuals: Saltarines SLDisseny gràfic/Diseño gráfico/Graphic design: LegráfcoAssessor creatiu/Asesor creativo/Creative assistant: Victor GràciaIdea original/Original idea: Silvia Navarro

Dis/Sáb/Sat14, 18.30hDiu/Dom/Sun15, 13.15h

23ARTSDOMINGO MARTÍNEZ+34 630 662 [email protected]://www.circbover.com

Page 29: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 29

Silvia & Jordi are twins but they are very differentphysically. Their games and skills show theirperfect symbiosis of their souls.Jordi & Silvia, Silvia & Jordi: the prefect twins. Doyou notice any diference?

Sílvia i Jordi són dos germans bessons d’aparençamolt diferent, però totalment iguals.Ací i ara, els seus jocs i habilitats sincronitzadesrevelen el secret d’una simbiosi perfecta: laconnexió de les seves ànimes bessones.Jordi i Sílvia, Sílvia i Jordi, els bessons perfectes.Noteu alguna diferència?

Silvia y Jordi, son dos hermanos gemelos deapariencia muy distintos, pero totalmente iguales.Aquí y ahora, sus juegos y habilidadessincronizadas revelan el secreto de una simbiosisperfecta: la conexión de sus almas gemelas.Jordi y Silvia, Silvia y Jordi, los gemelos perfectos.¿Notáis alguna diferencia?

EstrenaEstreno/Premiere09/2015, FestivalRussafa Escénica

(Valencia).

GAME ­ FREE ­ EPHEMERAL

JUEGO ­ LIBRE ­ EFIMERO

JOC ­ LLIURE ­ EFÍMER

Page 30: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201630

Teatre Bartrina60'Catalunya

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Companyia de Circ "eia"inTarsi

FABRIZIOGIANNINI+34 625 722 [email protected]

Idea original/ Original Idea: Companyia de Circ “eia” Direcció/ Direction: Companyiade Circo “eia”, JordiAspa Intèrprets/ Performers:Armando Rabanera Muro, FabioNicolini, Fabrizio Giannini, Manel Rosés Moretó Direcció musical/ Musical direction:Cristiano Della Monica Coreografia/ Choreography: Michelle Man Escenografia/ Setdesign: Companyia de Circ “eia”, El Taller del Lagarto Disseny de Llums/ Lightningdesign: Sarah Filmer “SANKEY” Vestuari/ Costumes: Fanny Fredouelle, Rosa CrehuetProducció/ Production: Compañía de Circo “eia”, La Destil.leria Col·laboradorsartístics/Artistic collaborators: Roberto Magro, James Hewison, Giulia Venosa ­ OinéEnsamble

Div/Vie/Fri 13, 21.00h Dis/Sáb/Sat14, 21.00h

Coproductors: Mercat de les Flors – Barcelona; Cirque Théâtre Jules Vernes.Pôle National Cirque etArts de la Rue –Amiens (FR); CIRCO INTERIORBRUTO; Lo Máximo – Madrid; Festival TemporadaAlta – Girona, Salt;Festival Pisteurs d’Étoiles – Obernai (FR); HAMEKA. Fabrique desArts de laRue – Communatuté de Cummnes Herrobi (FR).

Foto: Ben Hopper

Page 31: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 31

Construct and deconstruct, not to fall or let fall, transform and retransform…Four acrobats, between prowess and madness, take us through a universe piecedtogether by fragments of life. Loneliness, sharing and living together are evokedthrough dance, physical theatre and above all, circus arts: hand to hand acrobatics,Banquine, Mini trampoline, Teeter Board and Skipping Rope.In an atmosphere of gentle humour, the four characters carry out theirinvestigation on an incessant metamorphosing set.Circus in constant movement, thought provoking and visceral. inTarsi is aninvitation to share human experience from a different perspective.

Construir i deconstruir, no caure i no deixar caure, transformar i retransformar…Quatre acròbates, entre proesa i bogeria, ens porten a un univers habitat per fragments devida. La solitud, el fet de compartir, de conviure… són part del viatge evocat mitjançant ladansa, el teatre físic i, sobretot, les arts del circ (equilibris acrobàtics, banquina, minitrampolí ibàscula).Contagiant­nos en tot moment amb un humor tendre, els quatre personatges investiguen alvoltant d’uns elements escenogràfics en contínua metamorfosi.Un circ en continu moviment, un espectacle reflexiu i visceral, una invitació a compartir unaexperiència humana mirant les coses des d’una altra perspectiva.

Construir y deconstruir, no caer y no dejar caer, transformar y retransformar…Cuatro acróbatas, entre proeza y locura, nos llevan a un universo habitado porfragmentos de vida. La soledad, el compartir, el convivir, son parte del viajeevocado a través de la danza, el teatro físico y, sobre todo, las artes del circo (portésacrobáticos, bBanquina, minitramp, Báscula).Contagiándonos en todo momento con un tierno humor, los cuatro personajesinvestigan con unos elementos escenográficos en continua metamorfosis.Un circo en continuo movimiento, un espectáculo reflexivo y visceral, unainvitación a compartir una experiencia humana mirando las cosas desde otraperspectiva.

Us fem saber/Os hacemos saber/Just so you know...Entitats Col·laboradores: La Central del Circ – Barcelona; Trapezi. Fira del Circ deCatalunya – Reus; L’Estruch. Fàbrica de Creació de les Arts en Viu – Sabadell; LaGrainerie. Fabrique des Arts du Cirque – Toulouse (FR); Espace Catastrophe –Bruselas (BEL); Subtopia – Estocolm (SE); Atelier Culturel de Landerneau (FR);Flic Scuola di Circo di Torino – Turí (ITA); Escuela de CircoCarampa – Madrid.Partenaires Institucionals: ICEC; INEAM i InstitutRamon Llull, Llengua i Cultura Catalana.

Estrena/Estreno/Premiere

22/04/2016, Mercat deles Flors

TRACE ­ PIECES ­ DJENGA!

TRAZAS ­ TROZOS ­ DJENGA!

TRACES ­ TROSSOS ­ DJENGA!

TRACE ­ PIECES ­ DJENGA!

Page 32: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201632

Teatre Institut BaixCamp60'Catalunya/Portugal

Contacte/Contacto/Contact

Dulce DucaUm belo dia

Dramatúrgia/Dramaturgia/Dramaturgy: Dulce Duca, IrisArtistes/Artistas/Performers: Dulce Duca, Jaime del BlancoEscenografia i acompanyament artístic/Artistic accompaniment and stage setting: Iris Ziordia Creació

musical/Musical Creation: Raúl Márquez, Jaime del BlancoVestuari/Vestuario/Costumes: Carme CostaProducció/Producción/Production: Dulce Duca,Lo Maximum

Dis/Sáb/Sat14, 12.30h&19.00hDiu/Dom/Sun15, 19.00h

Us fem saberCom que hem estrenat al desembre de 2015, el que ara necessitem realment és ACTUAR, que ens compreul’espectacle. El músic acaba de tenir una filla, per tant… seria bo donar suport a un artista que creu que potmantenir la seva família treballant amb mi.Vostès són la porta o la paret entre UM BELO DIA i el públic. I crec que LA GENTNECESSITA UM BELO DIA A LES SEVES VIDES!!!

MYRIAM TAMISIER+34 [email protected]

Page 33: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 33

When you put wings on a pepper and it turns into a butterfly, that’sun belo día!Juggling clubs sprout from the ground, calling on the possibility totease them.Skirts centrifuge bodies.Flowers fecundate and the birth of a catharsis is celebrated.Butterflies fly without wings. Beauty disguises with thousand faces.Reality and Fantasy dance as two old lovers.Everything is real when one believes in it.

Quan poses ales a un prebrot i es converteix en una papallona,aquest és um belo dia!Masses broten de terra, donant la possibilitat de fer­los allòimpossible. Faldilles centrifuguen cossos.Flors fecunden i es celebra el naixement d’una catarsi.Les papallones volen sense ales. La bellesa es vesteix de mil cares.La Realitat i El Son dansen com dos vells amants.Tot és real quan un s’ho creu.Cuando pones alas a un pimiento y se convierte en una mariposa,ese es un belo día !!Mazas brotan del suelo, llamando a la posibilidad de hacerles loimposible.Faldas centrifugan cuerpos.Flores fecundan y se celebra el nacimiento de una catarsis.Las mariposas vuelan sin alas. La belleza se viste de mil caras.La Realidad y El Sueño danzan como dos viejos amantes.Todo es real cuando uno se lo cree.

Como hemos estrenado en diciembre de 2015, lo que ahora necesitamos realmente es ACTUAR, que noscompréis el espectáculo. El músico acaba de tener una hija, por lo que..., sería bueno apoyar a un artista quecree que puede mantener a su familia trabajando conmigo.Ustedes son la puerta o la pared entre UM BELO DIA y el público. Y creo que LA GENTE NECESITAUM BELO DIA EN SUS VIDAS!!!

The musician, he just had a daughter, so,... it would be good to support an artist that thinkshe can provide for his family by working with me.You are a door or a hall between UM BELO DIA and the people. And I thinkPEOPLE NEEDS UM BELO DIA IN THEIR LIFES!!!

EstrenaEstreno/ Premiere

12/12/2015, CentreCultural Terrassa

Os hacemos saber/Just so you know...

CIRCUS ­ DREAMLIKE ­ METAPHORIC

CIRCO ­ ONÍRICO ­ METAFÓRICO

CIRC ­ ONÍRIC ­ METAFÒRIC

Page 34: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201634

Pl. d'Evarist Fàbregas50'Andalucía

Cirkusz RuptEl Gran Dimitri

NINES CARRASCALEscena Distribución Granada+34 958222746/ +34 [email protected]

Direcció/Dirección/Direction:Aitor BasauriProcés creatiu/Proceso creativo/Creative process: Lolo FernándezIdea original/Original idea, performance and artistic direction:Antonio J. GómezVestuari i atrezzo/Costumes and atrezzo: Marga Molina,Ana MolinaEscenografia/Escenografia/Set design: Fabian Huertes,Ana MolinaProducció/Producción/Production:Alfonso de la PolaDistribució/Distribución/Distribution: Nines Carrascal. ESCENADISTRIBUCIÓN

GRANADA.Disseny gràfic/Diseño gráfico/Graphic design: YINSENVídeo/Video: Pablo Mabe

Div/Vie/Fri13, 19.00hDis/Sáb/Sat14, 13.30&19.00h

Diu/Dom/Sun15, 12.00h

EstrenaEstreno/Premiere

3/05/2015, Festival Internacional de Teatre deCarrer de Vila­Real

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Page 35: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 35

This is the story of a great idiot who by accident finds the awaited opportunity toshow the world that he is a great artist.Tickets are sold out. An important European circus company is performing today.The audience is looking forward to it. Everything is ready to receive the artists whoare about to arrive. However, something delays the beginning, concretely:someone. The technician of the company (appointed by his grandfather to fulfil hisdream: perform one day) seems to have a problem. He needs to delay the showbefore the imminent arrival of the artists.

Aquesta és la història de com un gran idiota troba accidentalment l’esperadaoportunitat per demostrar al món el gran artista que és.Les entrades estan esgotades. Una important companyia de circ europea actuaràavui, el públic espera expectant. Tot sembla llest per rebre els artistes que estan apunt d’arribar. Però alguna cosa endarrereix l’inici, concretament: algú. El tècnicde la companyia, col·locat pel seu avi en aquest lloc perquè algun dia puguiaconseguir el seu somni d’actuar, sembla tenir problemes. Necessita endarrerir elshow davant la imminent arribada dels artistes.

Ésta es la historia de cómo un gran idiota encuentra por accidente la esperadaoportunidad para demostrar al mundo el gran artista que es.Las entradas están agotadas. Una importante compañía de circo europea actuaráhoy, el público espera expectante. Todo parece listo para recibir a los artistas queestán a punto de llegar. Pero algo retrasa el comienzo, concretamente: alguien. Eltécnico de la compañía, colocado por su abuelo en este puesto para que algún díapueda cumplir su sueño de actuar, parece tener algún problema. Necesita retrasarel show ante la inminente llegada de los artistas.

EstrenaEstreno/Premiere

3/05/2015, Festival Internacional de Teatre deCarrer de Vila­Real

UN IDIOTA ENTRAÑABLE

AN EDEARING IDIOT

UN IDIOTA ENTRANYABLE

Page 36: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201636

La PalmaCatalunya

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Escarlata CircusCorroC

Actors/Actores: JordiAspa y Bet Miralta Creador d'elements/Creador deelementos/Element builder: JordiAspa Guió/Guión/Script: JordiAspa y Laura TajadaDirecció/Dirección/Direction: Laura Tajada Tècnic/Técnico/Technical advisor: JordiSalvadó Llums/Luces/Lights: Quico Gutierrez Ajuda de construcció/Ayuda deconstrucción/Support construction help: Carles GuardisProducció/Producción/Production: Marcel∙li Puig y Bet MiraltaTrasllat/Traslado/Translation: Cristina Rovira y Luz Disseny gràfic/Diseñográfico/Graphic design: Münster Studio Foto/Photography: GinaAspaProducció/Producción/Production: Escarlata CircusUs fem saber/Os hacemos saber/Just so you know...CorroC és un espectacle parlat on el públic deambula per un espai limitat. El podem fer en català,castellà i francès. Encara no està disponible en anglès.Corroc es un espectáculo hablado donde el público deambula por un espacio limitado. Lopodemos hacer en catalán, castellano y francés, aún no está disponible en inglés.Corroc is a talk show in which the audience wanders across a limited space. The show can beperformed in Catalan, Spanish and French. It is not available in English yet.

BET [email protected]

93 845 19 90/ 618 88 80 96

Dis/Sáb/Sat14, 13.00h&19.30hDiu/Dom/Sun15, 13.00h&17.30h

Foto: Gina Aspa

Contacte/Contacto/Contact

Page 37: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 37

We ignore it, but the world it’s of the stones. From outside and inside, they havebeen observed and trapped life into their rest. Some of them closely bound tohumanity’s life take heart shape. This may seem an inexplicable mystery, but it isnot for Miss Coral and Mr. Pedro, skilled teachers in the “geocardiotheatricalcircus­like” exercise, who try to discover the stones’ soul.And even though, there are menwith petrified hearts, you will discover how mineral beats in an unusual collectionof petrified hearts. A cabinet of wonders and artefacts, a rare and curious

“cardiopoetic” collection, which brings together a great deal ofstories related to humans, to Art and Science, and come togive us the key to the world.An exceptional journey through time.

JoaquimArmengol

Ho ignorem, però el món és de les pedres. Per fora i per dins, han observat iatrapat la vida en el seu repòs. Algunes, estretament lligades a la vida dels homes,prenen forma de cor. Potser això pot semblar un misteri inexplicable, però no pasper a la senyoreta Coral i per al senyor Pedro, hàbils mestres en l’exercici"geocardioteatralcircense", que miren d’esbrinar l’ànima de les pedres. I, malgrathi ha homes amb el cor petrificat, descobrireu el mineral com batega en unacol·lecció insòlita de cors petrificats. Un gabinet ple d’artefactes i meravelles, unarara i curiosa col·lecció cardiopoètica que aplega un munt d’històries lligades alshomes, a l’Art i a la Ciència, i que vénen a dar­nos la clau del món.Un viatge excepcional a través del temps.JoaquimArmengol

Lo ignoramos, pero el mundo es de las piedras. Por fuera y por dentro, hanobservado y atrapado la vida en su reposo. Algunas, estrechamente ligadas a lavida de los hombres, toman forma de corazón. Puede que esto parezca unmisterio inexplicable, pero no es así para la señorita Coral y el señor Pedro, hábilesmaestros en el ejercicio <<geocardioteatralcircense>>, que intentan descubrir elalma de las piedras. Y, a pesar de que hay hombres con el corazón petrificado,descubriréis el mineral como palpita en una colección insólita de corazonespetrificados. Un gabinete de artefactos y maravillas, una rara y curiosa coleccióncardiopoética que reúne un montón de historias ligadas a los hombres, al Arte y ala Ciencia, y que vienen a darnos la llave del mundo.Un viaje excepcional a través del tiempo.JoaquimArmengol

EstrenaEstreno/ Premiere

13­15/05/2016, Trapezi ­Fira del Circ de

COURiosities

CORiosidades

CORiositats

Page 38: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201638

Cal MassóCabaretItinerantCatalunya

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Julie BergezBorDerLine

Direcció/Dirección/Direction: Julie Bergez,Pau PortabellaInterpretació/Interpretación/Interpretation: Julie BergezVestuari/Vestuario/Costumes: Julie BergezMirada externa/External eye: Pau Portabella

JULIE BERGEZ+34 [email protected]

Dij/Jue/Thu12, 20.00hDiv/Vie/Fri13, 18.30hDis/Sáb/Sat14, 18.00h

Page 39: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 39

BorDerLine is an intimate glimpse into Julie’s universe where attimes her mind, like her body, twists, turns, upside down andbackwards, in a state of internal chaos and confusion. At timesabsurd, but honest.This research is based on contrasts. The contrast of the superficialperception of femininity and beauty versus the grotesque. As wellas the deconstruction of the classic image of the strength andcapacity of a circus performer by shedding light on the humanity,fragility and vulnerability.

BorDerLine és una mirada a l’univers de la Julie on, a vegades, tantla seva ment com el seu cos s’enrosquen, s’enreden, donen la voltai es posen a l’inrevés, en un estat intern de caos i confusió. Devegades és absurd, però també honest.Aquesta investigació es basa en contrastos. El contrast entre lasuperficial percepció de la feminitat i la bellesa amb allò grotesc.Deconstrueix així mateix la imatge clàssica d’una artista de circ,forta i talentosa, permetent­se mostrar la seva part humana, la sevafragilitat, la seva vulnerabilitat.

BorDerLine es un vistazo al universo de Julie donde, a veces, tantosu mente como su cuerpo se enroscan, se enredan, se dan la vueltay se ponen del revés, en un estado interno de caos y confusión. Pormomentos es absurdo, pero también honesto.Esta investigación se basa en contrastes. El contraste entre lasuperficial percepción de la feminidad y de la belleza con logrotesco. Deconstruye asimismo la imagen clásica de una artista decirco, fuerte y talentosa, permitiéndose mostrar su parte humana,su fragilidad, su vulnerabilidad.

Us fem saber/Os hacemos saber/Just so you know...Aquesta peça es va estrenar en el seu format inicial a La Central del Circ l’octubre de 2015 i ha anatevolucionant fins al seu format actual./ Esta pieza fue estrenada en su formato inicial en La Central delCirc en octubre de 2015 y ha ido evolucionbando hasta su formato actual./ This piece was premiered on itsfirt form at La Central del Circ in October, 2015, and has developed to this actual form.

DECOMPOSE ­ SMOKE ­ REMEMBER

DESCOMPONER ­ FUMAR ­ RECORDAR

DESCOMPOSAR ­ FUMAR ­ RECORDAR

Page 40: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201640

Plaça de la Patacada50'Andalucía

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

La banda de otroYee­haw

Autor/Author: La Banda de Otro Direcció/Direction: La Compañía i Fran TorresSupervisió musica/Musical supervisionl: Lluís Gómez Intèrprets/Performers: Rafael DíazRamírez, Daniel Foncubierta Campano i JoséAlberto Foncubierta Campano Escenografia iatrezzo/Set and atrezzo: Elisabetta Cau Vestuari/Costumes: Maria del Carmen Campano

Us fem saber/Os hacemos saberAquesta és la primera temporada de l’espectacle YEE­HAW, per tant cerquem distribuïdors (preferentmentper zones) dins i fora de la península. És un espectacle apte per a sala i per carrer, disponible en castellà i italià;existeix també una versió reduïda en anglès (30’). Hem rebut el premi Off del Festival ‘Circada’ (2014) i elpremi del jurat del Festival FEINCITA de Tarifa (2015). La companyia és autònoma en qüestions tècniques.Per diversos motius tècnics, és preferible no programar l’espectacle directament sota el sol.Esta será la primera temporada del espectáculo, YEE­HAW, por lo tanto estamos a la búsqueda dedistribuidores (preferiblemente por zonas), tanto dentro como fuera de la península. Es un espectáculo paracalle y sala, disponible en castellano y en italiano ; también hay una versión en inglés (30 min.) Hemos recibidoel premio del Off de Festival Circada (2014) y el premio del jurado del Festival FEINCITA de Tarifa (2015). Lacompañía es totalmente autónoma en cuestiones técnicas. Debido a diferentes motivos técnicos, es preferible noprogramar el espectáculo directamente bajo el sol.

DANIEL FONCUBIERTA CAMPANO+34 651370600

[email protected]://infoncundibles.com/la­banda­de­otro/

EstrenaEstreno/ Premiere

05/2016, Umore azoka (Leioa)

Page 41: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 41

Yee­Haw is an enthusiastic yell, a manifestation of cheerfulness, pure bliss onomatopeia,which moves us to the old West…Andalusiana. Immersed in a musical universe inspired byCountry, Ragtime and Bluegrass music; La Banda del Otro (The Other’s Band) offers as an(un)concert as special as each of its members. A circus show in which is impossible to tellapart the musicians from the jugglers and the clowns. As if they were outlaws, they arealways scheming a sting, a sting they will almost always receive themselves. Gossipingtongues say that they will use all their arts (quite a few) to steal cackles from the audience andmake them partners in crime. Straight and bluntly…There is not a good financial reward for their catch, although those who are lucky enough tosee one of their interventions, they will be rewarded with a bunch of chords, several laughterbars, any other surprises.

Yee­Haw es un grito de entusiasmo, una expresión de alegría, pura onomatopeya de lafelicidad que nos traslada al viejo Oeste… deAndaluisiana.Sumergidos en un universo musical inspirado en el Country, el Ragtime y el Bluegrass, LaBanda de Otro nos ofrece un (des)concierto tan especial como cada uno de suscomponentes. Un espectáculo de Circo donde resulta imposible distinguir a los músicos, delos malabaristas, de los payasos.Como si fuesen forajidos, andan casi siempre tramando algún golpe, golpe que casi siempreacaba recibiendo alguno de ellos… Cuentan las malas lenguas que usarán todas sus artes(que no son pocas) para robar al público sus carcajadas, y hacerle cómplice de la Banda.Directamente, sin rodeos…Por su captura no se ofrece una buena recompensa económica, aunque los que tengan lasuerte de presenciar alguna de sus intervenciones, serán recompensados con un buenpuñado de acordes, varios lingotes de risas, y alguna que otra sorpresa.

Yee­Haw es un grito de entusiasmo, una expresión de alegría, pura onomatopeya de lafelicidad que nos traslada al viejo Oeste… deAndaluisiana.Sumergidos en un universo musical inspirado en el Country, el Ragtime y el Bluegrass, LaBanda de Otro nos ofrece un (des)concierto tan especial como cada uno de sus componentes.Un espectáculo de Circo donde resulta imposible distinguir a los músicos, de losmalabaristas, de los payasos.Como si fuesen forajidos, andan casi siempre tramando algún golpe, golpe que casi siempreacaba recibiendo alguno de ellos… Cuentan las malas lenguas que usarán todas sus artes(que no son pocas) para robar al público sus carcajadas, y hacerle cómplice de la Banda.Directamente, sin rodeos…Por su captura no se ofrece una buena recompensa económica, aunque los que tengan lasuerte de presenciar alguna de sus intervenciones, serán recompensados con un buenpuñado de acordes, varios lingotes de risas, y alguna que otra sorpresa.

This is the first season of the show YEE­HAW, thus we are looking for distributors (preferably by areas) in orout of the peninsula. It is a suitable show for street as well as venue. The shoe is available in Spanishand Italian. We also have a reduced version in English.We have received the Off award at the Festival ‘Circada’ (2014) and the Jury award at theFestival FEINCITA of Tarifa (2015). The company owns its on technical material. It ispreferable not to programme the show in sunny places or at midday.

Just so you know...

EstrenaEstreno/ Premiere

05/2016, Umore azoka (Leioa)

ANDALUISIANA ­ GUADALSSISSIPPI ­ CIRCOUNTRY

ANDALUISIANA ­ GUADALSSISSIPPI ­ CIRCOUNTRY

ANDALUISIANA ­ GUADALSSISSIPPI ­ CIRCOUNTRY

Page 42: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201642

Div/Vie/Fri13, 18.30hDis/Sáb/Sat14, 18.00h

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

La Fem FatalAnton i Polina

TONI GUTIÉRREZ I ASVINLÓPEZ+34 [email protected]

Idea original/Original Idea: La Fem FatalIntèrprets/Intérpretes/Performers: Toni Gutiérrez, AsvinLópezDisciplinas: Trapezi DobleDirecció/Dirección/Direction: Pilar SerratDirecció Tècnica/Technical Direction: Yuri SakalovMúsica original/Composición Musica/Music composition:Anton Dirnberge. La Cafetera RojaVestuariVestuario/Customes: Erica Wade, Eva Szwarce

EstrenaEstreno/Premiere

12/15­05­2016, Trapezi 2016 ­ Firadel Circ de Catalunya

Itinerant i CabaretCatalunya

Page 43: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 43

Anton and Polina are two characters, which inhabit an ephemeral and volatile world.These two creatures know each other’s existence; they are even uncomfortablesometimes with the other’s presence, which they feel as essential. They enjoy thecompany and fear solitude. They chase and take care of each other, fill voids ofendless possibilities, enjoy the game without any desire to posses. They need eachother, we do need each other; and as in any relationship we get the benefits ofcoexistence.This piece looks to unveil an unexplored perspective on life relationships. It is a circusmetaphor on the symbiosis between people that live together. Acreation in where thedouble trapeze shines for its technical and acrobatic level. Innovation and freshnesson the element, blended with a touch that swings between absurd humour,innocence and mischievousness!

Yee Haw! és un crit d’entusiasme, una expressió d’alegria, pura onomatopeia de lafelicitat que ens trasllada al vell Oest… d’Andaluisiana.Submergits en un univers musical inspirat en el country, el ragtime i el bluegrass, LaBanda de Otro ens ofereix un (des)concert tan especial com cadascun dels seuscomponents. Un espectacle de circ on resulta impossible distingir els músics delsmalabaristes i dels pallassos.Com si fossin fugitius, van gairebé sempre tramant algun cop, cop que sovint acabarebent algun d’ells… Diuen les males llengües que utilitzaran tot el seu art (que no éspoc) per robar al públic les seves rialles i fer­lo còmplice de la Banda… Directament,sense preàmbuls…Per la seva captura no s’ofereix una bona recompensa econòmica; encara els quetinguin la sort de presenciar alguna de les seves intervencions seran recompensatsamb un bon grapat d’acords, diversos lingots de riure i alguna que altra sorpresa.

Anton y Polina, dos personajes que habitan un mundo efímero, volátil. Dos criaturasque conocen la existencia del otro, y como en la vida, a veces disimulan no darsecuenta, hasta pueden incomodarse por la presencia del otro, que entienden comoimprescindible… Disfrutan de la compañía, tienen miedo a la soledad. Se buscan, secuidan, llenan vacíos de infinitas posibilidades, disfrutan del juego, sin ningún afánde poseer. Se necesitan, nos necesitamos; y como en toda relación, obtenemos losbeneficios de la existencia en común.Esta pieza quiere ser una perspectiva inédita sobre la intensidad de las relaciones enla vida. Una metáfora llevada al circo sobre la simbiosis que se establece entre laspersonas. Una creación en donde el trapecio doble luce por su elevado nivel técnicoy acrobático. Innovación y frescor sobre el elemento, mezclado con un toque quetransita entre el humor absurdo, la inocéncia y el ser canalla!CABEZÓN ­ ZARZAMORA ­ SENTIDO

CABEZÓN ­ ZARZAMORA ­ SENTIDO

TOSSUT ­ ROMAGUERA ­ SENTIT

Page 44: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201644

Pl. de la Llibertat40'Catalunya

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

LeandreIceberg

AGNÉS FORN+34 627552208 / +34 0872003985

[email protected]

Director: LeandreRiberaCreació/Creación/Creation: LeandreRibera & Mireia MiracleActors/Actores/Performers: LeandreRibera & Mireia MiracleMúsica/Music: “Dansadel gel” & “Finale” by Juanjo Grande

“CzernowitzerSkizzen” (III y V) byAlexander KukelkaMúsics/Músicos/Musicians: Montserrat Bertral(singer), Barcelona

ClarinetPlayersEscenografía/Escenografia/Stage setting: Mariona JulbeProductor/Producer:Agnés FornAgraïments/Agradecimientos/Special thanks to:Alberto Quiros

Div/Vie/Fri13, 19.30hDis/Sáb/Sat14, 19.00h

Diu/Dom/Sun15, 18.30hContacte/Contacto/Contact

Page 45: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 45

A big, stunning iceberg on your street. An island, the last refuge, an expression of thevoid, solitude, of our essence. HIM and HER, the last, the first, insignificant and lostin nothingness, observing what is to come. Two characters. Yetis, clowns, cavemen,shipwrecked, miserable and glorious. A grand and simple show. A tribute tohappiness, optimism and beauty. Great foolishness.

Un iceberg al teu carrer, gran, imponent. Com una illa, com l’últim refugi, com aexpressió del buit, de la solitud, de l’essència.ELL i ELLA, com els últims, com els primers, tan minúsculs i perduts, omplint el no­res, observant l’esdevenir. Són ietis, pallassos, cavernícoles, nàufrags, miserables igloriosos. Un espectacle gran i simple. Una oda a la felicitat, a l’optimisme, a la bellesa.Una gran ximpleria.

Un iceberg en tu calle, grande, imponente. Como una isla, como el último refugio,como expresión del vacío, de la soledad, de la esencia. ÉL y ELLA, como losúltimos, como los primeros, tan minúsculos y perdidos, llenando la nada,observando el devenir. Son dos. Yetis, payasos, cavernícolas, náufragos, miserablesy gloriosos. Un espectáculo grande y simple. Una oda a la felicidad, al optimismo,a la belleza. Una gran tontería.

EstrenaEstreno/ Premiere

22/07/2015, Festival Chalonsdans la rue

CLOWN ­ ABSURD ­ ÈPIC

CLOWN ­ ABSURD ­ EPIC

CLOWN ­ ABSURDO ­ ÉPICO

Page 46: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201646

La Palma45'Catalunya

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

Mumusic CircusAmigoo

JORDI FÀBREGAS23 ARTS

+34 [email protected]

www.mumusiccircus.com

Creació, direcció, composició i interpretació/ Creation, direction,composition and acting: Marçal Calvet, Clara Poch

Fotografia/Photography: Gerard Riera

Div/Vie/Fri13, 22.00hDis/Sáb/Sat14, 22.00h

Diu/Dom/Sun15, 19.00h

Page 47: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 47

Amigoo is a man and a woman’s slice of life. A circus between two.Bits of privacy on a nonverbal and musical journey towards thedeepest and most sincere part of each person.Together they weave an unreal world of poetry and complicity in amasked attempt to break with the myth of loneliness as a humancondition in this world. Nonsensical delirium moments burst outbetween dance and acrobatics dismantling their OWN INNERCIRCUS.

Amigoo és un fragment de les vides d’un home i una dona. Un circentre dos. Trossos d’intimitat en una travessa gestual i musical versallò més sincer i profund d’un mateix.Junts confabulen un món irreal, ple de poesia i complicitat, en un falsintent d’esquerdar el mite de la solitud com a condició humana dinsdel món; fent esclatar moments de deliri i bogeria entre balls iacrobàcies, desenredant així el seu propi circ interior.

Amigoo es un fragmento en las vidas de un hombre y una mujer.Un circo entre dos. Pedacitos de intimidad en una travesía gestual ymusical hacia lo más profundo y sincero de cada uno.Juntos tejen un mundo irreal de poesía y complicidad en un ciegointento de romper con el mito de la soledad como condiciónhumana en éste mundo. Estallan momentos de delirio de disparateentre bailes y acrobacias, desmantelando así su propio circo interior.

Cerquem distribuidors per fora de l'estat espanyol.Buscamos distribuidores fuera del estado español.We are looking for international distributors.

Us fem saber/Os hacemos saber/Just so you know...

CIRCLE ­ SHOES ­ VOICE

CERCLE ­ SABATES ­ VEU

CÍRCULO ­ ZAPATOS ­ VOZ

Page 48: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201648

CabaretCatalunya

Miquel RipeuPresentador del cabaret

Miquel Ripeu és un actor català de teatre i televisió. Com el Trapezi, ell fa 20 anys que esdedica a això d'actuar, i com el Trapezi, ell també les ha passat de tots els colors: que si alCrackòvia, que si a Lo Cartanyà, que si al Barri Sèsam, que si al Teatre lliure, que si alGrec, que si al Palau de la Musica, que si al Dames i Vells de Reus (i al de Tarragona. Nodiu mai quin és millor), que si al cinema amb Sean Penn ("una escena és una escena",diu)... sempre amb un absurd sentit de l'humor i sempre buscant reptes que li facin lavida més difícil. Com al circ.Miquel Ripeu es un actor catalán de teatro y televisión. Como Trapezi, él hace 20 añosque se dedica a esto de actuar y, como al Trapezi, le ha pasado de todo: que si losprogramas de televisión Crackòvia, Lo Cartanyà, Barrio Sésamo... que si el TeatreLliure, que si el Grec, que si el Palau de la Música, que si en el cine con Sean Penn ('unaescena es una escena' dice)... siempre con un absurdo sentido del humor y siemprebuscando retos que le hagan la vida más difícil. Como en el circo.Miquel Ripeu is a Catalan theatre and TV actor. Like Trapezi he has been performingfor 20 years, and like this festival has seen it all. He has performed in various TV showssuch as: ‘Crakòvia’, ‘Lo Catanyà’ and ‘Barri Sèsam’. On stage he has worked in TeatreLliure, Grec Festival, Palau de la Música and on the big screen, he claims, he evenshared a scene with Sean Bean.Anyhow, he has always had an absurd sense of humourand he has chased new challenges to make his life even more complicated, as circus.

Contacte/Contacto/ContactMIQUEL [email protected]

Page 49: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 49

El Miquel Ripeu té l'honor de presentar el Cabaret Trapezi.La banda dirigida pel Roger Conesa té el privilegid'acompanyar aquest meravellós moment. Fins aquí, totnormal. L'únic que haurien de fer el Ripeu i el Conesa, elsvan comentar, és mantenir el nivell entre actuació i actuació.Per celebrar com cal els 20 anys de Trapezi, segur que fanexactament el que s'espera d'un presentador correcte id'uns músics cabals. Al cap i a la fi, és lo que tothomdesitjaria d'ells. No hauria de fallar res. Res de res.

Miquel Ripeu tiene el honor de presentar el Cabaret Trapezi.La banda dirigida por Roger Conesa tiene el privilegio deacompañar este maravilloso momento. Hasta aquí, todo bien.Lo único que deberían hacer Ripeu i Conesa, les hancomentado, es mantener el nivel entre actuación y actuación.Para celebrar como se merece los 20 años de Trapezi, seguroque hacen exactamente lo que se espera de un presentadorcorrecto y de unos músicos cabales. Al fin i al cabo, es lo quetodos esperan de ellos. No deberia fallar nada. Nada de nada.

Miquel Ripeu has the honour to host Trapezi’s Cabaret. Theband conducted by Roger Conesa has the privilege toaccompany this marvellous moment.So far, so good.They have been told they just have to keep the audienceentertained between acts.To celebrate Trapezi’s 20 years properly we are sure they doexactly what is expected from a decent host and professionalmusicians. After all, it is what everyone wants them to do.Nothing should go wrong, nothing at all.

QUAN VULGUIS PARLEM

CUANDO QUIERAS, HABLAMOS

LET'S TALK

Page 50: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201650

Contacte/Contacto/Contact

PassabarretLa Cirkus Orkestar ­ Músics del

CabaretCatalunya

DAVID SANCHO+34 [email protected]

Direcció musical: Roger ConesaProducció: La Circoteca de Cia. Passabarret

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Page 51: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 51

Els músics d'un espectacle que pot no començar.L'anunci d'allò que mai no s'ha vist ique potser un dia es veurà. La Banda d'un circitinerant sense carpa...Arriba La Circus Orkestar!

BANDA ­ MOSSOS ­ AMAGAT

BANDA ­ MOZOS­ ESCONDIDOLos músicos de un espectáculo que puede noempezar. El anuncio de aquello nunca visto yque quizás algún día se verá.La Banda de un circo itinerante sin carpa...Llega La Circus Orkestar!BAND ­ MOSSOS – HIDDENThey are the musicians of a show that cannot start.The announcement of something that has neverbeen seen and that perhaps one day will be seen. Theband of an itinerant circus without big top… LaCircus Orkestar comes to town.

Page 52: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201652

Itinerant70'Catalunya

Contacte/Contacto/Contact

Los HerreritaEnsinistradors de l’elefant de

DAVID HERRERA+34 609 109 193/ + 34 619 03 24 [email protected]

Div/Vie/Fri13, 18.30hDis/Sáb/Sat14, 18.00h

Diu/Dom/Sun15, 12.00h

Page 53: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 53

La compañía de circo LOS HERRERITA está formada por tresmiembros: Joan Lluís Montero “Skate”, David Herrera y MarcelAguilar, y se dio a conocer en 2006 con el espectáculo The Flamingo's,vuelven por primera vez... Actualmente tienen dos espectáculos en gira:The Flamingos, un espectáculo familiar de circo, y Circ a les Golfes, untaller de circo donde el público asistente puede participar subiendo altrapecio, caminando como un equilibrista o haciendo malabares.

La companyia de circ LOS HERRERITA està formada per tresmembres: Joan Lluís Montero “Skate”, David Herrera i Marcel Aguilar,i es va donar a conèixer l’any 2006 amb l’espectacle The Flamingo’s,tornen per primer cop… Actualment tenen dos espectacles en gira: TheFlamingos, un espectacle de circ familiar, i Circ a les Golfes, un taller decirc on el públic assistent pot participar pujant al trapezi, caminant pelfil d’equilibri o fent malabars.

The circus company LOS HERRERITA is comprised of three members:Joan Lluís Montero “Skate”, David Herrera and Marcel Aguilar, and itwas first known 2006 for the show The Flamingo’s. Now they are back forthe first time...At the moment they have to shows on tour: The Flamingos,a family circus show and Circ a les Golfes (Circus in the Attic), a workshopin which the audience can climb the trapeze, they can test their balanceand juggle.

CLOSE ­ IRREVERENT ­ ENTHUSIASTIC

CERCANO ­ IRREVERENTE ­ ENTUSIASTA

PROPER ­ IRREVERENT ­ ENTUSIASTA

Page 54: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201654

ItinerantCatalunya

Fitxa artística/Ficha artística/Artistic profile

Contacte/Contacto/Contact

inSonoraMúsics que acompanyen a l 'elefant de Trapezi

AURELI ANDRÉSTel. +34 660212226

[email protected]

Soprano saxofon/Soprano saxofón/Soprano saxophone: GuillemRibasFlauta travesera/Flauta travesera/Traverse flute: Betlem FiguerolaGuitarra/Guitar: Àlvar Fortuny:Trombó/Trombón/Trombone: Aureli Andrés:Tuba/Tube: Toni Chisvert:Bombo/Bass drum: Marçal Ribas

Page 55: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 55

Do we know each other? Perhaps, you know each other by sight?Don’t worry, sit down and rest meanwhile he makes coffee…InSonora is the result of a musical journey started in 2000 and thathas grown in dribs and drabs. It is essentially a musical projectwhich looks for a personal and overwhelming sound: a unique andexclusive way to sound, circus like, Mediterranean, casual, perfectfor: popular fiestas afternoons, the aperitif in the shade, outdoorsmoments, cool or warm, to accompany us at any time. Therepertoire is the output of our own compositions and an activeattitude to search, which leads us to undress and arrange thethemes questioning the rhythms, the harmonies and leaving themon the essentials.

Ens coneixem? Potser de vista, oi? No et preocupis, seu i descansamentre es fa el cafè…inSonora és la conseqüència d’un periple musical iniciat l’any 2000que va créixer poc a poc i a foc lent. Es tracta d’una propostaestrictament instrumental que busca un so personal i contundent;una única i exclusiva manera de sonar, circòfila, mediterrània,desenfadada i d’envelat, ideal per a les tardes de festa major, per alsvermuts a l’ombra, per a les estones de fresca i a les de més calor,per acompanyarvos arreu. El repertori resultant és fruit decomposicions pròpies i d’una actitud activa de recerca, que ens duua despullar i arranjar els temes qüestionant­ne els ritmes, lesharmonies i deixantlos només en allò essencial.

¿Nos conocemos? ¿Quizás de vista, no? No te preocupes, siéntatey descansa mientras se hace el café… inSonora es la consecuenciade un periplo musical iniciado el año 2000 que creció poco a pocoy a fuego lento. Se trata de una propuesta estrictamenteinstrumental que busca un sonido personal y contundente; unaúnica y exclusiva manera de sonar, circófila, mediterránea,desenfadada, ideal para las tardes de Fiesta Mayor, para el vermuta la sombra, para los ratos de fresco y para a los de mas calor, paraacompanyaros siempre. El repertorio resultante es fruto decomposiciones propias y de una actitud activa de búsqueda, quenos lleva a desnudar y arreglar los temas cuestionando los ritmos,las harmonias y dejándolos solo en lo esencial.

GAUDIR ­ SORPRENDRE ­ BALLAR

ENJOY ­ SURPRISE ­ DANCE

CLOSE ­ IRREVERENT ­ ENTHUSIASTIC

Page 56: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201656

DUO LETI I FER

Potser hi ha alguna cosa més subtil que el temps? Dos personatges es troben, juguen icomparteixen per superar les seves pors i obsessions, creant moments tan delicatscom efímers. La delicadesa i el virtuosisme es conjuguen en aquest número quecommourà als espectadors.

Divendres: 20hDissabte: 12.00h

Diumenge: 19.00h

¿Quizás hay algo más sutil que el tiempo? Dos personajes se encuentran, juegan ycomparten para superar sus miedos y obsesiones, creando momentos tan delicadoscomo efímeros. La delicadeza y el virtuosismo se conjugan en este número queconmoverá a los espectadores.

SUBTIL ­ JUNTS ­ AMISTAT

Is there something more subtle than time? Two characters meet, play and share to getover their fears and obsessions creating delicate and ephemeral moments. This act,which will move the audience, combines delicacy and virtuosism.

Leticia García iFernando Melki(Compañia Tierra)­Duo

La Fira CentreComercialCatalunya

SUBTLE ­ TOGETHER ­ FRIENDSHIP

SUTIL ­ JUNTOS ­ AMISTAD

Page 57: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

20è Aniversari 57

Un personaje, un mástil chino, un lugar y un tiempo indefinido.Un momento que cuenta las desventuras de éste acróbata con su palo.Poco a poco estas desventuras van transformandose en aventuras…Puede ser que a veces es mas importante el decurso que el destino previsto.

Un personatge, un pal xinès, un lloc i un temps indefinit.Un moment que explica les desventures d'aquest acròbata amb el seu pal.A poc a poc aquestes desventures van transformant­se en aventures...Pot ser que de vegades és més important el decurs que el destí previst.

A character, a chinese pole, a place and and an indefinite time.A moment that follows the misadventures of this acrobat with hispole.Little by little these mishaps turn into adventures...Maybe sometimes the path is more important rather than theintended destination.

QUIEN QUIERE ESCALAR UNA MONTAÑAEMPIEZA POR ABAJO

RECARGOLAMENT ­ BATALLA ­ IMAGINARI

ANDREA SPEROTTO (CIA SUGAR)Percha china

La Fira CentreComercial6’Itàlia

Div/Vie/Fri13, 19.00hDis/Sáb/Sat14, 18.00h

Diu/Dom/Sun15, 12.00h

COIL ­ BATTLE ­ IMAGINARY

ENROSQUE ­ BATALLA ­ IMAGINARIO

Page 58: 20è Aniversari 1 - Fira Trapezi Reus · 2016. 6. 28. · 20è Aniversari 1 Benvinguda 2 Dóna’m una pista_Espectacles Joan Català_Menar 4 Atempo Circ_Pulso 6 Jordi Kerol Cie Subliminati

Trapezi 201658

INESTABLE

El sentido del equilibrio, permite a humanos y animales caminar sin caerse opodriamos decir que es la capacidad de asumir y sostener cualquier movimiento oposición del cuerpo contra la fuerza de gravedad.

El sentit de l'equilbri, permet a humans i animals caminar sense caure o podríem dirque és la capacitat d'assumir i sostenir qualsevol moviment o posició del cos contra laforça de gravetat.

FUSTA ­ MAR ­ CALMA

The sense of balance allows human beings and animal to walk without falling or it isthe ability to take on and hold any movement and position of the body under gravity.

Pablo Domichovsky­ verticales

La Fira Centre Comercial7'

Div/Vie/Fri13, 18.00hDis/Sáb/Sat14, 19.30h

Diu/Dom/Sun15, 18.00h

WOOD ­ SEA ­ CALM

MADERA ­ MAR ­ CALMA