Post on 13-Jul-2015
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 122
DEEP SEA ELECTRONICS PLC
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos daSerie DSE8600
Documento nuacutemero 057-121
Autor Anthony MantonTraduccioacuten Gavur Kirst
Revisioacuten Luciano Ferreira
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
2 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
Deep Sea Electronics Plc
Highfield HouseHunmanby
North Yorkshire
YO14 0PH
ENGLAND
Ventas Tel +44 (0) 1723 890099
Ventas Fax +44 (0) 1723 893303E-mail salesdeepseaplccom
Sitio web wwwdeepseaplccom
Guia de Partida Raacutepida del Modelo DSE serie 8610copy Deep Sea Electronics Plc
Todos los derechos reservados Ninguna parte de esta publicacioacuten puede ser reproducida en cualquier formamaterial (incluyendo fotocopia o ser almacenada en cualquier medio electroacutenico o otros medios) sin lapermisioacuten escrita del titular de los derechos autorales excepto en conformidad con las disposiciones delCopyright Disentildeos y Patentes de 1988
Los pedidos de autorizacioacuten por escrito al titular del derecho autoral para reproduccioacuten de cualquier parte deesta publicacioacuten debe ser enviada a Deep Sea Electronics Plc en la direccioacuten arriba
El logotipo de DSE y los nombres DSEUltra DSEControl DSEPower DSEExtra DSEMarine y DSENet sonmarcas registradas en el Reino Unido por Deep Sea Electronics PLC
Cualquier referencia a nombres de productos de marca registrada utilizados en esta publicacioacuten es depropiedad de sus respectivas empresas
Deep Sea Electronics Plc reserva el derecho de alterar El contenido de este documento sin previo aviso
Alteraciones desde la uacuteltima publicacioacuten
Alt
No
Comentarios
Aclaraciones sobre los siacutembolos utilizados en esta publicacioacuten
NOTADestaca un elemento esencial de un procedimiento para asegurar que
esteacute correcto
CUIDADO
Indica un procedimiento o praacutectica que si no observada
cuidadosamente puede resultar en dantildeos o destruccioacuten del equipo
PELIGROIndica un procedimiento o praacutectica que pude resultar en herimientos
al personal o pierda de vida si no seguido correctamente
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 3
INDICE
Seccioacuten Paacutegina
1 BIBLIOGRAFIacuteA 4
11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN 4
12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO 4
13 MANUAIS 4
2 INTRODUCCIOacuteN 5
3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLES 6
31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610 6
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660 7
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA 8 331 PARTIDA DEL MOTOR 8
332 PARADA DEL MOTOR 8
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS 9
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS 10
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610 10
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660 10
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN 11
36 REGISTRO DE EVENTOS 12
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO 13
4 MODOS DE OPERACIOacuteN 14
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS 14
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS 15
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA 15
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS 16
43 MODO DE PARADA 17
431 ENERGIZACION DE LA ECU 18
44 MODO AUTOMATICO 19
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO 19
442 SECUENCIA DE PARTIDA 19
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN 20
444 SECUENCIA DE PARADA 20
45 OPERACIOacuteN MANUAL 21
451 ESPERA EM MODO MANUAL 21
452 SECUENCIA DE PARTIDA 21
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO 22
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE 22
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD 22
456 SECUENCIA DE PARADA 22
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
4 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
1 BIBLIOGRAFIacuteAEste documento si refiere y es referido por las siguientes publicaciones de DSE que pueden ser adquiridasdesde el sitio wwwdeepseaplccom
11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN
Las instrucciones de instalacioacuten son suministradas con el producto en la caja y sirven solamente como un guiacuteade lsquopartida raacutepidarsquo
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
053-xxx DSE8600 installation instructions
053-032 DSE2548 LED Expansion Annunciator Installation Instructions
053-033 DSE2130 Input Expansion Installation Instructions
053-034 DSE2157 Output Expansion Installation Instructions
12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO
Los Guiacuteas de Entrenamiento son producidos como hojas a ser distribuidas sobre asuntos especiacuteficos durantelas sesiones de entrenamiento
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
056-005 Using CTs With DSE Products
056-010 Overcurrent Protection
056-022 Breaker Control
056-019 Earth Fault Protection
056-024 GSM Modem
056-029 Smoke Limiting
056-030 Module PIN Codes
13 MANUAIS
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
057-004 Electronic Engines And DSE Wiring Manual
057-082 DSE2130 Input Expansion Manual
057-083 DSE2157 Output Expansion Manual057-084 DSE2548 Annunciator Expansion Manual
057-115 DSE8610 operator manual
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5
2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg
El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia
Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom
La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas
El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente
Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema
El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD
El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla
El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas
Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos
Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los
generadores
Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas
Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros
Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos
31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610
Botones de
navegacioacuten del menuacute
Cuatro LEDs
configurables
Selector deParada
Selector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Silencia Alarma Teste de lacircmpada
Arranca motor
(solo en modo
manual)
Cerrar el
generador (solo
en modo manual)Abrir el generador
(solo en modomanual)
Pantalla de status y de
instrumentacioacuten
LED de generador
en carga
LED de generador
disponible
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660
Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs
configurable
Selector de
ParadaSelector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Alarma muda
Teste de lacircmpada
Partida del Motor
(en Manual o enTeste
Transferencia
para el bus (solo
en manual)
Transferencia a
la Red (solo en
manual)
Pantalla de status y de la
instrumentacioacuten
LED de bus
disponibleLED de red en
carga
Selector del
modo teste
LED de bus en
carga
LED de redes
disponibles
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA
Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo
331 PARTIDA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
332 PARADA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
Primero seleccione
el modo manualhellip
hellipentonces pulse el
botoacuten Partida para que
el motor arranque
Seleccione el modo
De PARADAReset El
generador para
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS
Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de
proacutexima paacutegina
Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status
Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )
Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada
Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado
Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de
la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )
Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa
Orden de Paacuteginas-
Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos
Primera Paacutegina - Status
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Motor
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Generador
Si usted
quiere ver
uno de los
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
2 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
Deep Sea Electronics Plc
Highfield HouseHunmanby
North Yorkshire
YO14 0PH
ENGLAND
Ventas Tel +44 (0) 1723 890099
Ventas Fax +44 (0) 1723 893303E-mail salesdeepseaplccom
Sitio web wwwdeepseaplccom
Guia de Partida Raacutepida del Modelo DSE serie 8610copy Deep Sea Electronics Plc
Todos los derechos reservados Ninguna parte de esta publicacioacuten puede ser reproducida en cualquier formamaterial (incluyendo fotocopia o ser almacenada en cualquier medio electroacutenico o otros medios) sin lapermisioacuten escrita del titular de los derechos autorales excepto en conformidad con las disposiciones delCopyright Disentildeos y Patentes de 1988
Los pedidos de autorizacioacuten por escrito al titular del derecho autoral para reproduccioacuten de cualquier parte deesta publicacioacuten debe ser enviada a Deep Sea Electronics Plc en la direccioacuten arriba
El logotipo de DSE y los nombres DSEUltra DSEControl DSEPower DSEExtra DSEMarine y DSENet sonmarcas registradas en el Reino Unido por Deep Sea Electronics PLC
Cualquier referencia a nombres de productos de marca registrada utilizados en esta publicacioacuten es depropiedad de sus respectivas empresas
Deep Sea Electronics Plc reserva el derecho de alterar El contenido de este documento sin previo aviso
Alteraciones desde la uacuteltima publicacioacuten
Alt
No
Comentarios
Aclaraciones sobre los siacutembolos utilizados en esta publicacioacuten
NOTADestaca un elemento esencial de un procedimiento para asegurar que
esteacute correcto
CUIDADO
Indica un procedimiento o praacutectica que si no observada
cuidadosamente puede resultar en dantildeos o destruccioacuten del equipo
PELIGROIndica un procedimiento o praacutectica que pude resultar en herimientos
al personal o pierda de vida si no seguido correctamente
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 3
INDICE
Seccioacuten Paacutegina
1 BIBLIOGRAFIacuteA 4
11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN 4
12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO 4
13 MANUAIS 4
2 INTRODUCCIOacuteN 5
3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLES 6
31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610 6
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660 7
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA 8 331 PARTIDA DEL MOTOR 8
332 PARADA DEL MOTOR 8
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS 9
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS 10
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610 10
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660 10
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN 11
36 REGISTRO DE EVENTOS 12
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO 13
4 MODOS DE OPERACIOacuteN 14
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS 14
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS 15
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA 15
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS 16
43 MODO DE PARADA 17
431 ENERGIZACION DE LA ECU 18
44 MODO AUTOMATICO 19
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO 19
442 SECUENCIA DE PARTIDA 19
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN 20
444 SECUENCIA DE PARADA 20
45 OPERACIOacuteN MANUAL 21
451 ESPERA EM MODO MANUAL 21
452 SECUENCIA DE PARTIDA 21
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO 22
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE 22
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD 22
456 SECUENCIA DE PARADA 22
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
4 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
1 BIBLIOGRAFIacuteAEste documento si refiere y es referido por las siguientes publicaciones de DSE que pueden ser adquiridasdesde el sitio wwwdeepseaplccom
11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN
Las instrucciones de instalacioacuten son suministradas con el producto en la caja y sirven solamente como un guiacuteade lsquopartida raacutepidarsquo
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
053-xxx DSE8600 installation instructions
053-032 DSE2548 LED Expansion Annunciator Installation Instructions
053-033 DSE2130 Input Expansion Installation Instructions
053-034 DSE2157 Output Expansion Installation Instructions
12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO
Los Guiacuteas de Entrenamiento son producidos como hojas a ser distribuidas sobre asuntos especiacuteficos durantelas sesiones de entrenamiento
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
056-005 Using CTs With DSE Products
056-010 Overcurrent Protection
056-022 Breaker Control
056-019 Earth Fault Protection
056-024 GSM Modem
056-029 Smoke Limiting
056-030 Module PIN Codes
13 MANUAIS
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
057-004 Electronic Engines And DSE Wiring Manual
057-082 DSE2130 Input Expansion Manual
057-083 DSE2157 Output Expansion Manual057-084 DSE2548 Annunciator Expansion Manual
057-115 DSE8610 operator manual
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5
2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg
El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia
Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom
La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas
El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente
Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema
El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD
El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla
El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas
Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos
Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los
generadores
Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas
Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros
Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos
31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610
Botones de
navegacioacuten del menuacute
Cuatro LEDs
configurables
Selector deParada
Selector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Silencia Alarma Teste de lacircmpada
Arranca motor
(solo en modo
manual)
Cerrar el
generador (solo
en modo manual)Abrir el generador
(solo en modomanual)
Pantalla de status y de
instrumentacioacuten
LED de generador
en carga
LED de generador
disponible
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660
Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs
configurable
Selector de
ParadaSelector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Alarma muda
Teste de lacircmpada
Partida del Motor
(en Manual o enTeste
Transferencia
para el bus (solo
en manual)
Transferencia a
la Red (solo en
manual)
Pantalla de status y de la
instrumentacioacuten
LED de bus
disponibleLED de red en
carga
Selector del
modo teste
LED de bus en
carga
LED de redes
disponibles
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA
Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo
331 PARTIDA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
332 PARADA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
Primero seleccione
el modo manualhellip
hellipentonces pulse el
botoacuten Partida para que
el motor arranque
Seleccione el modo
De PARADAReset El
generador para
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS
Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de
proacutexima paacutegina
Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status
Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )
Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada
Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado
Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de
la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )
Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa
Orden de Paacuteginas-
Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos
Primera Paacutegina - Status
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Motor
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Generador
Si usted
quiere ver
uno de los
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 3
INDICE
Seccioacuten Paacutegina
1 BIBLIOGRAFIacuteA 4
11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN 4
12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO 4
13 MANUAIS 4
2 INTRODUCCIOacuteN 5
3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLES 6
31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610 6
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660 7
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA 8 331 PARTIDA DEL MOTOR 8
332 PARADA DEL MOTOR 8
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS 9
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS 10
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610 10
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660 10
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN 11
36 REGISTRO DE EVENTOS 12
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO 13
4 MODOS DE OPERACIOacuteN 14
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS 14
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS 15
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA 15
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS 16
43 MODO DE PARADA 17
431 ENERGIZACION DE LA ECU 18
44 MODO AUTOMATICO 19
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO 19
442 SECUENCIA DE PARTIDA 19
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN 20
444 SECUENCIA DE PARADA 20
45 OPERACIOacuteN MANUAL 21
451 ESPERA EM MODO MANUAL 21
452 SECUENCIA DE PARTIDA 21
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO 22
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE 22
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD 22
456 SECUENCIA DE PARADA 22
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
4 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
1 BIBLIOGRAFIacuteAEste documento si refiere y es referido por las siguientes publicaciones de DSE que pueden ser adquiridasdesde el sitio wwwdeepseaplccom
11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN
Las instrucciones de instalacioacuten son suministradas con el producto en la caja y sirven solamente como un guiacuteade lsquopartida raacutepidarsquo
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
053-xxx DSE8600 installation instructions
053-032 DSE2548 LED Expansion Annunciator Installation Instructions
053-033 DSE2130 Input Expansion Installation Instructions
053-034 DSE2157 Output Expansion Installation Instructions
12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO
Los Guiacuteas de Entrenamiento son producidos como hojas a ser distribuidas sobre asuntos especiacuteficos durantelas sesiones de entrenamiento
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
056-005 Using CTs With DSE Products
056-010 Overcurrent Protection
056-022 Breaker Control
056-019 Earth Fault Protection
056-024 GSM Modem
056-029 Smoke Limiting
056-030 Module PIN Codes
13 MANUAIS
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
057-004 Electronic Engines And DSE Wiring Manual
057-082 DSE2130 Input Expansion Manual
057-083 DSE2157 Output Expansion Manual057-084 DSE2548 Annunciator Expansion Manual
057-115 DSE8610 operator manual
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5
2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg
El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia
Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom
La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas
El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente
Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema
El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD
El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla
El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas
Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos
Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los
generadores
Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas
Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros
Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos
31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610
Botones de
navegacioacuten del menuacute
Cuatro LEDs
configurables
Selector deParada
Selector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Silencia Alarma Teste de lacircmpada
Arranca motor
(solo en modo
manual)
Cerrar el
generador (solo
en modo manual)Abrir el generador
(solo en modomanual)
Pantalla de status y de
instrumentacioacuten
LED de generador
en carga
LED de generador
disponible
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660
Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs
configurable
Selector de
ParadaSelector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Alarma muda
Teste de lacircmpada
Partida del Motor
(en Manual o enTeste
Transferencia
para el bus (solo
en manual)
Transferencia a
la Red (solo en
manual)
Pantalla de status y de la
instrumentacioacuten
LED de bus
disponibleLED de red en
carga
Selector del
modo teste
LED de bus en
carga
LED de redes
disponibles
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA
Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo
331 PARTIDA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
332 PARADA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
Primero seleccione
el modo manualhellip
hellipentonces pulse el
botoacuten Partida para que
el motor arranque
Seleccione el modo
De PARADAReset El
generador para
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS
Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de
proacutexima paacutegina
Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status
Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )
Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada
Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado
Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de
la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )
Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa
Orden de Paacuteginas-
Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos
Primera Paacutegina - Status
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Motor
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Generador
Si usted
quiere ver
uno de los
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
4 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
1 BIBLIOGRAFIacuteAEste documento si refiere y es referido por las siguientes publicaciones de DSE que pueden ser adquiridasdesde el sitio wwwdeepseaplccom
11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN
Las instrucciones de instalacioacuten son suministradas con el producto en la caja y sirven solamente como un guiacuteade lsquopartida raacutepidarsquo
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
053-xxx DSE8600 installation instructions
053-032 DSE2548 LED Expansion Annunciator Installation Instructions
053-033 DSE2130 Input Expansion Installation Instructions
053-034 DSE2157 Output Expansion Installation Instructions
12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO
Los Guiacuteas de Entrenamiento son producidos como hojas a ser distribuidas sobre asuntos especiacuteficos durantelas sesiones de entrenamiento
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
056-005 Using CTs With DSE Products
056-010 Overcurrent Protection
056-022 Breaker Control
056-019 Earth Fault Protection
056-024 GSM Modem
056-029 Smoke Limiting
056-030 Module PIN Codes
13 MANUAIS
PARTE
DSE
DESCRIPCIOacuteN
057-004 Electronic Engines And DSE Wiring Manual
057-082 DSE2130 Input Expansion Manual
057-083 DSE2157 Output Expansion Manual057-084 DSE2548 Annunciator Expansion Manual
057-115 DSE8610 operator manual
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5
2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg
El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia
Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom
La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas
El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente
Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema
El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD
El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla
El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas
Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos
Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los
generadores
Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas
Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros
Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos
31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610
Botones de
navegacioacuten del menuacute
Cuatro LEDs
configurables
Selector deParada
Selector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Silencia Alarma Teste de lacircmpada
Arranca motor
(solo en modo
manual)
Cerrar el
generador (solo
en modo manual)Abrir el generador
(solo en modomanual)
Pantalla de status y de
instrumentacioacuten
LED de generador
en carga
LED de generador
disponible
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660
Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs
configurable
Selector de
ParadaSelector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Alarma muda
Teste de lacircmpada
Partida del Motor
(en Manual o enTeste
Transferencia
para el bus (solo
en manual)
Transferencia a
la Red (solo en
manual)
Pantalla de status y de la
instrumentacioacuten
LED de bus
disponibleLED de red en
carga
Selector del
modo teste
LED de bus en
carga
LED de redes
disponibles
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA
Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo
331 PARTIDA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
332 PARADA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
Primero seleccione
el modo manualhellip
hellipentonces pulse el
botoacuten Partida para que
el motor arranque
Seleccione el modo
De PARADAReset El
generador para
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS
Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de
proacutexima paacutegina
Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status
Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )
Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada
Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado
Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de
la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )
Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa
Orden de Paacuteginas-
Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos
Primera Paacutegina - Status
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Motor
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Generador
Si usted
quiere ver
uno de los
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5
2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg
El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia
Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom
La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas
El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente
Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema
El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD
El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla
El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas
Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos
Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los
generadores
Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas
Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros
Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos
31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610
Botones de
navegacioacuten del menuacute
Cuatro LEDs
configurables
Selector deParada
Selector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Silencia Alarma Teste de lacircmpada
Arranca motor
(solo en modo
manual)
Cerrar el
generador (solo
en modo manual)Abrir el generador
(solo en modomanual)
Pantalla de status y de
instrumentacioacuten
LED de generador
en carga
LED de generador
disponible
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660
Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs
configurable
Selector de
ParadaSelector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Alarma muda
Teste de lacircmpada
Partida del Motor
(en Manual o enTeste
Transferencia
para el bus (solo
en manual)
Transferencia a
la Red (solo en
manual)
Pantalla de status y de la
instrumentacioacuten
LED de bus
disponibleLED de red en
carga
Selector del
modo teste
LED de bus en
carga
LED de redes
disponibles
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA
Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo
331 PARTIDA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
332 PARADA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
Primero seleccione
el modo manualhellip
hellipentonces pulse el
botoacuten Partida para que
el motor arranque
Seleccione el modo
De PARADAReset El
generador para
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS
Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de
proacutexima paacutegina
Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status
Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )
Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada
Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado
Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de
la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )
Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa
Orden de Paacuteginas-
Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos
Primera Paacutegina - Status
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Motor
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Generador
Si usted
quiere ver
uno de los
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos
31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610
Botones de
navegacioacuten del menuacute
Cuatro LEDs
configurables
Selector deParada
Selector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Silencia Alarma Teste de lacircmpada
Arranca motor
(solo en modo
manual)
Cerrar el
generador (solo
en modo manual)Abrir el generador
(solo en modomanual)
Pantalla de status y de
instrumentacioacuten
LED de generador
en carga
LED de generador
disponible
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660
Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs
configurable
Selector de
ParadaSelector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Alarma muda
Teste de lacircmpada
Partida del Motor
(en Manual o enTeste
Transferencia
para el bus (solo
en manual)
Transferencia a
la Red (solo en
manual)
Pantalla de status y de la
instrumentacioacuten
LED de bus
disponibleLED de red en
carga
Selector del
modo teste
LED de bus en
carga
LED de redes
disponibles
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA
Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo
331 PARTIDA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
332 PARADA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
Primero seleccione
el modo manualhellip
hellipentonces pulse el
botoacuten Partida para que
el motor arranque
Seleccione el modo
De PARADAReset El
generador para
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS
Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de
proacutexima paacutegina
Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status
Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )
Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada
Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado
Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de
la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )
Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa
Orden de Paacuteginas-
Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos
Primera Paacutegina - Status
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Motor
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Generador
Si usted
quiere ver
uno de los
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7
32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660
Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs
configurable
Selector de
ParadaSelector de
modo Manual
Selector de
modo Auto
Alarma muda
Teste de lacircmpada
Partida del Motor
(en Manual o enTeste
Transferencia
para el bus (solo
en manual)
Transferencia a
la Red (solo en
manual)
Pantalla de status y de la
instrumentacioacuten
LED de bus
disponibleLED de red en
carga
Selector del
modo teste
LED de bus en
carga
LED de redes
disponibles
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA
Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo
331 PARTIDA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
332 PARADA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
Primero seleccione
el modo manualhellip
hellipentonces pulse el
botoacuten Partida para que
el motor arranque
Seleccione el modo
De PARADAReset El
generador para
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS
Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de
proacutexima paacutegina
Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status
Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )
Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada
Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado
Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de
la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )
Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa
Orden de Paacuteginas-
Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos
Primera Paacutegina - Status
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Motor
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Generador
Si usted
quiere ver
uno de los
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA
Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo
331 PARTIDA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
332 PARADA DEL MOTOR
NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual
Primero seleccione
el modo manualhellip
hellipentonces pulse el
botoacuten Partida para que
el motor arranque
Seleccione el modo
De PARADAReset El
generador para
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS
Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de
proacutexima paacutegina
Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status
Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )
Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada
Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado
Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de
la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )
Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa
Orden de Paacuteginas-
Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos
Primera Paacutegina - Status
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Motor
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Generador
Si usted
quiere ver
uno de los
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9
34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS
Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de
proacutexima paacutegina
Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status
Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )
Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada
Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado
Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de
la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )
Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa
Orden de Paacuteginas-
Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos
Primera Paacutegina - Status
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Motor
Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -
Generador
Si usted
quiere ver
uno de los
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS
351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610
Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor
Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas
Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus
352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660
Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus
Amps PF de la carga Potencia de la Carga
Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11
353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN
Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU
Alarma
Advertencia de la ECU
Advertencia
Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos
DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto
Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo
Xxxxxxxxx
NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia
NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004
Tipo de alarma reportada por la
ECU
Tipo de alarma disparada en el
Modulo DSE (como Advertencia o
Desligamiento)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
36 REGISTRO DE EVENTOS
Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados
El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los
uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE
Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro
Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes
El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)
El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS
Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos
Event log 1
Oil Pressure Low
Shutdown
12 Sep 2007 082546
Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente
Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente
Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina
Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)
Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)
Este eacutes el evento 1
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13
37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO
Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles
Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea
o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de
una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo
del Enfriador etc
Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)
Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible
etc
LEDs configurables
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten
Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades
particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo
41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS
Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15
42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS
Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador
421 CONTROL DE BANCO DE CARGA
La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale
Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas
Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica
El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento
del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados
En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS
Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas
Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador
El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados
Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados
Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga
Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17
43 MODO DE PARADA
Para activar el modo de parada prima el botoacuten
En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una
marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor
Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir
Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)
Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en
versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros
Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA
El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado
Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten
o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla
Configuracioacuten del modo
Descanso no Software
Confi uration Suite DSE
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
431 ENERGIZACION DE LA ECU
NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN
NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA
Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor
Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma
Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE
Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha
Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada
La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado
Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19
44 MODO AUTOMATICO
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada
Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario
441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO
Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes
Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida
remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link
MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485
442 SECUENCIA DE PARTIDA
Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente
Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera
Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es
configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
443 MOTOR EM OPERACIOacuteN
Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles
Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado
Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar
444 SECUENCIA DE PARADA
El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado
El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21
45 OPERACIOacuteN MANUAL
NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES
afectada
Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten
El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga
451 ESPERA EM MODO MANUAL
Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente
Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten
452 SECUENCIA DE PARTIDA
NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten
El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN
Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )
Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)
Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)
NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN
Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico
5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom
httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222
Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600
22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM
453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO
En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho
El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes
Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador
Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga
NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor
Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado
Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque
Pulsar el botoacuten de Generador Abierto
Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico
454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel
de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible
Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado
Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia
455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD
Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED
(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible
Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten
Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor
Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo
456 SECUENCIA DE PARADA
En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que
El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente
El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico