Ergonomía
Clínica del Niño y del Adolescente I
ERGONOMÍA
ES LA CIENCIA RELACIONADA CON EL HOMBRE Y SU TRABAJO.
ESTUDIA LOS PRINCIPIOS ANATÓMICOS, FISIOLÓGICOS Y MECÁNICOS RELACIONADOS CON LA DISTRIBUCIÓN EFICIENTE DE LA ENERGÍA HUMANA
Ergonomía en odontología
1. Racionalizar los procedimientos2. Simplificar las tareas3. Economizar tiempos y movimientos4. Comodidad del odontólogo y la
auxiliar (física, psicológica y social)5. Mejorar la seguridad y ambiente
físico en el consultorio
Ergonomía en odontología
Objetivos
1. Efectividad en el tratamiento
•Mayor productividad
•Mejor calidad
•Menor costo operativo
2. Preservar la Salud
Evitar desórdenes por trauma acumulativo
•Tendinitis
•Síndrome del túnel del carpo
•Dolores de espalda y cuello
SALUD OCUPACIONAL
Posturas corporales inadecuadas: Trabajar de pie Anteposición de la cabeza Inclinación lateral de la cabeza y/o tronco Altura asimétrica de los hombros Posición forzada de los brazos Espalda curvada Carga del peso del cuerpo hacia un lado Exceso de fuerza con los instrumentos Mal posición de los instrumentos rotatorios
Podemos afirmar que la forma en que se trabaja influye en la salud del profesional.
Las enfermedades que presentan los odontólogos tienen que ver con las malas posiciones de trabajo.
Los odontólogos estamos expuestos a tener riesgo laboral, por presentar enfermedades asociadas al desempeño profesional.
Sin embargo, no están clasificadas como enfermedades profesionales y no tenemos protección de salud laboral, de modo que solo nos queda prevenir
SALUD OCUPACIONAL
TÉCNICA A 4 MANOS
Es el trabajo clínico odontológico ejecutado por un equipo integrado simultánea y sincronizadamente por un odontólogo operador y un asistente dental.
TÉCNICA A 4 MANOS
Objetivo:
“Lograr el máximo de rendimiento en el mínimo de tiempo con el menor gasto de energía”
Condiciones importantes en el trabajo a 4 manos
Disminuir movimientos del cuerpo Reducir extensión de movimientos Preferir movimientos continuos y
suaves, no en Zig-zag Excelente iluminación
Condiciones importantes en el trabajo a 4 manos
Operador y asistente junto al sillón Planificación para lo usual Equipo e instrumental ergonómico Asistente entrenada para trabajar en conjunto con el
odontólogo Odontólogo concentrado en la atención del paciente Disminuir el número de cambios de campos visuales Utilizar movimientos que disminuyan el tiempo de
trabajo
Áreas y Zonas de actividad Clínica
1. Área del Operador2. Zona Estática3. Área de la Asistente4. Zona de Transferencia
Se describen en términos de la esfera de un reloj, superpuesta la cara del paciente
Áreas y Zonas de actividad Clínica
1. Área del Operador
Entre las 8 y las 12
Posición del operador
•Sentado cómodamente
•Muslos paralelos al suelo
•Espalda bien apoyada
•Buena visión
•Distancia aprox. 35 cm
•Cuello no esté inclinado excesivamente
•Cavidad bucal en línea con el plano sagital del operador y a nivel de codos
Posición del operador para trabajar en maxilar superior
Posición del operador para trabajar en maxilar inferior
Áreas y Zonas de actividad Clínica
2. Zona estática
•Entre las 12 y las 3
•Se ubican los materiales
•Se coloca el instrumental
•Equipo de uso frecuente como lámpara fotocurado, amalgamador.
Áreas y Zonas de actividad Clínica
3. Área de la Asistente
Entre las 3 y las 6
Posición de la asistente
•Sillín mas alto que el operador
•Cerca del sillón
•Espalda derecha y cuello levemente inclinado
•Evitar inclinarse o extender los brazos excesivamente
Áreas y Zonas de actividad Clínica
4. Zona de transferencia
•Entre las 5 y las 8
•Traspaso instrumental y materiales
•Cerca de la cavidad bucal
Trabajo clínico a cuatro manos y seis manos en
posición ergonómica
EL ASISTENTE PASA TODOS LOS INSTRUMENTOS CON
LA MANO IZQUIERDA, MENOS LA CARPULE QUE SE PASA CON LA MANO DERECHA
TÉCNICA A 4 MANOSTRASPASO DE INSTRUMENTOS
CON MOVIMIENTOS PRE-DETERMINADOS
Clasificación de movimientos
Clase I: dedos Clase II: dedos y muñecas Clase III: dedos, muñecas y antebrazos Clase IV: brazo Clase V: brazo mas rotación del cuerpo Clase VI: abandono momentáneo del puesto de
trabajo
Preferir movimientos clase I, II y III
Movimientos tipo IV, V, VI causan cansancio, mayor movimiento muscular, acomodo de la visión y nuevo enfoque del punto de trabajo
TÉCNICA A 4 MANOS
CLASE IICLASE I CLASE III
CLASE IV CLASE V
TÉCNICA A 4 MANOS
CLASE I
TÉCNICA A 4 MANOS
CLASE II
TÉCNICA A 4 MANOS
CLASE III
TÉCNICA A 4 MANOS
CLASE IV
TÉCNICA A 4 MANOS
CLASE V
TÉCNICA A 4 MANOS
TRANSFERENCIARETIRA
TRANSFERENCIA PASA
VISTA a
30 cm.
Espalda recta
Cabeza levemente inclinada
Posición de las manos para aislamiento relativo en maxilar superior
Posición de las manos para aislamiento relativo en maxilar inferior (espejo)
Distribución de instrumental para trabajo a 4 manos
1. Bandeja con instrumental de exámen (Idealmente doble pinza, carpule )
2. Algodonero
3. Fresas
4. Recipiente con alcohol y pinza auxiliar
5. Basurero
6. Bandeja o zona para instrumental de operatoria (depende de la acción clínica planificada)
7. Zona para materiales de operatoria
8. Zona de trabajo (loseta y espátula)
•Mesa clínica debe estar dispuesta para el auxiliar
•Desinfectada y cubierta con un paño estéril
Distribución de instrumental para trabajo a 4 manos
1
2 34
6 78
5
Traspaso del instrumental
Desde la asistente al operador y viceversa con movimientos suaves y coordinados.
1. El instrumental se toma por su parte inactiva con los dedos pulgar, índice y medio. Si tiene doble extremo activo, se tomará por uno de los extremos de la parte media.
Traspaso del instrumental
2. La entrega de este instrumento debe ir dirigido hacia la mano del operador, quién está en posición de recepción
3. El operador recibe el instrumento tomándolo por su parte media, con sus dedos pulgar , índice y medio
Traspaso del instrumental4. La parte activa debe estar dirigida hacia la zona de trabajo,
manteniéndolo en la posición que el operador lo usará en la boca del paciente
Traspaso del instrumental
5. Para indicar un cambio de instrumento el operador debe indicarlo con un movimiento de caída de sus muñecas con giro hacia afuera
Traspaso del instrumental6. Para la transferencia , la asistente acerca el
nuevo instrumento sosteniéndolo por la parte inactiva, colocándolo en paralelo al instrumento que sostiene el operador.
Traspaso del instrumental
7. El retiro del instrumento debe hacerse extendiendo el dedo meñique tomándolo firmemente por su parte inactiva y girarlo hacia la palma de la mano
Traspaso del instrumental8. La asistente sostiene con su mano derecha el
material preparado y con la izquierda realiza el intercambio de instrumental y limpieza del instrumental que recibe en cada oportunidad para ser usado nuevamente en el mismo paciente.
Transferencias especiales PinzasSe toman por su parte activa con los dedos pulgar, índice y
medio para entregarlas al operador
Se retiran con el dedo meñique por su parte activa
Transferencias especiales Carpule
Se toma en forma palmar cubriendo la parte activa, dejando el pulgar en la parte superior. El resto de los dedos la abrazan para trasladarla a la mano del operador que está en posición de recepción. Una vez recibida, la asistente cierra sus dedos índice y medio sobre el cubre aguja aflojándole para que el operador lleve la jeringa a la boca del paciente
Top Related