P R I M I C I A S • N O V I E M B R E D E L 2 0 1 2
BEICA exporta dosmillones cajas de ron
Corredor ecoturístico en laCordillera Septentrional, fundamental para turismo Cibao,Costa Norte y Línea Noroeste
Empleados Grupo Popular reforestan en San José de las Matas
Turismo e industria manufacturera,encadenamiento fortalece economía
Fortalezcamos el destinoturístico de Puerto Plata,la nación lo necesita
Noviembre del 20122 Primicias•Monetario Financiero
Empleados del Grupo Popular siembran8,000 plantas junto al Plan Sierra
La segunda jornada desiembra anual se llevó acabo en San José de lasMatasSantiago de los
Caballeros.- Alrededor de400 empleados del GrupoPopular, de las empresasBanco PopularDominicano, BPD Bank,Popular Bank eInversiones Popular, pres-taron nuevamente suesfuerzo el pasado sába-do 10 de noviembre enuna jornada de siembraen apoyo del Plan Sierra,en la comunidad LosMontones Abajo, SanJosé de las Matas, pro-vincia Santiago. En estaocasión, el personal delGrupo Popular sembróunas 8,000 plantas depino autóctono (PinusCaribae y Latifoliada) enun área aproximada de82 tareas, ubicada en lamicrocuenca Inoa.Esta actividad de refo-
restación, la segunda enlo que va de año, seenmarca dentro de laspolíticas deResponsabilidad Social
Empresarial (RSE) de lainstitución, la cual respal-da desde los años noven-ta las labores a favor delmedioambiente y deldesarrollo comunitarioque lleva a cabo el PlanSierra, el proyecto de sos-tenibilidad más importan-te del país. Estas activida-des de reforestación hanevitado que toneladas desedimentos lleguen a laspresas del país.Además de la presen-
cia del personal volunta-rio del Grupo Popular, laorganización ha asumidoel compromiso de finan-ciar esta iniciativa conRD$2 millones anualesdurante veinte años,monto que se emplea enla adquisición de suminis-tros, equipos y maquina-rias, así como en la capa-citación de las comunida-des serranas para queadopten hábitos de vidasostenibles.
EJEMPLO DE COMPRO-MISOAntes de iniciar la acti-
vidad y en representa-
ción del Plan Sierra, sudirector, señor SimeónAbreu, agradeció a losejecutivos y empleadosdel Grupo Popular suconstante apoyo en estaslabores de reforestacióndel entorno y en las acti-vidades desarrolladascon la población local.“En estos años losempleados del Popularse han convertido enejemplo para otrasempresas en este com-promiso para repoblar lasierra”, dijo el señorAbreu.El señor José Mármol,
vicepresidente ejecutivode Relaciones Públicas yComunicaciones delGrupo Popular, manifestóla satisfacción de los eje-cutivos y el personal delas distintas filiales delGrupo Popular y de cómoestos años junto al PlanSierra son un éxito pal-pable. “Hoy pueden com-probar, justo al lado dedonde vamos a sembrar,los árboles frondosos,muchos de ellos de hasta15 pies de alto, que cien-
tos de compañeros suyosdel Popular sembraronen el año 2007. Este es elmaravilloso legado. Conel trabajo de ustedes enesta jornada van a seguircontribuyendo a generarun futuro digno para losdominicanos y un mayorequilibrio ecológico entodo el planeta”, apuntóel ejecutivo bancario.
MÁS DE 250,000 ÁRBO-LES SEMBRADOSA la fecha, la organiza-
ción ha contribuido entodo este tiempo a que sereforesten unas 2,000tareas de tierra con másde 254,000 árboles sem-bradosAl término de la activi-
dad, los ejecutivos yempleados del GrupoPopular compartieron sutradicional almuerzo,junto a los miembros delPlan Sierra, los líderescomunitarios y otros invi-tados, en el Centro deCapacitación del PlanSierra, ubicado en LosMontones Abajo, en SanJosé de las Matas.
Mark Silverman presidirá Cámarade Comercio Domínico Suiza
La Cámara de Comercio yTurismo Domínico-Suizajuramentó a su nueva JuntaDirectiva, la cual estará pre-sidida por el Presidente delBanco del Progreso, el señorMark Silverman, quien agra-deció la distinción de dirigira este conglomerado deempresas.
El señor Silverman estarádirigiendo la Cámara por unaño, pudiendo repetir un añomás al frente de la misma.Su elección se llevó a caboen el marco de la AsambleaGeneral Ordinaria de la enti-dad. Como parte de la agen-da se conocieron las memo-rias de la Junta Directivasaliente, así como el informeanual del Tesorero. Elencuentro fue encabezadopor la Presidenta Honoríficade la Cámara, la Embajadorade Suiza, Señora Line MarieLeon-Pernet.
El nuevo Presidente delConsejo Directivo, esbozó losobjetivos y planes principa-les en su gestión al frente dela Cámara. El señorSilverman explicó que como
parte de las acciones que seha propuesto tiene previstoreactivar y relanzar laCámara Domínico-Suizacomo una entidad que favo-recerá el flujo comercialentre ambas naciones.
“Orientaré los esfuerzosde la Directiva para impulsarprogramas y proyectos quepromuevan el desarrollo ins-titucional de la Cámara, asícomo la promoción de lasinversiones comercialesentre Suiza y RepúblicaDominicana”, expresó elseñor Silverman.
Indicó que que el equipoque le acompaña velará porel cumplimiento de lamisión de la Cámara depromover los interesesgenerales de comercio,fomentar el turismo, con-vertirse en una ventanapara entrar al mercadoSuizo, así como ofrecer alas empresas afiliadas lasinformaciones arancelariasy los mecanismos idóneospara exportar hacia Suiza opara traer mercancíasdesde ese país.
Primicias•Monetario Financiero 3Noviembre del 2012
Turismo e industria manufacturera, encadenamiento que fortalece economía de RDPOR ALEX JIMÉNEZ
DIRECTOR DE PRIMICIAS
El encadenamiento entrela industria manufacturera yel turismo, fortalece la eco-nomía nacional.
Cuando el turismo com-pra cientos de millones dedólares de productos manu-facturados, protege losempleos de la industriamanufacturera nacional.
Esas transacciones seproducen a diario entre elturismo y la industria manu-facturera .La industriamanufacturera es una de lasprincipales suplidoras deproductos a los hoteles.
Los hoteles compran ali-mentos procesados a lasindustrias.
Fabricantes de alfombrasy pilones suplen al turismo.
Los fabricantes de que-sos, embutidos, dulces, lác-teos, grasas comestibles,
rones, cervezas, refrescos,cafés, chocolate, mantequi-lla, panes, bizcochos, jugosconcentrados, sal, pastasalimenticias, pasta de toma-te, blocks, cemento, varillas,closet y muebles, papeles,servilletas y otros suplen alos hoteles, al igual que desalchichas, licores y otros.
PROYECTO DE PROMIPY-ME
Hace unos días la direc-tora ejecutiva de
Promipyme, Mayra Jiménez,dio a conocer que la entidadarrancará un proyecto quetrabajará en todas las playaspúblicas del país para hacerrealidad las conexiones delturismo con otras áreas eco-nómicas.
El proyecto persiguemejorar lo que consuma elturista que visita esas pla-yas.
ARTESANIASEl Consorcio
Dominicano de laCompetitividad Turísticaexhibió hace poco a micro-empresarios alfarerosmientras elaboraban pie-zas artesanales en barrocon el uso del torno.
El turismo genera más de195 mil empleos directos eindirectos.
El turismo cuenta conmás de 68 mil habitacionescon una tasa promedio de70 por ciento, con excep-ción de la temporada alta
que llega al 100 porciento.
INDUSTRIA TEXTIL, MODAY TURISMO
La industria textil puedeexhibir mucho en lo quepudiera ser una alianzaentre turismo e industriamanufacturera.
Hace poco enDominicana Moda laIndustria Textil presentó losavances en los diseños dejeans, ropa interior, t-shirts,medias, fajas, mosquiteros,
fieltros y coldones.
SISTEMA FISCAL ESTA-BLE, INDUSTRIA TURISTI-CA Y LA AGROINDUSTRIA
Los hoteleros deseancomprar mas a las indus-trias y a<agroindustrias,pero necesitan estabilidadfiscal estable.
El sector hotelero y res-taurantes aporto más de 35mil millones de pesos alfisco en el 2010, con unapresión tributaria del 76%,según ASONAHORES.
CIGARROS Y TURISMOEs otra alianza impor-
tante la que tienen los fabri-cantes de cigarros y elturismo.
Miles de turistas quevisitan el país demandancigarros de fabricaciónnacional, lo que fortalece elvínculo turismo y la agroin-dusdtria.
Primicias•Monetario FinancieroNoviembre del 20124
POR ALEX JIMÉNEZDIRECTOR DEPRIMICIAS
Una visita que ningúndominicano ni extranjerodebe perderse es la delCentro Histórico del RonBarceló, situado en lasinstalaciones de BarcelóExport, Import, en laLicorería No. 50, carreterahacia el Municipio deQuisqueya, San Pedro deMacorís.Antes de llegar a ese
impresionante museo,usted recibe informacio-nes trascendentalessobre la provincia SanPedro de Macorís y delCentro.Visité el Centro
Histórico Ron Barcelócomo parte de una dele-gación de cuarenta invita-dos de la AsociaciónDominicana de Prensa
Turística (ADOMPRETUR),evento inolvidable.En el trayecto compar-
timos con ejecutivos deBEICA, entre los cualesestuvieron RobertoJiménez, Embajador deMarca; y Jorge Ricardo,coordinador de marca; aligual que Paola Labour,encargada del Centro,guías y otros muy buenosacompañantes.El Centro es el primero
en su género en laRepública Dominicana,cocebido para que losvisitantes conozcan másacerca de los procesosantiguos y modernos utili-zados para la creación deun excelente ron.En el centro, se expli-
có, se podrá ser testigode los procesos del ronBarceló, que se llevan acabo diariamente, comoson el añejamiento, ela-
boración y envasado.El Centro tiene un dise-
ño arquitectónico inspi-rado en la forma de unabarrica con un patio inte-rior.En ese centro usted
puede observar piezasautóctonas rescatadas enlas diferentes zonas cañi-cultoras por tradición delpaís, sumado a la extensacolección privada de lafamilia Barceló.En el trayecto se infor-
ma a los visitantes la his-toria del Ron Barceló,ejemplo industrial en laRepública Dominicana.
PRIMICIAS SE INTERE-SO POR LAS EXPORTA-CIONES DEL RON BAR-CELOPrimicias preguntó
ejecutivos de BEICA sobrelas exportaciones del RonBarceló, explicándose
que el mismo desde 2011ocupa una posición privi-legiada entre las empre-sas exportadoras y pro-ductoras de rones lideresen la RepúblicaDominicana y del mundo,exportando 2 millones decajas vendidas a más decincuenta países.
DETALLES DEL CENTROSituado en las instala-
ciones de Barceló ExportImport S.R.L. identifica-dos oficialmente como laLicorería #50. Carreterahacia el Municipio deQuisqueya, San Pedro deMacorís.
C o n c e p t oArquitectónico. Diseñoinspirado en la forma unabarrica, con un patio inte-rior.
Descripción. Primero
en su género en el país.Concebido para que losvisitantes conozcan másacerca de los procesosantiguos y modernos uti-lizados para la creaciónde un excelente ron. En elcentro se podrá ser testi-go de los procesos delRon Barceló, que se lle-van a cabo diariamente:añejamiento, elaboracióny envasado.
Legado de la FamiliaBarceló. Piezas autócto-nas rescatadas en lasdiferentes zonas cañicul-toras por tradición delpaís, sumado a la extensacolección privada de laFamilia Barceló.
HISTORIA DEL RONBARCELÓ. Año 1929 - Llegada de
Julián Barceló aRepública Dominicana,
procedente de Mallorca,España. Año 1930 – Fundación
de Barceló & Co. en laciudad de SantoDomingo. La marca Barceló se
convierte en una referen-cia fundamental entre losrones locales, convirtién-dose en una de las másgrandes y prestigiosasempresas dominicanas.Década de los 80’s, el
Ron Barceló encabeza lalista de los rones nacio-nales preferidos. Año 1992 –
Internacionalización delRon Barceló. Año 1994 – Para esta
época el Ron Barceló eraexportado a más de 10países, siendo su princi-pal mercado España.Año 2011 - El Ron
Barceló ocupa una posi-ción privilegiada entre las
Ron BaRceló, ejemplo industRial
BEICA exporta dos millones de cajas a más de cincuenta países,Centro Histórico Ron Barceló aporte de industria ronera al turismo
Primicias•Monetario Financiero 5Noviembre del 2012
empresas exportadoras yproductoras de roneslíderes en la RepúblicaDominicana y del mundo,exportando 2 millones decajas vendidas a más de50 países.
RECORRIDO POR LASBODEGAS DEAÑEJAMIENTOBodega de añeja-
miento No. 1. Contienelas reservas más antiguasde Ron Barceló, único RonDominicano en ser produ-cido con alcohol etílicoproveniente directamentede la misma caña de azú-car. Bodega con capaci-dad para 8,000 barricas. Taller de Barricas.
Con máquinas de tecno-logía de punta, muestralos procedimientos utili-zados para sustituirmanualmente las duelas(franjas de roble quecomponen las barricas) ylos aros metálicos dete-riorados por el uso yalmacenaje verticaldurante el proceso deenvejecimiento. Bodega No. 2. Con
capacidad para 32,000mil barricas es donde seenvejecen los demásrones, y donde se vacíany llenan dichas barricas. Elaboración. Los dife-
rentes alcoholes enveje-cidos de diferentes eda-des son depositados entanques de acero inoxida-ble para la mezcla o blen-ding, dictada por las for-mulaciones celosamentepreservadas y ejecutadaspor maestros roneros fie-les a la tradición de RonBarceló. En este espaciose llevan a cabo los pro-cesos de filtración, enfria-miento y reposo natural.Envasado. Lugar
donde se embotellan losrones. Recorrido por el Centro
Histórico Ron Barceló. Cuenta con piezas his-
tóricas de gran significa-ción, algunas pertene-cientes a la época preco-lombina.
Ancla. Procedente delAtlántico y encontrada enla parte norte del país,esta ancla pertenece a laépoca colonial de losaños 1600-1650, resca-tada de uno de los galeo-nes españoles que surca-ron nuestros mares. Estapieza representa la llega-da de la caña de azúcar alNuevo Mundo, traída en elsegundo viaje delAlmirante en 1493.Arado. Fabricado en
hierro, éste arado cuentacon unos 72 años.Vasijas del Batey.
Utilizadas para fermentarlos jugos, proceso que selograba al mezclar dichojugo con la saliva.Hacha taína. Utilizada
por nuestros indígenaspara uso rudimentario ensus actividades domésti-cas. Carreta. Fabricada con
madera de Guaconejo,muy resistente, esta piezadata de los años 1930 y1937, siendo utilizadapara transportar la cañade azúcar, de las planta-ciones cañeras al lugarde pesaje. Botijas. Pequeños reci-
pientes de barros que seutilizaban para fermentarlos jugos.Trapiche. Utilizado
para extraer el jugo de lacaña de azúcar. Este tra-piche es de la parte nortede la República
Dominicana, su rolo cen-tral es más grande que elde los laterales. Canoa. Luego que la
caña de azúcar era tritu-rada por el trapiche, secolectaba el jugo de lamisma en este instru-mento, el cual se fabrica-ba con el tronco de unsólo árbol grande, dividoa la mitad. Luego seechaba el jugo en ánfo-ras, para su fermenta-ción.Calculadora. Utilizada
en algunas operacionesrelacionadas con la pro-ducción del alcohol. K i l o - g a l ó n .
Instrumento utilizado pararealizar mediciones dealcohol.Regla de corrección
alcoholímetro. Utilizadopara realizar correccionesen el alcohol.Calibrador. Conocido
como destilador o calibra-dor alcohólico.Paila u olla de meladu-
ra. Se utilizaba para
calentar el jugo de la cañade azúcar a punto de ebu-llición hasta obtener lamelaza.Alambique. Proviene la
palabra árabe Al-inbiq,era utilizado para destilarjugos dulces, y está pro-visto de una caldera y unconducto en forma deespiral para enfriar, lla-mado también cuello deganso.Tonel. Después que el
alcohol salía del alambi-que a través de una tube-ría, iba directamente altonel, donde pasaba porun proceso de reposo deunas dos semanas. En laactualidad el alcohol vadirectamente a la barricadonde comienza el pro-ceso de envejecimiento,que puede tardar de unoa diez años, como loexige la normativa domi-nicana y el tipo de ronque se quiere producir.Barricas. Utilizadas
para iniciar el proceso deenvejecimiento del alco-
hol el cual llega de la des-tilería a 96,3 grados y esdiluido hasta 70 grados,confinándose en unabarrica de roble blancoamericano, las cuales hanpasado previamente porcuatro años de envejeci-miento en whisky bour-bon. Laboratorio Antiguo
(Recreación). En estaréplica se encuentranpiezas de unos 70-90años de antigüedad, entreellas una balanza utiliza-da para pesar las espe-cias que se usaban entiempos pasados, en laelaboración de los rones.Rieles. Vía por donde
pasan los trenes quetransportan la caña deazúcar de los bateyes alos ingenios o factorías. Área Audiovisual. En
esta área se proyecta unvideo explicativo de losprocesos y la historia delRon Barceló. Carro antiguo o
Camión repartidor. Marca
Chevrolet, año 1929, erautilizado como medio detransporte para distribuirel Ron Barceló por todo elterritorio de la RepúblicaDominicana. Aún siendopieza de Museo, continúafuncionando.Mural de slogans.
Muestra algunos de losmás resonados lemasque la marca ha tenido através de la historia y enlos diferentes paísesdonde está presente.Bar Antiguo
(Recreación). Cuenta conlas diversas botellas queinicialmente se fabricaronen la empresa, con susdiferentes estilos y eti-quetas. El mobiliario exhi-bido en este Bar, data demás de 80 años.Bar Moderno. El visi-
tante puede degustarcualquiera de la variadagama de Rones Barceló:Añejo, Gran Añejo, GranPlatinum e Imperial.Patio interno.
Localizado en el centro dela estructura del museo,el mismo es utilizado paraactividades sociales,recreativas y culturales.Tienda. Allí pueden
encontrar los diferentesproductos de Ron Barcelóy souvenirs relacionadoscon la marca y la culturadominicana
Facilidades. Bar, tien-da, patio interno, área derecepción, baños paradamas y caballeros, yestacionamiento paravehículos y autobuses.
Horarios. Abierto delunes a viernes, de 8:00a.m. a 4:00 p.m.
Tours: Coordinaciónprevia de citas para toursde nacionales y turistas.
Contacto: PaolaLabour, encargada delCentro. Teléfono: (809) 948-
4160Email: plabour@barce-
lord.com
Noviembre del 20126 Primicias•Monetario Financiero
POR ALEX JIMÉNEZDIRECTOR DE PRIMICIAS
La RepúblicaDominicana cuenta conmás de cuatrocientas cin-cuenta pequeñas y media-nas fábricas de quesos yyogurt, las que hacenesfuerzos por fortalecersus niveles de calidad.
Los productores dequesos hacen todo losesfuerzos para no quebrary por eso han hechoesfuerzos para no ser cas-tigados por el séptimopaquetazo de ajustes eco-nómicos.
En el país se producenexcelentes quesos de hoja,blanco, madurados, el debola tipo Holandés,Cheddar, danés, crema, debolitas y otros dirigidos aquienes consumen pro-ductos dietéticos.
Esos quesos son fabri-cados con leche producidapor ganaderos en diferen-tes provincias y municipiosdel país.
Las fabricas de quesosy los ganaderos batallanpara no ir a laquiebra.Tampoco quierenque se pierdan empleos.
No quieren que los pro-cesadores de los derivadosde lácteos abandonen la
actividad productiva paramarcharse a los EstadosUnidos o cualquier otra parteen busca de mejor suerte.
Los procesadores deleche hacen grandes apor-tes a la economía nacionalno solo con la fabricaciónde quesos, sino tambiéncon la de yogurt, dulces deleche y frutas, boruga yotros productos.
Los productores de
quesos se alarmaroninmediatamente conocie-ron el paquete fiscal y noquieren nada que afectesus actividades producti-vas. Luego el gobiernodesistió de gravar alimen-tos, pero terminó gravandoel Yogurt.
GRANDES EMPRESASEl Grupo Rica, Mejía
Arcalá, Induveca, Sigma,
Taveras, Turey, laUniversidad Autónoma deSanto Domingo (UASD),San Juan en Misión, for-man parte de las fabricasde quesos de mayorimpacto en la economíadominicana.
PRESTARAN RD$ 40MILLONES PARAPEQUEÑAS QUESERIAS
El Consejo Nacional
para la Reglamentación yFomento de la IndustriaLechera (CONALECHE) eje-cutará un programa demodernización de laspequeñas queserías, conun financiamiento de RD$40 millones de pesos a unatasa de 10 por ciento.
Datos recientes revelanque de unas 800 pequeñasqueserías unas 180 noestán tecnificadas y que enestos momentos el CONA-LECHE trabaja con estaspara que les llegue la tec-nología y puedan mejorarsus productos.
Para el CONALECHE esnecesario tecnificar el pro-cesamiento de la leche.
CONALECHE busca con-tribuir a ajustar el procesa-miento inocuo y de calidadpara beneficio de los due-ños de las queserías y losconsumidores.
desaRRollo industRial 50 años después Fundación aiRd
El país cuenta con más de 800 pequeñas y medianas fábricas de quesos y yogurt,Grandes fábricas compiten con festival de quesos importados desde UE y otros países
Primicias•Monetario Financiero Noviembre del 2012 7
POR ALEX JIMÉNEZDIRECTOR DEPRIMICIAS
Necesitamos conurgencia recuperar y for-talecer el destino turísti-co de Puerto Plata, quepoco a poco reactiva suaccionar turístico.La meta es que no
sigan cerrando hoteles yreabran los que han sus-pendido sus operacionespor el impacto de la cri-sis económica interna-cional que reduce la lle-gada de turistas a esepolo.Puerto Plata es un
destino completo.Puerto Plata mejora la
calidad y atenciones alos turistas.En Puerto Plata reco-
gen eficientemente labasura.Puerto Plata no es
solo Playa Dorada, visiteLuperón, Sosúa,Cabarete, La Ensenada,Punta Rusia y todos susatractivos turísticos.Puerto Plata es una
riqueza marina.Es una reserva natu-
ral.Usted no debe perder-
se la hermosa Bahía deLuperón.El teleférico.La Loma Isabel de
Torres.A disfrutar de su ofer-
ta cultural y artística enlos hoteles.Las históricas casas
de aquellos tiemposconstruidas en la Noviadel Atlántico en el Centrode Puerto Plata.El malecón de Puerto
Plata es otra riqueza quepuede disfrutar el quevisita ese pueblo turísticode la costa Norte.Usted no debe perder-
se el turismo sosteniblede Puerto Plata.Sus artesanías.
COFRESÍ PALM BEACH Como parte del plan
de expansión y de conso-lidación de su marca enla costa Norte, el com-plejo turístico LifestyleHolidays Vacation Resortincorporó una nueva pro-piedad a su portafolio deproductos: Cofresí PalmBeach & Spa Resort, unhotel de 468 habitacio-nes con el que aumentana cinco las propuestasque componen esteenclave situado enCofresí, Puerto Plata.El acto estuvo enca-
bezado por los señoresMarkus y AnjaWischenbart, presidentey vicepresidenta de estecomplejo, respectiva-mente, junto a su staffejecutivo y el viceminis-tro de turismo, CésarJosé De los Santos.
Daniel Ferrá, gerentegeneral del complejo,dijo en sus palabras cen-trales que “nos placeanunciarles la operaciónde este gran resort bajo
el sello y los estándaresde Lifestyle, como partede la materialización denuestra visión dirigida nosólo a ampliar nuestraoferta sino de hacerlamucho más completa einnovadora, y al mismotiempo de aportar aldinamismo del turismoen esta zona”.Ferrá agregó que “con
la adición de este hotel aLifestyle HolidaysVacation Resort agota-mos una fase de nuestroplan y alcanzamos laconsolidación de nues-tras propiedades, reafir-mando nuestra fe en elpotencial y los atributosde este hermoso destinoque es Puerto Plata, ytambién de RepúblicaDominicana”, agregó. Elviceministro de turismoCésar José De losSantos, felicitó a losseñores Markus y AnjaWischenbart por el nuevohotel que integran alcomplejo, además dereconocerles su visión yel gran esfuerzo desarro-
llando un proyecto de lacategoría de LifestyleHolidays Vacation Resort,el cual se ha convertidoen un referente turísticode gran relevancia enPuerto Plata.
OTRAS NOTICIAS POSI-TIVA SOBRE LA COSTANORTEHace poco fue cele-
brada en Puerto Platauna feria turística con losauspicios del Ministeriode Turismo, el sectorhotelero y el ClústerTurístico de Puerto Plata,como una muestrapujante del proceso derecuperación del turismode Puerto Plata.Puerto Plata cuenta
con Ocean WorldAventure Pard Marina &Casino.Los tour operadores
de varios países estánmuy interesados en eldestino turístico dePuerto Plata
RECONOCEN EXCELEN-CIA DE HOTELES
Los hoteles LifestyleTropical Beach Resort yLifestyle CrownResidence Suites, perte-necientes al complejoturístico LifestyleHolidays VacationResorts obtuvieron lacategoría de los másexcelentes en la costaNorte del país, otorgadapor los usuarios del por-tal Hoteles.com, quieneshicieron la clasificacióncon base en la experien-cia vacacional que hantenido en esas propieda-des, localizadas enCofresí, Puerto Plata.Hoteles.com, es un
proveedor de alojamientoen hoteles líder en elmundo, y una división deExpedia.com, una reco-nocida agencia de viajesde Estados Unidos.Dentro de los criteriosque sus clientes tomaronen cuenta estuvieron losservicios y las atencio-nes, la gastronomía, lacomodidad de las habita-ciones, las áreas comu-nes y las actividades de
descanso y recreación.Como parte de sus
estrategias mercadológi-cas, Lifestyle HolidaysVacation Resorts hadesarrollado un impor-tante vínculo con Expediay también con otrosprestigiosos proveedoresde servicios turísticosonline que tienen en elárea del caribe un impor-tante mercado, con quie-nes ha efectuado unaconsiderable cantidad dereservas en lo que va deeste año 2012, dijoYohani Casilla, directorade mercadeo y ventasdel enclave, quien dio aconocer la información.El complejo está com-
puesto por cinco produc-tos, uno de ellos es elLifestyle Tropical BeachResort & Spa, un hermo-so hotel tropical localiza-do frente a la playa quecuenta con 310 habita-ciones equipadas conimportantes facilidades yestá orientado conmucha especialidad alsegmento familias, por-que dispone de un amplioprograma deportivo y deentretenimiento. Su dise-ño es una combinaciónde los estilos mediterrá-neo y caribeño rodeadode un paisaje exuberante.Está ubicado en el mismocentro del complejo.Otro producto es el
Lifestyle CrownResidence Suites, otraexcelente alternativapara la familia o los gru-pos de amigos que secaracteriza por suambiente privado. Estácompuesto por 92 cómo-dos y espaciosos aparta-mentos de uno y dos dor-mitorios de estilo moder-no. Está localizado al piede una montaña, ofre-ciendo una vista fantásti-ca hacia el frondoso pai-saje que le rodea.
Fortalezcamos el destino turístico de Puerto Plata, la nación lo necesita
Noviembre del 20128 Primicias•Monetario Financiero
Por Alex JiménezDirector de Primicias
Si usted no lo sabía, elCorredor ecoturístico enla CordilleraSeptentrional, no solo esun modelo de desarrollosostenible, sino una delas primeras opcionespara fortalecer el turismoen las regiones del Cibao,Norte y Línea Noroeste,con grandes atractivos.En varias ediciones del
suplemento especial quePrimicias dedica a lasFiestas Patronales deEsperanza, el heroicopueblo de la LíneaNoroeste donde nació elHéroe Nacional coronelRafael Tomas FernándezDomínguez, ideólogo delmovimiento militar quereclamó con las armas elretorno de la constitucio-nalidad derrocada en1963, hemos abordadocon profundidad el temadel Corredor Ecoturísticoen la CordilleraSeptentrional, fundamen-tal para impulsar el eco-turismo en la zona.Siendo niño en aque-
llos inolvidables años enEsperanza, me trasladabaa Jicomé, donde está unade las tomas del acue-ducto de Esperanza,donde me bañaba junto aamigos y hermanos de migeneración, precisamenteen la CordilleraSeptentrional que tantofuturo ecoturistico tiene.Hace unos días la
Junta de AsociacionesCampesinas RafaelTomás FernándezDomínguez Inc. (JACARA-FE), Mancomunidad deDistritos Municipales delCibao Inc. (MANDICIB), laFundación Desiderio
Gómez y la FundaciónInternacional CODESPArealizaron una excursiónpor el CorredorEcoturístico en laCordillera Septentrional,acompañados de toursoperadores, representan-tes de instituciones inter-nacionales, nacionales,periodistas, organizacio-nes locales, alcaldes yotras autoridades, quie-nes conocieron la tras-cendental importancia delcorredor para impulsar elecoturismo.Los participantes
salieron desde LaRotonda de Navarrete. Elcorredor se inicia en elCruce al Lirial (Navarrete-Puerto Plata) hasta laPlaya de la Ensenada, dis-frutando los presentes ladiversidad de atractivosnaturales, culturales ysociales.Los presentes disfruta-
ron además de los eco-sistemas terrestres ymarinos, especies deflora y fauna, rasgos geo-lógicos y recursos paisa-
jísticos arqueológicos ehistóricos de gran valor.El tradicional puerco
horneado en puya con unsabroso moro de habi-chuelas negras hizo masalegre el recorrido, com-pletada con una exposi-ción histórica del doctorLuis Gómez Pérez sobreLa Ruta de Colón en elMirador de Ojeda.Mario González
Minaya, coordinador deJACARAFE, no escondiósu alegría por la integra-ción y participación por eldesarrollo de esteCorredor EcoturisticoProductivo, valorando laimportancia del desarrollodel ecoturismo sostenibleen la región.
Al hablar sobre lasobras de infraestructurasque necesitan, Gonzálezexplica que con las mis-mas desarrollarán la regióny mejorará la vida de susmunícipes, lo cual generagrandes expectativas, loque es trascendental parael desarrollo turístico sos-tenible de la región.“Contribuirá a cubrir
parte de las necesidadesprioritarias de la región,lo cual junto a la inver-sión económica y socialde empresas e inversio-nistas extranjeros ynacionales, ayudarán adinamizar la economíalocal de los distritosmunicipales, los munici-pios y las provincias y
una oportunidad únicapara el país promover unturismo responsable ysostenible”, comentóGonzález Minaya.
AGROTURISMODice que todo va dirigi-
do a la obtención de undesarrollo sostenible,basado en el agroturismo,turismo responsable, con-servación y uso de losrecursos naturales, cultu-rales y el medio ambienteque contribuye a insertarnuevas actividades eco-nómicas y la creación deempleos, ampliando elmercado de trabajo en lascomunidades para elevarel nivel de vida del capitalsocial.
PLAN DE DESARROLLOECOTURISTICO EN LACORDILLERA SEPTEN-TRIONALAlgo importante es que
es la primera vez en lahistoria del país que unamancocomunidad con 21distritos municipales deonce municipios, de cincoprovincias involucrandotodos los sectores de suvida cotidiana, una orga-nización campesina con220 organizaciones debase, una fundación localy dos organizacionesinternacionales se hanunido para ejecutar elPlan de DesarrolloEcoturistico en laCordillera Septentrional.Ese plan esta encami-
nado al desarrollo socioe-conómico y progreso desus comunidades,mediante una eficiente yactualizada gestión, lacual incentivará y organi-zará las actividades eco-nómicas tanto tradiciona-les como no tradicionales.“Por igual, respetará y
promoverá, además, losaspectos socioculturaleslocales, regionales ynacionales. Así nos acer-camos al sueño de tododominicano responsable ypreocupado por un desa-rrollo sostenible del país,en el cual se conjuga elcrecimiento económicoen equilibrio con el desa-rrollo sociocultural yenarmonia con la natura-leza.”, agrega.Todo se enmarca den-
tro de un auténtico pro-yecto ecoturístico integralpara el desarrollo sosteni-ble en la RepúblicaDominicana, diseñado,planificado y ejecutadopor ciudadanos.
Modelo de desarrollo sostenible, fundamental para fortalecerTurismo Cibao, Costa Norte y Línea Noroeste, grandes atractivos
CORREDOR ECOTURÍSTICO EN LA CORDILLERA SEPTENTRIONAL
Top Related