Pastor / Administrador:
Fr. Jose A Barrera 801-255-3721 Ext.102
Priest In Residence / Sacerdote Residente
Fr. Hernando DIaz
801-255-3721 Ext. 104
Deacons/Diáconos: Stan Stott
801-255-1816 Gerardo A Marrufo
801-255-3721 Rubel Salaz 801-255-3721
Secretary/ Secretaria
Griselda Bedolla 801-255-3721 Ext.100
Directoy / Directorio Pg 1
Mass Schedule
English
Saturday
5:00 pm
Sunday
8:00 am &
10:00 am
Monday-Friday
9:00 am
Horario de Misas
Español
Sábado
6:30 pm
Domingo
12:00 pm &
2:00 pm
Martes / Jueves
6:30 pm
Saint Therese Catholic Church , LLC # 246
La Casa de Dios - Tú Casa God’s House - Your House
Feb 25, 2018
_________________________________
7832 Allen Street • Midvale, UT 84047
Phone: 801-255-3721 Fax: 801-255-4516
e-mail: [email protected] Web Page: www.littlethereseofmidvale.com
Office Hours/ Horario de Oficina Monday /Lunes – Friday/Viernes 10:00am – 4:00pm
Religious Ed/ Educación Religiosa: Cecilia Lopez
801-561-2495 Ext.103
Parish Affairs/Asuntos Parroquiales-Joe Ortiz 801-981-8654
Directors of Adult Religious Education
Deacon Stan 801-255-1816 Lisa Bachiller 801-420-8762
Music Coordinator /
Coordinador de Música Vince Clark 801-671-5000
PARISH GROUPS Knights of Columbus:
Kraig Munzert
Legion of Mary: Carole Elkins 801-255-3721
7832
Grupo de Jóvenes/Youth Group: Terri Mueller 801-634-5637
Religious Articles/ Artículos Religiosos:
Marco y Veronica Velazquez 801-502-2516
Pedro y Carmelita Padilla 801-403-1592
Lectors, Eucharistic Ministers, Altar Servers, Outreach, RCIA:
Deacon Stan Stott—801-255-1816
Encuentro Matrimonial: Martin & Carmen Hernandez.
801-255-3721
COMUNIDAD HISPANA Grupo de Oración:
Jorge Mendoza 385-216-9314 Gloria Zuluaga 801-563-3924
RICA: Héctor López—801-688-4904
EXPOSITION OF THE BLESSED SAC-RAMENT /SANTISIMO SACRAMENTO Tuesday/Martes 9:30AM-6:30PM Thursday/Jueves 9:30AM-6:30PM
RECONCILIATION / CONFESIONES
Tuesday/Martes 5:30-6:15PM (Little Church/Capilla de Piedra)Thursday/Jueves 5:30-6:15p.m. (Little Church/Capilla de Piedra) Saturday/Sábado 3:30-4:30p.m. (Main Church/Iglesia)
SACRAMENTS / SACRAMENTOS Baptism/Bautismos Required parent class. No baptisms during Lent. Please call the parish office. Se requiere que los padres y padrinos reci-ban una clase. Traer Biblia y cuaderno. Durante Cuaresma no hay bautizos. Favor de llamar a la oficina.
Marriage/Bodas By appointment only. Four months prior no-tice required. Por cita nada más. Se requieren 4 meses de anterioridad.
Please Remember Saint Therese Parish
in Your Will and Estate Planning.
Feb 25, 2018
ENCOUNTER CESIA
We encounter Cesia in Nicaragua, where, despite a lack of economic opportunity, young people pursue their dreams by building businesses to better their lives. How can you work to improve the lives of others this Lent? How can you support those, worldwide, who are forced to flee their homes to find safety or better oppor-tunities? Visit crsricebowl.org for more.
Diocesan Lenten Retreat
The Diocesan Lenten Retreat 2018 ‘Raise Up. Sacri-fice. Offer’ in English will take place on Saturday, March 3, 8:30 a.m.-3:30 p.m. at Saint Vincent de Paul Catholic Church, 1375 E. Spring Lane, Salt Lake City. Cost of the retreat is $15, which includes a Lenten lunch. The keynote speaker is Fr. Dan Dorsey. Register online at www.dioslc.org, e-mail [email protected] or call Della Gardner at 801-328-8641 ext. 357. Registration deadline is Feb. 23.
Office of Safe Environment
Intruder Security Training In the wake of many recent tragedies, mass shootings and other violent acts have become all too familiar. Our churches and schools are not immune from shootings and other violent attacks. An excellent active shooter training geared for schools and churches is available at https://saltlakecity.cmgconnect.org/. The Intruder Security training is required for Clergy, Catechists, Employees, Knights of Columbus, and Teachers and is offered as an optional training for Volunteers. The Intruder Security Training takes approximately 45 minutes to complete. The Diocesan Office of Safe Environment is committed to protecting the well-being and safety of our parish and school com-munities. If you have any questions, please contact the Diocesan Office of Safe Environment at 801.328.8641, x344 or [email protected].
The Catholic Diocese of Salt Lake City is committed to protecting children and young people. If you are aware of
abuse or have been abused by clerics, Church volunteers or Church workers, contact the Division of Child and
Family Services, 1-800-678.9399. For pastoral assistance contact the Pastoral Center, 801-328-8641.
UN ENCUENTRO CON CESIA
Nos encontramos con Cesia en Nicaragua, donde, a pesar de la falta de oportunidades económicas, los jó-venes persiguen sus sueños construyendo negocios para mejorar sus vidas. ¿Cómo puedes trabajar para mejorar la vida de otros esta Cuaresma? ¿Cómo pue-des apoyar a los que se ven obligados a huir de sus hogares para encontrar seguridad o mejores oportuni-dades? Visita crsplatodearroz.org para más información.
Retiro Diocesano de Cuaresma
El Retiro Diocesano de Cuaresma en español ‘Elévate. Sacrifica. Ofrece’”, se realizará el sábado3 de marzo, 8:30 a.m.-3:30 p.m. en la parroquia Católica de Saint Vincent de Paul, 1375 E. Spring Lane, Salt Lake City. El presentador Jose Antonio Medina PHD. El cos-to del retiro es de $15; incluye almuerzo. Regístrese en línea en www.dioslc.org, o envíe un co-rreo electrónico a [email protected] o lla-mando a Sandra Maxwell al 801.328.8641 ext. 332. La fecha para registrarse es antes del 23 de febrero.
Oficina de Ambiente Seguro
Entrenamiento de Seguridad de Intrusos
A raíz de muchas tragedias recientes, los tiroteos masi-vos y otros actos violentos se han vuelto demasiado familiares. Nuestras iglesias y escuelas no son inmu-nes a los disparos y otros ataques violentos. Una exce-lente formación de tiradores activos orientada a escue-las e iglesias está disponible en https://saltlakecity.cmgconnect.org/. El entrenamiento de seguridad de intrusos se requiere para el clero, los catequistas, los empleados, los Caba-lleros de Colón y los maestros, y se ofrece como una capacitación opcional para los voluntarios. El entrena-miento de seguridad Intruso toma aproximadamente 45 minutos para completar. La Oficina Diocesana de Am-biente Seguro se compromete a proteger el bienestar y la seguridad de nuestras comunidades parroquiales y escolares. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con la Oficina Diocesana de Ambiente Seguro al 801.328.8641, x344 o [email protected].
Reflection from the Gospel
In today's readings, both Genesis and the Gospel of Mark tell us about events that happened on the top of a mountain. From the top everything looks better, the bottom and top. The sentinels are also located on top. Walking during Lent we can today learn to look for a convenient location, so as not to fail in our conversion struggle. Both Abraham and Jesus in the Gospel, go up and touch God's pro-posals, to obey a plan that has the purpose of bringing man closer to God. We on this second Sunday on the road to Easter victory, we must al-so sacrifice something of our lives, to transfigure our lives in the likeness of Jesus. Many people are going through times of suffering. With our prayers we can help your heart receive peace and love from God. Nothing is achieved without sacrifice. Climbing the mountain is reaching higher levels of peace and kindness. Amen.
Fr Jose A Barrera
Reflexión sobre el Evangelio
En las lecturas de hoy, tanto él Génesis como el Evangelio de Marcos, nos hablan de hechos suce-didos en la cima de una montaña. Desde la cima todo se ve mejor, lo de abajo y de arriba. Los cen-tinelas también se ubican en lo alto. Caminando durante la Cuaresma podemos hoy aprender a buscar una buena ubicación, para no fracasar en nuestra lucha de conversión. Tanto Abraham como Jesús en el Evangelio, suben y tocan alto los de-signios de Dios, para obedecer un plan que tiene como propósito acercar el hombre a Dios. Noso-tros en este segundo domingo de camino hacia la victoria pascual, debemos también sacrificar algo de nuestras vidas, para transfigurar nuestras vidas a semejanza de Jesús. Muchas personas están pasando por momentos de sufrimiento. Con nues-tras oraciones podemos ayudar que su corazón reciba paz y amor de Dios. Nada se consigue sin sacrificio. Subir a la montaña es alcanzar mayores niveles de paz y bondad. Amen.
Fr Jose A. Barrera
February 25 , 2018 Iglesia Católica Santa Teresita 25 de Febrero de 2018
Saturday February 24 5:00pm +José Israel Rojas Vides Requested by Cecilia Norris. 6:30pm +Hector Delgado 3er Aniv. Luctuoso ofrece: Pa-páa, hermanos y fam.+María Dolores Toñita Gal-ván Becerra 9 días de Fallecimento ofrece su Fam., Salud Espiritual de Mary Herrera,y Salud Espiritual de Rodolfo Salazar Ofrece su Fam. Sunday February 25 10:00am +Austin Allison for his soul to be guided to Heaven, 12:00pm +Alan Hernandez, +Emily Rosales. 2:00pm +Francisco Cabral Lopez, +Enrique Nava Cabrera, +José Israel Rojas Vides Descanso eterno ofrece hermanos, Aide, Marisol y Guillermo Vides.+Sr. Inés Vides Descanso eterno ofrece Ai-
de, Marisol, Guillermo y María Vides, Cinthia Ponce por su embarazo,Conversión de la Familia Perez Dominguez y Salud Espiritual de Domingo Dominguez.
Monday February 26 9:00AM –Intentions of Donors. Tuesday February 27 9:00 AM Intentions of Donors. 5:30PM-6:15PM Confesiones Wednesday February 28 9:00AM – Intentions of Donors. Thursday, March 01 9:00am – Intentions of Donors 5:30PM-6:15PM CONFESIONES Friday March 02 9:00am —Intentions of Donors.
Weekend Collection : Feb 18, 2017 Offertory: 4,191.00 Total: 6,002.00 Building Fund: 1,811.00 Weekly Expenses: 8,200.00 Deficit/Surplus: 2,198.00
Bodas Comunitarias Si usted no estada casado por la Iglesia y le gustaría hacerlo, por favor comuníquese a la Oficina pa-
ra hacer los arreglos. Este año planeamos celebrar las Bodas Comunitarias el 15 de Sep-
tiembre.
POR FAVOR ¡COMPLETAR NUESTRA ENCUESTA!
El vecindario de Main Street en Midvale va en aumento. A medida que la ciudad
comienza el proceso de inversión en Main Street, ¡queremos saber de usted! Danos tu opinión sobre Main Street ha-ciendo una breve encuesta usando el
siguiente enlace. www.midvalemainstreet.org
Amamos a nuestra Madre Bendita
17 de marzo de 2018
Terry Barber del show de Terry y Jesse Estará hablando en St. Francis Xavier Parish de la Devoción de Fátima, El Primer Evangelista y del papel que los Angels jugaron en la vida de María. El costo es de $ 15 los fondos seran donados al Monasterio de las Carmelitas.
Peregrinación a Tierra Santa
A los interesados en apoyar la peregrinación a Tierra Santa en el mes de octubre, le invitamos a una reunión de información el próximo Domingo
4 Marzo a las 3:30pm después de misa de 2:00pm
Si necesita el reporte de sus Contribuciones a la Parroquia, por favor llame a la oficina y podre-mos mandárselo por email o correo. O puede
pasar a la Oficina .
Community Weddings
If you are not married in the church and would like to be,
please contact the office to make arrangements.
This year we plan to celebrate the Community Wedding
on September 15.
TAKE OUR SURVEY! Midvale’s Main Street neighborhood is on the rise. As the city begins the process of investing in Main Street, we want to hear from you! Give us your thoughts on Main Street by taking the brief survey using the link be-low. www.midvalemainstreet.org
We Love our Blessed Mother
March 17, 2018 Terry Barber from the Terry and Jesse show
Will be speaking at St. Francis Xavier Parish to the Fati-ma Devotion, The First Evangelist and The Role Angels Played in Mary’s Life.
The cost is $15 with proceeds being donated to our local Carmelite Nuns
Holy Land Pilgramage
Those interested in supporting the pilgrimage to the Holy Land in the month of October, we invite you to
an information meeting next Sunday 4 March at 3:30 pm after Mass of 2:00 pm
If you need a report of your parish contributions, please request it in the Office or call, and we can
send it to you by email or mail.
Top Related