Una con cinta adhesiva la manguera de drenaje yel cable conector.• Cable conector
Instalación de la unidad interior� Cuelgue la unidad interior de los ganchos en la
parte superior de la placa de instalación.� Inserte el espaciador, etc. entre la unidad interior y
la placa de instalación y separe la parte inferior dela unidad interior de la pared.
Conduzca el conducto interior y la manguera dedrenaje hasta la posición requerida de la aperturapara el conducto.
A
Inserte el conducto, la manguera de drenaje y elcable conector en la apertura para el conducto.
B
D
E
Inserte el cable conector en la unidad interior.� No conecte el cable a la unidad interior.� Haga un pequeño bucle con el cable para más
facilidad en su conexión más tarde.
C
Manguera de drenaje
Cable conector
� Agrupe el conducto y la manguera de drenaje juntos rodeándoloscon cinta de vinilo lo suficientemente como para cubrir el lugar enel que encajan en la sección de la caja del conducto posterior.
Unidad interior
Espaciador
Placa de instalación
8cm
Conexión de los conductos a la unidad interior yde la manguera de drenaje al conducto de drenaje.� Alinee el centro de los conductos y apriete lo
suficiente la tuerca cónica a mano.
� Apriete la tuerca cónica con una llave.
F
Enrolle el material aislante alrededor de laporción conectora.� Solape el material aislante del conducto conector y
el del conducto de la unidad interior. Conécteloscon cinta de vinilo para que no haya ningún espacioentre ellos.
G
Cintas plásticasMaterial aislante
Conducto de la unidad interior
Tuerca cónica
Conductos
Llave
Conductos de la unidad interior
Conducto conector
Tuerca cónica
Llave fija (inmóvil)
Cinta de vinilo (estrecha)Adhesivo
Manguera de drenaje
Manguera de drenaje de la unidad interior
� Cuando extienda la manguera de drenaje haciala unidad interior, instale el conducto de drenaje.
Para conducto trasero izquierdo
Rodear con cinta de vinilo
Manguera de drenaje
Conducto
Cinta de vinilo (ancha)
mm Pulgadas mmØ6,35 1/4 1,8Ø9,52 3/8 4,2Ø12,7 1/2 5,5Ø15,88 5/8 6,6Ø19,05 3/4 6,6
Diámetro exterior Par de fuerza
Aire Acondicionado 8 Aire Acondicionado 8 Aire Acondicionado 8 Aire Acondicionado 8 Aire Acondicionado 8
Aire Acondicionado 9
44
4
ESPAÑ
OL
Información acerca de la instalación(Aire acondicionado de abanico – para entubado izquierdo).• En caso positivo
Siga las instrucciones siguientes para el entubado izquierdo.� Pulse la parte superior de la sujeción. ( )
� Despliegue los tubos hacia abajo despacio. ( )
� Doble los tubos hacia la parte izquierda del chasis.
Cinta de vinilo (estrecha)
Conducto conector
Cable conector
Conducto de la unidad interior
Conducto
Cinta de vinilo (ancha)
Rodear con cinta de vinilo
� Rodee el área donde se encuentra la sección dela caja del conducto posterior con cinta de vinilo.
Manguera de drenaje Cinta de vinilo
(estrecha)
Conducto
Rodear con cinta de vinilo (ancha)
� Agrupe los conductos y la manguera de drenajejuntos rodeándolos con cinta de tela sobre la parteen la que encajan en la sección de la caja del tuboposterior.
Reconduzca los conductos y la manguera dedrenaje por la parte posterior del chasis.
Fije los conductos y la manguera de drenaje a la partetrasera del chasis con el soporte del conducto.� Enganche el extremo del soporte del tubo a la
toma en el chasis y empuje la parte inferior delsoporte del tubo para que encaje en la parteinferior del chasis.
H
Instalación de la unidad interior� Extraiga el espaciador.� Asegúrese de que los ganchos están encajados correctamente
en la placa de instalación moviéndola a derecha e izquierda.
J
Manguera de drenaje
Cable conector
Conducto para paso por la apertura de conductos.
Manguito de retención
I
Oprima los lados inferiores izquierdo y derecho de launidad contra la placa de instalación hasta que losganchos se acoplen en sus ranuras (se oirá un clic).
PRECAUCIÓN
444
4
10 Aire Acondicionado
Instrucciones de operación
10 Aire Acondicionado
Instrucciones de operación
10 Aire Acondicionado
Conexión de los conductosExterior
Alinee el centro de los conductos y aprietelo suficiente la tuerca cónica a mano.
Finalmente, apriete la tuerca cónica con una llave deajuste dinamométrica hasta que la llave haga clic.
� Al apretar la tuerca cónica con la llave deajuste, asegúrese de que la dirección deapriete sigue la flecha en la llave.
A
B
Outdoor unit Liquid side piping(Smaller diameter)
Gas sidepiping(Biggerdiameter)
Torque wrench
Unidad exteriorConducto de gas (mayor diámetro)
Conducto de líquido (menor diámetro)
Llave de ajuste dinamométrico
mm Pulgadas mmØ6,35 1/4 1,8Ø9,52 3/8 4,2Ø12,7 1/2 5,5Ø15,88 5/8 6,6Ø19,05 3/4 6,6
Diámetro exterior Par de fuerza
• En caso negativo� El tipo de doblez superior de derecha a izquierda
podría causar daños.
PRECAUCIÓN
4
Aire Acondicionado 11
ESPAÑ
OL
Conecte el cable a la unidad interior� Conecte el cable a la unidad interior conectando los cables a los terminales en la placa de control
individualmente de acuerdo con la conexión de la unidad exterior. (Asegúrese de que el color de loscables de la unidad exterior y el número de terminal son los mismos que los de la unidad interior). El cable a tierra debería ser más largo que los demás cables.
CONEXIÓN DEL CABLE ENTRE LAS UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR
Acondicionador de aire
Fuente de alimentación principal
Si no debe usarse un enchufe, coloque un interruptor decarga entre la fuente de alimentación y la unidad, segúnse muestra abajo.
Interruptor de cargaUse un interruptor decarga o un fusible detemporización
PRECAUCIÓN
• El encima de esquema de circuito es el cambiocon sujeción a sin nota
• Esté seguro conectar alambres según elesquema de alambrado.
• Conecte los alambres firmemente, para que nosea sacado fácilmente.
• Conecte los alambres según colorar códigosrefiriendo el esquema de alambrado.
PRECAUCIÓN
El cable de alimentación conectado a la unidad "A"debe cumplir las siguientes especificaciones(Tipo "B" aprobado por HAR o SAA).
• Cuándo instalar, se refiere al esquema de circuitoen la Caja del Control de la Unidad Interior.
• Cuándo instalar, se refiere al esquema dealambrado en la Cubierta del Control la Unidad alaire libre Interior.
5k~12k 14k~18k 24k~28k
1,0 1,5 2,5
Cable tipo (B) H07RN-F H07RN-F H07RN-F
ÁREATRANSVERSAL
NORMAL
Grado
30k, 32k 36k, 38k
0,75 0,75
Cable tipo (B) H07RN-F H07RN-F
ÁREATRANSVERSAL
NORMAL
Grado
(mm2)
(mm2)
(mm2)
El cable de alimentación conector conectado a lasunidades interior y exterior debería cumplir lassiguientes especificaciones (Tipo "B" aprobado por HAR o SAA).
Área transversal normal 0,75 mm2
PRECAUCIÓN
5k~9k 12k 14k~18k 24k~28k 30k, 32k 36k, 38k
0,75 1,0 1,5 2,5 2,5 5,5
Unidad (A) Interior Interior Interior Interior Exterior Exterior
Cable tipo (B) H05VV-F H05VV-F H05VV-F H05VV-F H05RN-F H05RN-F
ÁREATRANSVERSAL
NORMAL
Grado
4 12 Aire Acondicionado
Conecte el cable a la unidadinterior
Extraiga la cubierta del control de la unidadaflojando el tornillo.Conecte los cables a las terminales en eltablero de control de modo individual.
Fije el cable en el tablero de control con elfijador de cordón.
Vuelva a fijar la cubierta a su posiciónoriginal con el tornillo.
Use un interruptor de carga "A" reconocidoentre la fuente de alimentación y la unidad.Debe fijarse un dispositivo de desconexiónpara desconectar todas las líneas desuministro.
A
B
C
D
Bloque de terminales
Más de 5mm
Cubierta de control
Cable conector
Cable conector
Después de la confirmación de las condiciones anteriores, prepare el cableado como se indica acontinuación:
1) Debe tener siempre un circuito de alimentación individual específicamente para el aparato deaire acondicionado. En cuanto al método de cableado, consulte el diagrama de circuito que semuestra en el interior de la cubierta de control.
2) El tornillo que fija el cableado en la caja de la instalación eléctrica puede soltarse debido a lasvibraciones a las que se somete la unidad durante su transporte. Compruébelos y asegúresede que están fuertemente apretados. (Si están flojos, podría causar el quemado de los cables).
3) Especificación de la fuente de alimentación.4) Confirme que la capacidad eléctrica es suficiente.5) Compruebe que el voltaje de comienzo se mantenga a más del 90 por ciento de la tensión
nominal en la placa de identificación del fabricante.6) Confirme que el espesor del cable es el especificado en las especificaciones de la fuente de
alimentación. (Compruebe particularmente la relación entre la longitud y el espesor del cable.(Consulte la página 11)).
7) Instale siempre un interruptor de circuito de pérdida a tierra en una zona mojada o húmeda.8) En caso de caída de corriente, se producirían las siguientes consecuencias.
• Vibración de un interruptor magnético, el cual dañaría el punto de contacto, ruptura de fusibles,disrupción de la función normal de la sobrecarga.
9) Deben incorporarse los medios de desconexión de una fuente de alimentación en el cableadofijo y tener un entrehierro de separación de al menos 3mm en cada conductor activo (de fase).
Unidad exterior
5k~14k 18k 24k~28k 30k, 32k 36k, 38k
15 20 30 30 40
Interruptor de carga (A)
Grado
PRECAUCIÓN
4 Aire Acondicionado 13
COMPROBACIÓN DE DRENAJE Y FORMACIÓN DE CONDUCTOSESPA
ÑO
L
Forme el conducto
Forme el conducto rodeando la porciónconectora de la unidad interior conmaterial aislante y fíjelo con dos tipos decintas de vinilo.� Si quiere conectar una manguera de drenaje
adicional, el extremo de la salida de drenajedebería conducirse por encima del suelo. Fijela manguera de drenaje de modo apropiado.
En casos en los que la unidad exterior estáinstalada por debajo de la unidad interiorrealice las siguientes operaciones.� Coloque la cinta en el conducto, la manguera de
drenaje y el cable conector de abajo a arriba.� Fije el conducto con la cinta a lo largo de la
pared exterior usando una brida o equivalente.
AA
B
Enmascaramiento
Manguera de drenaje
Conductos
Cable conector
Selle las pequeñas aperturas alrededor de los conductos con un sellador tipo goma.
Se requiere un colector para evitar que el agua se introduzca en las partes eléctricas.
En casos en los que la unidad exterior estáinstalada por encima de la unidad interior,realice las siguientes operaciones.� Coloque cinta en el conducto y el cable
conector de abajo arriba.� Fije el conducto con la cinta a lo largo de la
pared exterior. Coloque un colector paraevitar que el agua entre en la habitación.
� Fije el conducto en la pared usando unabrida o equivalente.
C
Colector
Colector
Selle cualquier pequeña apertura alrededor de los conductos con un sellador tipo goma.
Comprobación de drenaje
Para extraer el panel frontal de la unidadinterior.� Coloque las rejillas de flujo de aire de arriba a
abajo a la posición (horizontalmente) a mano.� Extraiga los tornillos de fijación que fijan el
panel frontal. Tire de los lados derecho eizquierdo de la rejilla hacia usted y levántela.
Tire del lado derecho e izquierdo.
Para comprobar el drenaje.
� Vierta un vaso de agua en el evaporador.� Asegúrese de que el agua fluye por la
manguera de drenaje de la unidad interior sinninguna fuga y que sale por la salida de drenaje.
B
Conductos de drenaje
� La manguera de drenaje debería dirigirsehacia abajo para un fácil flujo de drenaje.
C
� No haga que el conducto para drenaje haga lo siguiente:
Pendiente descendiente
No elevar Agua de drenaje acumulada
Aire
OndulaciónFuga de agua
Fuga de agua Zanja
Separación inferior a 50mm
Fuga de agua
Extremo de manguera de drenaje impregnado en agua.
4
14 Aire Acondicionado
PURGA DE AIRE
Purga de aire
El aire y la humedad que quedan en el sistema derefrigeración tienen efectos no deseados, según seindica abajo.
� Sube la presión del sistema.� Aumenta la corriente de funcionamiento.� Disminuye la eficiencia de enfriamiento (o
calentamiento).� La humedad en el circuito refrigerante puede
congelar y bloquear los conductos capilares.� El agua puede provocar la corrosión de parte del
sistema de refrigeración.Por ello, la unidad interior y los conductos entre lasunidades interior y exterior deben ser probados contrafugas y evacuados para eliminar cualquier humedad eincondensables del sistema.
Purga de aire con bomba de vacío
Preparación
� Compruebe que cada conducto (tanto los delíquido como los de gas) entre las unidadesinterior y exterior se han conectadocorrectamente y se ha completado todo elcableado para el funcionamiento de prueba.Extraiga las tapas de las válvulas de servicio degas y de líquido de la unidad interior.Compruebe que tanto las válvulas de serviciode líquido y de gas en la unidad exterior semantienen cerradas en esta fase.
Prueba de fugas
� Conecte la válvula de varias vías (con losmanómetros) y el cilindro de gas de nitrógeno secoa este puerto de servicio con mangueras de carga.
� Presurice el sistema a menos de 150libras/pulgada cuadrada con gas de nitrógenoseco y cierre la válvula del cilindro cuando lalectura del manómetro alcance 150libras/pulgada cuadrada. Después, compruebela ausencia de fugas con jabón líquido.
Lo Hi
Unidad interior
Unidad exterior
Válvula de varias vías
Manguera de carga
Cilindro de gas nitrógeno (en posición vertical)
Manómetro
A
B
� Realice una prueba de fuga en todos los puntos deconexión de los conductos (tanto interiores comoexteriores) y en las válvulas de servicio de gas y delíquido. La formación de burbujas indica laexistencia de una fuga Asegúrese de secar el jabóncon un trapo limpio.
� Después de comprobar que el sistema no tienefugas, rebaje la presión de nitrógeno aflojando elconector de la manguera de carga al cilindro denitrógeno. Cuando la presión del sistema sereduzca a la normal, desconecte la manguera delcilindro.
Asegúrese de usar una válvula de varias vías parala purga de aire. Si no está disponible, use unaválvula de retención para este propósito. El botónde "Alto" debe mantenerse siempre cerrado.
Para evitar que el nitrógeno entre en el sistema de refrigeraciónen estado líquido, la parte superior del cilindro debe estar en unaposición superior a su parte inferior cuando se presurice elsistema. Normalmente el cilindro se usa en una posición vertical.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
4 Aire Acondicionado 15
ESPAÑ
OL
15
Evacuación
� Conecte el extremo de la manguera de carga descritoen los pasos anteriores a la bomba de vacío paraevacuar el conducto y la unidad interior. Compruebe que el botón "Bajo" de la válvula de variasvías está abierto. Luego, ponga en funcionamiento labomba de vacío.El tiempo de funcionamiento de la evacuación varíasegún la longitud de los conductos y la capacidad dela bomba. La siguiente tabla muestra el tiemponecesario para la evacuación.
� Cuando se alcanza el vacío deseado, cierre elbotón "Bajo" de la válvula de varias vías yapague la bomba de vacío.
Terminar el trabajo
� Con una llave de servicio de válvulas, gire el vástagode la válvula del líquido en sentido contrario a lasagujas del reloj para abrir la válvula por completo.
� Gire el vástago de la válvula del gas en sentidocontrario a las agujas del reloj para abrir la válvula porcompleto.
� Afloje ligeramente la manguera de carga conectada alpuerto de servicio del gas para disminuir la presión,luego extraiga la manguera.
� Sustituya la tuerca cónica y su tapa en el puerto deservicio del gas y fije la tuerca cónica fuertemente conuna llave ajustable. Este proceso es muy importantepara evitar fugas del sistema.
� Sustituya las tapas de las válvulas de las válvulas deservicio de gas y de líquido y apriételas fuertemente.
Esto completa el purgado de aire con una bomba de vacío.El acondicionador de aire está ahora preparado para unfuncionamiento de prueba.
C
D
(1) Saque las tapas de las válvulas de 2 y de 3 vías.(2) Saque la tapa del orificio de salida de la válvula de tres
vías.(3) Para abrir la válvula de 2 vías gire el vástago de la
válvula en sentido contrario a las agujas del relojaproximadamente 90∞, espere durante 2~3 segundosy ciérrela.
(4) Aplique agua jabonosa o un detergente líquido neutroen la conexión de la unidad interior o las conexiones dela unidad exterior con un cepillo suave para comprobarlas fugas de los puntos de conexión de los conductos.
(5) Si salen burbujas, los conductos tienen fugas.
Método de agua jabonosa Gas
Líquido
Tapa
Llave hexagonal
Válvula de 2 vías
Válvula de 3 vías
Tiempo necesario para la evacuación cuando se usauna bomba de vacío de 30 gal/h
10 min. o más 15 min. o más
Si la longitud del conductoes inferior a 10m (33 pies)
Si la longitud del tubo essuperior a 10m (33 pies)
Unidad interior
Unidad exterior
Lo Hi
Válvula de varias vías
Bomba de vacío
Manómetro
Abierto Cerrado
416 Aire acondicionado
FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA
Asentamiento de la unidad exterior
� Ancle la unidad exterior con una tuerca y un perno(ø10mm) fuertemente apretados y horizontalmentecon una montura de cemento o rígida.
� Cuando se instala en la pared, techo o tejado, ancle labase de montaje con seguridad con un clavo o cableteniendo en cuenta la influencia del viento y deterremotos.
� En el caso de que la vibración de la unidad setransmita a la manguera, asegure la unidad con uncojinete anti-vibración.
1. Compruebe que todos los conductos y el cableadose han conectado correctamente.
2. Compruebe que las válvulas de servicio de gas yde líquido estén completamente abiertas.
Evaluación del rendimiento
Opere la unidad durante 15~20 minutos, luegocompruebe la carga del sistema de refrigeración:
1. Mida la presión de la válvula de servicio del lado delgas.
2. Mida las temperaturas de entrada y de salida de aire.
NOTA: Si la presión del momento es superior a la indicada,el sistema está probablemente sobrecargado, ydebe eliminarse carga. Si la presión real es inferiora la indicada, el sistema está probablemente pococargado, y debe añadirse carga. El acondicionador de aire está ahora listo para usar.
B
A
Selección ENCENDIDO/APAGADO del usuario dela función compensación de caída de tensión.1) Secuencia de operación
Presione el interruptor forzado hasta que elTIMBRE suene 2 veces (tono~tono~). Suelte el interruptor forzado si suena el TIMBRE. Compruebe la selección de funciónENCENDIDO/APAGADO con el LED de operación.
2) Comprobación de la función-selección ON/OFF - Función-selección ENCENDIDO: Se repetirá 4
veces un parpadeo del LED de operación. - Función-selección APAGADO: Se repetirán 4 veces
dos parpadeos del LED de operación.
C
Perno
Tubo conector
R-22 35°C (95°F) 4~5kg/cm2G(56,8~71,0 libras/pulgada cuadrada)
R-410A 35°C (95°F) 8,5~9,5kg/cm2G(120~135 libras/pulgada cuadrada)
Temp. exteriorambienteRefrigerante Presión de válvula de servicio de
gas
Se lleva a cabo cuando debe trasladarse la unidad oponerse a punto el circuito refrigerante.Un bombeo de vacío significa que se recoge todo elrefrigerante de la unidad exterior sin pérdida de gasrefrigerante.PRECAUCIÓNAsegúrese de realizar el procedimiento de bombeode vacío con la unidad en modo de enfriamiento.Procedimiento de bombeo de vacío1. Conecte una manguera colectora al puerto de carga
en la válvula de servicio de gas.2. Abra la válvula de servicio del gas hasta la mitad y
purgue el aire de la manguera colectora usando el gasrefrigerante.
3. Cierre la válvula de servicio de líquido (completamentemetida).
4. Encienda el interruptor de funcionamiento de la unidady comience el enfriado.
5. Cuando la lectura del manómetro esté entre 1 y0,5kg/cm2 G(14,2 a 7,1 libra/pulgada cuadrada) cierreel vástago de la válvula de gas totalmente y apaguerápidamente la unidad. En ese momento se hacompletado el bombeo en vacío y el gas refrigerantese habrá recogido en la unidad exterior.
BOMBEO DE VACÕO
3. Asegúrese de que la diferencia entre latemperatura de entrada y de salida es mayor de8°C(46°F) (Enfriando) o (Calentando).
4. Para referencia, la presión del lado de gas encondiciones óptimas es como se indica a continuación(Enfriando)
Temperatura de salida
Aire de salida
Temperatura de entrada
Botón deencendido
Abrir el panel frontal hacia arriba
4Aire Acondicionado 17
Volver al comienzo
Top Related