POBLACION 38,08 (Mill.)
SUPERFICIE 2.381.740 (Km2)
FORMA DE ESTADO República Democrática (48 provincias)
PIB PER CAPITA (PPA) 7.600 USD
DIVISA Dinar argelino (DZD) = 100 céntimos
IDIOMA OFICIAL Árabe
IDIOMA/S DE NEGOCIOS Francés
RELIGIÓN Musulmanes (99%), cristianos y judíos (1%)
CAPITAL Argel (3,4 Mill.)
PRINCIPALES CIUDADES Orán (0,7), Annaba (0,5), Constantine (4)
CODIGO TELEFONICO 213
CODIGO INTERNET .dz
FIESTA NACIONAL 5 de julio
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de esta ficha.
Los franceses conquistaron Arge-
lia en 1830 y durante más de un
siglo dominaron el país impo-
niendo su cultura y religión, y
limitando los derechos de ciuda-
danía a la población musulmana.
Una vez terminada la I Guerra
Mundial surgieron varios movi-
mientos nacionalistas que en
1954 declararon la guerra de in-
dependencia a Francia. Después
de ocho años, y cerca de 1,5 millo-
nes de muertos, el Frente de Libe-
ración Nacional (FNL) que lide-
raba el coronel Houri Boumedien-
ne se impuso al ejército francés
del general Charles de Gaulle. En
1962 la mayor parte de la pobla-
ción de origen francés –los llama-
dos pieds noirs (pies negros) por
el color de las botas de los solda-
dos franceses destinados en Arge-
lia- , los católicos y los judíos
abandonaron el país.
1 ARGELIA Negociación y Protocolo en...
Recuerde...
DATOS BÁSICOS
DATOS BASICOS 1
ENTORNO EMPRESARIAL 2
ESTRATEGIAS DE NEGOCIACION 2
PROTOCOLO 4
INFORMACION PRÁCTICA 5
PALABRAS Y FRASES ÚTILES 7
PAGINAS WEB IMPRESCINDIBLES 8
ÍNDICE
Negociación y Protocolo en ARGELIA
ENTORNO EMPRESARIAL
Argelia es, básicamente, un país mono-producto cuya economía se
basa en el sector de hidrocarburos que representa el 35% del PIB y el
97% de las exportaciones. Es el quinto país productor y el cuarto ex-
portador mundial de gas.
Debido al incremento del precio de la energía así como a una cierta
estabilidad política y a la proximidad geográfica con Europa se ha
convertido en un mercado de creciente atractivo para las empresas
extranjeras.
No obstante, mantiene ciertas incertidumbres económicas como son:
un elevado nivel de paro, in sistema bancario ineficiente y un fuerte
proteccionismo; todo lo cual mantiene a la inversión extranjera en
unos niveles reducidos.
A consecuencia de la elevada intervención del Estado la economía es
menos competitiva y abierta al exterior que en otros países del Ma-
greb como Marruecos y Túnez. No obstante, se está produciendo
una progresiva liberalización que culminará en el año 2017 cuando
al Acuerdo de Libre Comercio con la UE sea totalmente efectivo.
Para las empresas extranjeras las oportunidades de negocio se cen-
tran fundamentalmente en tres sectores: infraestructuras, maquina-
ria y alimentación.
El mercado de importación está dominado por Francia que repre-
senta casi un tercio de las compras de Argelia al exterior. La impor-
tancia de la cultura y la lengua francesa colocan a Francia en una
posición de ventaja con respecto a Italia, Alemania y España los
otros proveedores europeos más importantes.
Argelia es un país que implica ciertos riesgos a pesar de que las cla-
sificaciones internacionales le sitúan al mismo nivel que Bulgaria,
Turquía o Brasil. La falta de información fiable así como el compor-
tamiento de los agentes económicos genera incertidumbres a las em-
presas extranjeras que acuden al país.
No es fácil localizar en Argelia posibles clientes o distribuidores ya
que las fuentes de información a este respecto son escasas. Una posi-
bilidad para entrar en contacto con el mercado es acudir a la Feria
Internacional de Argel, de carácter multisectorial que se celebra
anualmente en la capital en el mes de junio, o bien a alguna de las
ferias especializadas que han surgido recientemente en sectores co-
mo la maquinaria agrícola o la construcción.
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de esta ficha.
2
ESTRATEGIAS DE NEGOCIACION
Negociación y Protocolo en ARGELIA
Para introducir productos al país es obligado trabajar con empresas
que están inscritas en el Registro de Importadores. A pesar del ele-
vado de ellas (unas 25000), en varios sectores la importación está
dominada por un reducido número de empresas, que actúan prácti-
camente en régimen de monopolio, por lo que será obligado trabajar
con alguna de ellas.
No puede considerarse Argelia como un país homogéneo; cabe dis-
tinguir diferentes regiones cada una con sus particularidades: Argel,
en la que confluyen la cultura árabe y la occidental; Orán que tiene
mayor influencia occidental; Kabil, en el norte, más tradicionalista; y
Tamanrasset, en el sur (Sahara Central), donde las empresas son de
carácter familiar.
En un primer contacto, los ejecutivos argelinos pueden parecer más
distantes y fríos que sus vecinos de Marruecos o Túnez. Será necesa-
rio hacer un esfuerzo mayor para conectar con ellos.
El idioma de negocios es el francés. No obstante se valora positiva-
mente que el visitante extranjero diga algo en árabe. En la zona occi-
dental del país (Orán) se comprende el español.
El proceso de negociación es lento. Para que una operación comer-
cial fructifiqué pueden pasar más de un año y si se trata de una ope-
ración compleja, incluso más tiempo.
La relación personal es esencial para cerrar los negocios. Será nece-
sario viajar al país frecuentemente. Los contactos a través del teléfo-
no o el mail no son eficaces.
Las presentaciones deben ser formales, pero sin entrar en demasia-
dos detalles técnicos. Debido a la actitud pasiva que suelen mante-
ner será necesario tomar la iniciativa.
A pesar de que la calidad y el servicio se valoran cada vez más, el
precio y las condiciones de pago son los aspectos esenciales en la
negociación. Si no se están en condiciones de ofrecer la oferta econó-
mica más competitivas será difícil tener éxito.
Incluso cuando ya se ha llegado prácticamente a un acuerdo, si en-
cuentran otro proveedor que les ofrezca un precio mejor, preferirán
contratar con él.
Una vez que se ha conseguido el acuerdo, es necesario estar muy
pendiente de la operación y reconfirmar todos los aspectos. De esta
forma se mantendrá un contacto continuado con el cliente, lo cual
facilitara nuevas operaciones.
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de esta ficha.
3
ESTRATEGIAS DE NEGOCIACION
La forma de saludo más común, tanto para hombres como para mu-
jeres, es el apretón de manos. Los abrazos y besos en las mejillas se
reservan para amigos y familiares.
A las personas se las llama por el apellido precedido por la palabra
“Señor” en francés “Monsieur” (Monsieur Khelil, Monsieur Sellal).
Solamente se utilizan los nombres propios (Ahmed, Abadía) cuando
hay confianza.
En la conversación conviene evitar comparaciones con otros países
del Magreb (especialmente, Marruecos y Túnez), mencionar los con-
flictos sociales o de índole religiosa, así como la situación de la mu-
jer. Temas favorables son la belleza de las ruinas de origen romano
de las ciudades de Djemila y Tipaza, que se conservan muy bien por
el clima seco del desierto, y en deportes, el fútbol.
Generalmente, las comidas de negocios tienen lugar a la hora del
almuerzo. El plato más típico es el cuscus (sémola de trigo) de corde-
ro. La tradición argelina es servirlo sólo y añadir la salsa, las verdu-
ras y la carne en la mesa. Otros platos típicos son bureo (pastel de
carne, huevo y cebolla) y chorba (un cocido de carne con salsa pican-
te y vegetales).
Como en todo país musulmán la carne de cerdo no se consume ya
que se considera un animal impuro. Tampoco es correcto tomarla
delante de ellos cuando se está en un país extranjero, salvo que lo
autoricen explícitamente.
El Islam tampoco permite el consumo del alcohol, si bien la ley civil
no lo prohíbe y , de hecho, muchos argelinos lo consumen en hoteles
y restaurantes. Incluso tienen vinos propios de calidad como los tin-
tos de Medea o el rosado de Lismara.
No es habitual ser invitado a una casa particular. Si fuera así, lo nor-
mal es que la mujer del anfitrión no participe en la comida o cena.
No hay que extrañarse de ello, ni preguntar. La costumbre es que los
hombres y las mujeres lleven a cabo sus actividades sociales de for-
ma separada.
En muchos restaurantes se incluye la propina en el precio en con-
cepto de servicio. En caso contrario se aconseja dar un 10%. Al per-
sonal de los hoteles se le suele dar 15-20 dinares.
Cuando se viaja al país hay que tener en cuenta que su semana labo-
ral comienza el sábado y termina el miércoles, aunque algunas em-
presas y los comercios abren también el jueves por la mañana. El día
de fiesta es el viernes.
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de esta ficha.
Negociación y Protocolo en ARGELIA 4
NORMAS DE PROTOCOLO
El Ramadán es una celebración religiosa de gran importancia. Dura
un mes lunar (veintiocho días) durante el que se debe observar un
estricto ayuno (no se puede comer, beber o fumar) desde el anoche-
cer hasta el amanecer. En este tiempo las oficinas suelen abrir sólo
de 9:00 a 1:00 horas. Termina con la fiesta del Eid al- Fitr que dura
dos días.
No hay ninguna norma especial para vestirse si bien se espera que
los ejecutivos extranjeros lleven traje y corbata, excepto en los meses
de verano, en los que es habitual ir en mangas de camisa. Las muje-
res deben vestirse de forma conservadora de acuerdo a la cultura
islámica predominante en el país.
REQUISITOS DE ENTRADA:
Para entrar en el país es necesario el pasaporte, con validez mínima
de seis meses, y un visado. Las demandas de visado deben efectuar-
se ante uno de los dos Consulados Generales de Argelia en España
(dependiendo de la zona corresponde el de Alicante o el de Ma-
drid) . Se necesita para su obtención una invitación profesional y
una reserva de hotel.
CÓDIGO DE TELÉFONO (PAÍS):
213
CÓDIGO TELEFÓNICO (CIUDADES):
Argel (2), Annaba (8), Orán (6)
DÍAS LABORABLES
De domingo a jueves
HORAS LABORABLES
9.00–17.00
DÍAS FESTIVOS
1 de Enero — Día de Año Nuevo
10 de Enero — Año Nuevo Musulmán
19 de Enero — Ashoura
20 de Marzo — Mouloud (Nacimiento del Profeta)
1 de Mayo — Día del Trabajador
19 de Junio — Reajuste Revolucionario
5 de Julio — Día de la Independencia
1 y 2 de Octubre — Eid el Fitr (Final del Ramadán)
1 de Noviembre — Aniversario de la Revolución
8 y 9 de Diciembre – Eid el Adha (Fiesta del sacrificio)
© Global Marketing Strategies, S.L. Queda totalmente prohibida su reproducción total o parcial bajo ningún medio.
Negociación y Protocolo en ARGELIA 5
NORMAS DE PROTOCOLO
INFORMACIÓN PRÁCTICA
29 de Diciembre — Año Nuevo Musulmán
AEROPUERTO
Argel (ALG) Houari Boumediène
Distancia al centro: 20 Km
El aeropuerto dispone de un servicio de trenes y autobuses con los que
se puede realizar el trayecto desde y hacia la ciudad durante un tiempo
estimado de 30 minutos. Asimismo, es posible utilizar un servicio de
taxis.
El aeropuerto ofrece además otros servicios tales como: banca, oficina
de cambio de divisa, consigna, tiendas, oficinas de correos, punto de
información turística, restaurantes y oficinas para poder alquilar vehí-
culos.
Oran (ORN) Es Senia
Distancia al centro: 10 Km
El aeropuerto dispone de un servicio de taxis desde y hacia el aero-
puerto. Otros servicios disponibles son: banco, catering limitado y al-
quiler de vehículos.
Annaba (AAE) Les Salines
Distancia al centro: 12 Km
El aeropuerto cuenta con un servicio de autobuses que se dirigen a la
ciudad cada 30 minutos. Asimismo, es posible disponer de un servicio
de autocares (solicitándolo con antelación) y también taxis. Otros servi-
cios que ofrece el aeropuerto son: restaurante, banco y alquiler de co-
ches.
Constantine (CZL) Ain El Bey
Distancia al centro: 9 Km
Hay enlaces disponibles con la ciudad a través de un servicio de auto-
buses y otro de taxis.
TRANSPORTE EN LA CIUDAD
Debido a la situación argelina de inseguridad, se recomienda que los
desplazamientos dentro de Argel se hagan preferentemente en coche,
ni a pie ni en transporte público (preferentemente con un conductor
argelino de confianza, que conozca bien la ciudad). Dentro de Argel
existen zonas de mayor riesgo: Bab el Oued y la CashBah, así como ba-
rrios no céntricos. Los barrios donde se aconseja moverse son: Hydra,
El-Biar, Ben Aknoun, El Mouradia. Para el resto de Argelia, debe utili-
zarse siempre el avión y evitar las siguientes Wilayas: Blida, Chlef, Ti-
paza, Jijel, Djelfa, Boumerdes, Bouira, M’sila.
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de esta ficha.
Negociación y Protocolo en ARGELIA 6
INFORMACIÓN PRÁCTICA
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de esta ficha.
Negociación y Protocolo en ARGELIA 7
PALABRAS Y FRASES ÚTILES
PALABRAS
Sí= na'a/ Oui
No =laa m/ Non
Gracias =shokran/ Merci
Muchas gracias = shokran Gazi-
llan/ Merci beaucoup
De nada = Ala ElRahib Wa El-
Saa/ de rien, je vous en prie
Por favor = Min Fadilak/ S'il
vous plaît
Discúlpeme =Ann Eazinak/ par-
don, excusez-moi
Hola = Ahalan/ Bonjour
Adiós = Ma'a ElSalama/ Au re-
voir, Adieu
Hasta luego =Wada'an/ à
bientôt
Buenos días = Saba'a AlKair/
Bonjour
Buenas tardes=Masa'a AlKair/
Bon après-midi
Buenas noches= Masa'a AlKair,
Laila Tiaba/ Bonne nuit)
Salida= Al Mogadara/ le départ
Llegada= Al oso'ol/ une arrivée
Pasaporte= Gawaz Safar/ le pas-
seport
Aeropuerto= Matar/ un aéro-
port
Tren= Kitar/ le train
Autobús = Autobees/ un auto-
bus
Metro= Metro/le métro
Calle= Shari/ la rue
Plaza= Meedan/ la place
Hotel= Fondok/ un Hôtel
Aparcamiento= Mokaf/ Parking
Tienda=Maha'al / le magasin
Restaurante= Matiam/ le restau-
rant
Abierto= Maftouh/ ouvert
Cerrado= Mogilag/ fermé
Desayuno= iftar/ le petit déjeu-
ner
Almuerzo= Gadaa/ le déjeuner
Cena= Ashaa/ le dîner
DÍAS Y NÚMEROS
Días Día= youm / Jour
Semana= Isbo'o / Semaine
Mes= Sahir / Mois
Año= Sana'a, Amm / An, Année
Lunes= A l Ithinin / lundi
Martes= Al Tholatha'a / mardi
Miércoles= Al Arbia'a / mercre-
di
Jueves= Al Kamis / jeudi
Viernes= Al Gomia'a / vendredi
Sábado= Al Sabit / samedi
Domingo= Al Ahad / dimanche
Ayer= Amis / Hier
Hoy= Al youm / Aujourd'hui
Mañana= Bokira / Demain
Números Cero= Sifer / zéro, nul
Uno= Wahid / un(e)
Dos= Ithinin / deux
Tres= Thalatha / trois
Cuatro= Arba'a / quatre
Cinco= Kamisa / cinq
Seis= Sita / six
Siete = Saba'a / sept
Ocho= Thamania / huit
Nueve= Tisa'a / neuf
Diez= Ashara / dix
Cien= Mia'a / cent
Mil= Alf / mille
Un millón= Millio'an / un mil-
lion
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de esta ficha.
Negociación y Protocolo en ARGELIA 8
PALABRAS Y FRASES ÚTILES
PAGINAS WEB IMPRESCINDIBLES
FRASES
¿Cómo estás? ¿Qué pasa?= Kaifa Halok?/ Comment allez-vous? Ça
va?
¿Cómo se llama usted? ¿Cuál es su nombre?= Ma Ismok? / Comment
vous appelez-vous? Quel est votre nom?
Encantado de conocerle.= Sorirart Biro'aitak / Enchanté (de faire vo-
tre connaissance).
Habla usted ...= Hal Tatakalm... / Parlez-vous ...
No entiendo= Ana laa Afham / Je ne comprends pas
¿Cómo se dice esto en [Español]?= Kaif Takool Thalik Bil[arabia]? /
Comment dit-on ca en [Français]?
Dónde está ...? = Ain ...? / Où est ...?
¿Cuánto cuesta?= Bikam? / Quel est le prix? Combien ça coute?
PRENSA LOCAL
www.aps.dz (Algérie Presse Service)
ORGANISMOS
www.cg.gov.dz (Gobierno de Argelia)
www.mae.dz (Ministerio de Asuntos Exteriores)
www.finance-algeries.org (Ministerio de Finanzas)
www.mincommerce.gov.dz (Ministerio de Comercio)
www.promex.dz (Oficina de Promoción de Exportaciones)
www.andi.dz (Agencia de Promoción de Inversiones)
www.douane.gov.dz (Aduanas)
www. ons.dz (Estadísticas)
www. caci.com.dz (Cámara Argelina de Comercio)
OTROS
www. safex.com.dz (Ferias)
www.pagesjaunes-dz.com (Páginas amarillas)
www. algeriantourism.com (Información turística)
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de esta ficha.
Información sobre
GLOBAL MARKETING STRATEGIES 9
Le ayudamos a hacer negocios en todo el mundo
a través de nuestras publicaciones
Global Marketing Strategies es una consultora especializada en el ámbito de la nego-
ciación y el marketing internacional. Nuestra trayectoria de más de 15 años va dirigida
al apoyo y mejora de resultados de la actividad internacional de la empresa y de sus
ejecutivos. A través de nuestra página web www.globalnegotiator.com ofrecemos pu-
blicaciones prácticas para el ejecutivo internacional.
© INFOTRADE: herramienta desarrollada por nuestro equipo de consultores para
la búsqueda de información sobre mercados exteriores como apoyo a cualquier
plan de internacionalización. Disponible en español e inglés.
© TRADE DICTIONARY: diccionario inglés-español-francés con los 1000 términos
de comercio internacional más utilizados.
15 MODELOS DE CONTRATOS INTERNACIONALES disponibles en espa-
ñol ,inglés, francés y alemán.
70 GUÍAS DE NEGOCIACIÓN Y PROTOCOLO en los países más importantes
del mundo.
30 CARTAS COMERCIALES para importadores y exportadores disponibles en
español e inglés.
30 DOCUMENTOS DE COMERCIO Y TRANSPORTE INTERNACIONAL: fac-
turas comerciales, documentos de transporte, de pago y seguro y certificados.
PLAN DE INTERNACIONALIZACIÓN: guía completa para organizar el Plan de
Internacionalización de su empresa. Disponible en español e inglés.
LIBROS & EBOOKS: publicaciones útiles y prácticas que incluyen numerosos ca-
sos, ejemplos y documentos sobre distintos temas de negocios internacionales.
Alemania, Angola, Arabia Saudita, Argelia, Argentina, Australia, Bélgica, Bielorrusia, Bra-
sil, Bolivia, Bulgaria, Canadá, Chile, China, Colombia, Corea del Sur, Costa Rica, Cuba, Di-
namarca, Ecuador, Egipto, Emiratos, Eslovaquia, España, Estonia, Estados Unidos, Filipi-
nas, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, India, Indonesia, Irán, Irlanda, Israel, Italia, Japón,
Kenia, Letonia, Libia, Lituania, Malasia, Marruecos, México, Nicaragua, Nigeria, Noruega,
Países Bajos, Panamá, Perú, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, República
Dominicana, Rumania, Rusia, Senegal, Singapur, Sudáfrica, Suecia, Suiza, Tailandia,
Taiwán, Túnez, Turquía, Ucrania, Uruguay, Venezuela y Vietnam.
Para solicitar información adicional:
C/ Ayala, 83 - 28006
Madrid—España
Teléfono: 34-91-578 26 67
CONTENIDOS DE ACCESO GRATUITO
CONTENIDOS DE ACCESO INSTANTEO MEDIANTE PAGO
GUÍAS DE NEGOCIACIÓN Y PROTOCOLO EN 70 PAÍSES
Top Related