5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 1/38
1
HELLOMOTO
Presentación del nuevo teléfono móvil Motorola RAZR™ V3i GSM.
2 3
1 43
2
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 2/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 3/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 4/38
8 diagrama de menús
Diagrama de menúsMenú Principaln Agenda
s Ultimas Llamadas• Llamadas Recibidas• Llamadas Realizadas• Bloc de Números• Tiempo de Llamadas• Coste de Llamada *• Tiempos de Datos• Volúmenes de Datos
e Mensajes• Nuevo• Bandeja Entrada• Planti llas MMS• Notas• Buzón de Voz• Mensajes Email• Bandeja Salida• Borradores• Msjs Navegador *• Servicios de Información *
8 SIM Toolkit
Q Aplicaciones
á Opciones WAP• WAP• Accesos Directos• Páginas Almacenadas• Historial• Ir a URL• Configurar WAP• Perfiles WAP
h Multimedia• Temas• Cámara• Imágenes• S onid os• Vídeos• Cámara de Vídeo
É Herramientas• Aplicaciones SIM *• Calcu ladora
• Calendario• Accesos Directos• Notas de Voz• Despertador• Servicios Marcación
• Marcación Fija• Nº Servic io *• Marcación Rápida
• IM *• Chat *• Lista Activación
w Configuración• (pasa a la página siguiente)
** Esta es la distribuciónestándar del menú principal.Las opciones de su teléfonopueden ser diferentes en basea los servicios de reddisponibles o a la configuracióndel modelo en cada operador.* funciones opcionales
9diagrama de menús
Menú de Configuraciónl Personalización
• Pantalla Principal• Menú Principal• Config Marcación Voz• Inter faz• Saludo Inicial• Fondo Pantalla• Animación
t Timbres• Tipo• tipo Detalle
L Conexiones• Configurar USB• Bluetooth• Sincronización
H Desvío Llamadas• Llamadas de Voz• Llamadas Fax• Llamadas Datos• Cancelar Todo• Estado Desvío
U Llamada Entrante• Pre fi jo• Contador Tiempo• Configurar Coste *• Mostrar Mi Número• Hablar y Fax• Opciones Respuesta• Llamada en Espera
Z Config. Inicial• Hora y Fecha• Marcacion 1 Tecla• Pantalla en Espera• Iluminación• Desplazamiento• Idioma• Br illo• DTMF• Reinicial izar• Borrado General• Config TTY
m Estado Teléfono• Mis Números• Información Crédito / Crédito
Disponible *• Línea Activa *• Nivel Batería• Actualización SW *• Módulo Almacenamiento• Idiomas Marc Voz• Información SW
S Manos Libres• Respuesta Automática• Marcación por Voz
J Kit de Coche• Respuesta Automática• Manos Libres• Retrasar Apagado• Tiempo de Carga
% Modo Avión• Modo Avión• Mensaje Al Encender
j Red• Red Nu eva• Configuración
• Redes Disponibles• Mi Lista de Redes• Tono Servicio• Red Jingle• Tono Llamada Perdida
u Seguridad• Bloqueo Teléfono• Bloqueo Aplicación• Marcación Fija• Bloqueo de Llamada *• PIN• Contraseñas Nuevas• Gestor Certificados
c Configurar Java• Sistema Java• Borrar Todo• Vibración• Vo lumen• Prioridad *• Iluminación• Aplicación en Espera *• IP DNS *• Cargador Aps Java
* funciones opcionales
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 5/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 6/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 7/38
18 Información de seguridad
Para limitar la probabilidad de que ocurrantales síntomas, tome las siguientesprecauciones:
• No juegue o utilice opciones de lucesparpadeantes si está cansado o falto desueño.
• Descanse, como mínimo, 15 minutos porcada hora.
• Juegue en una habitación que tenga lasluces encendidas.
• Juegue lo más alejado posible de la pantalla.
Daños por movimientos repetitivosCuando realiza acciones repetitivas, comopulsar teclas o introducir caracteres de texto
con el dedo, puede experimentarocasionalmente malestar en sus manos,brazos, hombros, cuello o en otras partes desu cuerpo. Siga estas instrucciones paraevitar problemas como tendinitis, síndromedel túnel carpiano u otras dolencias óseas omusculares:
• Descanse, como mínimo, 15 minutos porcada hora de juego.
• Si sus manos, muñecas o brazos se cansano le duelen mientras está jugando, pare ydescanse unas horas antes de volver a jugar.
• Si continúa teniendo doloridas sus manos,muñecas o brazos durante el juego odespués de éste, pare y consulte a unmédico.
1. La información facilitada en este documentosustituye la información general de seguridadcontenida en las guías para el usuario publicadascon anterioridad al 28 de enero de 2005.
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 8/38
19Utilización y cuidados
Utilización y cuidados
Utilización y cuidados
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
Líquidos de cualquier tipo Polvo y suciedad
No exponga el teléfono al agua,a la lluvia, a humedadesextremas, al sudor o a otrostipos de humedad.
No exponga su teléfono alpolvo, a la suciedad, a la arena,a la comida o a otros materialesque no sean apropiados.
Calor o frío extremos Productos de limpieza
Evite temperaturas que esténpor debajo de los -10°C/14°F opor encima de los 45°C/113°F.
Para limpiar su teléfono, utilicesolamente un paño suave yseco. No utilice alcohol u otrosproductos de limpieza.
Microondas El suelo
No intente secar el teléfono enun microondas.
No deje caer el teléfono.
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 9/38
20 Conformidad con UE
Declaración de conformidad de las directrices dela Unión Europea
Conformidadcon UE
DECLARACION D E
CONFORMIDAD -Normativa 1890/2000,20 de Noviembre 2005
es conforme con
• los requisitos esencialesy todas las demásdisposiciones relevantesde la Directriz 1999/5/EC
• todas las demásdirectrices relevantes dela Unión Europea
En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo deun típico Número de Aprobación de Producto.
Re ferencia LV012/05/356393/D
Nosotros, Motorola Inc, US Highway N 45, IL60048, USA, declaramos bajo nuestraresponsabilidad que el producto
Nombre/ Tipo RAZR V3i
Descripción GSM 850 / GSM 900 /GSM 1800 / GSM 1900 GPRSClase 10 Teléfono móvilcuatribanda con BluetoothClase 1 incorporado.
Nota
IMEI: 350034/40/394721/9
0168Type: MC2-41H14
Número deAprobación de
Producto
21Conformidad con UE
Este producto se declara conforme con lossiguientes documentos o estándares normativos,haciendo especial referencia a los requisitosespecíficos del Artículo 3 de la directiva:
Lars S. NielsenDirectorMotorola GmbHHusumerstrasse 251D242941 FlensburgAlemania
Phone: +49 461 803 0Fax: +49 461 803 1829Email: [email protected]
Este documento no tiene ninguna validez comoprueba de homologación o importación sin laaprobación por escrito de Motorola Inc.
Sólo para Francia.
Notas: Si su teléfono MQ3-4411H11 lleva la
marca de alerta, entonces no está permitido
que las funciones Bluetooth de su teléfono ylos niveles de intensidad Bluetooth Class 1 se
utilicen en el exterior en Francia. Para evitar
interferencias ilegales con señales de radio, no
utilice las funciones Bluetooth en Francia a
menos que lo haga en espacios interiores.
Artículo 3.1.a EN50360:2001,EN60950:2000
Artículo 3.1.b EN 301 489-01 V1.4.1 : 08.2002EN 301 489-17 V1.1.1 : 09.2000EN 301 489-07 V1.2.1 : 08-2002
Art ículo 3.2 ETSI EN 301 511 V9 .0 .2EN 300 328-2 V1.2.1
Art ículo 10 El proceso de conformidad deacuerdo con el Anexo V hasido aplicado a todoslosrequisitos esenciales de ladirectiva enumerada arribautilizando BABT0168 como elCuerpo Notificado.
(firma del representanteautorizado)
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 10/38
22 Información de reciclaje
Información de reciclaje
Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente
Cuando vea este símbolo en unproducto de Motorola, no lo depositeen la basura de su casa.
Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios
No deposite sus teléfonos móviles oaccesorios electrónicos, como cargadoreso auriculares, en la basura de su casa.En algunos países existen sistemasde recolección de equipos electrónicos.Contacte con las autoridades de su país
para más detalles. Si estos sistemas derecolección no están disponibles, devuelvalos teléfonos móviles o los accesorioselectrónicos que no quiera a cualquierCentro de Servicio Motorola en su país.
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 11/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 12/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 13/38
30 Conceptos fundamentales
Su número de teléfonoEn la pantalla principal, pulsea# para versu número.
Consejo: ¿Desea ver su número de teléfonomientras está hablando? Pulsea > MisNúmeros.Para almacenar o modificar su nombrey número de teléfono en la tarjeta SIM,pulse la tecla Cambiar mientras semuestra su número. Si no sabe cuál es sunúmero de teléfono, póngase en contacto consu operador.
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 14/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 15/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 16/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 17/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 18/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 19/38
50 Principales atractivos
modificación de las propiedades deun dispositivo detectado.
Desplácese hasta el nombre del dispositivoy pulsea > Modificar.
configuración de las opciones deBluetooth.
a >w Configuración > Conexiones > Bluetooth > Configurar.
funciones
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 20/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 21/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 22/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 23/38
62 Conceptos básicos
Códigos y contraseñasEl código de desbloqueo de cuatro dígitos delteléfono está establecido originalmente en1234. El código de seguridad de seis dígitosestá establecido originalmente en 000000.
Si su operador no ha cambiado esos códigos,debería hacerlo:
Encuéntrelo: Pulsea >w Configuración > Seguridad > Contraseñas Nuevas.
También puede cambiar los códigos PIN de latarjeta SIM o la contraseña de bloqueo dellamadas.
Si ha olvidado el código de desbloqueo: en el indicador Código Desbloqueo, pruebe a
introducir 1234 o los cuatro últimos dígitos desu número de teléfono. Si eso no funciona,pulsea e introduzca su código deseguridad de seis dígitos.
Si ha olvidado otros códigos: Si ha olvidadoel código de seguridad, el código PIN de latarjeta SIM, el código PIN2 o la contraseña debloqueo de llamadas, póngase en contactocon su operador.
Bloqueo y desbloqueodel teléfonoPuede bloquear el teléfono para evitar que loutilicen otras personas. Necesita el código dedesbloqueo de cuatro dígitos para bloquear odesbloquear el teléfono.
Para bloquear manualmente el teléfono:Pulsea >w Configuración > Seguridad
> Bloqueo Teléfono > Bloquear Ahora.
63Conceptos básicos
Para bloquear automáticamente el teléfonocada vez que lo apague: Pulsea >w Configuración > Seguridad > Bloqueo Teléfono > Bloqueo Automático > Activado.
Nota: En un teléfono bloqueado, podrárealizar llamadas de emergencia (para obtener
más información, consulte la página 73).Un teléfono bloqueado también suena o vibracuando recibe llamadas o mensajes, pero debedesbloquearlo si desea responder.
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 24/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 25/38
68 Personalización
Nota: Para activar o desactivar la iluminaciónde pantalla para aplicaciones Java™,pulsea >w Configuración > Configurar Java > Iluminación.
Para ahorrar batería, se puede desactivarla pantalla cuando no esté utilizando el
teléfono. La pantalla se vuelve a activarcuando abre la tapa o pulsa cualquier tecla.Para configurar cuánto tiempo esperará elteléfono antes de apagar la pantalla:
Pulsea >w Configuración > Config. Inicial > Pantalla en Espera.
Opciones de respuestaPuede emplear métodos adicionales yalternativos para responder a una llamadaentrante. Para activar o desactivar una opciónde respuesta:
Encuéntrelo: Pulsea >w Configuración > Llamada Entrante > Opciones Respuesta.
opcionesMultitecla Responda pulsando cualquier
tecla.Responderal Abrir
Responda abriendo la tapa.
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 26/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 27/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 28/38
75Otras funciones
Otras funciones
Llamadas avanzadas
funcionesllamada en conferencia
Durante una llamada:
Marque el siguiente número, pulseN y,a continuación, pulse la tecla Enlazar.
transferencia de llamadas
Durante una llamada:
a > Transferir, marque el número al que
desea transferir la llamada y pulseN.
incorporación de un número deteléfonoMarque un código de área o el prefijo de unnúmero de teléfono y, a continuación:
a > Adjuntar Número.
funciones
76 Otras funciones
marcación rápida
Para llamar a una entrada de laagenda mediante marcación rápida:
Introduzca el número de marcación rápida,pulse# y, a continuación,N.
Para guardar entradas en la agenda,consulte la página 28.
Consejo: Si ha olvidado el número de
marcación rápida de un contacto, pulsea >n Agenda, desplácese hasta suentrada y pulse la tecla Ver.
desvío de llamadas
Para configurar o cancelar el desvíode llamadas:
a >w Configuración > Desvío Llamadas.
funcionesbloqueo de llamadas
Para restringir llamadas salientes oentrantes:
a >w Configuración > Seguridad > LlamadasRestringidas
cambio de la línea de teléfono
Si se dispone de una tarjeta SIMhabilitada para línea dual, se puede cambiar
la línea para realizar y recibir llamadasdesde otro número de teléfono.
a >w Configuración > Estado Teléfono > Línea Activa.
El indicador de línea activa muestra la líneade teléfono activa (consulte la ilustración dela página 53).
funciones
77Otras funciones
marcación fija
Cuando se activa la marcación fija,sólo se puede llamar a los números que figuran en la lista de marcación fija.
Nota: Para activar o desactivar lamarcación fija, debe escribir el código PIN2de la tarjeta SIM. Si olvida el código PIN2,póngase en contacto con su operador.
Para activar o desactivar la marcación fija:a >w Configuración > Seguridad > MarcaciónFija.
Para utilizar la lista de marcación fija:
a >É Herramientas > Servicios Marcación > Marcación Fija.
funcionesllamadas a servicios
Para marcar números de teléfono deservicios:
a >É Herramientas > Servicios Marcación > Nº Servicio.
marcación rápida
Llame a números de teléfonopreprogramados que ha almacenado su
operador:a >É Herramientas > Servicios Marcación > Marcación Rápida.
funciones
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 29/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 30/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 31/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 32/38
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 33/38
Ocio y juegos f nciones f nciones f nciones
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 34/38
98 Otras funciones
Ocio y juegos
funciones
gestión de imágenes
a >h Multimedia > Imágenes.
Pulsea para realizar distintas operaciones(como Borrar, Renombrar o Mover) con una fotografía, una imagen o una animación.
gestión de vídeos
a >h Multimedia > Vídeos.
Pulsea para realizar distintas operaciones(como Borrar, Renombrar o Mover) con unvídeo.
gestión de sonidos
Para administrar tonos y músicadescargados:
a >h Multimedia > Sonidos.
Pulsea para realizar distintas operaciones(como Borrar, Renombrar o Mover) con unarchivo de sonido.
inicio del navegador
PulseL.
descarga de objetos desde unapágina Web
Para descargar una imagen, un sonido o untema de teléfono desde una página Web:
Desplácese hasta el archivo, pulse el centrode la tecla de seleccións, pulse la teclaGuardar.
funciones
99Otras funciones
sesiones Web
Para seleccionar o crear unasesión Web:
a >á Opciones WAP > Perfiles WAP.
descarga de juegos o aplicacionesPara descargar un juego o unaaplicación Java™ con el navegador:
PulseL, desplácese hasta la aplicación,pulse el centro de la tecla de seleccións,pulse la tecla Descargar.
inicio de juegos o aplicaciones
Para iniciar un juego o una aplicaciónJava™:
Pulsea>Q Aplicaciones, desplácese hastael juego o la aplicación, pulse el centro dela tecla de seleccións.
funcionescreación de tonos
Para crear tonos que puede utilizarcon el teléfono:
a >h Multimedia > Sonidos > [Nueva
iMelody].
funciones
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 35/38
Información de la Organización Mundial de la
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 36/38
102 Información de la OMS
Información de la Organización Mundial de laSalud
Información de la OMSLas actuales investigaciones científicas
indican que no es necesaria ningunaprecaución especial a la hora de utilizarteléfonos móviles. En caso de que estépreocupado, quizá desee limitar el tiempo deexposición de usted o sus hijos a laradiofrecuencia, reduciendo la duración delas llamadas o utilizando un dispositivomanos libres que mantenga a los teléfonosmóviles alejados de su cabeza y de su cuerpo.
Fuente: Hoja de resultados 193 de la OMS
Para más información:http://www.who.int./peh-emf
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 37/38
marcación de servicios 77ió fij 77
mensajería instantánea.C l IM
N protector de pantalla 66d ió d
su número de teléfono 30 tono 98DTMF 70 78
5/13/2018 Motorola v3i - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/motorola-v3i 38/38
106 Índice
marcación fija 77marcación por nombre 35marcación rápida 73, 76, 77marcar por voz 79, 92marcar un número de
teléfono 27, 29, 77mensaje
enviar 43, 83leer 44, 84
mensaje Batería baja 54mensaje Introduzca código
de desbloqueo 62mensaje Llamada entrante
72mensaje Llamadas perdidas
71
mensaje multimedia 43, 84mensaje SIM bloqueada 27,
97mensajería 84mensajería de texto 83
Consulte IMmensajería. Consulte IMmensajes del navegador 85menú 3, 87, 88, 89micrófono 92MMS, definición 43modo avión 31modo de escritura de
símbolos 59modo de escritura de texto
estándar 57modo de escritura de texto
iTAP 56modo de escritura numérico
58modo de vibración 59, 60,
64modo silencio 59, 60, 64música 98
navegador 85, 99nota 43, 84número de emergencia 73número de teléfono
almacenar 28
su número 30, 76número telefónico. Consultenúmero de teléfono
número. Consulte númerode teléfono
P
pantalla 3, 51, 67, 88pantalla externa 2, 60pantalla principal 3, 51, 88,
89personalizar 87poner llamadas en espera
72prefijo internacional 73
107Índice
puerto de conexión deaccesorios 2
R
realización de llamadas 27,
29reconocimiento de voz 35reiniciar 89reloj 65, 88responder a una llamada 28,
68
S
servicios de información 85sesiones Web 99
silenciar llamadas 72sincronización. ConsulteBluetoothinalámbrico
sincronizar 94
T
tapa 28, 68tarjeta de memoria 31tarjeta SIM 23, 27, 62, 77, 97
tecla central 59tecla de encendido 1, 27tecla de menú 1, 23, 51tecla de navegación 1, 23,
59tecla de selección central 1tecla de voz 1tecla enviar 1, 27, 28tecla fin 1, 27, 28tecla inteligente 1, 2, 60, 61,
89teclado 68, 88teclas de función 1, 51, 89teclas de volumen 1, 2, 59tema 67tipo de timbre 59, 60, 64
tonos DTMF 70, 78transferir llamadas 75
U
últimas llamadas 69
Vvídeo 39, 98volumen 59, 88volumen del auricular 59volumen del timbre 59, 88volver a llamar 70
6803574D29