4-295-326-62 (1) Procedimientos iniciales
Identificación de componentesParte posterior
BotónMENU(menú)Botón/(izquierda/derecha)BotónENTER(intro)Botón(encendido/enespera)Conector USBA(sóloDPF-C1000/C800/C700)RanuraparatarjetadememoriaOrificiosparacolgarlaunidadenlaparedPieTomaDCIN
Tarjeta de memoria/memoria USB compatibleSólopuedeverimágenessiinsertaenelmarcodefotosunatarjetadememoria(“MemoryStickDuo”otarjetadememoriaSD)ounamemoriaUSBextraídadeunacámaradigitaluotrodispositivosimilar.
Tarjeta de memoria apta Fijación del adaptador
“MemoryStickDuo”(nocompatiblecon“MagicGate”/compatiblecon“MagicGate”)“MemoryStickPRODuo”“MemoryStickPRO-HGDuo”
Noesnecesario
“MemoryStickMicro”(“M2”)Adaptadorpara“M2”(tamañoDuo)
TarjetamemoriaSD/TarjetamemoriaSDHC Noesnecesario
TarjetaminiSD/miniSDHC
AdaptadordetarjetaminiSD/miniSDHC
TarjetamicroSD/microSDHCAdaptadordetarjetamicroSD/microSDHC
MemoriaUSB(sóloDPF-C1000/C800/C700)
Nosesuministraningúnadaptadordetarjetaconelmarcodefotos.Nosepuedeusarun“MemoryStick”(estándar).Siseinsertaunatarjetadememoriaquerequieraunadaptadorenunaranurasinadaptador,esposiblequenopuedaextraerse.Enestemarcodefotos,noutiliceeladaptadordetarjetaconotroadaptadordetarjetaqueyatengainsertadaunatarjetade
memoria.Nosegarantizalainsercióndetodoslostiposdetarjetasdememorianilaconexióncontodoslostiposdedispositivosde
memoriaUSB.
Fijación del pieAlineelagarradelpieconlaparteinferiordelaunidadeinsértelafirmementehastaqueseoigaunchasquido,comosemuestraenlailustración.
Nocoloqueelmarcodefotosenunasuperficieinestableoinclinada.Notransporteelmarcodefotossujetándoloúnicamenteporelpie.Podríacaerse.
Para colgar el marco de fotos en la pared
1 Consiga unos tornillos disponibles en el mercado que sean adecuados para los orificios de la parte posterior de la unidad.
4 mm
Más de 25 mm
ф5 mm
10 mm
Orificio de la parte posterior de la unidad
2 Coloque los tornillos (disponibles en el mercado) en la pared.Asegúresedequelostornillossobresalenentre2,5mmy3mmdelasuperficiedelapared.
2,5 mm – 3 mm
Aprox.
3 Cuelgue el marco de fotos en la pared; para ello, ajuste la cabeza del tornillo a través del orificio de la parte posterior de la unidad.
Usetornillosadecuadosparaelmaterialdelapared.Lostornillospodríandañarseenfuncióndeltipodematerialconelque
estáfabricadalapared.Coloquelostornillosenelrefuerzodelaparedoenunacolumna.Aprietefirmementelostornillosparaevitarqueelmarcodefotospuedacaer.Sideseavolverainsertarlatarjetadememoria,retireelmarcodefotosdelaparedy,acontinuación,expulseyvuelvaainsertar
latarjetadememoriaconelmarcodefotossobreunasuperficieestable.Retireelpiesivaacolgarelmarcodefotosenlapared.
Conecteelcabledeccdeladaptadordecaalmarcodefotosycuelgueelmarcodelapared.Actoseguido,conecteeladaptadordecaalatomadelapared.
Sonynoseresponsabilizadeposiblesaccidentesodañosocasionadosporerroresdeconexión,usoincorrecto,desastresnaturales,etc.
Sielmarcodefotosestácolgadoenlapared,podríacaersealusarlosbotones.Apóyeloconcuidadoparaquenosecaiga.
Encendido del marco de fotosConexión del adaptador de ca
Conecte el adaptador de ca como se muestra en la ilustración inferior.Elmarcodefotosseenciendeautomáticamente.
Al conector DC INA una toma de la pared
Cuando utilice el marco de fotos por primera vezContinúeen“Configuracióndelmarcodefotos”.Sinohautilizadoelmarcodefotosduranteunperiodoprolongadodetiempo,seinicialapantalladedemostración.Si ya se ha realizado la configuración inicialContinúeen“Utilizacióndelmarcodefotos”.
Encendido/apagado del marco de fotosPara encender el marco de fotosPulse(encendido/enespera).
Para apagar el marco de fotosMantengapulsadoelbotón(encendido/enespera)hastaqueseapaguelaunidad.
Conecteeladaptadordecaaunatomadepareddefácilaccesoqueestépróxima.Siseproducealgúnproblemacuandoseusael
adaptador,apagueinmediatamentelaalimentacióndesconectandoeladaptadordecadelatomadelapared.Despuésdeusarlaunidad,pulseelbotón(encendido/enespera)paraapagarla,desconecteeladaptadordecadelatomaDC
INenlaunidadydesconecteeladaptadordecadelatomadelapared.Nodejequeelenchufedeladaptadordecaentreencortocircuitoconunobjetometálico.Siestosucediera,podríaprovocarun
fallodefuncionamiento.Noutiliceeladaptadordecaenunespacioestrecho(porejemplo,entrelaparedyunmueble).Nodesconecteeladaptadordecadelmarcodefotosmientrasestéencendidalaunidad.Silohace,elmarcodefotospodríadañarse.Eladaptadordecasuministradoesparausoexclusivoconestemarcodefotos.Nosepuedeutilizarconningúnotroequipo.
Configuración del marco de fotosAntesdeutilizarelmarcodefotosporprimeravez,realicelaconfiguracióninicialsiguiendolasinstruccionesenlapantalla.Laconfiguraciónpuedecambiarseposteriormente.
1 Pulse [MENU].Aparecelapantalladeconfiguracióninicial.Muevaelcuadroazulcon/paraseleccionarunelementoy,acontinuación,pulse[ENTER]paraajustarlo.Elajusteactualaparecesubrayadoenamarillo.
2 Ajuste la hora. Ajuste el año, mes y día con / y, a continuación, pulse [ENTER].
Pulseparaseleccionarelaño,mesodíay,acontinuación,pulse[ENTER].Corrijaelnúmerocon/y,acontinuación,pulse[ENTER].
Pulse para seleccionar en la esquina inferior derecha de la pantalla y, a continuación, pulse [ENTER].
Puedeseleccionarelformatodevisualizaciónparalafecha.
DD-MM-YYYY:Día-Mes-AñoMM-DD-YYYY:Mes-Día-AñoYYYY-MM-DD:Año-Mes-Día
3 Ajuste la hora siguiendo la operación de ajuste de fecha descrita en el paso 2. Ajuste la hora, minutos y segundos con / y pulse [ENTER],
respectivamente. Pulse para seleccionar en la esquina inferior derecha de la pantalla y,
a continuación, pulse [ENTER].
Puedeseleccionarelformatodevisualizaciónparalahora.
AM/PM 12H:visualizaciónde12horas24H:visualizaciónde24horas
4 Si lo desea, ajuste el temporizador.Puedeajustarelmarcodefotosparaqueseenciendaoapagueautomáticamenteaunahoraespecificada.Excepto en modelos para Europa:Para ajustarlo Consultelospasos3y4de“Paraajustarel
temporizador”enelreverso.Para no ajustarloPulseparaseleccionar enlaesquina
inferiorderechadelapantallay,acontinuación,pulse[ENTER].
En modelos para Europa:Puedeajustarelmarcodefotosparaqueseapagueautomáticamenteaunahoraespecificada.(AjusteOFFauto.)
:laalimentaciónseapagaalas4horas.
:laalimentaciónseapagaalas2horas.
:elajusteOFFauto.noestáactivo.Pulse para seleccionar en la esquina inferior derecha de la pantalla y, a continuación, pulse [ENTER] para confirmar.
5 Seleccione el ajuste del modo de demostración con / y pulse [ENTER].ON:aparecelapantalladedemostración.OFF:aparecelapantalladereloj.
6 Pulse para seleccionar en la esquina inferior derecha de la pantalla y, a continuación, pulse [ENTER].Deestaformafinalizalaconfiguracióninicial.Cuandoelmododedemostraciónestáajustadoen[OFF],elrelojsemuestraautomáticamentedespuésdeunosinstantes.
Utilización del marco de fotos
Presentación de diapositivasInserte una tarjeta de memoria o memoria USB.InsertelatarjetadememoriaomemoriaUSBfirmementeenlaranuracorrespondienteconelladodelaetiquetahaciaafuera.Seinicialareproducciónautomáticaysemuestranlasimágenesenlatarjetadememoria,unatrasotra,comoenunapresentacióndediapositivas.
Etiqueta de las tarjetas de memoria hacia afuera
Memoria USB (sólo DPF-C1000/C800/C700)
Tarjeta memoria SD (ranura )
“Memory Stick Duo” (ranura )
Siseinsertanvariastarjetasdememoriaenlasranurasparatarjetasdememoria/,elmarcodefotosnofuncionarácorrectamente.
SiinsertaunatarjetadememoriaounamemoriaUSBenunaranuraoconectorvacíoscuandoyahayinsertadaotratarjetade
memoriaomemoriaUSB,semostraránlasimágenesdelaúltimamemoriainsertada.
Para poner en pausa la presentación de diapositivas (Vista Individual)Pulse[ENTER].Laimagenanteriorosiguientepuedemostrarsecon/.Parareanudarlapresentacióndediapositivas,vuelvaapulsar[ENTER].Para extraer la tarjeta de memoria Pulse el botón [MENU] para activar la pantalla de menús. Extraiga la tarjeta de memoria de su ranura tirando en la dirección opuesta a la de inserción.
Aparecerálapantalladerelojsielmododedemostraciónestáajustadoen[OFF].
Duranteunapresentacióndediapositivas,noextraigalatarjetadememoria.Dehacerlo,losdatosalmacenadosenlatarjetade
memoriapodríandañarse.
Modificación del modo de vistaPuedecambiarelestilodelavistadepresentacióndediapositivasoelestilodelreloj,obiencambiaralavisualizacióndeíndice.
Modificación del estilo de presentación de diapositivas
1 Pulse [MENU].
2 Pulse / para seleccionar (Diapositivas) y, a continuación, pulse [ENTER].
3 Pulse / para seleccionar el estilo de la vista de presentación de diapositivas que desee y, a continuación, pulse [ENTER].
Vista IndividualMuestralasimágenesensucesiónenunapantallaindividual.
Vista Varias imágenesMuestravariasimágenesalmismotiempo.
Vista RelojMuestraunrelojconlafechayhoraactualesalmismotiempoquemuestralasimágenesensucesión.
Vista AleatoriaMuestralasimágenesaltiempoquealternaunaseriedeefectosyestilosdepresentacióndediapositivasdistintos.
Modificación del estilo de reloj
1 Pulse [MENU].
2 Pulse / para seleccionar (Reloj) y, a continuación, pulse [ENTER].
3 Pulse / para seleccionar el estilo del reloj o calendario que desee y, a continuación, pulse [ENTER].
Antesdeponerenfuncionamientoestaunidad,leadetenidamenteestemanualyguárdeloparatenerlocomoreferenciaenelfuturo.
Disfrute de las imágenes con el marco de fotos digitalElmarcodefotosdigitaldeSonypermiteverfácilmentelasimágenesdeotrosequipos(porejemplo,unacámaradigital)enlapantallaLCD.Sufuncionamientoesmuysencillo.Inserteunatarjetadememoriaquetengaimágenesalmacenadas.Seiniciaunapresentacióndediapositivasdesusfotografías.Elmarcodefotosdigitalpuedeusarsecomounrelojcuandoseexpulsalatarjetadememoria.
Notas acerca de las descripciones de este manualLasilustracionesycapturasdepantallautilizadasenestemanualhacenreferenciaalmodeloDPF-C1000,
amenosqueseindiquelocontrario.Lasilustracionesycapturasdepantallautilizadasenestemanualpodríannoseridénticasalasqueseusanomuestranrealmente.
Notodoslosmodelosdelmarcodefotosdigitalestándisponiblesentodoslospaísesyregiones.Laconfiguracióndefábricadelafechaoelestilodepantalladelrelojvaríaenfuncióndelpaísoregión.Enestemanual,seentiendepor“tarjetadememoria”unatarjetadememoriaomemoriaUSB,exceptoen
elcasoenqueseproporcioneunaexplicaciónespecíficadecadauna.
Comprobación de los elementos incluidosMarcodefotosdigital(1)Pie(1)Adaptadordeca(1)Panelesintercambiables(2)(sóloDPF-C70E)Manualdeinstrucciones(estemanual)(1)Garantía(1)(Lagarantíanoseincluyeenelpaquetedelproductoenalgunasregiones.)
DPF-C1000/C800/C700/C70A/C70E
Marco de fotos digitalManual de instrucciones
Continuación
Visualización de índiceSemuestraunalistademiniaturasdelasimágenesalmacenadasenlatarjetadememoria.
Unaminiaturaesunaimagenpequeñapararevisiónqueseregistraenunarchivodeimágenescapturadasconunacámara
digital.
1 Pulse [MENU].
2 Pulse / para seleccionar (Índice) y, a continuación, pulse [ENTER].
Para mostrar una imagen individual (Vista Individual)Pulse/paraseleccionarlaimagenquedeseeenlavisualizacióndeíndicey,acontinuación,pulse[ENTER].Aparecerálaimagendevistaindividualseleccionada.Lapresentacióndediapositivascomienzacuandosepulsa[ENTER]durantelavisualizacióndeunaimagendevistaindividual.
Modificación de los ajustes de menú1 Pulse [MENU].
2 Pulse / para seleccionar (Ajustes) y, a continuación, pulse [ENTER].
3 Cambie los ajustes, mediante / y [ENTER], haciendo referencia a “Descripción general de los elementos de menú”.
4 Pulse [MENU] para cerrar el menú.
Paravolveralapantallaanterior,seleccione enlaesquinainferiorderechaypulse[ENTER].
Descripción general de los elementos de menú
Config. diapositivas
Intervalo foto
Cambialasimágenesenunintervalocorto(aproximadamente10segundos).
Cambialasimágenesenunintervalomoderado(aproximadamente30segundos).
Cambialasimágenesenunintervalolargo(aproximadamente60segundos).
Modo visualiz.
Muestraunaimagencompletaenlapantalla.(Algunasimágenespuedenmostrarseconmárgenesnegrosenlapartesuperior,inferior,izquierdayderecha.)
Muestraunaimagenenpantallacompletaconlosbordesparcialmenterecortadossincambiarlarelacióndeaspecto.
Efecto
Cruzenelcentro:pasaalasiguienteimagencomosilaimagenanteriorestuviesesiendoempujadadesdeelcentroalascuatroesquinas.
Persiana(verticalmente):pasaalasiguienteimagencomosilaspersianasseestuviesenbajandoverticalmente.
Persiana(horizontalmente):pasaalasiguienteimagencomosiseestuviesetirandodelaspersianashorizontalmente.
Fundido:pasaalasiguienteimagenconunfundidodesalidadelaimagenactualyunfundidodeentradadelasiguienteimagen.
Barrido:pasaalasiguienteimagencomosilaimagenactualestuviesesiendobarridadelapantallapararevelarlasiguienteimagen.
Aleatorio:alternalasimágenesutilizandoloscincoefectosanterioresaleatoriamente.
Config. fecha/hora
Ajustalafecha.Seleccione enlaparteinferiordelapantallay,acontinuación,pulse[ENTER].
Ajustalahora.Seleccione enlaparteinferiordelapantallay,acontinuación,pulse[ENTER].
Configuración del brillo LCD
Ajustaelbrilloaunnivelmásbajo.
Ajustaelbrilloaunnivelmoderado.
Ajustaelbrilloaunnivelmásalto.Lapantallasevemásclara.
Configuración del temporizador
Puedeelegirentredostiposdetemporizador.Paraobtenermásinformación,consulte“Paraajustareltemporizador”.
Configuración del modo de demostración
Activalapantalladedemostracióncuandonohayningunatarjetadememoriainsertada.
Activalapantalladerelojcuandonohayningunatarjetadememoriainsertada.
Inicializar los ajustes
Eliminatodoslosajustesyrecuperaelestadodeajustedefábrica.
Vuelvealapantallademenúsininicializar.
Para ajustar el temporizador
1 Pulse [MENU], seleccione (Ajustes) con / y, a continuación, pulse [ENTER].
2 Seleccione (Configuración del temporizador) con / y, a continuación, pulse [ENTER].
3 Seleccione el temporizador que desee ajustar con / y, a continuación, pulse [ENTER].:laalimentaciónseapagaautomáticamentesinoserealizaningunaoperaciónduranteelintervalode
tiemposeleccionado(ajusteOFFauto.).:laalimentaciónseenciendeoapagaalahoraespecificada(ajusteON/OFFautomático).
4 Ajuste la hora para activar el temporizador.Ajuste OFF auto. Pulse / para seleccionar una hora y pulse [ENTER].
:laalimentaciónseapagaalas4horas.
:laalimentaciónseapagaalas2horas.
:elajusteOFFauto.noestáactivo. Pulse en la parte inferior y, a continuación, pulse [ENTER].
Ajuste ON/OFF automático Para encender la alimentación automáticamente a una hora especificada, pulse para seleccionar y, a continuación, pulse [ENTER].
Si no desea ajustarlo, continúe en el paso .
Ajuste la hora a la que debe encenderse la alimentación. Pulse para seleccionar la hora o los minutos y, a continuación, pulse [ENTER].
Pulse / para cambiar el número y, a continuación, pulse [ENTER] para registrarlo.
Para apagar la alimentación automáticamente a una hora especificada, pulse para seleccionar y, a continuación, pulse [ENTER].
Si no desea ajustarlo, continúe en el paso .
Ajuste la hora a la que debe apagarse la alimentación. Pulse para seleccionar la hora o los minutos y, a continuación, pulse [ENTER].
Pulse / para cambiar el número y, a continuación, pulse [ENTER] para fijarlo.
Pulse en la parte inferior y, a continuación, pulse [ENTER].
5 Pulse [MENU] para finalizar.
LosajustesOFFauto.yON/OFFautomáticonosepuedenajustaralmismotiempo.Elúltimotieneprioridad.
Intercambio de paneles (sólo DPF-C70E)Puedecambiarelpaneloriginalporelpanelintercambiablesuministrado.
1 Inserte un objeto largo y fino, como un alfiler, en el orificio situado en la esquina inferior derecha de la parte posterior del marco de fotos y levante el panel frontal.
2 Extraiga el panel.
3 Alinee la garra del panel intercambiable con el orificio del marco de fotos y, a continuación, inserte el panel intercambiable.
4 Presione en las cuatro esquinas del panel intercambiable para acoplarlo al marco de fotos.
Información complementaria
Solución de problemasAntesderemitirelmarcodefotosparasureparación,sigalasindicacionessiguientesparaintentarsolucionarelproblema.Sielproblemapersiste,póngaseencontactoconsudistribuidorSonyoelserviciodeasistenciatécnicadeSony.
El marco de fotos no se enciende.¿Sehaconectadocorrectamenteelenchufedeca?
Conecteelenchufecorrectamente.
No pasa nada aunque se accione el marco de fotos.Apagueelmarcodefotosyvuelvaaencenderlo.
No aparece ninguna imagen en la pantalla.¿Sehainsertadocorrectamentelatarjetadememoria?
Insertecorrectamenteunatarjetadememoria.¿Tienelatarjetadememoriaalgunaimagenguardadaconunacámaradigitaluotrodispositivo?
Inserteunatarjetadememoriaquecontengaimágenes.Compruebequelosformatosdearchivosepuedenver.(Consulte“Especificaciones”.)
¿EselformatodearchivocompatibleconDCF?LosarchivosquenoseancompatiblesconDCFpodríannoverseenelmarcodefotos,nisiquierasisepuedenverenun
ordenador.
Algunas imágenes no se ven.¿Aparecenlasimágenesenlavisualizacióndeíndice?
Silaimagenapareceenlavisualizacióndeíndiceperonoaparececomoimagenindividual,elarchivodeimagenpodríaestardañadoaunquelosdatosdevistapreviadesuminiaturaesténbien.
LosarchivosquenoseancompatiblesconDCFpodríannoverseenelmarcodefotos,nisiquierasisepuedenverenunordenador.
Sihaasignadounnombreaunarchivoolohacambiadoenelordenadorydichonombreincluyecaracteresquenosonalfanuméricos,laimagenpodríanomostrarseenelmarcodefotos.
¿Hayunacarpetaconmásde8nivelesensujerarquíaenlatarjetadememoria?Elmarcodefotosnopuedemostrarlasimágenesguardadasenunacarpetaconmásde8nivelesensujerarquía.
Una imagen vertical se muestra con orientación horizontal.Semuestranconorientaciónhorizontallasimágenescapturadasconunacámaradigitalincompatibleconetiquetasde
rotaciónExifcuandosegrabanconorientaciónvertical.
Si aparece un icono de errorSiseproducealgúnerror,sevisualizaráunodelossiguientesiconosenlapantallaLCDdelmarcodefotos.Sigalasolucióncorrespondientequeseindicaacontinuaciónpararesolverelproblema.
Icono Significado/Soluciones
SetratadeunarchivoJPEGcreadoenelordenadorodeunarchivocuyoformatonoescompatibleconelmarcodefotos.
Setratadeunarchivocuyoformatoescompatibleconelmarcodefotos.Sinembargo,noesposibleaccederalosdatosdeminiaturaoalapropiaimagen.
Nohayningúndatograbadoenel“MemoryStickDuo”,latarjetadememoriaSDolamemoriaUSB.
El“MemoryStickDuo”,latarjetadememoriaSDolamemoriaUSBestádañadoonopuedeusarse.Utiliceun“MemoryStickDuo”,tarjetadememoriaSDomemoriaUSBnormal.
Seestáusandoun“MemoryStickDuo”,tarjetadememoriaomemoriaUSBquenoescompatibleconelmarcodefotos.Utiliceun“MemoryStickDuo”,tarjetadememoriaomemoriaUSBqueseacompatibleconel
marcodefotos.
EspecificacionesMarco de fotos
Nombre del modelo DPF-C1000 DPF-C800 DPF-C700 DPF-C70A DPF-C70EPantallaLCD PanelLCD 26cm/10,1
pulg.,matrizactivaTFT
20,3cm/8pulg.,matrizactivaTFT
18cm/7pulg.,matrizactivaTFT
18cm/7pulg.,matrizactivaTFT
Númerototaldepuntos
1843200puntos(1024×3(RGB)×600puntos)
1440000puntos(800×3(RGB)×600puntos)
1152000puntos(800×3(RGB)×480puntos)
336960puntos(480×3(RGB)×234puntos)
Áreadevisualizaciónefectiva
Relacióndeaspecto
16:10 4:3 16:10 16:10
Tamañodevisualizaciónreal
23,4cm/9,2pulg.
20,1cm/7,9pulg.
16,2cm/6,4pulg.
16,1cm/6,4pulg.
Númerototaldepuntos
1628748puntos(914×3(RGB)×594puntos)
1411344puntos(792×3(RGB)×594puntos)
1012464puntos(712×3(RGB)×474puntos)
293940puntos(426×3(RGB)×230puntos)
DuracióndeluzdefondoLCD 20000horas(antesdequeelbrillodelaluzdefondosereduzcaalamitad)Conectoresdeentrada/salida ConectorUSB(ATIPO,Hi-SpeedUSB)
Ranuraspara“MemoryStickPRO”(Duo)/tarjetadememoriaSDFormatosdearchivocompatibles*1
JPEG CompatibleconDCF2.0,compatibleconExif2.3,JFIF(JPEGbaseconformato4:4:4,4:2:2,o4:2:0)
TIFF CompatibleconExif2.3BMP FormatoWindowsde1,4,8,16,24,32bitsRAW*2 SRF,SR2,ARW2.2(sólovistaprevia)
Elementosdeimagenmáximos*3 8000×6000Sistemadearchivos FAT12/16/32Nombredearchivodeimagen FormatoDCF,256caracteresenunajerarquíadehasta8nivelesNúmeromáximodearchivosquepuedeutilizarse
4999archivos
Requisitosdealimentación TomaDCIN,ccde5VConsumodeenergía
Coneladaptadordeca
Concargamáxima 9,5W 9,0W 8,5W 3,6WModonormal 6,2W 5,8W 5,4W 3,6W
Sineladaptadordeca
Concargamáxima 7,5W 7,0W 6,5W 3,0W
Temperaturadefuncionamiento De5°Ca35°CDimensiones(ancho/alto/fondo)
Conelpieextendido
Aprox.262,1mm×180,6mm×61,6mm
Aprox.218,4mm×172,4mm×61,6mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×61,6mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×61,6mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×62,4mm
Cuandoestácolgadoenlapared
Aprox.262,1mm×180,6mm×27,3mm
Aprox.218,4mm×172,4mm×27,3mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×27,3mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×27,3mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×28,5mm
Peso Aprox.515g Aprox.449g Aprox.283g Aprox.304g Aprox.317gAccesoriosincluidos Consulte“Comprobacióndeloselementosincluidos”enelanverso.
Adaptador de caRequisitosdealimentación
cade100V-240V,50Hz/60Hz,0,4A
Voltajedesalidaestimado
ccde5V,2,2A
Dimensiones(ancho/alto/fondo)
Aprox.79mm×34mm×65mm(sinincluirlaspartessalientes)
Peso Aprox.105g
Sideseamásinformación,consultelaetiquetadeladaptadordecaEldiseñoylasespecificacionesestánsujetosacambiossinprevioaviso.
*1Esposiblequealgunosdelosarchivosnoseancompatiblesenfuncióndeltipodedatos.*2LosarchivosRAWdeunacámaraSonyαsemuestrancomovistapreviademiniaturas.*3Serequieren17×17omás.Esposiblequelasimágenesconunarelacióndeaspectode20:1omásnosemuestrencorrectamente.Aunquela
relacióndeaspectoseamenorde20:1,podríanproducirseproblemasdevisualizacióndelasminiaturas,presentacionesdediapositivas,etc.
Acerca de las marcas comerciales y la licencia ,Cyber-shot, ,“MemoryStick”y sonmarcascomercialesomarcascomerciales
registradasdeSonyCorporation.EllogotipoSDyellogotipoSDHCsonmarcascomercialesdeSD-3C,LLC.Todaslasdemáscompañíasynombresdeproductosmencionadospuedensermarcascomercialesomarcas
comercialesregistradasdesusrespectivascompañías.Asimismo,™y®nosemencionanencadacasoenestemanual.
LibtiffCopyright©1988-1997SamLefflerCopyright©1991-1997SiliconGraphics,Inc.
2011 Sony Corporation Printed in China
Impresoutilizandotintahechaconaceitevegetalexentodecompuestoorgánicovolátil(COV).
Página principal de soporte técnico al clienteLainformacióndesoportetécnicomásrecienteestádisponibleenlasiguientedireccióndepáginaweb:
http://www.sony.net/
Top Related