KettfadenwächterWarp-Stop-MotionPara urdimbres
Best Textile Machinery Equipment since 1869
Heinrich Derix GmbH phone: +49 21 58 919 90 fax: +49 21 58 26 99 [email protected] www.derix.biz Auf dem Feldchen 7-9 47929 Grefrath Germany
Kettfadenwächter Warp-Stop-Motion Para urdimbres
DERIX Warp Stop Motions arecharacterized by a very stableand extremely durable con-struction.
DERIX guarantees:• stainless, durable isolated
contact bars• highest surface quality of all
thread guiding elements• gently working retaining
device in compact construction• special fitting for low space
application
DERIX Kettfadenwächter zeich-nen sich durch eine sehr stabileund äußerst robuste Bauweiseaus.
DERIX garantiert:• Rostfreie, dauerhaft isolierte
Schienen• höchste Oberflächengüte
aller fadenführenden Bauteile• schonende Niederhaltevor-
richtung• Spezielle Anpassung an
geringen Bauraum bei kom- pakter Bauweise
Un para urdimbre de DERIX escaracterizado por una cons-truc-ción muy estable y extre-ma-damente durable.
DERIX garantiza:• Barras de contacto inoxida-
bles y aislamiento eléctricodurable
• alta calidad de la superficiesde todos los elementos, queguian los hilos
• Dispositivos en una construc- ción compacta. Estos disposi- tivos tratan a los hilos conmucho cuidado al bajarlos
Zur Überwachung von Kett-,Pol-, und Chorfäden sindzahlreiche Sonderausführungenentwickelt.
For monitoring warp, pileand comber threads numerousspecial executions havebeen developed.
Para supervisar los hilos o loshilos de pelo differentes sehan desarrollado equiposespeciales.
Anzahl der SchienenNumber of barsNúmero de las barras
1 2 8 10 3 4 6
Dimension der SchienenDimension of barsDimensiones de las barras
15 x 4 20 x 4 24 x 4 15 x 5 20 x 5
TeilungPitchReparticion
18 / 26 / 32
KontaktflächeContact areaÁrea de contacto
gezahnt / glatttoothed / flatdentado / liso