G. Vázquez,
¿Errores?¿Errores?¡Sin falta!¡Sin falta!
¿Qué es una estructura difícil? ( o ¿por qué algunos errores son tan resistentes?)
Para quien enseña Para quien aprende
Progresión
Presentación reglas
Excepciones
Factores individuales
Percepción LEExperiencia
memoria
Hábitos edad
…..
Características de los errores más resistentes
sincretismopolisemia
redundancia distribución
transformaciones
correspondencia cero
En un nivel intermedio o avanzado, ¿cuáles son las principales “dificultades” que caracterizan la interlengua de un italiano?
Dificultad = error frecuente, que tiende a permanecer
Primera distinción
Errores interlinguales
Interferencia de la L1
Errores intralinguales
Dominio incompleto de las reglas de la LE
Criterios para clasificación de errores
Lingüístico
Etiológico
Comunicativo
Pedagógico Pragmático
Cultural
Criterio lingüístico
Errores de:
Adición Omisión Yuxtaposición Falsa colocación Falsa selección
Criterio etiológico
Errores:
interlinguales intralinguales de semplificación
Interferencia
Criterio comunicativo
Errores:
de ambigüedad irritantes estigmatizantes
Criterio pedagógico
Errores:
Inducidos/creativos
Transitorios/permanentes
Fosilizados/fosilizables
Individuales/colectivosProducción escrita/oral
¿Qué significa corregir?
Reparar
Defosilizar
Retroalimentar (feedback)
Top Related