Dear Rachael,¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una
respuesta, página por página, al folleto de la Sociedad
Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
1
¿QUÉ ACERCA DE LOS “TEXTOS DE PRUEBA” DE LA TRINIDAD?
“Cualquier remisión a la Biblia como prueba tiene que entenderse
teniendo como contexto lo que toda la Biblia enseña
consecuentemente.” ¿Debería creer usted en la Trinidad?, p.
23
a Sociedad hace referencia a cuatro pasajes en el Nuevo Testamento
donde las tres personas de la Trinidad son manifestadas: 2
Corintios 13:13-14; 1 Corintios 12:4-6; Mateo 3:16 y 28:19.
Principalmente vale la pena notar Mateo 28:19: “Por tanto, id, y
haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nombre
del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo…”
L Después de examinar este pasaje, notando que el artículo definido
(el) es colocado en frente de cada una de las personas de la
Trinidad, uno puede ver como cada una de las personas se demuestran
como distintas la una de la otra. Cuando uno considera el hecho de
que la palabra “nombre” es singular y que aún así estas personas
son reveladas como distintas la una de la otra, la pluralidad
dentro de la unidad de la Trinidad es reconocible. Mateo 28:19 no
tan sólo comunica claramente el concepto de una unidad compuesta
dentro de la Trinidad, sino que al declarar que los creyentes deben
ser bautizados “en el nombre” de cada una de estas personas, indica
que cada persona de la Trinidad posee igual poder y autoridad. Uno
podría preguntarse cómo el hecho de que el bautismo debe ser
realizado en el “nombre” de estas personas indica que su poder y
autoridad es igual. Esta pregunta puede ser respondida al
considerar el siguiente argumento: ¿Qué nos enseña la Escritura
cuando declara que los creyentes deben orar en el nombre de Jesús?
Dado que es obvio que al orar en el nombre de Jesús, en realidad
estamos orando en el poder y la autoridad de Cristo, podemos
concluir que la Escritura está comunicando el hecho de que al
bautizar “en el nombre del Padre, del Hijo, y del Espíritu Santo,”
en realidad estamos haciendo esto en el poder y autoridad de cada
una de estas personas. Por lo tanto, es evidente que Mateo 28:19 es
una de las declaraciones más gráficas de la Trinidad que se
encuentra en el Nuevo Testamento. Mientras que la unicidad y unidad
de las personas de la Trinidad puede que no sea revelada de manera
tan concluyente en otros pasajes usados para apoyar la Trinidad,
cuando uno considera el testimonio completo de la Escritura sobre
este asunto, se vuelve evidente que la Trinidad es, no obstante, un
concepto Bíblico, ya que sabemos de la Escritura que el Padre es
llamado Dios (Filipenses 2:11), el Hijo es llamado Dios (Tito 2:13;
2 Pedro 1:1; 1 Juan 5:20; Juan 1:1, 18; Juan 20:28; Hebreos 1:8), y
el Espíritu Santo es llamado Dios (Hechos 5:3-4; 2 Corintios 3:17)
y aún así, sólo hay un Dios.
“Pues aunque haya algunos que se llamen dioses, sea en el cielo, o
en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores), para
nosotros, sin embargo, sólo hay un Dios… Ciertamente, en otro
tiempo, no conociendo a Dios, servíais a los que por naturaleza no
son dioses… Por tanto, al Rey de los siglos, inmortal, invisible,
al único y sabio Dios, sea honor y gloria por los siglos de los
siglos. Amén.… ¿Cómo podéis vosotros creer, pues recibís gloria los
unos de los otros, y no buscáis la gloria que viene del Dios
único?… Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único
Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado… antes de mí no
fue
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
2
formado dios, ni lo será después de mí. Yo, yo Jehová, y fuera de
mí no hay quien salve… Yo soy el primero, y yo soy el postrero, y
fuera de mí no hay Dios… No hay Dios sino yo. No hay Fuerte; no
conozco ninguno… porque yo soy Dios, y no hay otro Dios, y nada hay
semejante a mí…”—1 Corintios 8:5-6; Gálatas 4:8; 1 Timoteo 1:17;
Juan 5:44; 17:3; Isaías 43:10-11; 44:6, 8; 46:9
La creencia de que sólo hay un Dios es llamada monoteísmo. Los
judíos, adhiriéndose al Shema hebreo (Deuteronomio 6:4) y a otros
pasajes del Antiguo Testamento, eran monoteístas quienes tenazmente
amenazaron con apedrear a cualquiera que se atreviera a cometer
blasfemia al declarar ser Dios (Levítico 24:16). Esta es la razón
por la cual los judíos en varias ocasiones se esforzaron por
apedrear a Jesús, porque Él estaba declarando tener los atributos
del único Dios verdadero, y declarando así ser Dios.1 Los judíos se
dieron cuenta que dado que sólo hay un “Dios verdadero” (Juan
17:3), todos los otros “supuestos” dioses, en realidad, son tan
sólo dioses falsos. Para los judíos, no había término medio. Un ser
es del Dios verdadero, o es un dios falso. Estos eran asuntos con
los que los discípulos judíos de Jesús lucharon hasta que
reconocieron que Jesús en realidad era el Dios verdadero;2 tal como
Tomás llamó a Jesús, “¡Señor mío, y Dios mío!,”3 y Jesús lo bendijo
por creer (Juan 20:28-29).
Mientras se dicen ser monoteístas y admiten que sólo hay un único
“Dios verdadero,” los testigos de Jehová creen que hay otros seres
que son llamados “dioses” debido a su posición y autoridad. Ellos
colocan a Jesús en la categoría de ser uno de esos “dioses.” Aunque
a primera vista, esta creencia puede parecer plausible, no es
monoteísmo, sino que es, henoteísmo. Mientras que los henoteístas
afirman que sólo hay un Dios al cual debemos servir y adorar, ellos
no niegan el concepto de que hay otros seres divinos que son
“dioses,” pero que son inferiores al Verdadero Dios Todopoderoso.
Como se puede ver en los pasajes mencionados anteriormente, la
Escritura milita en contra de esta posición, ya que Dios
intransigentemente declara que Él es el “único Dios” y “no hay otro
como yo.” Con esto como trasfondo, ahora enfocaremos nuestra
atención en los argumentos de la Watchtower en contra de los
“textos de prueba” Trinitarios que se mencionan en el folleto de la
Sociedad.
JUAN 10:30: “Yo y el Padre uno somos”
“Pero Jesús mismo mostró lo que quería decir con que él y el Padre
fueran ‘uno’. Según Juan 17:21, 22, oró a Dios para que sus
discípulos ‘todos ellos sean uno, así como tú, Padre, estás en
unión conmigo y yo estoy en unión contigo, que ellos también estén
en unión con nosotros, [...] que ellos sean uno así como nosotros
somos uno’. ¿Estaba Jesús orando para que todos sus discípulos
llegaran a ser una sola entidad? No; obviamente Jesús oraba para
que estuvieran unidos en pensamiento y propósito, como lo estaban
él y Dios... Por eso, cuando usó la palabra “uno” (hen) en estos
casos, hablaba sobre unidad de pensamiento y propósito.”— ¿Debería
creer usted en la Trinidad?, p. 24
1 Ver Juan 5:18; Juan 8:58-59; Juan 10:30-39 y Juan 19:7 2 Ver Juan
6:69 en referencia cruzada con Isaías 54:5. 3 Salmo 35:23 llama a
Jehová (Yahweh) “Señor mío y Dios mío.” Puede que Tomás, quien
estaba familiarizado con el Antiguo Testamento, tenía este
versículo en mente cuando se dirigió a Jesús como “Señor mío y Dios
mío.”
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
3
El contexto de Juan 17:21-22 donde Jesús ora para que sus
seguidores fueran “uno” tal como Él y el Padre son “uno” es
totalmente diferente al contexto de Juan 10:30. Según 2 Corintios
13:5, la prueba del verdadero creyente es al tener a Cristo
viviendo “en ti.” Cuando Dios, a través del Espíritu Santo, viene a
vivir dentro del nuevo creyente (1 Corintios 3:16; 6:19), Él cambia
el corazón de esa persona (2 Corintios 5:17) y le da una naturaleza
nueva y un amor nuevo por los hermanos creyentes (Efesios 1:15).
Dios imparte a cada creyente dones espirituales (1 Corintios 12,
14) los cuales lo equipan para poder trabajar juntos en unidad con
otros creyentes por la causa de Cristo (1 Corintios 1:10). Sin
embargo, esta “unicidad” de “unidad de propósito” que se encuentra
entre los creyentes es diferente a la unicidad que Jesús estaba
expresando en Juan 10:30 que Él y el Padre poseen. Esto es evidente
por la reacción inmediata de los judíos a la declaración de Cristo,
pues ellos tomaron piedras para apedrearlo ya que ellos entendieron
su afirmación a ser una declaración de Deidad.
“Yo y el Padre uno somos. Entonces los judíos volvieron a tomar
piedras para apedrearle…Le respondieron los judíos, diciendo: Por
buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; porque tú,
siendo hombre, te haces Dios. Jesús les respondió: ¿No está escrito
en vuestra ley: Yo dije, dioses sois? Si llamó dioses a aquellos a
quienes vino la palabra de Dios (y la Escritura no puede ser
quebrantada), ¿al que el Padre santificó y envió al mundo, vosotros
decís: Tú blasfemas, porque dije: Hijo de Dios soy?... creed a las
obras, para que conozcáis y creáis que el Padre está en mí, y yo en
el Padre. Procuraron otra vez prenderle, pero él se escapó de sus
manos.”—Juan 10:30-31, 32-36, 38-39
Si Jesús estaba simplemente declarando tener “unidad de propósito”
con el Padre (como la Sociedad afirma), ¿por que los judíos
trataron de apedrearlo por algo que ellos creían que poseían, es
decir, unidad de propósito con el Padre? Si los judíos simplemente
entendieron mal las declaraciones de Cristo, ¿por qué Jesús no
corrigió el malentendido? Sin embargo, en vez de corregir el
malentendido de los judíos, Jesús indicó que habían entendido
correctamente sus declaraciones. Al contrastar su declaración de
ser el Dios verdadero con las declaraciones vanas de jueces
injustos quienes pensaban que eran “dioses” pero a quienes fue
pronunciado el juicio de Dios (Salmo 82), Jesús demostró que lo que
estos jueces declararon en falsedad, Él lo es en realidad: ¡el Dios
verdadero!
“... No puede el Hijo hacer nada por sí mismo, sino lo que ve hacer
al Padre; porque todo lo que el Padre hace, también lo hace el Hijo
igualmente… Porque el Padre a nadie juzga, sino que todo el juicio
dio al Hijo, para que todos honren al Hijo como honran al Padre. El
que no honra al Hijo, no honra al Padre que le envió… Yo y el Padre
uno somos… No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed
también en mí… ¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros, y no me
has conocido, Felipe? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre;
¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre?... Todo lo que tiene el
Padre es mío; por eso dije que tomará de lo mío, y os lo hará
saber.”—Juan 5:19, 22-23; 10:30; 14:1, 9; 16:15
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
4
JUAN 5:18: “Haciéndose igual a Dios”
“Este dice que los judíos (como en Juan 10:31-36) querían matar a
Jesús porque ‘también llamaba a Dios su propio Padre, haciéndose
igual a Dios’. Pero ¿quién dijo que Jesús estaba haciéndose igual a
Dios? No fue Jesús. Él se defendió de aquella acusación falsa en el
mismísimo versículo siguiente (19): ‘Jesús, pues, tomando la
palabra, les decía: ‘[...] el Hijo no puede hacer nada por su
cuenta, sino lo que ve hacer al Padre’ (BJ).”— ¿Debería creer usted
en la Trinidad?, p. 24
JUAN 5:17-23:
“Y Jesús les respondió: Mi Padre hasta ahora trabaja, y yo trabajo.
Por esto los judíos aun más procuraban matarle, porque no sólo
quebrantaba el día de reposo, sino que también decía que Dios era
su propio Padre, haciéndose igual a Dios. Respondió entonces Jesús,
y les dijo: De cierto, de cierto os digo: No puede el Hijo hacer
nada por sí mismo, sino lo que ve hacer al Padre; porque todo lo
que el Padre hace, también lo hace el Hijo igualmente…Porque como
el Padre levanta a los muertos, y les da vida, así también el Hijo
a los que quiere da vida. Porque el Padre a nadie juzga, sino que
todo el juicio dio al Hijo, para que todos honren al Hijo como
honran al Padre. El que no honra al Hijo, no honra al Padre que le
envió.”
Lejos de defenderse a si mismo de las acusaciones de los judíos, el
contexto de Juan 5:18 demuestra que Cristo respondió a los judíos,
no al negar sus declaraciones, sino al afirmar que ellos estaban en
lo correcto en su entendimiento. Observe cómo Jesús respondió a los
judíos al continuar describiendo como Él posee todo el poder y la
autoridad de Jehová y hace cosas que sólo Jehová puede hacer.
Finalmente, Él dice que Él recibe el mismo honor y adoración que
Jehová recibe. ¿Es de sorprenderse que los judíos se esforzaran
para apedrearlo por blasfemia?
OBRAS DIVINAS DE JEHOVÁ OBRAS DIVINAS DE JESÚS DEUTERONOMIO 32:39:
“Ved ahora que yo, yo soy, Y no hay dioses conmigo; Yo hago morir,
y yo hago vivir; Yo hiero, y yo sano; Y no hay quien pueda librar
de mi mano.”
JUAN 5:21; 10:28; HECHOS 9:34: “Porque como el Padre levanta a los
muertos, y les da vida, así también el Hijo a los que quiere da
vida…y yo les doy vida eterna; y no perecerán jamás, ni nadie las
arrebatará de mi mano.. Y le dijo Pedro: Eneas, Jesucristo te
sana…”
SALMO 98:9: “Delante de Jehová, porque vino a juzgar la tierra.
Juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con rectitud.”
JUAN 5:22: “Porque el Padre a nadie juzga, sino que todo el juicio
dio al Hijo,”
ÉXODO 34:14: “Porque no te has de inclinar a ningún otro dios, pues
Jehová, cuyo nombre es Celoso, Dios celoso es...”
JUAN 5:23: “para que todos honren al Hijo como honran al Padre. El
que no honra al Hijo, no honra al Padre que le envió.”
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
5
FILIPENSES 2:6: “Igual a Dios”
Cada uno debe velar no sólo por sus propios intereses sino también
por los intereses de los demás. La actitud de ustedes debe ser como
la de Cristo Jesús, quien, siendo [υπαρχω—
huparcho] por naturaleza [μορφη—morphe] Dios, no consideró el ser
igual a Dios como algo a qué aferrarse [αρπαζω —harpazo]. Por el
contrario, se rebajó voluntariamente, tomando la naturaleza de
siervo y haciéndose semejante a los seres humanos.” —Filipenses
2:4-7, Nueva
Versión Internacional En la respuesta de la Sociedad Watchtower a
Filipenses 2:6, ellos pasan por alto la primera mitad de este
versículo el cual habla de que Cristo tiene la naturaleza de Dios,
y ellos se enfocan en la segunda parte del versículo que declara
que Cristo no buscó “aferrarse” a la igualdad con Dios. Ellos
concluyen que Filipenses 2:6 está enseñando que Cristo no es igual
en naturaleza a Dios el Padre. (¿Debería creer usted en la
Trinidad?, pp. 25-26)
“SIENDO POR NATURALEZA DIOS”: 3 CONCEPTOS PARA TOMAR EN
CUENTA:
1. La palabra griega traducida “siendo” (υπαρχωhuparcho) está en el
tiempo presente y por lo tanto
implica la idea de una existencia continua como Dios.4 2. La
palabra griega traducida “naturaleza” (μορφη—morphe) es única, en
que sólo es usada dos veces
en el Nuevo Testamento y en ambos casos, sólo de Cristo. El
Diccionario expositivo de palabras del Antiguo y del Nuevo
Testamento exhaustivo de Vine ofrece las siguientes ideas con
respecto a esta palabra:
“morfe…se usa con un significado particular en el NT, solo de
Cristo, en Fil. 2.6, 7, en las frases ‘siendo en forma de Dios’ y
‘tomando forma de siervo’. Una excelente definición de esta palabra
es la dada por Gifford: ‘morfe es así propiamente la naturaleza o
esencia, no en abstracto, sino tal como subsiste realmente en el
individuo, y retenida en tanto que el individuo mismo existe…’ Así,
en el pasaje ante nosotros morfe Theou es la naturaleza divina real
e inseparablemente subsistente en la persona de Cristo. Para la
interpretación de “la forma de Dios” es suficiente decir que: (1)
incluye toda la naturaleza y esencia de la Deidad, y que es
inseparable de ella, ya que no podrían tener existencia real sin
ella; y (2) que no incluye en sí misma nada “accidental” o
separable, tal como modos particulares de manifestación, ni
condiciones de gloria o majestad, que pueden en un momento estar
junto con la “forma”, y en otro momento separados de ella…El
verdadero significado de morfe en la expresión “forma de Dios”
queda confirmada por su repetición en la frase correspondiente,
“forma de siervo”. Se admite universalmente que las dos frases son
directamente antitéticas, y que
4 The New Englishman’s Greek Concordance And Lexicon, (La nueva
concordancia y léxico griego de Englishman) por Jay P. Green, Sr.,
1982 (Hendrickson Publishers, Peabody, MS), p. 883 (Traducido del
inglés)
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
6
por ello “forma” tiene que tener el mismo sentido en ambas’
(Gifford, The Incarnation, pp. 16, 19, 39).” Diccionario Expositivo
de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo de Vine,
p. 854 (Versión en pdf:
http://www.scribd.com/doc/2987303/VINE-Diccionario-Expositivo-AT-y-NT-
Exhaustivo)
De la misma manera en que Cristo posee la “naturaleza” de un hombre
y, como resultado, es considerado un ser humano completo (no una
criatura que es mitad hombre y mitad divino), Jesús posee la
“naturaleza” de Dios y por lo tanto es considerado ser
completamente Divino como el Dios infinito.
3. Mientras es verdad que en la encarnación, Cristo no buscó
alcanzar (αρπαζω—harpazo) igualdad con Dios, esto no contradice de
ninguna manera el hecho de que Cristo, en su naturaleza Divina, es
igual a Dios el Padre. Un análisis del contexto de Filipenses 2:6
revela que Pablo está exhortando a los cristianos a dar sus vidas
humildemente en sacrificio por los hermanos. Es en este contexto de
humildad que Pablo usa el ejemplo de Cristo quien, aunque existía
eternamente en la naturaleza de Dios, se despojó de la igualdad que
Él posee con el Padre para poder dar su vida por nosotros. Si
Cristo no poseyese esta igualdad con el Padre antes de la
encarnación, el ejemplo completo sería destruido. El no tratar de
exaltarse a uno mismo y hacerse igual con Dios no es precisamente
un ejemplo realista de humildad.
3 MANERAS EN QUE JESÚS “SE REBAJÓ VOLUNTARIAMENTE”:
1. ÉL ESCONDIÓ SU GLORIA DE ANTES DE LA ENCARNACIÓN: Mt. 17:2; Ap.
1:12-18 2. AL SOMETERSE A LAS LIMITACIONES DE LA DEBILIDAD HUMANA,
ÉL
VOLUNTARIAMENTE ESCOGIÓ NO USAR SUS CUALIDADES DIVINAS EN CIERTAS
OCASIONES.
CUALIDADES DIVINAS CUALIDADES HUMANAS OMNIPOTENCIA: Marcos 2:7-12;
14:62-64; Juan 2:7-11
HAMBRE & CANSANCIO: Lucas 4:2; Juan. 4:6; Mateo. 8:24
OMNIPRESENCIA: Juan 1:48; Mateo 18:20; 28:20 CUERPO FÍSICO FINITO:
Marcos 3:9; Juan 11:32 OMNISCIENCIA: Juan 2:24-25; 6:64; 16:30
CONOCIMIENTO LIMITADO: Marcos 13:32; Juan
11:34 3. “HACIÉNDOSE SEMEJANTE A LOS SERES HUMANOS”: ÉL TOMÓ
UNA
NATURALEZA ADICIONAL = LA NATURALEZA DE UN HOMBRE: Antes de la
encarnación Jesús era uno en persona y uno en naturaleza; pero en
la encarnación, Jesús tomó una naturaleza adicional y así se
convirtió en un hombre completo mientras aún retenía su Deidad
completa como Dios. Aunque, en ciertas ocasiones, los atributos de
su naturaleza Divina son aplicados a su persona humana (Juan
16:30), sus naturalezas no están mezcladas. Él no es mitad Dios y
mitad hombre, sino que es dos en naturaleza mientras aún sigue
siendo una persona. Es por esta razón que vemos en la Escritura
ciertas ocasiones donde Jesús (mientras operaba bajo las
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
7
limitaciones de su naturaleza humana) fue incapaz de predecir el
futuro (Marcos 13:32), mientras que en otras ocasiones, Él
(demostrando su atributo Divino de la omnisciencia) fue capaz de
predecir el futuro (Juan 6:64).
“Pero vemos a aquel que fue hecho un poco menor que los ángeles, a
Jesús, coronado de gloria y de honra, a causa del padecimiento de
la muerte, para que por la gracia de Dios gustase la muerte por
todos… Así que, por cuanto los hijos participaron de carne y
sangre, él también participó de lo mismo, para destruir por medio
de la muerte al que tenía el imperio de la muerte, esto es, al
diablo, y librar a todos los que por el temor de la muerte estaban
durante toda la vida sujetos a servidumbre. Porque ciertamente no
socorrió a los ángeles, sino que socorrió a la descendencia de
Abraham. Por lo cual debía ser en todo semejante a sus
hermanos…para expiar los pecados del pueblo.”— Hebreos 2:9,
14-17
JEHOVÁ DIOS JESUCRISTO ISAÍAS 45:23: “…Que a mí se doblará toda
rodilla, y jurará toda lengua.”
FILIPENSES 2:10-11: “…para que en el nombre de Jesús se doble toda
rodilla… y toda lengua confiese que Jesucristo es el
Señor...”
JUAN 8:58: “Yo soy” “Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo:
Antes que Abraham fuese, yo soy.”
—Biblia Reina Valera 1960 “Jesús les dijo: Muy verdaderamente les
digo: Antes que Abrahán llegara a existir, yo he sido.’ ”
—Traducción del Nuevo Mundo
“... Sin embargo, en NM la parte final de Juan 8:58 dice: ‘Antes
que Abrahán viniese a existir, yo he sido’… ¿Cuál modo de verter la
expresión está en armonía con el contexto? La pregunta de los
judíos (versículo 57) a la que Jesús estaba respondiendo tenía que
ver con edad, no con identidad. La respuesta de Jesús, lógicamente,
trató con su edad, la largura de su existencia.” —Razonamiento a
partir de las Escrituras, pp. 417-418 “Así pues, la verdadera idea
de la expresión griega usada en este pasaje es que… (Jesús) creado
por Dios había existido mucho antes de que naciera Abrahán.”—
¿Debería creer usted en la Trinidad?, p. 26
“Yo he sido (εγω ειμι, e-go’ ei-mi’). La acción expresada por este
verbo comenzó en el pasado, está aún actuando, y está correctamente
traducido por el indicativo perfecto… para intentar identificar a
Jesús con Jehová, algunos tratan de usar Éxodo 3:14 (LXX) que dice:
’Εγω ειμι ο ων (E⋅go’ ei⋅mi ho on), lo cual significa ‘Yo soy El
Ser,’ o, ‘Yo soy El Existente.’ Este intento no puede ser
sustentado porque la expresión en Éxodo 3:14 es diferente a la
expresión en Juan 8:58.”—The Kingdom Interlinear Translation of the
Greek Scriptures, (La traducción interlinear del Reino de las
Escrituras griegas) 1985 pp. 451, 1145-1146 (Traducido del
inglés)
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
8
3 RAZONES POR LAS CUALES LA TRADUCCIÓN DE LA SOCIEDAD DE JUAN 8:58
ES
INCORRECTA:
1. El presente infinitivo “ser” (ειναι—einai) es un derivado del
verbo en tiempo presente εμι (eimi) el cual significa literalmente
“Yo soy.” Si Jesús hubiese querido decir “Yo era,” Él podría haber
usado fácilmente el tiempo imperfecto μην (mn) para “Yo era”, en
vez de usar el tiempo presente γ εμ (eg eimi).
2. Contrario a las afirmaciones de la Sociedad, la frase griega ο
ων (ho ohn), la cual se emplea en la traducción LXX (Septuaginta)
de Éxodo 3:14, es en realidad un presente participio, y aunque eimi
es indicativo presente, ambas son formas de tiempo presente del
mismo infinitivo “ser” (einai) y ambas indican existencia eterna
dado el contexto de estos pasajes.5 Los judíos que vivieron en el
tiempo de Cristo conocían muy bien la Septuaginta griega, y como
resultado, vieron claramente la conexión (Levítico 24:16), ya que
ellos trataron de apedrear a Jesús por blasfemia (versículo 59).
¡Los judíos no tenían leyes que les mandaran apedrear a gente que
simplemente se pensaban ser ángeles! De hecho, Jesús en su
naturaleza Divina “ni tiene principio de días, ni fin de vida”
(Hebreos 7:3) porque Él siempre ha existido como Dios a través de
la eternidad.
La Traducción del Nuevo Mundo traduce correctamente ego eimi como
“Yo soy” en casi todos los lugares a través del Nuevo Testamento
excepto donde aparece en Juan 8:586. ¿Por qué la inconsistencia en
la traducción? La traducción del tiempo presente ego eimi como “Yo
soy” indica una existencia continua sin comienzo y sin fin y por lo
tanto, contradice las afirmaciones de la Sociedad de que Jesús es
un ser creado: el arcángel Miguel. Por lo tanto, en un intento por
hacer que este versículo sea compatible con su doctrina, ellos
escogieron traducir el tiempo presente de ego eimi como “Yo he
sido,” y de esta manera perder la conexión entre la traducción de
la Septuaginta griega “Yo soy” en Éxodo 3:14 y la declaración de
Jesús “Yo soy” en Juan 8:58. La parcialidad de la Traducción del
Nuevo Mundo de la Sociedad en contra de la Deidad de Jesucristo es
claramente demostrada cuando uno compara esta traducción con la
traducción interlinear griego-inglés la cual la Sociedad Watchtower
también distribuye. Note la siguiente tabla:
5 Ver The New Analytical Greek Lexicon, (El nuevo léxico griego
analítico) por Wesley J. Perschbacher, 1990, (Hendrickson
Publishers, Peabody, MA), pp. 119, 294 (en inglés) 6 En un intento
de proveer una justificación para la interpretación de la
Traducción del Nuevo Mundo de eimi como “Yo he sido” en Juan 8:58,
algunos testigos de Jehová señalan Juan 14:9 donde eimi es
traducido en muchas Biblias como “He sido/estado yo.” En casos de
traducción como este, es importante recordar las diferencias entre
los contextos de los pasajes que están siendo discutidos. En esta
instancia, Juan 8:58 se refiere a la identidad eterna de Jesús,
habiendo existido antes que Abraham, mientras que Juan 14:9 no se
refiere a lo largo de su existencia, sino que, se refiere a lo
largo de su presencia mortal entre los hombres. Una interpretación
de eimi como “He sido/estado” en la frase: “Tanto tiempo he estado
con vosotros…” en Juan 14:9 en la Biblia de las Américas significa
esencialmente lo mismo que la interpretación de: “Tanto tiempo hace
que estoy con vosotros…” en la Biblia Reina Valera 1960. Dado que
el significado esencial de Juan 14:9 no cambia, sin importar que
uno traduzca eimi como “Soy Yo…” o “He Sido Yo,” uno no puede usar
Juan 14:9 o ningún otro pasaje donde las formas de eimi son
traducidas como “era” o “he sido/estado” para apoyar la defectuosa
traducción de la Traducción del Nuevo Mundo en Juan 8:58 donde una
traducción como “Yo he sido” cambia completamente el significado
del pasaje.
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
9
INTERLINEAR DEL REINO TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO
JUAN 8:58: “Dijo a ellos Jesús Amen amen Yo estoy diciendo a
ustedes Antes de que Abraham se hiciese Yo soy.”
JUAN 8:58: “Jesús les dijo: ‘Muy verdaderamente les digo: Antes que
Abrahán llegara a existir, yo he sido.’ ”
JUAN 1:1 “El verbo era Dios”
“En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo
era Dios.” —Reina Valera 1960
“En [el] principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y
la Palabra era un dios.”
—Traducción del Nuevo Mundo
“Sin embargo, note que una vez más el contexto nos da la base para
entender con exactitud el pensamiento. Observe que se dice: ‘La
Palabra estaba con Dios’ (cursiva nuestra). El que está ‘con’ otro
no puede ser ese otro… El lenguaje griego koiné tenía artículo
definido (como en español tenemos ‘el’, ‘la’, y sus plurales), pero
no tenía artículo indefinido (como ‘un’, ‘una’ y sus plurales)…
Esto quiere decir que Juan 1:1 destaca la cualidad de la Palabra,
que era ‘divino’, ‘parecido a Dios’, ‘un dios’, pero no el Dios
Todopoderoso.”— ¿Debería creer usted en la Trinidad?, p. 27
En un intento por refutar la Deidad de Cristo que está tan
claramente articulada en Juan 1:1, la Sociedad creó un argumento al
estilo espantapájaros basado en la preposición “con” que se
encuentra en este pasaje y así, ellos proceden a derribar este
argumento. Este tipo de razonamiento sirve como una manera astuta
de evadir el asunto clave que se está tratando y para confundir a
la gente acerca de cómo se define la doctrina de la Trinidad. Dado
que los Trinitarios no creen que Dios el Padre y Dios el Hijo sean
la misma persona, este argumento no tiene base en la realidad.
Cuando uno define la doctrina de la Trinidad como tres personas
separadas y distintas que son un Dios, no es inconcebible
comprender como Jesús está “con” Dios el Padre, y aún así posee el
mismo poder, la autoridad, y naturaleza Divina que Dios el Padre
posee. En Isaías 44:24, la Traducción del Nuevo Mundo de la
Sociedad declara: “Yo, Jehová, estoy haciendo todo, extendiendo los
cielos, yo solo, tendiendo la tierra. ¿Quién estuvo conmigo?” Ya
que nadie estuvo “con” Jehová cuando Él creo la tierra, ¡Jesús debe
ser Jehová Dios! De la misma manera, Juan 1:3 declara: “Todas las
cosas por él fueron hechas, y sin él nada de lo que ha sido hecho,
fue hecho.” Al examinar este pasaje, las preguntas cruciales que se
deben preguntar son: ¿Bajo que categoría está Jesús? ¿Está Él en la
categoría de seres creados, o en la categoría de no creado y
eterno?
COSAS QUE “HAN SIDO HECHAS”
(FUERON CREADAS) COSAS QUE NUNCA “HAN SIDO
HECHAS” PORQUE SIEMPRE
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
10
A TRAVÉS DE CRISTO: HAN EXISTIDO: Toda la CREACIÓN: UNIVERSO •
Tiempo: Pasado, Presente, Futuro • Espacio: Largo, Ancho, Altura •
Materia: Energía, Movimiento, Fenómenos
EL DIOS TRINO: • EL PADRE: Salmo 90:2 • EL HIJO: Juan 8:58; Isa.
9:6; Heb. 7:3 • EL ESPÍRITU SANTO: Hebreos 9:14
Ya que es absurdo afirmar que Jesús se creó a si mismo, la única
conclusión lógica que uno puede obtener es que Jesús debe ser tan
eterno como lo es el Padre. Así, este es uno de los pasajes más
claros que demuestra la naturaleza eterna y omnipotente del Hijo.
Dado que Jesús creó “todas las cosas” y ninguna cosa creada llegó a
existir “sin Él,” Jesús ciertamente no puede ser una criatura
creada, como la Sociedad declara, sino que debe reinar supremo como
el Dios eterno que es sin “principio de días, ni fin de vida.”
(Hebreos 7:3)
THE NEW TESTAMENT IN AN IMPROVED VERSION (EL NUEVO TESTAMENTO EN
UNA VERSIÓN MEJORADA), Sobre la base de la Nueva Traducción del
Arzobispo Newcome: Con un Texto Corregido, 1808): “...y la palabra
era un dios.” 7
Peter Barnes nota lo siguiente con respecto a que la Sociedad ha
citado ésta versión para apoyar su declaración de que Jesús es “un
dios”:
“The New Testament in an Improved Version, (El Nuevo Testamento en
una versión mejorada) basado en el manuscrito del Arzobispo Newcome
no fue publicado hasta muchos años después de la muerte de Newcome,
cuando su texto original llegó a ser posesión de la ‘Sociedad para
promover el conocimiento cristiano y la practica de la virtud -
unitaria.’ Los unitarios son iguales a los testigos de Jehová en
que ellos se niegan a creer en la deidad de Jesucristo. Aquellos
publicadores unitarios ¡produjeron una ‘versión editada’ del
manuscrito de Newcome!”— The Truth About Jesus and the Trinity, (La
verdad acerca de Jesús y la Trinidad), 1994, p. 11 (Traducido del
inglés)
THE EMPHATIC DIAGLOTT, (EL DIAGLOTÓN ENFÁTICO), lectura interlineal
por Benjamin Wilson: “…y un dios era la palabra.”8
Así como The New Testament in an Improved Version no está sin sus
prejuicios, la traducción de Wilson tiene un elemento de prejuicio
debido al hecho de que Wilson fue un cristadelfiano. Según la
publicación Consolation (Consolación) de la Watchtower del 8 de
noviembre de 1944: “Según se dice que el Sr. Wilson era un
cristadelfiano. Los cristadelfianos creen que las iglesias
organizadas son apóstatas, no creen en la ‘trinidad’, no creen en
la ‘inmortalidad inherente del alma’ o en el
7 Citado en ¿Debería creer usted en la Trinidad?, p. 27 8
Ibid.
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
11
‘tormento eterno’, pero mantienen que la muerte eterna es el
castigo que le espera al impío.”9 Sin embargo, a pesar de todo
esto, Peter Barnes observa:
“Si vemos The Emphatic Diaglott (El diaglotón enfático) y revisamos
la traducción de Benjamin Wilson de Juan 1:1, podemos observar que
en la sección interlineal (la cual muestra cada palabra griega con
su palabra en inglés correspondiente por debajo), Wilson ha escrito
bajo la palabra griega ‘Θεος’ (deidad, Dios), ‘un dios,’ pero
cuando examinamos la traducción finalizada de Wilson (su traducción
preferida), encontramos que él no dice ‘la palabra era un dios,’
sino que ‘la Palabra era Dios.’ Por lo tanto, su traducción no
proporciona un apoyo adecuado para la Traducción del Nuevo
Mundo.”—The Truth About Jesus and the Trinity, (La verdad acerca de
Jesús y la Trinidad) pp. 11-12 (Traducido del inglés)
THE JOURNAL OF BIBLICAL LITERATURE (EL DIARIO DE LITERATURA
BÍBLICA):
Tratando de encontrar un apoyo para sus conclusiones del Journal of
Biblical Literature (El diario de literatura Bíblica) la Sociedad
declara:
“Journal of Biblical Literature dice que las expresiones ‘en las
cuales un predicado sin artículo precede al verbo son
principalmente de significado cualitativo’. Como señala esa
publicación, esto indica que el ló·gos puede ser asemejado a un
dios. También dice de Juan 1:1: ‘La fuerza cualitativa del
predicado es tan prominente que no puede considerarse definido el
sustantivo [the·ós].’ ”—¿Debería creer usted en la Trinidad?, p.
27
En el Journal of Biblical Literature, (El diario de literatura
Bíblica) el autor cataloga cinco maneras posibles en las que Juan
pudo haber escrito Juan 1:1. Pondré en una lista estas maneras y
luego citaré sus declaraciones con respecto a las mismas. Mantenga
en mente que la Cláusula B es la cláusula que Juan usó cuando
escribió Juan 1:1:
A. ο λογος ην ο θεος (El Verbo era el Dios.) B. θεος ην ο λογος
(Dios era el Verbo.) C. ο λογος θεος ην (El Verbo Dios era.) D. ο
λογος ην θεος (El Verbo era Dios.) E. ο λογος ην θειος (El Verbo
era divino.)
“La Cláusula A, con un predicado sin artículo, significaría que
logos y theos son equivalentes e intercambiables. No habría ningún
ho theos lo cual también no es ho logos. Pero esta ecuación de las
dos contradiría la cláusula precedente de 1:1, en la cual Juan
escribe que ο λογος ην προς τον θεον [El Verbo estaba con el Dios].
Esta cláusula sugiere relación, y por lo tanto, algún tipo de
distinción ‘personal’ entre las dos. La Cláusula D, con el verbo
precediendo al predicado sin artículo, significaría probablemente
que el Logos era ‘un dios’ o un ser divino de alguna clase,
9 Consolation, (Consolación) 8 de noviembre, 1944, p. 26 (Traducido
del inglés)
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
12
perteneciendo a la categoría general de theos pero como un ser
distinto de ho theos. La Cláusula E atenuaría D. Esto significaría
que el Logos era ‘divino’, sin especificar más adelante en qué
manera o hasta qué punto era divino. Podría también implicar que el
logos, siendo solo theios, estaba subordinado a theos. Juan
evidentemente deseó decir acerca del Logos que fue diferente que A
y más que D y E. Las Cláusulas B y C, con un predicado sin artículo
precediendo al verbo, son principalmente cualitativas en su
significado. Ellas indican que el logos tiene la naturaleza de
theos. No hay base para considerar como determinado al predicado
theos. Esto haría que B y C fueran equivalentes a A, y al ser como
A, entonces contradirían a la cláusula precedente de 1:1. Ya que
Juan sólo ha hablado en términos de relación y diferenciación entre
ho logos y ho theos, él tendría que implicar en B o C que ellos
comparten la misma naturaleza al pertenecer al theos de la
realidad. Las cláusulas B y C son idénticas en su significado pero
difieren un poco en su énfasis. C significaría que el logos (en vez
de alguna otra cosa) tenía la naturaleza de theos. B indica que el
Logos tiene la naturaleza de theos (en vez de alguna otra cosa). En
esta cláusula, tal como Juan la ha escrito, la palabra theos es
colocada al principio para énfasis… Quizás la cláusula pudiera
traducirse: ‘El Verbo era de la misma naturaleza que Dios’. Esta
sería una manera de representar el pensamiento de Juan, el cual es,
así como lo entiendo yo, que el Logos, no menos que ho theos, tuvo
la naturaleza de theos.”—Journal of Biblical Literature, (El diario
de literatura Bíblica) 1973, pp. 85, 87 (Traducido del
inglés)
Observe que el Journal específicamente identifica cómo Juan hubiera
tenido que escribir Juan 1:1 si hubiese querido comunicar la
enseñanza de la Watchtower que Jesús es “divino” o “un dios.”
Luego, el Journal específicamente demuestra cómo Juan no quería
comunicar esta idea porque declara: “Juan evidentemente deseó decir
acerca del Logos [Verbo] que fue diferente que A y más que D y E
[‘un dios’ o divino].” Según el Journal, la razón por la cual Juan
no dijo que el Verbo era “el Dios” (como en la Cláusula A) es
debido a que si Juan hubiera hecho esta declaración, él hubiera
desmentido la cláusula precedente (“la Verbo era con Dios”) y como
resultado, habría hecho una declaración que hubiera negado la
distinción entre la persona del Padre y la persona del Hijo. Como
se puede observar, lejos de apoyar la posición de la Watchtower, el
Journal of Biblical Literature en realidad milita en contra de su
posición ya que el Journal concluye que “ho logos, [la Verbo] no
menos que ho theos, [el Dios] tuvo la naturaleza de theos
[Dios].”
JOSEPH HENRY THAYER: Tratando de encontrar apoyo para su teología
del muy conocido erudito griego Joseph Henry Thayer, la Sociedad
supuestamente cita a Thayer al decir que “El Logos era divino, no
el Ser divino Mismo.”10 Un vistazo a la bibliografía de la Sociedad
para el folleto de la Trinidad registra que esta cita viene de “la
copia personal de Thayer del texto del Nuevo Testamento griego de
Griesbach, 1809, con los comentarios de Thayer escritos a mano
sobre Juan 1:1 entremezclados.” Dado que yo no tengo una manera de
revisar el contexto o la validez de esta cita, no puedo justificar
o rebatir esta
10 ¿Debería creer usted en la Trinidad?, p. 28
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
13
declaración la cual supuestamente fue hecha por Thayer. Sin
embargo, para poder determinar si Thayer apoya o no la ideología de
la Watchtower, uno puede leer otras declaraciones que Thayer ha
hecho con respecto a Cristo. Un ejemplo principal para considerar
son los comentarios de Thayer con respecto a Colosenses 2:9 que
declaran que “…en Él habita corporalmente toda la plenitud de la
Deidad.” En su Léxico griego inglés, Thayer observa que la palabra
griega para Deidad (θεοτης—theotes) usada en este versículo
significa “deidad i.e. el estado de ser Dios, Deidad: Col. ii.9.”11
Esto ciertamente no es el tipo de declaración que uno esperaría de
un erudito que no cree en la Deidad de Cristo. Por lo tanto, es
razonable concluir que Thayer no apoya la ideología de la
Watchtower. Aunque es imposible hacer un estudio contextual de la
supuesta declaración de Thayer con respecto a la Palabra, uno puede
suponer que si Thayer hizo esta declaración, es muy posible que
haya sido en el contexto de que la Palabra no es la misma persona
que la persona de Dios el Padre.
DICTIONARY OF THE BIBLE, (DICCIONARIO DE LA BIBLIA) por John L.
McKenzie: La Sociedad cita a John L. McKenzie al decir que
“Rigurosamente, Jn 1:1 debe traducirse [...] ‘la palabra era un ser
divino.’ ”12 Veamos el contexto del cual esta declaración fue
tomada:
“En las palabras de Jesús y en mucho del resto del NT el Dios de
Israel (Gk ho theos) es el Padre de Jesucristo. Es por ésta razón
que el título ho theos, el cual ahora designa al Padre como una
realidad personal, no se aplica en el NT a Jesús Mismo; Jesús es el
Hijo de Dios (de ho theos). Este es un asunto de uso y no de regla,
y el sustantivo se aplica a Jesús unas cuantas veces.
Rigurosamente, Jn 1:1 debe traducirse ‘la palabra era con el Dios
[= el Padre], y la palabra era un ser divino.’ Tomás invoca a Jesús
con los títulos que le pertenecen al Padre, ‘Señor mío y Dios mío’
(Juan 20:28). ‘La gloria de nuestro gran Dios y Salvador’ el cual
aparecerá puede ser la gloria de ningún otro mas que Jesús (Tito
2:13).”—Dictionary of the Bible, (Diccionario de la Biblia) 1965,
p. 317 (Traducido del inglés)
Aquí de nuevo tenemos otro ejemplo de cómo la Watchtower ha torcido
una declaración hecha por un estudioso, intentando hacer parecer
que este erudito en particular apoya su doctrina. Así como los
otros estudiosos que se mencionaron anteriormente, McKenzie cree
que la Palabra es “divina” en el mismo sentido en que el Padre es
divino y que la razón por la cual el título de “el Dios” se aplica
a Cristo sólo unas cuantas veces en la Escritura es debido al hecho
que los escritores bíblicos reconocieron la distinción entre la
persona del Padre y la persona del Hijo. Sin embargo, McKenzie
rápidamente señala que estos escritores invocaron a “Jesús con los
títulos que le pertenecían al Padre” y por lo tanto prueba que
Jesús es Dios de igual manera como el Padre es Dios.
11 The New Thayer’s Greek English Lexicon of the New Testament, (El
nuevo léxico griego Inglés del Nuevo Testamento de Thayer) 1974, p.
288 (Traducido del inglés) 12 ¿Debería creer usted en la Trinidad?,
p. 28
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
14
¿Se viola una regla? “NO OBSTANTE, algunos afirman que esas
traducciones violan una regla gramatical del griego koiné publicada
por el helenista E. C. Colwell allá en 1933. Él sostuvo que en
griego un complemento predicativo ‘tiene el artículo [definido]
cuando sigue al verbo; no tiene el artículo [definido] cuando
precede al verbo’. Con eso quería decir que un complemento
predicativo que precede al verbo debe entenderse como si en verdad
tuviera delante el artículo definido (‘el’ o ‘la’ y sus plurales).
En Juan 1:1, el segundo sustantivo (the·ós), el complemento
predicativo, precede al verbo: ‘y [the·ós] era la Palabra’. Por
eso, alegó Colwell, Juan 1:1 debe significar ‘y [el] Dios era la
Palabra’… ¿Exige el contexto un artículo indefinido en Juan 1:1?
Sí, porque lo que toda la Biblia atestigua es que Jesús no es el
Dios Todopoderoso… Y es patente, por las muchas traducciones en
diversos idiomas que insertan el artículo indefinido ‘un’ en Juan
1:1 y en otros lugares, que muchos eruditos no concuerdan con una
regla tan artificial; y tampoco lo hace la Palabra de Dios.”—
¿Debería creer usted en la Trinidad?, p. 28
La parcialidad de la Sociedad en contra de la Deidad de Cristo es
muy obvia en este argumento de la Watchtower en contra de la regla
gramatical griega de Colwell. Como ya se comentó anteriormente,
cuando uno considera el testimonio de la Escritura con respecto a
la doctrina de la Trinidad, se pueden citar literalmente cientos de
pasajes de los cuales se deriva el concepto de la Trinidad. Aunque
la Sociedad ha buscado apoyo académico repetidas veces para sus
doctrinas, tal apoyo ha sido difícil de obtener para la Sociedad; y
por lo tanto, la Sociedad ha recurrido a falsificar lo que estos
estudiosos han escrito. Un ejemplo primordial de esto ocurre en la
edición de 1969 de la Kingdom Interlinear Translation of the Greek
Scriptures, (Traducción interlineal del Reino de las Escrituras
griegas) de la Sociedad, en las páginas 1158-1159, en la cual citan
incorrectamente al A Manual Grammar of the Greek New Testament (Una
gramática manual del griego del Nuevo Testamento) del Dr. Julius
Robert Mantey para tratar de obtener apoyo para su traducción de
Juan 1:1. En respuesta a la tergiversación de la Sociedad de sus
palabras, Dr. Mantey13 llamó a la Traducción del Nuevo Mundo de la
Sociedad una “traducción enormemente engañosa.” El siguiente es un
extracto tomado de la declaración que escribió Mantey en respuesta
a la traducción de la Sociedad:
“Dado que mi nombre es usado y nuestra Gramática manual del griego
del Nuevo Testamento es citada en la página 744 para buscar
justificar su traducción, estoy haciendo esta declaración. La
traducción sugerida en nuestra Gramática para el pasaje en
conflicto es, ‘la Palabra era deidad.’ La interpretación de Moffatt
es ‘la Palabra era divina.’ La traducción de William es, ‘la
Palabra era Dios Mismo.’ Cada traducción refleja la idea dominante
en el griego. Porque, siempre que un artículo no precede un
sustantivo en el griego, ese sustantivo puede ser considerado ya
sea como algo que está resaltando el carácter, la naturaleza,
esencia o cualidad de una persona o cosa, como theos (Dios) lo hace
en Juan 1:1, o puede ser traducido en ciertos contextos como
indefinido, como lo han hecho ellos. Pero entre todos los eruditos
en el mundo, hasta donde nosotros sepamos, ninguno ha traducido
este versículo como lo han hecho los testigos de
13 Dr. Mantey es un profesor del griego y Nuevo Testamento en el
Seminario teológico bautista del norte en Chicago, Illinois.
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
15
Jehová…Y, si contrastamos con eso la implicación denigrante de que
Cristo era tan sólo un dios, ¿no detectamos de inmediato la
discordia? ¿No está en desacuerdo tal concepto con el mensaje del
Nuevo Testamento tanto entero como en partes?”—A Grossly Misleading
Translation, (Una traducción enormemente engañosa) pp. 1-2
(Traducido del inglés)
Como es claramente evidente, la comunidad académica no apoya las
afirmaciones de la Sociedad Watchtower de los testigos de
Jehová.
4 RAZONES POR LAS CUALES LA TRADUCCIÓN DE LA SOCIEDAD WATCHTOWER DE
JUAN 1:1 ES INSOSTENIBLE:
1. ¿ES SATANÁS JEHOVÁ? ÉL ES LLAMADO “EL DIOS” EN 2 CORINTIOS 4:4:
“entre
quienes el dios de este sistema de cosas ha cegado las mentes de
los incrédulos…”— Traducción del Nuevo Mundo ¿No debilita este
pasaje la regla de la Sociedad con respecto al artículo definido
(el) siendo usado para designar al Dios verdadero de los “dioses”
menores?
2. JEHOVÁ TAMBIÉN ES LLAMADO “UN DIOS” EN LUCAS 20:37-38: “…cuando
llama a
Jehová ‘el Dios de Abrahán y Dios de Isaac y Dios de Jacob.’ Él no
es Dios de muertos, sino de vivos, porque para él todos ellos
viven.”—Traducción del Nuevo Mundo. Dado que el término “Dios” es
usado de Jehová sin el artículo definido, ¿no desacredita esto la
afirmación de la Sociedad, de que Jesús no es el Dios verdadero
debido a que el término “Dios” es usado en referencia a Cristo sin
el artículo definido?
3. CONSISTENCIA EN LA TRADUCCIÓN: Si uno es consecuente en aplicar
la regla de la
Sociedad de insertar el artículo “un” siempre que el artículo
definido (el) no está escrito en el griego, los siguientes
versículos se leerían de la siguiente manera: • JUAN 1:6: “Hubo un
hombre enviado de un Dios…” • JUAN 1:18: “A un Dios nadie le vio
jamás…” • MATEO 5:9: “Bienaventurados los pacificadores, porque
ellos serán llamados hijos de un
Dios.”
4. LA ESCRITURA LLAMA A JESÚS “EL DIOS” LO CUAL INDICA QUE ÉL ES
JEHOVÁ: • MATEO 1:23: “¡Miren! La virgen...dará a luz un hijo, y
llamarán el nombre de él Emmanuel;
el cual es traducido Con nosotros el Dios.”—Kingdom Interlinear
Translation (Traducción Interlinear del Reino)
• JUAN 20:28: “Respondió Tomás y él dijo a él ¡El Señor de mi y el
Dios de mi!” —Kingdom Interlinear Translation (Traducción
Interlinear del Reino)
• JUAN 1:18: “Nadie ha visto jamás a Dios; el unigénito Dios, que
está en el seno del Padre, El le ha dado a conocer.” (Biblia de las
Américas)
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
16
• 1 JUAN 5:20; 1:2: “…estamos en el verdadero, en su Hijo
Jesucristo. Este es el verdadero Dios, y la vida eterna…la vida
eterna, la cual estaba con el Padre, y se nos manifestó...”
• HEBREOS 1:8: “Mas del Hijo dice: Tu trono, oh Dios, por el siglo
del siglo; Cetro de equidad es el cetro de tu reino.”
INTERLINEAR DEL REINO TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO
HEBREOS 1:8: “hacia pero el Hijo El trono de ti el Dios hasta la
era de la era.…”
HEBREOS 1:8: “Pero respecto al Hijo: ‘Dios es tu trono para siempre
jamás…’ ”
A través de Hebreos 1-3, se muestra a Cristo como superior a la
creación ya que Él es contrastado con los ángeles, profetas y
Moisés. En Hebreos 1:10-12, leemos un pasaje tomado del Salmo
102:25-28 que fue escrito exclusivamente de Jehová en el Antiguo
Testamento pero aplicado directamente a Cristo aquí en el Nuevo
Testamento. Por cierto, Hebreos 1:8-9 es una cita que salió del
Salmo 45:6-7. La paralela hebrea sucede cuando la estructura
literaria de un versículo parece ser idéntica a la de otro
versículo. En este caso, en la Septuaginta, la estructura literaria
del Salmo 45:6: “Tu trono, oh Dios, es eterno y para siempre” al
parecer es idéntica a la estructura literaria del versículo
anterior, Salmo 45:5: “Tus saetas agudas, oh Poderoso, son
afiladas.” Por lo tanto, la traducción de “Tu trono, oh Dios...” en
Hebreos 1:8 es mucho más correcta que la Traducción del Nuevo Mundo
de la Sociedad Watchtower.
THEOS = ¿DIOS O “CUALIDAD DIVINA”?
INTERLINEAR DEL REINO: JUAN 1:1 INTERLINEAR DEL REINO: JUAN 3:16
’Εν αρχη ην ο λογος, και ο λογος ην προ ς τον θεον, και θεος ην ο
λογος.
Ουτως γαρ ηγαπησεν ο θεος τον κοσμον ωστε τον υιον τον μονογενη
εδωκεν, ινα πας ο πιστευων εις αυτον μη αποληται α λλα εχη ζωην
αιωνιον.
Los testigos de Jehová a menudo señalan el hecho de que en Juan
1:1, el primer acontecimiento de la palabra griega traducida “Dios”
(en referencia al Padre) aparece como θεον (theon), mientras que el
segundo acontecimiento de la palabra griega traducida “Dios” (en
referencia al Hijo) aparece como θεος (theos). Ellos entonces
comienzan a discutir que dado que una forma diferente de la palabra
aparece en referencia a Jesús, no es posible que Él sea el mismo
Dios que el Padre. Sin embargo, la diferencia entre estas formas
griegas es debido sólo a la gramática griega y se puede demostrar
al notar que en Juan 3:16, la forma gramatical griega de θεος
(theos) se usa en referencia al Padre. Si Juan hubiera querido
comunicar la idea de que Jesús simplemente posee “cualidades
divinas” (como lo afirma la Sociedad Watchtower), entonces había
una palabra más clara que él pudo haber usado—θειος (theios). En
vez de esto, él usó θεος (theos) el cual es la palabra más fuerte
disponible para Deidad en el idioma griego. Observe cómo la palabra
menor para deidad (theios) es utilizada en el siguiente
pasaje:
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
17
2 PEDRO 1:4: “por medio de las cuales nos ha dado preciosas y
grandísimas promesas, para que por ellas llegaseis a ser
participantes de la naturaleza divina [θειας—theias], habiendo
huido de la corrupción que hay en el mundo a causa de la
concupiscencia.” Este versículo no está dando a entender que los
cristianos se convertirán en “dioses pequeños” o que sus
naturalezas humanas se convertirán en “naturalezas divinas.” En vez
de esto, está enseñando que cuando el Espíritu Santo regenera a una
persona, el Espíritu Santo en realidad habita dentro de esa persona
(1 Corintios 3:16) y es en este sentido que la persona se convierte
en participante de la “naturaleza divina.” Jesús, en contraste con
los hombres y ángeles, es Divino y por lo tanto es Dios (theos).
Jehová Dios declara:
“Acuérdense de las primeras cosas de mucho tiempo atrás, que yo soy
el Divino y no hay otro Dios, ni nadie semejante a mí.”—Isaías
46:9, Traducción del Nuevo Mundo
Un hecho más que vale la pena observar en Juan 1:1 es que los
testigos de Jehová a menudo señalan el hecho de que en su texto
griego que se encuentra en la Kingdom Interlinear Translation of
the Greek Scriptures (La Traducción Interlinear del Reino de las
Escrituras griegas) producida por la Watchtower, la palabra “Theon”
para Dios el Padre está escrita con mayúscula mientras que el
término “theos” para Cristo no lo es. Esto, sin embargo, no afecta
la veracidad del texto ni tampoco apoya su teología, porque los
manuscritos griegos originales eran manuscritos unciales y por lo
tanto estaban escritos con todas las letras en mayúsculas. La
Watchtower incluso hace notar este hecho es su publicación de 1962,
“The Word” Who is He? According to John, (“La Palabra”, ¿Quién es
Él? Según Juan) p. 54 (Versión en inglés)
Tienen que concordar con la Biblia
“Pero ¿no indica la expresión ‘Dios Poderoso’, con letras
mayúsculas, que Jesús de alguna manera es igual a Jehová Dios? De
ningún modo…Con todo, aunque a Jesús se le llamó ‘Poderoso’, solo
puede haber uno que sea ‘Todopoderoso’… Puesto que la Biblia llama
a humanos, ángeles y hasta a Satanás ‘dioses’ o poderosos, es
apropiado llamar ‘un dios’ a Jesús, quien es superior a ellos en el
cielo… Pero ¿qué se puede decir de que el apóstol Tomás dijera a
Jesús: ‘Mi Señor y mi Dios!’, en Juan 20:28? Para Tomás, Jesús era
como ‘un dios’… Tomás sencillamente saliera con una exclamación
emocional de asombro, hablada a Jesús, pero dirigida a Dios.”—
¿Debería creer usted en la Trinidad?, pp. 28-29
¿EXISTEN DOS “DIOSES PODEROSOS”?
ISAÍAS 10:20-21; JEREMÍAS 32:17-18 ISAÍAS 9:6
“…sino que se apoyarán con verdad en Jehová, el Santo de Israel. El
remanente
“Porque un niño nos es nacido,…y se llamará su nombre… Dios
Fuerte...
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
18
volverá, el remanente de Jacob volverá al Dios fuerte… ni hay nada
que sea difícil para ti… Dios grande, poderoso, Jehová de los
ejércitos es su nombre;”
El verdadero asunto aquí no es que otros seres son llamados
“dioses” o no, sino que ¿bajo qué categoría de “dios” está Jesús?
¿Está Él bajo la categoría de ser un Dios verdadero o un dios
falso? Mientras que los testigos de Jehová afirman que hay una
categoría de “dioses” que no es ni verdadero ni falso sino que
estos “dioses” mantienen el título de “dios” debido a su poder y
autoridad, la Escritura revela que este no es el caso. Por ejemplo,
en el Salmo 82:6-7, los jueces israelitas fueron llamados “dioses”
con sarcasmo porque estos jueces (quienes se pensaban ser “dioses”)
estaban injuriando al Dios verdadero con sus juicios injustos. El
Salmo 82 es un salmo de condenación de estos jueces quienes
actuaban como si fueran “dioses” en el sentido de que tomaban
decisiones de vida o muerte por otros, pero quienes finalmente
“morirían como hombres”, así demostrando la diferencia infinita
entre el Dios verdadero y los seres mortales más poderosos. En 2
Corintios 4:4, a Satanás se le dice “dios.” Dado que es obvio que
Satanás es un dios falso, se dice que él es “dios” porque la gente
que no honra al verdadero Dios, lo sirven a él tal como los paganos
a través de la historia sirven a “dioses”, ídolos falsos, hechos de
madera y de piedra. Dado que sólo hay un Dios verdadero (Juan 17:3)
ya que Él se ha revelado a si mismo como el “único Dios” (1 Timoteo
1:17), Jesús o está en la categoría de Dios verdadero y es por lo
tanto Jehová Dios, o Él es un dios falsificado o un dios falso. No
hay término medio. Mientras que la Escritura revela que todos los
otros “supuestos dioses” no son dioses por naturaleza sino que son
dioses falsos (1 Corintios 8:5-6), Jesús por naturaleza es el único
y verdadero Dios.
“Ciertamente, en otro tiempo, no conociendo a Dios, servíais a los
que por naturaleza no son dioses… La actitud de ustedes debe ser
como la de Cristo Jesús, quien, siendo por naturaleza Dios… y
estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el
verdadero Dios, y la vida eterna… la vida eterna, la cual estaba
con el Padre, y se nos manifestó… Pero por esto fui recibido a
misericordia, para que Jesucristo mostrase en mí el primero toda su
clemencia, para ejemplo de los que habrían de creer en él para vida
eterna. Por tanto, al Rey de los siglos, inmortal, invisible, al
único y sabio Dios, sea honor y gloria por los siglos de los
siglos. Amén… porque yo soy Dios, y no hay otro Dios, y nada hay
semejante a mí.” —Gálatas 4:8; Filipenses 2:5-614; 1 Juan 5:20;
1:2; 1 Timoteo 1:16-17; Isaías 46:9
Al enseñar que hay muchos “dioses” que no son ni verdaderos ni
falsos, la doctrina de la Watchtower se parece al henoteísmo en vez
del monoteísmo o politeísmo. Mientras que el henoteísmo es muy
parecido al politeísmo en que apoya la existencia de muchos
“dioses,” difiere del politeísmo al enseñar que hay sólo un Dios
que debería recibir adoración. Como se demuestra claramente por la
Escritura, tanto el henoteísmo como el politeísmo no son correctos,
porque Jehová Dios es el “único Dios” (1 Timoteo 1:17).
14 Este versículo es citado de la Nueva Versión Internacional
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
19
JEHOVÁ DIOS JESUCRISTO
ISAÍAS 43:10-11; 44:6; 48:12: Vosotros sois mis testigos, dice
Jehová… antes de mí no fue formado dios, ni lo será después de mí.
Yo, yo Jehová, y fuera de mí no hay quien salve…Yo soy el primero,
y yo soy el postrero, y fuera de mí no hay Dios… Oyeme, Jacob, y
tú, Israel, a quien llamé: Yo mismo, yo el primero, yo también el
postrero.”
APOCALIPSIS 1:17-18; 2:8: “Cuando le vi, caí como muerto a sus
pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas; yo soy
el primero y el último; y el que vivo, y estuve muerto; mas he aquí
que vivo por los siglos de los siglos, amén. Y tengo las llaves de
la muerte y del Hades… El primero y el postrero, el que estuvo
muerto y vivió, dice esto…”
¿QUIÉN ES LA ROCA?
JEHOVÁ DIOS JESUCRISTO ISAÍAS 44:6-8: “Así dice el SEÑOR… ‘Yo soy
el primero y yo soy el último, y fuera de mí no hay Dios’. ¿Y quién
como yo? ... ¿Hay otro dios fuera de mí, o hay otra Roca? No
conozco ninguna.” (Biblia de las Américas)
1 CORINTIOS 10:4: “…y todos bebieron la misma bebida espiritual;
porque bebían de la roca espiritual que los seguía, y la roca era
Cristo.”
ISAÍAS 8:12-14: “…ni temáis lo que ellos temen, ni tengáis miedo. A
Jehová de los ejércitos, a él santificad; sea él vuestro temor, y
él sea vuestro miedo. Entonces él será por santuario; pero a las
dos casas de Israel, por piedra para tropezar, y por tropezadero
para caer…”
1 PEDRO 3:14-15; 2:4, 6-8: “…Y no os amedrentéis por temor a ellos
ni os turbéis, sino santificad a Cristo como Señor… Y viniendo a Él
como a una piedra viva, desechada por los hombres… Pues esto se
encuentra en la Escritura: He aquí, pongo en Sion una piedra
escogida, una preciosa piedra angular, y el que crea en el no será
avergonzado. Este precioso valor es, pues, para vosotros los que
creéis; pero para los que no creen, la piedra que desecharon los
constructores, esa, en piedra angular se ha convertido, y, piedra
de tropiezo y roca de escándalo…” (Biblia de las Américas)
En los capítulos dos y tres de 1ra de Pedro, Pedro cita a Isaías
8:12-14 el cual habla exclusivamente de Jehová Dios y aplica este
pasaje directamente a Cristo. Con respecto a la inserción de la
Watchtower del Nombre Divino (Jehová) en los textos de las
Escrituras griegas cristianas (Nuevo Testamento), la Traducción
inglés-griego de la Sociedad declara:
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
20
“En la LXX las palabras griegas Ky’ri⋅os y The⋅os’ [Señor y Dios]
han sido usadas para dejar fuera el nombre distintivo de la Deidad
Suprema. Cada diccionario griego-inglés exhaustivo declara que
estas dos palabras griegas han sido usadas como equivalentes del
nombre divino [Jehová]. Por lo tanto, el traductor moderno puede
justificar el uso del nombre divino Jehová como un equivalente de
aquellas dos palabras griegas, es decir, en lugares donde los
escritores de las Escrituras griegas cristianas citan versículos,
pasajes y expresiones de las Escrituras hebreas o de la LXX donde
aparece el nombre divino… ¿Cuántos traductores modernos determinan
cuándo traducir la palabra griega Ky’ri⋅os y The⋅os’ como el nombre
divino? Al determinar dónde los escritores cristianos han citado de
las Escrituras hebreas. Entonces ellos deben consultar el texto
hebreo para ver si el nombre divino aparece allí. De esta manera
ellos pueden determinar la identidad que se le dará a Ky’ri⋅os y
The⋅os’, y hacer un uso apropiado del nombre personal.” —The
Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures, (La
Traducción Interlinear del Reino de las Escrituras griegas) 1985,
pp. 11-12 (Traducido del inglés)
1 Pedro 3:15 (La Biblia de la Américas) declara que debemos
“santificad a Cristo como Señor…” Según el Webster’s New World
Dictionary, (Diccionario Webster del Nuevo Mundo) la palabra
“santificar” significa “separar como santo.” Por lo tanto, Pedro
(citando a Isaías 8:13 el cual habla de tener a Jehová por santo)
literalmente declara que debemos “santificar” (tener por santo) a
“Cristo como Señor.” Si aplicamos la regla de la Sociedad de
insertar el nombre “Jehová” al texto de cualquier pasaje del Nuevo
Testamento el cual está citando un pasaje en hebreo donde aparece
el nombre divino (Jehová o YHWH), podríamos traducir literalmente a
1 Pedro 3:15 como “…santificar a Cristo como Jehová…”, ¡porque el
nombre divino aparece en Isaías 8:13! En 1 Pedro 2:4-8, Pedro
también cita a Isaías 8:14 el cual declara que Jehová Dios es la
piedra de tropiezo de Israel y revela que este Jehová Dios, quien
es la “piedra de tropiezo”, es Jesucristo. Por lo tanto, ¡Jesús es
Jehová Dios!
¡JESÚS ES TODOPODEROSO!
APOCALIPSIS 1:8; 22:13 APOCALIPSIS 1:17-18 “Yo soy el Alfa y la
Omega, principio y fin, dice el Señor, el que es y que era y que ha
de venir, el Todopoderoso… Yo soy el Alfa y la Omega, el principio
y el fin, el primero y el último.”
“No temas; yo soy el primero y el último;
y el que vivo, y estuve muerto; mas he aquí que vivo por los siglos
de los siglos, amén. Y tengo las llaves de la muerte y del
Hades...”
• MATEO 28:18: “Y Jesús se acercó y les habló diciendo: Toda
potestad me es dada en el cielo y en la tierra.”15
• HEBREOS 1:3: “el cual, siendo el resplandor de su gloria, y la
imagen misma de su sustancia, y quien sustenta todas las cosas con
la palabra de su poder...”16
15 Ver también Juan 16:15 16 Ver también Colosenses 1:17
¡Sí, usted debería creer en la Trinidad!!! Una respuesta, página
por página, al folleto de la Sociedad Watchtower,
“¿Debería creer usted en la Trinidad?”
CAPÍTULO 7: ¡JESÚS ES DIOS!
WITNESSES FOR JESÚS, INC. PO BOX 50911 COLORADO SPRINGS, CO 80949
USA
www.4witness.org
21
• MARCOS 2:7-12: “¿Por qué habla éste así? Blasfemias dice. ¿Quién
puede perdonar pecados, sino sólo Dios? Y conociendo luego Jesús en
su espíritu que cavilaban de esta manera dentro de sí mismos, les
dijo: ¿Por qué caviláis así en vuestros corazones?... Pues para que
sepáis que el Hijo del Hombre tiene potestad en la tierra para
perdonar pecados (dijo al paralítico): A ti te digo: Levántate,
toma tu lecho, y vete a tu casa. Entonces él se levantó en seguida,
y tomando su lecho, salió delante de todos, de manera que todos se
asombraron, y glorificaron a Dios, diciendo: Nunca hemos visto tal
cosa.”
SALMO 89:6-9 MATEO 8:24-27 “Porque ¿quién en los cielos se igualará
a Jehová? ¿Quién será semejante a Jehová entre los hijos de los
potentados? Dios temible en la gran congregación de los santos, Y
formidable sobre todos cuantos están alrededor de él. Oh Jehová,
Dios de los ejércitos, ¿Quién como tú? Poderoso eres, Jehová, Y tu
fidelidad te rodea. Tú tienes dominio sobre la braveza del mar;
Cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.”
“Y he aquí que se levantó en el mar una tempestad tan grande que
las olas cubrían la barca; pero él dormía. Y vinieron sus
discípulos y le despertaron, diciendo: ¡Señor, sálvanos, que
perecemos! El les dijo: ¿Por qué teméis, hombres de poca fe?
Entonces, levantándose, reprendió a los vientos y al mar; y se hizo
grande bonanza. Y los hombres se maravillaron, diciendo: ¿Qué
hombre es éste, que aun los vientos y el mar le obedecen?”
¡JESÚS ES JEHOVÁ DIOS!
En Juan 20:28, Tomás se dirigió a Jesús como “¡Mi Señor y mi Dios!”
Si Tomás estaba simplemente haciendo “una exclamación emocional de
asombro” al dirigirse a Jesús como Dios, ¿no hubiera esto sido
equivalente a tomar el nombre de Jehová en vano? Si Jesús no es
Dios, ¿no requeriría esta exclamación una reprensión de parte de
Cristo? Sin embargo, en vez de corregir a Tomás, en el versículo 29
leemos que ¡Jesús elogió a Tomás por creer en Él! El Salmo 35:23
llama a Jehová (Yahweh) “Dios mío y Señor mío.” Puede ser que
Tomás, quien estaba bien familiarizado con el Antiguo Testamento,
tenía este versículo en mente cuando se dirigió a Jesús como “Señor
mío y Dios mío.”
“Por tanto, mirad por vosotros, y por todo el rebaño en que el
Espíritu Santo os ha puesto por obispos, para apacentar la iglesia
del Señor, la cual él ganó por su propia sangre.”—Hechos
20:28
“Por cuanto agradó al Padre que en él habitase toda plenitud…Porque
en él habita corporalmente toda la plenitud de la
Deidad.”—Colosenses 1:19; 2:9
JUAN 10:30: “Yo y el Padre uno somos”
JUAN 5:18: “Haciéndose igual a Dios”
FILIPENSES 2:6: “Igual a Dios”
JUAN 8:58: “Yo soy”
JUAN 1:1 “El verbo era Dios”
THE NEW TESTAMENT IN AN IMPROVED VERSION (EL NUEVO TESTAMENTO EN
UNA VERSIÓN MEJORADA), Sobre la base de la Nueva Traducción del
Arzobispo Newcome: Con un Texto Corregido, 1808): “...y la palabra
era un dios.”
THE EMPHATIC DIAGLOTT, (EL DIAGLOTÓN ENFÁTICO), lectura interlineal
por Benjamin Wilson: “…y un dios era la palabra.”
THE JOURNAL OF BIBLICAL LITERATURE (EL DIARIO DE LITERATURA
BÍBLICA):
JOSEPH HENRY THAYER:
DICTIONARY OF THE BIBLE, (DICCIONARIO DE LA BIBLIA) por John L.
McKenzie: