S TA N D SS TA N D SS TA N D S
CATÁLOGO2 0 1 7 / 2 0 1 8
TIPO A
102
STANDS MODULARES
Type A
Ficha Técnica / Fiche technique _Bajantes de aluminio sistema octogonal / Gouttières en aluminium système octogonal
_Bandas de aluminio / Bandes en aluminium
_Paredes melaminadas en blanco / Cloisons en mélamine blanche
_Techo semiemparrillado con bandas / Plafond semi-grillagé avec bandes
_Moqueta tipo ferial con plástico protector / Moquette de type salon avec plastique protecteur
_Acometida con magnetotérmico.(Monofásico de 5.000w diurno con enchufe) / Branchement magnétothermique (monophasé à 5.000 w de jour avec prise)
_Iluminación a base de focos sobre carril.(A razón de 50w/m2 ) /Les bulbes d´éclairage basé sur le rail (Un raison 50w/m2).
_Friso melaminado en blanco / Frise en mélamine blanche
_Rótulo expositor con nombre comercial.(Letra estándar. Max. de caracteres permitidos entre letras y números:22.Un rótulo por exposi-tor y doble rótulo en stand a dos calles / Panneau exposant avec nom commercial (Police standard. Nombre maximum de caractères: 22. Un présentoir par exposant et double panneau sur les stands donnant sur deux couloirs).
* A: 2,5 m y 3 m
Medidas / Dimensions
TIPO B
STANDS MODULARES
Type B
Ficha Técnica / Fiche technique _Bajantes de aluminio sistema octogonal / Gouttières en aluminium système octogonal
_Bandas de aluminio / Bandes en aluminium
_Paredes melaminadas en blanco y 2 laterales en azul / Cloisons en mélamine blanche et 2 côtés en bleu
_Techo semiemparrillado con bandas / Plafond semi-grillagé avec bandes
_Moqueta tipo ferial con plástico protector / Moquette de type salon avec plastique protecteur
_Acometida con magnetotérmico.(Monofásico de 5.000w diurno con enchufe) / Branchement magnétothermique (monophasé à 5.000 w de jour avec prise)
_Iluminación a base de focos sobre carril.(A razón de 50w/m2 ) /Les bulbes d´éclairage basé sur le rail (Un raison 50w/m2).
_Friso melaminado en blanco / Frise en mélamine blanche
_Rótulo expositor con nombre comercial.(Letra estándar.Max. de caracteres permitidos entre letras y números:22.Un rótulo por exposi-tor y doble rótulo en stand a dos calles / Panneau exposant avec nom commercial (Police standard. Nombre maximum de caractères: 22. Un présentoir par exposant et double panneau sur les stands donnant sur deux couloirs).
103
* A: 2,5 m y 3 m
Medidas / Dimensions
TIPO A
STANDS SEMI - DISEÑO
Type A
Ficha Técnica / Fiche technique _Bajantes de aluminio sistema octogonal / Gouttières en aluminium système octogonal
_Bandas de aluminio / Bandes en aluminium
_Paredes laterales melaminadas en blanco / Cloisons en mélamine blanche
_Pared frontal en impresión de lona tensada en bastidor de altura 2,5 m. rematada en la parte superior con pared de modular de 50 cm. de altura / Cloison frontale avec impression de toile tendue sur une structure d'une hauteur de 2,5 m, finition sur la partie supérieure avec cloison modulaire de 50 cm de haut.
_Moqueta tipo ferial con plástico protector / Moquette de type salon avec plastique protecteur
_Acometida con magnetotérmico. (Monofásico de 5.000w diurno con enchufe) / Branchement magnétothermique (monophasé à 5.000 w de jour avec prise)
_Iluminación a base de focos sobre carril.(A razón de 50w/m2 )/Les bulbes d´éclairage basé sur le rail (Un raison 50w/m2).
_Friso melaminado en blanco / Frise en mélamine blanche
_Rótulo expositor de diseño impreso en vinilo pegado en cartón pluma / Panneau exposant avec design imprimé sur vinyle collé sur carton plume.
_Techo semiemparrillado con bandas / Plafond semi-grillagé avec bandes
104
Medidas / Dimensions
TIPO B
STANDS SEMI - DISEÑO
Type B
Ficha Técnica / Fiche technique _Bajantes de aluminio sistema octogonal / Gouttières en aluminium système octogonal
_Bandas de aluminio / Bandes en aluminium
_Paredes frontal y laterales impresas en lona tensada con bastidor de altura 2,5 m. rematada en la parte superior con pared de modular de 50 cm de altura/ Cloison frontale avec impression de toile tendue sur une structure d'une hauteur de 2,5 m, finition sur la partie supé-rieure avec cloison modulaire de 50 cm de haut.
_Moqueta tipo ferial con plástico protector / Moquette de type salon avec plastique protecteur
_Acometida con magnetotérmico. (Monofásico de 5.000w diurno con enchufe) / Branchement magnétothermique (monophasé à 5.000 w de jour avec prise)
_Iluminación a base de focos sobre carril.(A razón de 50w/m2 ) /Les bulbes d´éclairage basé sur le rail (Un raison 50w/m2).
_Friso melaminado en blanco / Frise en mélamine blanche
_Rótulo expositor de diseño impreso en vinilo pegado en cartón pluma / Panneau exposant avec design imprimé sur vinyle collé sur carton plume.
_Techo semiemparrillado con bandas / Plafond semi-grillagé avec bandes
105
Medidas / Dimensions
TIPO C Type C
Ficha Técnica / Fiche technique _Diseño para stands de medidas 24 m2 / Design pour stands sur mesure 24 m2
_Suelo en tarima realizada con estructura modular y madera en melanina / Plancher réalisé avec structure modulaire et bois en mé-lamine
_Estructura general en material modular sistema octagonal en su color / Structure générale en matériau modulaire système octogonal de la même couleur
_Paredes en combinaciones de color blanco y haya / Cloisons en combinaisons de blanc et de couleur hêtre
_Almacén con puerta de acceso / Entrepôt avec porte d'accès
_Torre junto a almacén de 4 m. de altura y colocación de rótulo en su parte superior / Tour à côté de l'entrepôt de 4 m de haut et place-ment de panneau sur partie supérieure
_Curvas en pared posterior / Courbes sur parois extérieures
_Torre con sombrero en esquina a 5 m. de altura y base acondicio-nada para colocación de pequeños productos o jardinería (no inclui-da en el precio) / Tour avec chapeau en coin à 5 m de hauteur et base supplémentaire pour placer de petits produits ou des plantes (non incluses dans le prix)
_Acometida con magnetotérmico. (Monofásico de 5.000w diurno con enchufe) / Branchement magnétothermique (monophasé à 5.000 w de jour avec prise)
_Iluminación a base de focos sobre carril. (A razón de 75w/m2 y en torre) / Les bulbes d´éclairage basé sur le rail (Un raison 75w/m2).
_Mobiliario compuesto por mostrador curvo, tres taburetes, una mesa redonda, cuatro sillas, una nevera, seis estantes rectos y una papelera / Mobilier composé d'un comptoir courbe, trois tabourets, une table ronde, quatre chaises, un réfrigérateur, six étagères droites et une corbeille à papier.
_Realización de anagramas en vinilo para colocación en torres / Réalisation d'anagrammes en vinyle à placer sur les tours
STANDS SEMI - DISEÑO
106
Medidas / Dimensions
TIPO A (nano - truss y lona impresa)
STANDS DISEÑO
Type A (nano - truss et toile imprimée)
Es la solución idónea para el tratamiento de stands de una forma sencilla y económica. La estruc-tura de tipo truss permite intercalar lonas impresas entre los pórticos que además de definir el espacio, establecen comunicación con el visitante con un poderoso impacto visual. La solution idéale pour le traitement de stands de façon simple et bon marché. La structure de type truss permet d'intercaler des toiles imprimées entre les portiques qui, d'une part définissent
Simulación 3D
Proyecto final
107
TIPO B (lona tensada en bastidor)
STANDS DISEÑO
Type B (toile imprimée tendue)
Nuestro sistema de lona impresa tensada sobre bastidor metálico, nos permite crear expositores de ambientes únicos y personalizados según las características del producto a exponer y con el fin de presentar un diseño sorprendente y acogedor al mismo tiempo. Todo ello sin laboriosos procesos de montaje, con reducidos tiempos de fabricación y un montaje limpio.
Notre système de toile imprimée tendue sur structure métallique nous permet de créer des pré-sentoirs d'espaces uniques et personnalisés selon les caractéristiques du produit à exposer et pour présenter un design à la fois surprenant et accueillant. Tout ceci sans processus de montage laborieux et avec des délais de production réduits et un montage propre.
Simulación 3D
Proyecto final
108
TIPO C (creatividad sin límites)
STANDS DISEÑO
Type C (créativité sans limite)
Para aquellos eventos especiales y únicos en los que se requiere una imagen diferenciadora del resto. Diseño y creatividad son las características principales de los stands de diseño Tipo C. Lí-neas elegantes, materiales nobles, formas curvadas y una imagen espectacular para llamar la atención de sus posibles clientes.
Idéal pour les évènements spéciaux et uniques demandant une image différenciante. Design et créativité sont les principales caractéristiques des stands de design Type C. Lignes élégantes, ma-tériaux nobles, formes arrondies et une image spectaculaire pour attirer l'attention de possibles clients.
Simulación 3D
Proyecto final
109
Torres modulares
COMPLEMENTOS
Tours modulaires
Diseñamos Torres Modulares a medida para complementar su stand. Incluye colocación del anagrama de su empresa en vinilo en la parte superior de la misma. (Coste según diseño).
Nous concevons des Tours Modulaires sur mesure pour compléter votre stand. Anagramme de votre entreprise en vinyle sur la partie supérieure de la tour, incluse. (Coût en fonction du de-sign).
Nuestra moqueta está realizada en materiales altamente resistentes al desgaste y cumple to-das las normas vigentes en cuanto a seguridad. Además, si lo desea puede ir estampada con el anagrama de su empresa (coste adicional).
Notre moquette, conforme à toutes les normes de sécurité en vigueur, est fabriquée dans des matériaux hautement résistants à l'usure. Elle peut, de plus, si vous le souhaitez, être imprimée avec l'anagramme de votre entreprise (coût supplémentaire).
VERDE OLIVA / vert olive CARIBE / caraïbes
LILA / lila
MARFIL / ivoire ROJO / rouge
NEGRO / noir CELESTE / céleste AZUL MAR / ocean blue
VERDE / vert BLANCO / blanc VERDE MANZANA / pomme verte
AZUL MEDITERRÁNEO / bleu méditerranée
BEIGE / beige WHISKY / whyskey MARRON / marron ORANGE / orange
GRANATE / garnet
GRIS PERLA / gris perle
GRIS / gray MARENGO / marengo AZUL / bleu AMARILLO / jaune
Enmoquetado Moquette
110
Suelos sintéticos
COMPLEMENTOS
Sols synthétiques
Le proponemos la posibilidad de elegir entre una amplia gama de diseños y colores. Con la ventaja fundamental de su fácil instalación. Nous vous proposons la possibilité de choisir parmi une large gamme de dessins et de couleurs. Avec l'avantage fondamental de sa facile installation.
OPHELIA 535 2 mts
CORLEONE 545 2 y 3 mts
ASPIN 845 2 y 3 mts
LINEA 45 2 y 3 mts
VITA 544 2 mts
RAVENNA 44 2 mts
GALERIE 535 2 mts
CORLEONE 531 2 mts
BURGOS 7442 y 3 mts
CANNES 535 2 mts
JAKARTA 846 2 mts
LUBERON 705 2 mts
MANILA 531 2 mts
Wellness naranja Wellness azul Wellness burdeos Wellness verde Negro Marbella verde
Blanco Teja Azul
Deco azul Easy azul
Easy violeta Deco rojo
Deco marrón Deco gris Bari California
Rojo
Césped sintético Pelouse synthétiques
El césped sintético es un césped de última generación. Su innovador aspecto y el filamento bicolor lo convierten en un césped artificial con aspecto natural y mínimo mantenimiento.
La pelouse synthétique est une pelouse de pointe. Son innovateur aspect et le bicolore filament en font une pelouse artificielle avec un aspect naturel et un entretien minime.
NOVECENTO 598 2 mts
111
C. CASTILLA LEÓN Celestino Miguel Rodríguez
Móvil: 0034 636 46 38 66 Ctra. De la Seca, 36
47400 Medina del Campo Valladolid
Tel.: 0034 983 81 06 19 Fax: 0034 983 83 75 99
C. MADRID Madrid
Ricardo Vázquez Segura. C/ Juan de la Cierva 18
28939 Arroyomolinos. (Madrid) Tlf.:0034 619 66 39 97
C. ISLAS BALEARES José Clapes Guasch
Móvil: 0034 686 75 00 01 Ctra. San Carlos, Km. 9.100 07840 Sta. Eularia del Río
Ibiza Tel.: 0034 971 33 14 84 Fax: 0034 971 33 14 84 [email protected]
C. ANDALUCÍA Antonio Sanjuan Hipólito Móvil: 0034 629 16 19 16
0034 696 97 57 91 C/ Alcaparrón, 62
29018 Málaga Tel.: 0034 952 20 62 01 Fax: 0034 952 20 62 01 [email protected]
C. VALENCIA Alberto Aguirre Gual
Móvil: 0034 627 05 66 27 0034 637 73 95 69
Avda. Maestro Rodrigo, 37 Escalera 6, puerta 21
46015 Valencia Tel.: 0034 963 49 09 97 Fax: 0034 963 49 09 97 [email protected]
C. LA MANCHA Fernando García Cueva
Móvil: 0034 600 53 02 31 C/ Andorra, 2 (Local)
45005 Toledo Tel.: 0034 925 28 52 21 Fax: 0034 925 22 52 46 [email protected]
MEKNES Ait Yacoub
Sidi Slimane Moul Lkifane Meknes
Tel.: 00212 661066238 [email protected]
GuadalajaraFrancisco Lobatón Martínez
Móvil: 0034 666 43 53 63 Pol. Ind. Aida I
Avda. Milán, 18, 2º1 19200 Azuqueca de Henares
Guadalajara Tel.: 0034 949 26 59 23 Fax: 0034 949 26 23 48 [email protected]
Paraje Haza Tableada, 04120, La Cañada, AlmeríaTel.: 902 180 524 | Fax: 950 29 23 23
www.rentatodo.com