BREVIARIO MENOR
DE
SALAMANCA
Con textos de
C. FIRAT, N. GLASCOCK, C. KEMMET, I. KIRSCH, T.
LANE, A. MOTHNER, C. MURPHY, H. RATNER, M.
ROD, J. STERN, E. WRIGHT
LA ACADEMIA DE ESPAÑA, SALAMANCA
Este volumen ha sido editado y publicado con la colaboración de La
Academia de España, Oxbridge Academic Programs.
Breviario menor de Salamanca
Autores: Ceyhun Firat, Naomi Glascock, Carrie Kemmet, Isabel Kirsch,
Taylor Lane, Ali Mothner, Caroline Murphy, Hannah Ratner, Marc Rod,
Jessica Stern y Elaine Wright.
Editor: Sergi Sancho Fibla.
© Estos textos, cuyos derechos pertenecen a los respectivos autores, están
protegidos con copyright y publicados bajo la siguiente licencia Creative
Commons: CAttribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0).
Oxbridge Academic Programs, 2015
Impreso en Salamanca (España).
Primera edición
BREVIARIO MENOR
DE
SALAMANCA
Con textos de
C. FIRAT, N. GLASCOCK, C. KEMMET, I. KIRSCH, T.
LANE, A. MOTHNER, C. MURPHY, H. RATNER, M.
ROD, J. STERN, E. WRIGHT
LA ACADEMIA DE ESPAÑA, SALAMANCA
Índice
1. Greguerías……………………………………...…p.3
2. El móvil, Millás…………….……………......…..p.7
3. Haikus………………….………………………...p.11
4. Hipótesis del crimen…….…………………...…..p.21
5. Romancero……………….…..…………………..p.25
6. Microrrelatos……………………………………..p.29
7. Acción poética salmantina………………..……..p.31
3
GREGUERÍAS
El cielo es la calle de las nubes.
Caroline Murphy
Las gafas son los guardianes de los ojos.
Marc Rod
Los sueños son la ventana a las estrellas.
Naomi Glascock
El barco navega como un cisne sereno.
Isabel Kirsch
La música es el pintalabios de las bailarinas.
Ceyhun Firat
4
La lengua es una llave al mundo.
Ali Mothner
La cara es la pared en la que cuelgan las gafas.
Marc Rod
El océano es el espejo de las estrellas.
Isabel Kirsch
El cielo pone su tristeza en la lluvia.
Caroline Murphy
La música es la fiesta de los conductores.
Ceyhun Firat
La lengua es el personaje principal de la poesía.
Elaine Wright
Pedimos respuestas del viento, y nos contesta con
preguntas.
Carrie Kemmet
5
La lluvia presenta a la inundación.
Isabel Kirsch
La almohada despierta las pesadillas.
Naomi Glascock
La música explica las culturas.
Ceyhun Firat
El cielo es la ventana al cosmos.
Caroline Murphy
La lengua es el mapa para los escritores.
Elaine Wright
Los amigos y la familia son anclas que requieren que
regrese a veces.
Carrie Kemmet
Las pesadillas solo terminan por la noche.
Naomi Glascock
6
La lengua da una conexión entre dos vidas separadas
Ali Mothner
El agua es la sangre de la tierra.
Isabel Kirsch
La lengua permite compartir historias entre épocas.
Ali Mothner
Las olas ahogan a la playa inundada.
Isabel Kirsch
7
EL MÓVIL, MILLÁS
El tipo que desayunaba a mi lado en el bar olvidó un
teléfono móvil debajo de la barra. Corrí tras él, pero cuando
alcancé la calle había desaparecido. Di un par de vueltas con
el aparato en la mano por los alrededores y finalmente lo
guardé en el bolsillo y me metí en el autobús. A la altura de
Cartagena comenzó a sonar. Por mi gusto no habría
descolgado, pero la gente me miraba, así que lo saqué con
naturalidad y atendí la llamada. Una voz de mujer, al otro
lado, preguntó: "¿Dónde estás?". "En el autobús", dije. "¿En
el autobús? ¿Y qué haces en el autobús?". "Voy a la oficina".
La mujer se echó a llorar como si le hubiera dicho algo
horrible, y colgó. Guardé el aparato en el bolsillo de la
chaqueta y perdí la mirada en el vacío. A la altura de María
de Molina con Velázquez volvió a sonar. Era de nuevo la
mujer. Aún lloraba. "Seguirás en el autobús, ¿no?, dijo con
voz incrédula. "Sí", respondí. Imaginé que me hablaba desde
una cama con las sábanas negras, de seda, y que ella vestía
un camisón blanco con encajes. Al enjugarse las lágrimas, se
deslizó el tirante del hombro derecho y yo me excité mucho
sin que nadie se diera cuenta. Una mujer tosió a mi lado.
"¿Con quién estás?", preguntó angustiada. "Con nadie", dije.
"¿Y esa tos?". "Es de una pasajera del autobús". Tras unos
segundos, añadió con voz firme: "Me voy a suicidar; si no me
das alguna esperanza me mato ahora mismo". Miré a mi
alrededor; todo el mundo estaba pendiente de mí, así que no
sabía qué hacer. "Te quiero", dije y colgué.
8
Dos calles más allá sonó otra vez. "¿Eres tú el imbécil que
anda jugando con mi móvil?", preguntó una voz masculina.
"Sí", dije tragando saliva. "¿Y piensas devolvérmelo?".
"No", respondí. Al poco nos dejaron sin línea, pero yo lo
llevo siempre en el bolsillo por si ella volviera a telefonear.
POSIBLES FINALES
I
Colgué y el teléfono sonó otra vez. Tiré el teléfono afuera del
autobús y se rompió. Salí del autobús y continué con mi
vida.
Caroline Murphy, Jessica Stern, Elaine Wright
II
Salté por la ventana, como si yo fuera una ninja. Con su
teléfono en mi mano, entré en una tienda y me quité mi
disfraz. Por fin, todo el mundo podía ver mi camiseta de
policía muy claro. Yo conocía a la persona con el teléfono y
ahora la podría encontrar.
El hombre se llamaba Pedro. Él y su compañera, María,
dejaron los teléfonos en tiendas en todas las partes de la
ciudad. Cuando María llamaba, la víctima contestaba y ella
pedía ayuda. Después, Pedro aparecía y llevaba a la víctima
9
a su cueva y la secuestraba. Realmente no conocía los
nombres, pero Pedro y María funcionaban.
“Ahora, como tengo su el teléfono, puedo averiguar dónde
está su cueva,” pensé. Yo sabía que no tenía mucho tiempo.
Era probable que Pedro ya hubiera hablado con María, y
ellos habrían ido a la cueva ahora para destruir las
evidencias.
Llamé a la estación de policía, y encontramos su cueva. Sin
embargo, Pedro y María no estaban allá. Habían
desaparecido, como si fuesen una de sus víctimas.
III
“No puedo,” dije al hombre. “Tu novia no está sana y se va
a matar.”
“No me fío de ti,” él respondió. “Solo quiero mi móvil.” Él
colgó. De repente, el móvil sonó otra vez. La mujer gritó:
“Estoy a la altura de Torres con Cervantes, esperando el
autobús. Me voy a tu oficina para hablar.” Ella colgó antes
de que pudiera decir “no.” Me senté en un estado del terror
completo mientras el autobús paraba lentamente a esa
altura. Por la ventana, vi a una mujer embarazada, llorando
y gritando.
Isabel Kirsch y Ali Mothner
10
IV
Puede ser que el protagonista estuviera enamorado de la
mujer.
Quizá el novio encontrara la novia antes de que pudiera
suicidarse.
Tal vez la novia dijera al protagonista que estaba
enamorado del novio.
Es probable que el protagonista todavía tuviera el teléfono.
Por mucho que la administración del barro trabajara, no
podía evitar estar bancarrota.
Ceyhun Firat y Naomi Glascock
11
HAIKUS
La noche es joven,
hasta el sol se queda
y me voy a la cama.
Jessica Stern
El cielo ola
"Adiós" a la tierra.
Hasta mañana.
Taylor Lane
El tictaqueo
del reloj de pulsera
del hombre muerto.
Carrie Kemmet
12
Sobre el suelo
El reloj de arena
Ya ha caído.
Isabel Kirsch
Bebo el agua
de los dinosaurios
y de mis nietos.
Carrie Kemmet
Paz: el viento
que sopla por las cimas
de las montañas.
Elaine Wright
Cuando las estrellas
caen a la tierra,
¿Adónde van?
Naomi Glascock
13
Una lágrima
se cae al suelo
por amor perdido.
Marc Rod
Difícil, fácil:
La diferencia está
en la mente.
Ceyhun Firat
Después de que
hayan muertos, el viento
aún continúa.
Ali Mothner
Después de llover
las manchas en la calle
no permanecen.
Isabel Kirsch
14
La rana saltó
desde la calavera.
Aún buscarán.
Carrie Kemmet
¿Dónde estamos?
¿En cueva oscura, torre,
cielo o sueño?
Elaine Wright
Un árbol crece
en un mezcla de vida:
ninguno es el mismo.
Jessica Stern
El agua pura
corre por las piedras
y después, cae.
Naomi Glascock
15
Sonrisas viejas
son las cosas que siempre
permanecen.
Marc Rod
Cada mañana
el espejo no muestra
mis pesadillas.
Isabel Kirsch
Siento que es
una noche maravillosa
para conocernos.
Ceyhun Firat
La casa tembló
en el sonido duro
del vendaval.
Taylor Lane
16
Nunca termina
la lucha que dedicas,
nunca termina.
Ceyhun Firat
Cuando las hojas
caen al suelo, no llores;
regresarán.
Ali Mothner
Estar contigo
es abrir las ventanas
que he cerrado.
Isabel Kirsch
Terminaré
mi tarea, prometo,
pero mañana.
Carrie Kemmet
17
Cuando creas,
vives en el mundo de tu
imaginación.
Ceyhun Firat
Alegría:
sonrisa del corazón,
encima del mundo.
Elaine Wright
No se ve nada.
Al subir la montaña
la tierra merma.
Isabel Kirsch
Siempre pasan
las nubes por el sol.
La luz continúa.
Naomi Glascock
18
El viento lleva
arena del pasado
a un lugar lejos
Marc Rod
Estás creciendo,
¿quién eres? No es qué hiciste.
Aún inocente.
Ceyhun Firat
El melocotón
sentado en la ventana.
El Sol y brisas.
Taylor Lane
La luna no es
nada al lado de nuestra
fuerza y luz.
Ceyhun Firat
21
HIPÓTESIS DEL CRIMEN
I
Si Pablo hubiera trabajado el día de la muerte, habría
tenido una llave para recoger las herramientas del jardín.
Si las hijas hubieran sabido el nombre del jardinero, habrían
puesto la inscripción en la puerta.
Si Teresa hubiera escrito la inscripción, habría escrito con la
gramática correcta.
Si Pablo hubiera trabajado los días después del crimen,
habría visto el cuerpo de Teresa antes que José.
Si Teresa hubiera tenido sangre en la mano con que escribía,
ella habría escrito la inscripción.
Si Teresa hubiera matado en la cocina y Pablo hubiera
trabajado en el jardín, ella habría ido al jardín para recibir
ayuda.
Si Teresa y José se hubieran amado y ella hubiera cambiado
su herencia para incluir a José, él habría querido el dinero de
la herencia.
Caroline Murphy e Isabel Kirsch
22
II
Si ella hubiera matado, moriría.
Si ella se hubiera muerto, habría un arma.
Si hubiera alguien en el sótano, él desaparecería.
Si hubiese sido matado fuera del sótano, alguien habría
limpiado la sangre.
Si Teresa hubiera cerrado la puerta con llave, José podría
haber roto la puerta.
Si José hubiese roto la puerta, habría vuelto cinco días
después y dicho a la policía que había roto el mismo día.
Carrie Kemmet, Taylor Lane, Jessica Stern,
Isabel Kirsch y Ali Mothner
III
José entró en la casa de Teresa, y trató de matarla con su
puñal. Ella corrió a su sótano, (no tuvo el tiempo para
llamar al 091), y cerró las dos puertas con llave. José fue
afuera, tumbó la puerta, y mató a Teresa. No era Pablo, el
jardinero, porque si lo fuera, él podría usar su llave para
entrar. Él escribió “Pedro me a matado” (sic.) y se fue.
Es dudoso que sea lo correcto, pero nadie sabe…
Carrie Kemmet
23
IV
Si Teresa hubiera estado débil, habría escrito el mensaje sin
la "h".
Si Teresa hubiera cerrado la puerta, el asesino habría sido
peligroso.
Si Ari y Diana no hubieran hablado con su madre, no
habrían conocido a Pablo.
Si Ari y Diana no hubieran conocido a Pablo, no habrían
culpado a Pablo.
Naomi Glascock, Elaine Wright,
Hannah Ratner, Marc Rod
Si Teresa hubiera escrito la inscripción, habría usado
gramática correcta.
Si José hubiera descubierto el cuerpo, habría tenido tiempo
para escribir la inscripción antes de llamar al policía.
Si Ari y Diana no se hubieran hablado con su mamá, no
habrían sabido el nombre de Pablo.
Si Teresa hubiera estado moribunda, no habría tenido
tiempo para escribir una inscripción larga.
Isabel Kirsch y Caroline Murphy
25
ROMANCERO
El Romance del Niño que Sobrevivía
De la Noche de las Brujas
siempre vamos a hablar.
Un amigo les traicionó,
y un extranjero se acaba de llegar.
La puerta abrió quedamente.
Por el pasillo el padre caminaba.
«Lily, sal con el niño», gritó el padre
Con sus últimas palabras.
Ella oyó lo que dijo
y corría por toda la casa
buscando a su hijo
quien estaba en la sala.
Ella abrazó a su niño
mientras el extranjero entraba.
Ella oyó la voz fuerte que
26
Gritó «Avada Kedavra».
Por el amor de su madre,
Al niño él no podía matar.
Y con su cicatriz de relámpago,
el huérfano lloraba.
Taylor Lane, Ali Mothner, Naomi Glascock,
Carrie Kemmet e Isabel Kersch
27
El Romance de Rosa y Jack
Nunca te voy a dejar,
el iceberg todavía está en mis pesadillas.
La tabla era demasiada pequeña
cuando tú morías, yo moría.
Nunca te voy a dejar,
el agua estaba fría.
La hora estaba perdida,
a esa día volvería
si yo pudiera,
eras el amor de mi vida.
Nunca te voy a dejar.
Te quiero, mi amor, diría
Nunca me olvidaré del barco
por nuestro tiempo estoy agradecida.
Te echo de menos ,
espero que nos reunamos un día,
nunca te voy a dejar,
te quiero, mi amor, diría.
Caroline Murphy, Ceyhun Firat,
Elaine Wright, Hannah Ratner,
Jessica Stern, Marc Rod
29
MICRORELATOS
El reflejo del amor
Hoy, yo tengo que elegir la mujer más bonita del mundo
otra vez. La que elegí ayer ya está muerta, como todas sus
precedentes. ¿Tengo vergüenza? Un poco. Pero cada día
cuando ella me pregunta, no puedo decir la verdad a mi
amor: que ella es la mujer más bonita del mundo. Sin
embargo, si le digo lo que quiere oír, no tendría una razón
para regresar. Entonces, ¿quién morirá hoy?
Isabel Kirsch y Carrie Kemmet
Sin título
El tacón de vidrio me cupo sin duda, pero preferiría correr
sin zapatos que caminar en un castillo de piedra fría.
Isabel Kirsch y Carrie Kemmet