Wayward Pines 1x06 - Choices (Español (Latinoamérica)) - Copia

download Wayward Pines 1x06 - Choices (Español (Latinoamérica)) - Copia

If you can't read please download the document

description

Estos son los subtitulos de Wayward Pines de la temporada 1 capitulo 6. Muy bueno

Transcript of Wayward Pines 1x06 - Choices (Español (Latinoamérica)) - Copia

100:00:01,105 --> 00:00:02,860Anteriormente en Wayward Pines...200:00:02,890 --> 00:00:04,008Dnde est pap?300:00:07,709 --> 00:00:08,880Esta escuela...400:00:08,910 --> 00:00:10,910no es como tu otra escuela.500:00:10,911 --> 00:00:12,482Bienvenidos a Orientacin.600:00:12,512 --> 00:00:15,988Bueno, t debes ser Theresa, mi nueva nmero dos.700:00:17,113 --> 00:00:18,184Tu primer cliente.800:00:18,214 --> 00:00:19,785Bien, entonces quiereque le venda una casa?900:00:19,815 --> 00:00:22,476No, quiero que le des una casa.1000:00:23,105 --> 00:00:24,187 1100:00:24,217 --> 00:00:26,217- Qu es esto?- Es un insurgente.1200:00:26,218 --> 00:00:29,240Viol la propiedad conun grafitti subversivo...1300:00:29,270 --> 00:00:31,011EN TIEMPO DE MENTIRAS, DECIR LAVERDAD ES UN ACTO REVOLUCIONARIO.1400:00:33,220 --> 00:00:34,291Hola.1500:00:34,321 --> 00:00:35,842Sheriff Burke...1600:00:35,872 --> 00:00:39,143tiene que llevar a cabo un ajustede cuentas para Peter McCall maana.1700:00:39,173 --> 00:00:42,744Nos referimos a ellos como Abbies.1800:00:42,774 --> 00:00:43,961Se ven como nosotros.1900:00:43,991 --> 00:00:46,222Es porque una vez lo fueron.2000:00:46,252 --> 00:00:49,288Haba ms de esas cmaras y todas estaban llenas con...2100:00:49,318 --> 00:00:51,336- Llenas con qu?- Con personas.2200:00:51,812 --> 00:00:55,849Un gran cientfico previ laaparicin de las Aberraciones.2300:00:55,879 --> 00:00:57,879Entonces cre un arca.2400:00:57,880 --> 00:00:59,751Quin es, este... cientfico?2500:00:59,781 --> 00:01:01,202Debera presentarme...2600:01:01,232 --> 00:01:02,703David Pilcher.2700:01:02,733 --> 00:01:06,004No es el ao 2014.2800:01:06,034 --> 00:01:09,005Este es el ao 4028.2900:01:09,035 --> 00:01:12,997Y todo lo que queda de lacivilizacin, todo el remanente es...3000:01:13,027 --> 00:01:14,036Wayward Pines.3100:02:05,190 --> 00:02:07,251Espere! Espere por ellos!3200:02:07,281 --> 00:02:08,638Aguarde!3300:02:08,639 --> 00:02:10,639- Corra!- De acuerdo.3400:03:15,810 --> 00:03:18,810 3500:03:18,845 --> 00:03:21,845 3600:03:21,880 --> 00:03:25,880www.SUBTITULOS.es-DIFUNDE LA PALABRA-3700:04:07,047 --> 00:04:09,366No crees que Wayward Pinesfunciona por s solo, o s?3800:04:17,340 --> 00:04:22,711Todos nuestros materiales, ropas,archivos, documentos histricos,3900:04:22,741 --> 00:04:25,487todo est almacenadoen forma segura, aqu.4000:04:25,517 --> 00:04:29,063Todo excepto la comida, la cualest almacenada en un lugar aparte.4100:04:29,093 --> 00:04:32,217Apuesto que ya ha vistoeso, verdad, seor Burke?4200:04:32,247 --> 00:04:36,015Por supuesto, eventualmente WaywardPines ser enteramente autosustentable.4300:04:36,045 --> 00:04:39,360Estamos todos enfocados en hacerla transicin lo ms suave posible.4400:04:40,146 --> 00:04:41,306Por aqu.4500:04:41,336 --> 00:04:42,921Listo? Llvalos afuera.4600:04:42,951 --> 00:04:44,277Por aqu.4700:04:45,824 --> 00:04:48,760Lo siento, seor Johnson. Si suesposa no est contestando sus llamadas,4800:04:48,790 --> 00:04:50,821no hay mucho que pueda hacer...4900:04:50,851 --> 00:04:52,851Por supuesto. Le dar el mensaje.5000:04:53,821 --> 00:04:55,415- Oiga...- S, seor. Lo har...5100:04:55,445 --> 00:04:57,242quines son todas estas personas?5200:04:57,565 --> 00:05:00,514Voluntarios. Ms de 200.5300:05:01,003 --> 00:05:03,336Han dedicado sus vidas a la causa.5400:05:03,879 --> 00:05:05,486Dnde viven?5500:05:06,357 --> 00:05:10,089Viven, trabajan, comen,duermen aqu, en el complejo.5600:05:10,358 --> 00:05:14,129Dejaron a sus familias y sus vidaspara ayudarme a hacer realidad5700:05:14,159 --> 00:05:18,656todo esto, nada de estosera posible sin ellos.5800:05:19,560 --> 00:05:23,615Ustedes son el coraznlatiente de Wayward Pines.5900:05:24,361 --> 00:05:27,992Lamento interrumpir, Dr. Pilcher, lo necesitan en la Unidad de Criogenia.6000:05:28,362 --> 00:05:30,362Gracias, Christina.6100:05:30,363 --> 00:05:32,363No debera tomar mucho.6200:05:32,514 --> 00:05:34,514Revisar su brazo.6300:05:34,826 --> 00:05:36,515Por aqu, Sr. Burke.6400:05:42,066 --> 00:05:44,066Ben...6500:05:44,251 --> 00:05:46,067qu pasa?6600:05:47,468 --> 00:05:48,653Nada.6700:05:48,683 --> 00:05:50,083Algo est mal.6800:05:53,520 --> 00:05:55,155Es acerca de esa chica?6900:05:55,185 --> 00:05:56,651Solo estaba...7000:05:56,681 --> 00:06:00,645Recuerdas ese poster que sola tener en mi cuarto, sobre mi escritorio?7100:06:01,423 --> 00:06:03,423S, el... de la Tierra?7200:06:03,424 --> 00:06:05,424Estaba pensando acerca de que hay...7300:06:06,925 --> 00:06:11,296billones de personas en la Tierra.7400:06:12,926 --> 00:06:15,936Y hay ms y ms cada da.7500:06:18,127 --> 00:06:21,571No s. Eso siempre me ha hecho sentir...7600:06:22,178 --> 00:06:23,841pequeo.7700:06:27,129 --> 00:06:31,429Y es normal. Bueno, creo que todosnos sentimos as algunas veces.7800:06:32,430 --> 00:06:37,264Pero entonces hoy pensaba,"y si importara?".7900:06:38,981 --> 00:06:40,952Lo que hacemos, en realidad,8000:06:41,608 --> 00:06:43,478significa algo.8100:06:45,583 --> 00:06:47,583Eso es muy escalofriante.8200:06:47,984 --> 00:06:50,934Y qu te ha hecho empezara pensar en todo esto?8300:06:51,985 --> 00:06:53,985La clase de ciencia, supongo.8400:06:57,786 --> 00:06:59,786Todo estar bien. Muy bien.8500:07:01,187 --> 00:07:03,187Solo necesitas comer algo.8600:07:14,208 --> 00:07:15,588Hola, Ted.8700:07:15,589 --> 00:07:16,900Kate.8800:07:18,790 --> 00:07:20,790Tengo algunas cosas para ti.8900:07:21,191 --> 00:07:23,191Excelente.9000:07:29,592 --> 00:07:30,592Bien.9100:07:31,146 --> 00:07:36,829Me dijste el otro da que tenas unpaquete para que recogiera, verdad?9200:07:36,859 --> 00:07:38,709Creo que estaba atrs.9300:07:39,334 --> 00:07:40,334 9400:07:40,944 --> 00:07:41,917S.9500:07:41,947 --> 00:07:44,918Gracias. Me haba olvidadototalmente. Te importa?9600:07:44,948 --> 00:07:46,948- No. No.- Bien. Por aqu.9700:07:58,299 --> 00:08:01,270Harold, Ted acaba de llegarpara recoger un paquete.9800:08:01,300 --> 00:08:03,300Creo que est por aqu atrs.9900:08:07,612 --> 00:08:09,401Qu diablos haces?10000:08:09,402 --> 00:08:11,113No podemos encontrarnos aqu.10100:08:11,143 --> 00:08:12,711- Pens que este cuarto estaba limpio.- Lo est.10200:08:12,741 --> 00:08:15,288No me importa. T viniendoaqu atrs conmigo,10300:08:15,318 --> 00:08:17,276- cmo piensas que se ve?- Como que estoy recogiendo un paquete.10400:08:17,306 --> 00:08:21,208- O como que nos estamos reuniendo.- Lo cul... necesitamos hacer.10500:08:21,457 --> 00:08:23,689- No lo puedo encontrar.- Encontrar qu?10600:08:24,012 --> 00:08:25,579El paquete de McCall.10700:08:25,609 --> 00:08:27,977- Entonces qu demonios es esto?- Pestillos de puerta.10800:08:28,007 --> 00:08:30,195Sin eso, no podemosterminar lo que empezamos.10900:08:30,225 --> 00:08:31,810- Buscaste en su casa?- S.11000:08:31,840 --> 00:08:32,953- En el stano?- S.11100:08:32,983 --> 00:08:34,109- En el entrepiso?- Kate...11200:08:34,139 --> 00:08:35,647No est all.11300:08:35,677 --> 00:08:36,775Y qu tal en su oficina?11400:08:36,805 --> 00:08:38,322Por qu estara en su oficina?11500:08:38,352 --> 00:08:40,676Porque no est en su casa.11600:08:40,706 --> 00:08:42,350Solo... comprubalo.11700:08:42,380 --> 00:08:43,676No puedo.11800:08:43,706 --> 00:08:44,976Bill est siempre rondando.11900:08:45,006 --> 00:08:48,109Adems el lugar est llenode cmaras y micrfonos.12000:08:48,139 --> 00:08:50,897Y tienen... a esa nueva chicatrabajando all, la morocha bonita.12100:08:50,927 --> 00:08:54,058- Cmo se llama?- Theresa.12200:08:54,088 --> 00:08:57,624S, cierto. Theresa.12300:08:57,625 --> 00:08:59,625Lo pens, Bill, y renuncio.12400:08:59,626 --> 00:09:01,697No, vamos, no puedes renunciar.12500:09:01,727 --> 00:09:06,298Estuve ocho aos aqu, ochoaos lidiando con tu mierda.12600:09:06,328 --> 00:09:08,811Y en el momento que hayuna vacante para agente12700:09:08,841 --> 00:09:11,747me obvias y se lo das auna modelo resplandeciente.12800:09:12,229 --> 00:09:14,700Sabes, lo nico que me sorprendees... que no lo vi venir.12900:09:14,730 --> 00:09:18,251- No... Tal vez debera...- Adnde irs Henrietta?13000:09:18,281 --> 00:09:21,452Espera. Sabes acerca de algnpuesto vacante fuera del estado?13100:09:21,482 --> 00:09:24,390- Deja que te ayude.- No, yo lo har, cario.13200:09:30,633 --> 00:09:32,138Henrietta...13300:09:33,884 --> 00:09:37,005escucha, no ped este trabajo,bien? Incluso le dije a Bill13400:09:37,035 --> 00:09:39,606- que t lo deberas tener.- Debes haber sido muy persuasiva.13500:09:39,636 --> 00:09:42,707No quiero el trabajo.No tengo alternativa.13600:09:42,737 --> 00:09:45,256Como todos, debes saber comofunciona esta ciudad. En serio.13700:09:45,286 --> 00:09:48,910Escucha, la verdad es que estoyintentando volver a casa en Seattle y...13800:09:48,940 --> 00:09:51,511hubo un cliente ms tempranoque dijo que vio cosas.13900:09:51,541 --> 00:09:54,212- Bien. Escucha, Tracey.- Theresa.14000:09:54,242 --> 00:09:56,720Theresa... te entiendo, bien?14100:09:56,750 --> 00:09:58,653Demonios, debera. Sola ser cmo t.14200:09:58,683 --> 00:10:02,715Lo que sea pienses que ests haciendo,te prometo que no acabar bien.14300:10:02,745 --> 00:10:04,476Mira lo que le hicieron a Peter.14400:10:04,506 --> 00:10:06,812Lo mataron y no solo por un graffiti.14500:10:06,842 --> 00:10:09,117Nunca cre en esa mierdani por un instante.14600:10:09,147 --> 00:10:11,511Porque estaba mirando en donde no deba.14700:10:11,541 --> 00:10:14,561Peter McCall pensaba que laparcela 33 era una salida.14800:10:14,591 --> 00:10:17,020Qu quieres decir con eso?Qu es la parcela 33?14900:10:17,050 --> 00:10:19,050Tambin quieres terminarmuerta, querida?15000:10:19,251 --> 00:10:21,251No seas estpida.15100:10:24,552 --> 00:10:27,757Entiendo que est enojado conmigo.15200:10:28,753 --> 00:10:31,125Estoy bastante seguraque todo ha sido...15300:10:32,504 --> 00:10:34,504confuso.15400:10:35,505 --> 00:10:37,505Pero puedo asegurarle que...15500:10:40,056 --> 00:10:43,516hay un propsito para todolo que encuentra tan extrao.15600:10:45,857 --> 00:10:48,709Supongo que todo ha sidoun gran malentendido, verdad?15700:10:48,739 --> 00:10:50,978Supongo que es...15800:10:51,859 --> 00:10:54,707difcil de aceptar, pero s.15900:10:55,460 --> 00:10:57,460Me alegro que lo tengamos claro.16000:11:08,861 --> 00:11:10,861Desde que lleg aqu...16100:11:11,662 --> 00:11:15,564ha estado tratando de salvarse...16200:11:17,863 --> 00:11:19,863salvar a su esposa...16300:11:21,064 --> 00:11:23,064salvar a su hermoso hijo...16400:11:23,515 --> 00:11:25,515y eso es admirable.16500:11:26,516 --> 00:11:29,074Wayward Pines es ms grande que usted.16600:11:29,517 --> 00:11:31,517Es ms grande que ellos.16700:11:32,418 --> 00:11:34,418Es ms grande quecualquiera de nosotros.16800:11:35,869 --> 00:11:37,869David lo necesita.16900:11:38,270 --> 00:11:42,591Necesita que se responsabilicepor todo en Wayward Pines.17000:11:42,621 --> 00:11:44,992Pamela Pilcher a la unidad de criogenia.17100:11:45,022 --> 00:11:47,262Pamela Pilcher a la unidad de criogenia.17200:11:47,973 --> 00:11:49,973El deber llama.17300:11:51,574 --> 00:11:53,574Pamela Pilcher?17400:11:54,375 --> 00:11:57,757- Es su esposa?- No.17500:11:58,346 --> 00:12:00,026Su hermana.17600:12:00,417 --> 00:12:02,522Tiene el atractivo de nuestra madre.17700:12:02,552 --> 00:12:04,028Tengo su coraje.17800:12:05,879 --> 00:12:07,879David volver con usted en un momento.17900:12:09,280 --> 00:12:10,932Quin sabe, tal vezpara el final del da18000:12:10,962 --> 00:12:13,281ver las cosas desdeuna nueva perspectiva.18100:13:18,882 --> 00:13:20,882No creo que le gustes.18200:13:23,683 --> 00:13:25,683Est bien.18300:13:25,684 --> 00:13:27,884- Retrense. Gracias.- Seor.18400:13:45,835 --> 00:13:47,806Quines son?18500:13:48,122 --> 00:13:49,836Primos lejanos.18600:13:50,026 --> 00:13:51,837Qu tan lejanos?18700:13:53,288 --> 00:13:56,759Al final de los '90, nosotroslos humanos empezamos a entender18800:13:56,789 --> 00:14:00,150el gran impacto que estbamosteniendo en nuestro entorno.18900:14:00,890 --> 00:14:05,461A su vez, una divisin de mi empresahizo un descubrimiento sorprendente.19000:14:05,491 --> 00:14:08,661Una pequea, perosignificativa mutacin ...19100:14:08,691 --> 00:14:10,363en nuestro ADN.19200:14:10,393 --> 00:14:14,023Estbamos cambiando el mundo.Pero como consecuencia...19300:14:14,594 --> 00:14:17,531nosotros mismos estbamosempezando a cambiar.19400:14:17,561 --> 00:14:18,780A adaptarnos.19500:14:21,796 --> 00:14:26,446Intent advertir a la comunidadglobal, pens que escucharan.19600:14:27,397 --> 00:14:28,961Estaba equivocado.19700:14:31,998 --> 00:14:35,293David, debemos ir yndonos.Son casi las 9.19800:14:38,583 --> 00:14:39,926 19900:14:42,400 --> 00:14:43,916Qu haces? Ven, vmonos. 20000:14:43,946 --> 00:14:46,401Viste la mirada de sus caras?20100:14:49,202 --> 00:14:51,202El lunes ser el hazmerrer.20200:14:52,603 --> 00:14:55,374No s por qu te preocupaspor lo que esta gente piensa.20300:14:55,404 --> 00:14:57,404Sabes lo que ests haciendo.20400:14:57,459 --> 00:14:59,405Tenemos bastante tiempo.20500:15:00,512 --> 00:15:03,835- Qu?- Tenemos todo el tiempo del mundo.20600:15:04,407 --> 00:15:06,407Ves, ese es el peligro real.20700:15:06,835 --> 00:15:09,979El concepto del tiempo.Siempre ms tiempo.20800:15:10,009 --> 00:15:13,180El problema no es real a menosque nos afecte directamente.20900:15:13,210 --> 00:15:16,581Priorizar el presente, loque est frente nuestro.21000:15:16,611 --> 00:15:19,382Sino, simplemente demorar,demorar, demorar...21100:15:19,412 --> 00:15:21,924Bien, solo debes seguir trabajando.21200:15:21,954 --> 00:15:23,709Lo sabrs cuando lasrespuestas aparezcan.21300:15:23,739 --> 00:15:25,414No...21400:15:26,177 --> 00:15:27,906No puedo hacerlo ms.21500:15:27,936 --> 00:15:32,787An si tenemos el apoyo de todo elmundo para revertir esos cambios...21600:15:32,817 --> 00:15:34,817probablemente ser muy tarde.21700:15:35,733 --> 00:15:37,207Estoy por mi cuenta.21800:15:40,019 --> 00:15:42,019Eres mejor que eso.21900:15:43,720 --> 00:15:45,720No ests solo, David.22000:15:47,721 --> 00:15:50,892Tienes razn. Mi hermana.22100:15:50,922 --> 00:15:53,294La drogadicta en recuperacin.22200:15:53,991 --> 00:15:56,706Juntos salvaremos a la humanidad.22300:15:58,224 --> 00:15:59,842Y quin sabe...22400:15:59,872 --> 00:16:01,907algn da podremos.22500:16:02,145 --> 00:16:04,806Mientras tanto cenemos,estoy hambrienta.22600:16:06,336 --> 00:16:07,727 22700:16:08,286 --> 00:16:09,952Mi hermana tena razn.22800:16:10,929 --> 00:16:12,929Tomar tiempo.22900:16:12,930 --> 00:16:15,982No puedo proteger a todo el mundo.23000:16:16,331 --> 00:16:19,468Pero puedo proteger aunos pocos seleccionados.23100:16:22,232 --> 00:16:24,693Escrib un libro. Redirig las ganancias23200:16:24,723 --> 00:16:29,454desde mis compaas a la investigaciny desarrollo de la criogenia. 23300:16:29,484 --> 00:16:35,451Si ese iba a ser nuestro futuro, debaencontrar una manera de evitarlo.23400:16:38,085 --> 00:16:40,085Deba salvar a algunos de nosotros.23500:17:17,786 --> 00:17:19,786Qu es lo que ests mirando, querida?23600:17:20,039 --> 00:17:21,758Solo un mapa topogrfico.23700:17:22,618 --> 00:17:26,259Pens que te dije que miraraspropiedades para ese abogado importante.23800:17:26,289 --> 00:17:28,716Sigue en la UCI, as que tengo tiempo.23900:17:28,746 --> 00:17:31,210Bueno, eso no fue loque te ped que hicieras.24000:17:31,240 --> 00:17:32,942Solo un s...24100:17:32,972 --> 00:17:35,102Qu tal ahora mismo?24200:17:37,193 --> 00:17:39,684Sabes algo sobre esta parcela 33?24300:17:41,094 --> 00:17:43,099Es un gran lote vaco.24400:17:43,129 --> 00:17:45,395Por lo que s, nadie la ha urbanizado,24500:17:45,396 --> 00:17:47,042lo que es extrao porque... Mira, est justo ah.24600:17:47,072 --> 00:17:50,521Est en Boxwood y la calle Tercera. Lo que es...24700:17:50,551 --> 00:17:53,169me parece a m la mejor rea residencial.24800:17:53,199 --> 00:17:55,199Sin urbanizar?24900:17:55,200 --> 00:17:57,021Vaya...25000:17:57,051 --> 00:17:59,422Eso es muy interesante, Theresa.25100:17:59,452 --> 00:18:01,452Vers, este es el asunto.25200:18:01,603 --> 00:18:05,374Cuando quiera que mires mapas topogrficos, entoces dir:25300:18:05,404 --> 00:18:08,313Theresa, querida, miraras unos mapas topogrficos por m?25400:18:08,315 --> 00:18:09,885Hasta entonces...25500:18:10,305 --> 00:18:13,608solo olvdate de toda esta tontera de la parcela 33.25600:18:14,906 --> 00:18:15,945De acuerdo.25700:18:15,975 --> 00:18:17,322Gracias, querida.25800:18:22,908 --> 00:18:24,248Hola, Bill.25900:18:24,775 --> 00:18:25,778S.26000:18:25,965 --> 00:18:27,342Theresa...26100:18:27,372 --> 00:18:28,948Estaba...26200:18:29,458 --> 00:18:30,971Podemos... podemos hablar?26300:18:32,798 --> 00:18:37,684Las pruebas de suspensin criognica son tanto peligrosas como ilegales.26400:18:37,714 --> 00:18:40,485No poda haberlas hecho pblicas, ni siquiera si quera hacerlo.26500:18:40,515 --> 00:18:42,314Cmo ocult los fondos?26600:18:42,344 --> 00:18:44,065Empresas ficticias?26700:18:44,095 --> 00:18:46,556Junto con varios fideicomisos y organizaciones benficas.26800:18:46,957 --> 00:18:49,863Si tienes el dinero suficiente, te puedes salir con la tuya.26900:18:49,893 --> 00:18:50,976Bueno...27000:18:51,006 --> 00:18:53,006Prestamos atencin...27100:18:54,041 --> 00:18:56,554- Kate, Evans.- Otros tambin, eventualmente,27200:18:56,556 --> 00:18:59,481pero... no fue por el dinero.27300:18:59,511 --> 00:19:03,497- Eran las desapariciones.- Dr. Pilcher, est estable ahora.27400:19:08,300 --> 00:19:09,751Lo tengo.27500:19:10,509 --> 00:19:11,924Justo ah.27600:19:25,216 --> 00:19:27,416Presin sangunea 110 sobre 80.27700:19:28,701 --> 00:19:29,900Quin es ella?27800:19:29,930 --> 00:19:31,310Sara.27900:19:31,340 --> 00:19:33,155Sara Barlow de Missouri.28000:19:33,920 --> 00:19:35,262Es una maestra.28100:19:36,841 --> 00:19:38,841Cuntos ms hay all?28200:19:49,676 --> 00:19:52,643Harold y yo hemos estado pensando por un tiempo en28300:19:52,673 --> 00:19:54,661conseguir una casa nueva y...28400:19:54,691 --> 00:19:55,946Qu quieres, Kate?28500:19:57,729 --> 00:19:59,536Es un pueblo pequeo.28600:19:59,566 --> 00:20:02,171No podemos pasar el resto de nuestras vidas escondindonos una de la otra.28700:20:02,201 --> 00:20:05,406No tengo intensin de pasar el resto de mi vida aqu.28800:20:05,836 --> 00:20:08,087No siempre conseguimos lo que queremos.28900:20:08,117 --> 00:20:09,676No, no lo hacemos.29000:20:09,706 --> 00:20:11,025- Hola, chicas.- Hola.29100:20:11,055 --> 00:20:13,741No me haba dado cuenta que ustedes dos eran amigas.29200:20:13,776 --> 00:20:16,220S. En verdad... nos conocemos de hace mucho.29300:20:16,250 --> 00:20:17,525Somos...29400:20:17,555 --> 00:20:18,987viejas amigas.29500:20:19,017 --> 00:20:21,009Totalmente, tiene sentido. Quiero decir...29600:20:21,039 --> 00:20:23,574Kate, te he visto hablando con Ethan, as que...29700:20:24,526 --> 00:20:25,951Qu puedo traerles?29800:20:28,386 --> 00:20:30,386Hola, Bill.29900:20:31,125 --> 00:20:32,939Tengo una entrega para tu nueva compaera de trabajo.30000:20:32,969 --> 00:20:34,766Quieres que vaya a dejarlo en su escritorio?30100:20:34,796 --> 00:20:36,491No voy a ir a recibirla.30200:20:40,126 --> 00:20:41,427Entonces...30300:20:41,457 --> 00:20:43,059Teddy...30400:20:43,534 --> 00:20:46,844qu sucede contigo y la chica de Harold?30500:20:46,874 --> 00:20:49,810Los veo a los dos hablando todo el tiempo.30600:20:50,666 --> 00:20:54,841Solo... solo son entregas.30700:20:55,351 --> 00:20:59,134Bueno, avsame si necesita a otro repartidor.30800:20:59,336 --> 00:21:02,558Porque estar listo y dispuesto.30900:21:11,171 --> 00:21:18,376Sabes, este paquete, me acabo de dar cuenta. De hecho es para Theresa Cook.31000:21:18,406 --> 00:21:20,406No Theresa Burke.31100:21:22,141 --> 00:21:24,649Entonces por qu rayos sigues parado all?31200:21:25,376 --> 00:21:28,781Lo siento. Un largo da, hombre.31300:21:28,811 --> 00:21:30,811Avsame sobre Kate.31400:21:48,346 --> 00:21:50,074Esperando un paquete?31500:21:50,104 --> 00:21:55,471No, no. Solo estaba pensando.31600:21:56,860 --> 00:21:59,371As que Harold y t quieren una casa?31700:21:59,806 --> 00:22:04,863No. No. No quiero una casa.31800:22:06,686 --> 00:22:09,077No es por eso que te busqu.31900:22:09,771 --> 00:22:15,687Te busqu porque... porque quiero cambiar las cosas.32000:22:18,206 --> 00:22:20,206Hola, Harold.32100:22:20,236 --> 00:22:21,727Tengo una entrega para ti.32200:22:21,948 --> 00:22:25,552Me ha llevado mucho tiempo, pero me di cuenta que estoy...32300:22:26,504 --> 00:22:30,906aqu, en este momento, en este pueblo por las decisiones que he tomado.32400:22:30,936 --> 00:22:32,837Algunas las tomaron otros32500:22:32,867 --> 00:22:36,519pero muchas de esas decisiones, fueron mas.32600:22:37,417 --> 00:22:42,319Mirando hacia atrs, hay tantas mejores decisiones que pude haber tomado.32700:22:42,710 --> 00:22:46,008Pero luego me di cuenta que estoy aqu, ahora...32800:22:46,790 --> 00:22:50,937y todo lo que puedo hacer, es tomar nuevas decisiones.32900:22:52,084 --> 00:22:57,812As que decid que no quiero seguir fingiendo que todo est bien.33000:22:59,838 --> 00:23:01,980Quiero hacer las cosas mejor.33100:23:02,796 --> 00:23:06,025Es por eso que estoy aqu, hablndote...33200:23:06,502 --> 00:23:07,845Solo...33300:23:09,891 --> 00:23:11,891espero que no sea demasiado tarde.33400:23:12,926 --> 00:23:17,692Porque ahora... ahora, ms que nunca...33500:23:20,344 --> 00:23:22,689todos necesitamos ser amigos.33600:23:25,388 --> 00:23:27,561Buenas tardes.33700:23:31,154 --> 00:23:32,888Buenas tardes, seor.33800:23:46,066 --> 00:23:48,071Todos estn dormidos.33900:23:49,074 --> 00:23:53,187S. Todos duermen.34000:24:31,936 --> 00:24:38,609Esta. Amanda. Es solo una nia.34100:24:38,639 --> 00:24:43,626S, y tena toda una vida por delante. Una vida importante.34200:24:43,656 --> 00:24:45,140Ella no eligi esto.34300:24:45,170 --> 00:24:47,163Todos los que has visto hoy son voluntarios.34400:24:47,193 --> 00:24:51,082No estoy hablando de sus voluntarios, sus seguidores.34500:24:51,084 --> 00:24:53,816Esta nia, esas otras personas...34600:24:53,846 --> 00:24:56,949alguno de ellos en verdad eligi estar aqu?34700:24:57,181 --> 00:25:00,573- No.- No. Usted los eligi.34800:25:02,716 --> 00:25:04,716Los secuestr.34900:25:04,751 --> 00:25:06,751- S.- Quin le dio ese derecho?35000:25:06,786 --> 00:25:10,391No fue un derecho. Fue una carga.35100:25:10,421 --> 00:25:14,426Cuando la casa de sus vecinos est en llamas, corres y tratas de salvarlos?35200:25:14,456 --> 00:25:17,856O esperas afuera por miedo a invadir la propiedad?35300:25:17,886 --> 00:25:21,452Esta nia, su vida no necesitaba salvarse.35400:25:21,482 --> 00:25:25,937Ni ninguno de sus hijos. O los hijos de sus hijos.35500:25:26,261 --> 00:25:30,556Pero alguien en esa familia necesitara ser salvado ms adelante.35600:25:34,480 --> 00:25:37,745Qu hay de sus padres? Estn aqu?35700:25:39,331 --> 00:25:41,969Todos tienen que hacer sacrificios.35800:25:42,716 --> 00:25:46,053Dej gente atrs... gente a la que quera mucho.35900:25:46,901 --> 00:25:51,403No eleg hacer esto. Lo hice porque tena que hacerlo.36000:25:53,424 --> 00:25:56,779LA CRISIS QUE SE VIENE: LA ADAPTACINHUMANA A LA PRESIN DEL ENTORNO36100:25:58,836 --> 00:26:00,836Gracias, Sr. Pilcher.36200:26:03,771 --> 00:26:06,770David, recuerdas que te cont sobre esa Megan Fisher?36300:26:07,106 --> 00:26:08,911- Bueno, aqu est.- Megan? La...36400:26:08,941 --> 00:26:10,941Hipnoterapeuta.36500:26:12,776 --> 00:26:14,701Estoy estudiando para ser una, de todos modos.36600:26:16,311 --> 00:26:17,117Ya veo.36700:26:17,147 --> 00:26:19,753No es tan aterrador como suena, lo prometo.36800:26:20,181 --> 00:26:23,810La gente cree que la hipnoterapia es como control mental, pero por supuesto36900:26:23,840 --> 00:26:27,421que eso es ridculo. No puedo hacer que alguien haga algo que no quiera hacer.37000:26:27,451 --> 00:26:30,656As que no puede lavarle el cerebro al resto del mundo para que se nos una?37100:26:30,686 --> 00:26:32,341Me temo que no.37200:26:32,371 --> 00:26:36,483Qu mal. Tendr que contar con los voluntarios.37300:26:39,856 --> 00:26:42,861No tiene suficiente gente, cierto?37400:26:42,891 --> 00:26:46,250Megan, lleva tiempo que la gente entienda...37500:26:46,280 --> 00:26:49,031Les ha mostrado dnde mirar. No estn ciegos!37600:26:49,061 --> 00:26:54,282Ellos lo ven! Ven qu est pasando. No les importa. No puede esperar por ellos.37700:26:54,312 --> 00:26:58,091Tiene que dejarlos atrs. Ya han hecho su eleccin.37800:27:00,531 --> 00:27:04,756Tiene que hacer lo que haga falta, Dr. Pilcher. Encuentre una manera.37900:27:05,466 --> 00:27:06,680Por favor.38000:27:11,501 --> 00:27:13,186Creo que podra necesitar un arca.38100:27:13,216 --> 00:27:15,391S, podra ser.38200:27:15,421 --> 00:27:17,113Grandes planes para esta noche?38300:27:17,143 --> 00:27:21,761Ver March Madness, un sof y helado Rocky Road.38400:27:21,791 --> 00:27:26,096- Tengo una mejor oferta. - El Rocky Road es algo difcil de superar.38500:27:26,126 --> 00:27:28,126Ven a dar una vuelta. Descbrelo.38600:27:30,761 --> 00:27:35,929- Me quedan dos horas de mi guardia, seor. - Dirijo este lugar. Sube.38700:27:39,596 --> 00:27:41,596Dime un poco sobre ti, Arnold.38800:27:44,431 --> 00:27:49,836Qu es esto, hombre? No... no lo s. No hay mucho que decir.38900:27:49,866 --> 00:27:57,479Vivo en el lado este, tengo un perro llamado Frederick y eso es todo.39000:27:59,201 --> 00:28:01,401Creo que hay mucho ms que decir.39100:28:04,536 --> 00:28:10,197Nunca conociste a tu padre. Viviste con tu madre en el norte de Filadelfia.39200:28:10,971 --> 00:28:16,420Alumno sobresaliente en la primaria. Presidente de clase tres aos seguidos.39300:28:17,706 --> 00:28:23,611Luego en el '87... tu madre muri de cncer de ovarios.39400:28:23,641 --> 00:28:27,896Hogares adoptivos por algunos aos. Las calificaciones bajaron y...39500:28:27,926 --> 00:28:30,865en el '92 vas a un centro de detencin por robo.39600:28:30,895 --> 00:28:35,666En el '94, dos aos en prisin... prisin de verdad esta vez.39700:28:35,696 --> 00:28:39,836- Por posesin de herona.- Mi vida era un desastre...39800:28:41,931 --> 00:28:46,006pero hice todo lo que pude para reformar mi vida.39900:28:47,847 --> 00:28:48,973Sus amiguitos le dijeron40000:28:48,975 --> 00:28:52,826que quise entrar a la academia de polica de Filadelfia?40100:28:52,856 --> 00:28:56,485Por dos aos seguidos, as poda marcar la diferencia y...40200:29:01,486 --> 00:29:04,291entonces me rechazaron y me mud aqu.40300:29:04,321 --> 00:29:08,926Mire, si pudiera darme solo dos semanas. Es todo lo que necesito.40400:29:08,956 --> 00:29:12,093Reljate. No estoy despidindote.40500:29:12,591 --> 00:29:17,764Estoy empezando un proyecto nuevo. Estoy buscando gente... gente como t.40600:29:18,826 --> 00:29:23,204Gente que se ha equivocado en su vida. Mira esto.40700:29:24,661 --> 00:29:28,762Charles Keane. Uno de los mdicos ms respetados en el estado.40800:29:29,396 --> 00:29:34,141Hace cinco aos, a una paciente le prescribi mucha oxicodina y la mat.40900:29:34,171 --> 00:29:38,436Perdi su licencia, su esposa, su familia. Perdi todo.41000:29:38,466 --> 00:29:41,281Para la mayora de la gente, gente como Charles...41100:29:41,311 --> 00:29:47,006Les cuesta entender mi proyecto. Necesitan de un poco de persuacin.41200:29:47,036 --> 00:29:49,165Ah es donde t entras.41300:29:50,871 --> 00:29:57,496Vers, creo que con el tiempo, se darn cuenta41400:29:57,526 --> 00:30:01,270que estoy ofrecindoles el futuro ms increble.41500:30:02,141 --> 00:30:06,522Una oportunidad de comenzar de nuevo, pero tambin de participar41600:30:06,552 --> 00:30:09,923en algo bastante extraordinario.41700:30:11,776 --> 00:30:16,222Y te quiero en el medio de eso, Arnold.41800:30:18,411 --> 00:30:21,990Esta es... tu segunda oportunidad.41900:30:23,946 --> 00:30:25,946Te nos unirs?42000:30:35,581 --> 00:30:37,581Solo reljese, seor. No voy a lastimarlo.42100:31:15,754 --> 00:31:18,546RESIDENTE DE WAYWARD PINESNro. 001 - DR. CHARLES KEEN42200:31:24,466 --> 00:31:28,086Te ver maana por la maana. Cierra por m, quieres?42300:32:07,101 --> 00:32:10,357He intentado preservar lo mejor de nuestra cultura. Para crear42400:32:10,387 --> 00:32:13,741un mundo en el que puedan crecer, en el que puedan prosperar.42500:32:13,771 --> 00:32:18,948Espera que la gente crezca y prospere en un mundo regido por el miedo?42600:32:20,006 --> 00:32:22,211Ellos no eligieron estar aqu.42700:32:22,755 --> 00:32:27,863Ha vivido alguien una vida enteramente definida por sus propias elecciones?42800:32:37,198 --> 00:32:38,435No.42900:32:39,911 --> 00:32:44,171Estatus socioeconmico, raza, gnero...43000:32:44,547 --> 00:32:48,800el da que nacimos, belleza, altura.43100:32:49,981 --> 00:32:56,255Nos definen millones de variables, muchas ms all de nuestras elecciones.43200:32:56,516 --> 00:33:02,272Pero es diferente. Eso es el destino. No son elecciones hechas por otros.43300:33:02,302 --> 00:33:05,510Los otros siempre hacen elecciones por nosotros.43400:33:05,606 --> 00:33:09,470Piensa en los millones arrastrados a guerras decididas por sus lderes.43500:33:09,472 --> 00:33:13,341Las causas de ellas, en retrospectiva, carecen completamente de sentido.43600:33:13,371 --> 00:33:18,644Un trozo de tierra, las ideas religiosasde alguien, el precio de la gasolina.43700:33:19,441 --> 00:33:23,020Mis acciones fueron motivadas por algo mucho ms puro.43800:33:25,176 --> 00:33:32,905Dejamos el viejo mundo en el ao 2014, y dormimos por 2000 aos.43900:33:34,011 --> 00:33:36,641De acuerdo a mis algoritmos, eso sera44000:33:36,671 --> 00:33:40,251suficiente tiempo para que el medio ambiente se restaurara.44100:33:40,281 --> 00:33:42,957Para que el planeta prosperara despus que todos los humanos44200:33:42,987 --> 00:33:46,668hubieran muerto y dejado de destruirlo.44300:33:47,951 --> 00:33:50,821Tendramos una segunda oportunidad.44400:33:58,486 --> 00:34:02,860Todas tus preguntas de hoy, me las hice a m mismo miles de veces.44500:34:04,067 --> 00:34:08,326En ese momento, todo qued claro.44600:34:08,356 --> 00:34:13,190Todo mi trabajo, el sacrificio, fue justificado44700:34:13,220 --> 00:34:16,446porque haba probado tener la razn.44800:34:16,476 --> 00:34:22,531Eran 2000 aos despus, y ramos los nicos humanos que quedaban.44900:34:22,561 --> 00:34:27,166Cuando los humanos se unen por una causa, pueden alcanzar cualquier cosa.45000:34:27,196 --> 00:34:29,196Cunto tiempo llev reconstruir?45100:34:29,436 --> 00:34:31,236Solo dos aos.45200:34:32,198 --> 00:34:35,221Mantenerlo a salvo result ms difcil.45300:34:35,251 --> 00:34:38,507Establecimos un permetro. No para manterlos adentro,45400:34:38,537 --> 00:34:42,799entiendes, sino para mantener afuera a las Aberraciones.45500:34:45,221 --> 00:34:47,421Alguna vez han entrado?45600:34:48,116 --> 00:34:52,446Pronto descubrimos que eranpeligrosos, pero muy predecibles.45700:34:53,291 --> 00:34:56,951- A diferencia de los humanos.- Es por eso que los espa.45800:34:57,776 --> 00:35:00,346Esta no es una ciudad pequea, Ethan.45900:35:01,661 --> 00:35:04,838Esta es una nueva civilizacin. Cuando Norteamrica naci,46000:35:04,868 --> 00:35:07,101haba espas en cada esquina.46100:35:07,131 --> 00:35:09,035Los traidores fueroncolgados en la calle.46200:35:09,065 --> 00:35:13,066Y Stalin espi a sus ciudadanosy los ejecut igual que usted.46300:35:14,051 --> 00:35:17,137BIENVENIDOS A BALLINGERJUGUETES Y PASATIEMPOS46400:35:19,661 --> 00:35:21,287LO LAMENTAMOS PERO ESTAMOS CERRADOS46500:35:30,086 --> 00:35:33,474- Vino Ted?- Franklin tambin.46600:35:33,504 --> 00:35:35,862Entonces, est listo?46700:35:37,056 --> 00:35:39,056Casi.46800:35:39,483 --> 00:35:41,565Bien, por qu demoras tanto?46900:35:43,226 --> 00:35:45,731- Si muere gente inocente...- Hemos hablado de esto.47000:35:45,761 --> 00:35:48,966No. Hemos hablado deeso, pero ahora es real.47100:35:48,996 --> 00:35:52,235Cunta gente he matadotodos estos aos?47200:35:52,831 --> 00:35:58,836Y para qu? Despus de Peter, he tenidosuficiente. No puedo soportarlo ms.47300:35:58,866 --> 00:36:03,869Quiero saber lo que hay allafuera. Merecemos saberlo.47400:36:06,301 --> 00:36:12,114Estoy lista para enfrentar lo quesea. Si tu prometida est all afuera47500:36:12,144 --> 00:36:16,007y an hay un futuro para ti con ella, enfrentaremos eso tambin.47600:36:18,071 --> 00:36:20,071Yo solo... no puedo irme sin ti. 47700:36:21,106 --> 00:36:28,225No lo har. Debemos decidirlo... juntos.47800:36:32,141 --> 00:36:34,341Sigues conmigo?47900:36:35,776 --> 00:36:40,764S. Por supuesto. Estoy contigo.48000:36:52,080 --> 00:36:56,646Todo lo que he hecho ha sidopara evitar que la ciudad 48100:36:56,676 --> 00:37:01,651se desmorone, pero las cosas se han vuelto demasiado inestables.48200:37:01,681 --> 00:37:03,843Es por eso que te despert.48300:37:04,645 --> 00:37:07,495Necesitan a alguien a quien admirar. Alguien bueno.48400:37:08,351 --> 00:37:10,613Alguien que podr hacer mejor las cosas.48500:37:12,786 --> 00:37:22,191Bueno, el secretismo, las ejecucionespblicas... Eso debe terminar.48600:37:22,221 --> 00:37:26,077Estoy de acuerdo, pero... sinun gobierno, sin un ejrcito...48700:37:26,079 --> 00:37:28,261no tienes el control.48800:37:28,291 --> 00:37:32,946Dijo que quera hacer lascosas mejor. Quiere hacerlo?48900:37:32,976 --> 00:37:37,063Entonces detenga la vigilancia,pare las ejecuciones.49000:37:38,711 --> 00:37:40,711Debe decirles la verdad.49100:37:42,346 --> 00:37:46,251No puedo. No funcionar.49200:37:46,281 --> 00:37:48,286No sabe eso.49300:37:48,436 --> 00:37:53,590S, s lo s.49400:37:55,951 --> 00:37:57,751Porque lo intent.49500:38:10,486 --> 00:38:14,471T y tu esposa e hijo, Kate...49600:38:15,666 --> 00:38:20,207todos los que has visto en elpueblo son parte del grupo B.49700:38:21,156 --> 00:38:22,849Hay un grupo A?49800:38:22,879 --> 00:38:28,847Tan pronto como los despertles cont todo. La verdad.49900:38:28,877 --> 00:38:34,540El efecto no fue inmediato.Se propag como el cncer.50000:38:34,570 --> 00:38:39,560Lentamente... consumi a la ciudad.Algunos simplemente no me creyeron.50100:38:39,562 --> 00:38:43,186Huyeron. No llegaron muy lejos.50200:38:45,508 --> 00:38:50,446Aquellos que s creyeron...cedieron a la desesperacin.50300:38:51,231 --> 00:38:55,350Esta era gente ordinaria enuna situacin extraordinaria.50400:38:56,031 --> 00:39:00,682Sus mentes no podan manejar elimpacto de esta nueva realidad.50500:39:01,501 --> 00:39:03,701Era demasiado discordante.50600:39:05,336 --> 00:39:11,141Salieron de la cueva dePlatn a la luz. Eso los ceg.50700:39:11,171 --> 00:39:15,666La gente es frgil. Necesitatiempo para adaptarse.50800:39:16,168 --> 00:39:19,528Aceptan el cambio gradualmente.50900:39:20,826 --> 00:39:27,557Pero haba sido tandistante, tan... ciego.51000:39:30,922 --> 00:39:32,350Les fall.51100:39:35,522 --> 00:39:41,367No puedo cambiar lo que pas, peropuedo aspirar a un futuro mejor.51200:39:42,141 --> 00:39:47,246Estos son tiempos oscuros, perola iluminacin est viniendo...51300:39:47,276 --> 00:39:51,786y necesito que sigas manteniendoa Wayward a salvo hasta eso.51400:39:51,816 --> 00:39:54,366Cundo suceder esta iluminacin?51500:39:55,346 --> 00:40:00,957Cuando la nueva generacincrezca, esparcirn la semilla.51600:40:03,681 --> 00:40:07,741Las mentes jvenes no tienenmiedo. Son menos arraigadas51700:40:07,771 --> 00:40:11,672al viejo mundo. Puedenaceptar la verdad.51800:40:13,551 --> 00:40:20,121Mi hijo, Ben... sabe la verdad.51900:40:40,786 --> 00:40:42,786Bienvenido a la Primera Generacin.52000:41:04,921 --> 00:41:11,552No estoy pidiendo perdn. S quemucho de lo que dije hoy te molesta.52100:41:12,391 --> 00:41:15,949Pero debemos encontrar una forma de proteger la ciudad juntos...52200:41:16,426 --> 00:41:18,626para proteger a la Primera Generacin.52300:41:20,861 --> 00:41:22,861Qu eleccin tenemos?52400:41:23,696 --> 00:41:25,696Hay una nueva amenaza.52500:41:26,331 --> 00:41:28,331No sabemos quines son.52600:41:28,566 --> 00:41:33,335Son una faccin. Pensamos quese han estado sacando sus chips.52700:41:34,801 --> 00:41:38,227An no sabemos cuntos son.52800:41:39,336 --> 00:41:43,850Intentaron escapar antes. Estnpreparados para hacer algo imprudente.52900:41:44,080 --> 00:41:46,123Van a derribar la valla.53000:41:49,317 --> 00:41:52,236- Si lo logran...- No lo lograrn.53100:41:53,541 --> 00:41:55,541No podemos permitrselos.53200:42:00,255 --> 00:42:07,881Estoy preparado para hacer lo que sea para asegurarme que nadie muera.53300:42:07,911 --> 00:42:13,516No por este grupo temerario, y no porlo que haya ms all de esa valla.53400:42:13,546 --> 00:42:15,546Es por eso que ests aqu.53500:42:17,781 --> 00:42:19,781Y no por usted.53600:42:34,816 --> 00:42:36,122Est lista.53700:42:42,396 --> 00:42:45,396www.SUBTITULOS.es-DIFUNDE LA PALABRA-53800:42:45,431 --> 00:42:48,431 53900:42:48,466 --> 00:42:52,466