Vida+ | Marzo | 21 | 2013

8
Número 43 Viernes 21 de marzo de 2014 La celebración de XV años del festival que combina las tradiciones más antiguas, con la modernidad de nuevas propuestas musicales , arrancó en Papantla, Veracruz con un cartel conformado por bandas de distintos países y 5 mil actividades recreativas en tres sedes . Conoce nuestras sugerencias para tener un buen viaje Cumbre Tajín Huele a magia en

description

Revista Digital | Diario 24 Horas

Transcript of Vida+ | Marzo | 21 | 2013

Page 1: Vida+ | Marzo | 21 | 2013

Número 43 • Viernes 21 de marzo de 2014

La celebración de XV años del festival que combina las tradiciones más antiguas, con la modernidad de nuevas propuestas musicales, arrancó en Papantla, Veracruz con un cartel conformado por bandas de distintos países y 5 mil actividades

recreativas en tres sedes. Conoce nuestras sugerencias para tener un buen viaje

Cumbre Tajín

Huele a magia en

Page 2: Vida+ | Marzo | 21 | 2013

2V

iern

es 2

1 de

mar

zo d

e 20

14

• Directora Editorial Martha Ramos • Editor General Julián Téllez

• Director Gráfico Gilberto Ávila • Web Nantzin Saldaña • Redes Sociales Víctor Adrían Espinosa

MÚSICA Bostich+Fussible se presentarán este domingo en la plancha del Zócalo con un concierto donde la Orquesta Filarmónica de la Ciudad de México será parte del combo.

ARTE PARA DAR

5

ARTE Y CULTURA La historia de La Malinche es de lo más apasionante y está llena de contrastes. Conócela y revive al personaje.

8

Se trata de una instalación de fotografías vintage tomadas en el metro para el Project M en Berlín, Alemani. @marthacoopergram es la autora de la obra, en conjunto con @urbannationberlin. Y como siempre, los amigos de @instagrafite colocaron dentro de su selección en Instagram esta pieza que llama la atención de todas las personas que pasan por ahí. Su realismo y dimensiones son los elementos que hacen tan especial este tipo de trabajos. Recuerda que tu puedes publicar tu foto en este espacio. Solo mándala a @diario24horas

VIAJANDO Nuestros amigos de Viaja Bonito nos recomiendan los mejores pasos para tener el bronceado ideal. Checa cuál es el que te conviene.

3

SABORES Y PALADARES Ana Saldaña nos cuenta sobre el tipo de servicios que tienen algunos restaurantes en la Ciudad de México. Toma Nota.

7

Identidad Musical

Se ha convertido en una de las fiestas más importantes del país mezclando géneros musicales que nunca antes imaginamos escuchar en un mismo sitio. Cumbre Tajín tiene eso y toda la cultura totonaca llena de magia y misticismo. Miles de personas viajaron a Veracruz para celebrar esta ceremonia donde se unen razas, creencias, religiones y sentimientos. Música, comida, viajes y recomendaciones componen esta entrega de VIDA+ donde siempre nos preocupamos por tener lo mejor para una gran calidad de vida. Gracias.

Jorge Arvizu El Tata murió y esto trajo recuerdos muy gratos para muchas personas. Su gran capacidad para hacer distintas voces le permitieron darle vida a decenas de personajes históricos dentro de la televisión. Por ejemplo, Cucho y Benito Bodoque de Don Gato y su pandilla fueron de los más emblemáticos. El personaje siempre será recordado por su talento para el doblaje en español y, esta semana, en las redes sociales comenzaron a surgir imágenes e ilustraciones conmovedoras a partir de la muerte del comediante que también se desempeñó en algunas películas y series de televisión donde su personaje de viejito se hizo famoso dentro de la cultura popular local.

ADIÓS A EL TATA

Page 3: Vida+ | Marzo | 21 | 2013

3

Vie

rnes

21

de m

arzo

de

2014

Ana Saldaña

[email protected]@anasaldana

Sin duda, para

cualquier restaurante

que quiera ofrecer

un buen servicio, lo más importante es contar con una

buena capacitación de empleados y con

una cultura arraigada de atención al cliente. Sin embargo, si existe

una alta rotación en el restaurante, será

difícil ofrecer un buen servicio

L o más importante es el servicio y después… la cuenta”. Así lo aseveró la gerente de el restau-

rante El Diez Santa Fe, después de comentarle que había tenido una experiencia terrible en su restau-rante. A su vez, en contrasentido a su firme aseveración, cobraba la totalidad de la cuenta y no hacía nada más allá de ofrecer una tibia disculpa y pedirnos nuestra visita otro día. Hoy en día está de moda, tener frases que suenan fabulosa-mente, pero que se convierten en

¿Servicio de Diez?

xx

la descripción de la carta. Sin duda, para cualquier restau-

rante que quiera ofrecer un buen servicio, lo más importante es con-tar con una buena capacitación de empleados y con una cultura arrai-gada de atención al cliente. Sin embargo, y hacerlo sentir en casa. Son pocos los lugares que uno pue-de frecuentar y que en serio pueda sentirse como rey.

Justo en contraste con esta situación, la semana pasada me aventuré al Tori Tori ubicado en la calle de Temístocles para ce-lebrar mi aniversario de bodas. A pesar de que ya habían pasado varios meses en que no había ido al lugar, el Chef Issho Sonoda nos recibió como si hubiesen pasa-do solo algunos días. Ni tuvimos que ver la carta, ni decirle nada. Inmediatamente nos empezó a servir un manjar digno de reyes

ideal para dicho festejo. Esa sí era una verdadera experiencia de una barra, en donde el Chef, experto y conocedor, nos ofreció el mejor producto disponible en un sin fin de combinaciones de sabor y tex-turas. Pero aún más importante que lo que comimos, fue recibir el reconocimiento por parte del Chef, como clientes. Es una deli-cia llegar a un lugar en donde lo recuerden a uno y lo hagan sentir recibido, acogido.

Sin embargo, no siempre, la escala del lugar permite este ser-vicio tan personalizado. Pero ahí, es donde entra una buena capacita-ción de los empleados y la seriedad del establecimiento. Justo el sába-do, fui al restaurante Azul Históri-co con unas amigas extranjeras. El lugar está precioso. Ubicado en el patio interior de lo que era la casa de la Condesa de Miravalle y aco-

palabras huecas cuando uno no puede aterrizarlas.

Muchas veces me he puesto a pensar en lo difícil que puede resultar mantener la lealtad de un cliente, sobre todo cuando las cosas salen mal. Sin embargo he tenido experiencias en donde en lugar de quedarme con el mal tra-go de boca, he salido contenta por-que el establecimiento encontró la manera de reconocer y realizar un gesto con el objetivo de reparar el rato desagradable. En realidad no tiene que ser mucho, tal vez ofre-cer un café o un postre o no cobrar alguna parte de la cuenta. Sin lu-gar a duda, tener un simple gesto habla más que mil palabras.

Confieso que hasta el día de ayer, era una gran fan de El Diez. No solo es un lugar en donde tie-nen una excelente relación entre el precio y la calidad para comer un corte de carne, sino que tam-bién el servicio siempre ha sido bueno, además de que cuenta con un descorche de vino a pre-cio muy accesibles ($200 pesos). Sin embargo, esta vez el servicio fue desarticulado, tanto, que le llegué a preguntarle a la mesera que nos atendía si ese día había faltado personal, a lo que me res-pondió que no, sorprendida por la pregunta. De principio a fin, la visita dejó mucho que desear: regresamos un vaso porque es-taba sucio y después tuvimos que tomar agua directamente de las botellas porque olvidaron traer otro vaso, la típica salsa roja y chi-michurri del lugar nunca llegaron hasta que insistimos en que nos las trajeran. Nos tomó más de 25 minutos que nos sirvieran nues-tro primer tiempo que era una simple ensalada y regresamos un platillo que no venía conforme a

gido por unos altos árboles que han creado un techo natural de verdes hojas ,es el lugar ideal para llevar a cualquier visitante. Estaba a re-ventar y agradecí contar con una reservación previa, lo cual me aho-rró mucho tiempo de espera. Des-de mi llegada, hasta el momento en que pagué la cuenta, el servicio fue impecable y la comida, estaba perfectamente elaborada. Justo en este mes el Chef Ricardo Muñoz Zurita invitó al Chef Roberto Solís de Néctar Mérida como parte de sus festivales que cambian mes con mes. Todo estuvo delicioso. Toda-vía me estoy saboreando un cerdo pelón que probé que estaba buení-simo. Nunca nos faltó la bebida, la comida llegó al mismo tiempo, el mesero anticipaba nuestras necesi-dades. Parecía como si todo hubiese estado perfectamente sincronizado como un baile perfecto en que todo se conjuntaba para ofrecer una ex-periencia memorable a pesar de los grandes tumultos.

Más allá de ofrecer palabras vacías en Tori Tori y Azul Histó-rico, el buen servicio se vive y se siente. La percepción es la realidad, no un trillado slogan. No hay de otra. Cualquier relación entre seres humanos, se cultiva día con día y cuando las cosas no salen bien, hay que tener la vocación de servicio y el compromiso firme de no dejar que el cliente se vaya con un mal sa-bor de boca. Sin duda, al igual que aplaudo al Tori Tori y a Azul His-tórico que nos muestran con accio-nes lo importante que es el servicio para ellos, le pongo tache al Diez de Santa Fe, que me comprobó que su filosofía de atención a clientes es de dientes para a afuera.

Espero que tengas un fabuloso día y recuerda ¡hay que buscar el sabor de la vida!

Page 4: Vida+ | Marzo | 21 | 2013

4V

iern

es 2

1 de

mar

zo d

e 20

14

EL EQUIPAJENo olvidemos colocar en la mochila  todo lo necesario para una buena estancia en el festival. Seguramente la temperatura subirá así que sería bueno llevar poca ropa y que sea ligera. Jeans, bermudas, shorts, gorras, protector solar, bronceador, repelente de moscos, una sudadera o suéter serán indispensables para el viaje. Y claro, no olvidemos llevar tenis cómodos y viejitos de preferencia, para darles el más duro de los tratos.

EL CAMINORevisa los horarios de inicio de cada jornada y toma tus precauciones para llegar al parque temático Takilhsukut. En la tarde el tráfico aumenta por las condiciones del camino para llegar al lugar. Muchas personas deciden ir en auto, así que si es tú caso, revisa los accesos en un mapa y sal con buen tiempo de anticipación. Si vas en auto, procura compartir con otras personas para no contribuir al tráfico. El parque temático Takilhsukut está cerca de la zona arqueológica de Papantla.

HORARIOS DE BANDASCheca bien el calendario de conciertos y los horarios, tacha tus prioridades para ver sobre los escenarios y decide qué otras actividades te interesan además de los recitales.

OBJETOS Y PERTENENCIASRevisa bien el reglamento del festival para que no vayas a llevar algún objeto que esté prohibido por la organización. Trata de viajar lo más ligero posible y cuida tus pertenencias valiosas como cámaras, llaves, carteras, celulares, iden-tificaciones y pulseras o boletos de acceso.

EL DINERORealiza previamente las cuentas de lo que podrías gastar: transporte, comidas, bebidas, artículos para prevenir quemaduras, propinas y algunos imprevistos que pudieran surgir. Te recomendamos llevar una buena cantidad en cambio y guardar muy bien el dinero en alguna parte de tu ropa que no se te olvide.

LA SALIDA Cuando terminen los conciertos sería bueno abandonar el lugar en completa calma y orden, no apresurar a los demás y si las bandas que buscabas ver terminaron antes del cierre general, lo mejor es salir de las zonas de inmediato. Ubica las salidas de emergencia, los módulos de información y centros de ayuda.

Comenzó la fiesta de

El compositor estadunidense Danny Elfman traerá por primera vez a México el concierto Música de las

películas de Tim Burton, el 8 y 9 de abril próximos, al Auditorio Nacional.

En esta presentación Elfman estará acom-pañado por la Orquesta Sinfónica Nacional y su director John Mauceri, junto con el coro en Harmonia Vocalis, quienes revivirán los temas de algunas películas de Burton. Danyy

acumula 18 años sin subirse a un escenario.El extraño mundo de Jack, El joven

manos de tijera, Beetlejuice, Alicia en el país de las maravillas, Charlie y la fábrica de chocolates y Batman, son algunas de las piezas que se podrán escuchar en el recital.

El ex líder de la banda Oingo Boingo co-mentó que regresar al escenario “no era nada menos que horrorizante, al extremo, aunque he estado durante muchos años,

nunca he perdido el miedo de estar frente a la gente”.

Burton y Elfman trabajaron juntos ya en 15 películas y 28 años juntos. Y Elfman dijo que para él es más fácil producir cuando los personajes son más excéntricos. “Mientras más anormal sea el persona-je, es más fácil para mí adaptarlo en música y saber qué hacer con eso”.

La música de Tim Burton en el Auditorio

T enemos algunas recomendaciones que te podrían funcionar para disfrutar mucho más la celebración que arrancó en Veracruz

La fiesta en Cumbre Tajín comen-zó para celebrar los XV años de este festival que con-junta la cultura, el entretenimiento y el patrimonio del pueblo totonaca, asentado en el sureste mexica-no desde los primeros siglos de nuestra era. Miles de

personas viajaron a Veracruz para celebrar la música, las tradiciones y la identidad de un país que, cada vez más, demuestra estar a la altura de cualquier otra po-tencia en materia de conciertos.

Durante cinco días bandas como Tool, Babasónicos, Primus, Afrojack y Banda Recodo de Don Cruz Lizárraga desfilarán por los escenarios del Parque temático Takilh-sukut, el sitio arqueológico de Tajín y el centro de la ciu-dad de Papantla. Los Amigos Invisibles, Puscifer, Fobia,

Tomahawk, Nervo, Jenny and The Mexicats y Vayijel son otros de los grupos que tocarán en vivo para miles de per-sonas que igual tendrán 5 mil actividades recreativas más para realizar durante estos días.

Si estás a punto de viajar a Cumbre Tajín para disfrutar de un fin de semana musical, aquí te presentamos algunas sugerencias para que no vayas a tener contratiempos en el lugar. Si ya estás allá también te será de utilidad echar un vistazo a estos puntos.

Cumbre Tajín

Page 5: Vida+ | Marzo | 21 | 2013

5

“Hace tiempo nos presentamos con la Orquesta de Baja California, la Orquesta Sinfónica de Durango y luego tocamos en el Cervantino con la Orquesta de música de Zacatecas, pero en ese entonces era más un concierto de nosotros acompañados con la orquesta. Nosotros tocábamos nuestros instrumentos y ahora será muy diferen-te pues ellos serán quién determinen los tiempos de las canciones y los cambios de tempo”, aseguró Pepe Mogt en entrevista con 24 HORAS.

Ahora Bostich y Fussible solo serán un par de músicos más en la orquesta, pero como siempre, armados con sus instru-mentos y dispositivos tecnológicos como

las iPads, la caja de ritmos Akai mpc, que Pepe usa desde hace 20 años, el Teno-rio-on y el controlador alemán Push de Abletton Live.

Sobre el proceso para ensamblar ambos estilos musicales Mogt cuenta que no com-plicado pues los músicos de la filarmónica son de primer nivel y pueden ejecutar una pieza sin ensayar, dándole lectura a las partituras.

“Este proyecto lo hicimos para tocar con casi cualquier orquesta clásica en cual-quier momento, por eso no son necesarios los ensayos. Este trabajo lo desarrollamos Bostich, Fussible, Luis Álvarez y Álvaro Díaz, estos últimos están en Ensenada

Vie

rnes

21

de m

arzo

de

2014

RUSSIAN REDFecha: 22 y 23 de marzo Foro: Lunario del Auditorio Nacional Precio: $400 Hora: 21:00 horas. Dirección: Paseo de la Reforma 50, Bosque de Chapultepec.

CUMBRE TAJÍN Fecha: Del 20 al 24 de marzo Foro: Parque Temático Takilhsukut Precio: $350 Dirección: Carretera Poza Rica - El Chote, Papantla de Olarte, Veracruz.

TOOL

Los 80 músicos de la Orquesta Filarmónica de la Ciudad de

México se mezclarán con las máquinas elec-trónicas de Bostich y

Fussible del colectivo Nortec el próximo domingo 23 de marzo, en la plancha del Zócalo Capitalino, como parte de la clau-sura del Festival de México.

Será un concierto donde la orquesta que comanda José Areán interpretará can-ciones de Ramón Amezcua y Pepe Mogt, mejor conocidos como Bostich y Fussible, en un formato clásico y rico en instrumen-tos, incluyendo claro, piezas de sus prime-ros discos Tijuana Sessions, Tijuana Sound Machine y Bulevar 2000.

Mogt y Amezcua ya habían concretado este proyecto desde hace tiempo con

otras orquestas, pero nunca con este formato donde sus temas serán ejecuta-dos en su totalidad al es-

tilo de la filarmónica.

Este fin de semana los músicos de Tijuana se presentarán en el

Zócalo con la Orquesta Filarmónica de la

Ciudad de México con arreglos que prometen

sorprender

Se funden con la filarmónica

BostichFussibley

Este periodo será con puras orquestas y nos daremos un tiempo para que la gente descanse de nosotros

como tradicionalmente nos conocen. Nada nos costaría volver a montar un número como el de

siempre, pero será muy especial escuchar este nuevo formato. Es otra experiencia musical”..

Fecha: 19 de marzo

Foro: Palacio de los Deportes

Precio: $1080, D $780, E $380

Dirección:  Viaducto Rio de la

Piedad y Rio Churubusco S/N,

Granjas México, Iztacalco.

PARA ESTA SEMANA

Julián Téllez

y son directivos de la escuela de arte. Si lo hacemos con un ensamble de cuerdas, ellos modifican las partituras para que se acomode sin problemas. Conocen las partes electrónicas y saben cómo hacer las traducciones. Luis y Álvaro viajan con nosotros, hablan con los directores de la Filarmónica, se ponen de acuerdo en un lenguaje especial y todo queda listo”.

En cuanto a su nuevo material disco-gráfico, Bostich y Fussible aseguran que lo presentarán a finales de este año con una gira de promoción. En esta nueva en-

trega hay colaboraciones con otros artis-tas como el ex Kraftwerk Wolfgang Flür, Tom Tom Club y Señor Coconut. Mogt cuenta que siempre buscan renovarse en todos los sentidos y que el día que no lo logren, eso los pondrá muy tristes.

“Siempre nos ha gustado renovarnos en tecnología, escenarios y obviamen-te en la música con ciertos invitados. Es muy excitante la combinación de todos estos músicos con nuestras máquinas. Nos mantiene activos y no nos estanca-mos. Siempre hemos tenido claro de no estancarnos en una misma fórmula. Nos vamos a hacer viejos y no podemos seguir haciendo la misma cosa”.

CREEDENCE CLEARWATER REVISITEDFecha: 19 de marzo Foro: Auditorio Nacional Precio: $1,000; Luneta: $850; Balcón: $550; Piso 1: $350; Piso 2: $250  Dirección:  Paseo de la Reforma 50, Bosque de Chapultepec, Miguel Hidalgo.

ALBERT HAMMOND, JR.Fecha: 21 de marzo de 2014 Foro: El Plaza Condesa Precio: $400 - $600 Hora: 21:00 horas. Dirección: Juan Escutia 4, Col. Condesa.

Page 6: Vida+ | Marzo | 21 | 2013

6V

iern

es 2

1 de

mar

zo d

e 20

14

“ Pertenezco a la quinta ge-neración de una familia de mezcaleros. Es un oficio que aprendí de mi padre y mi abuelo. Es una labor

paciente que exige mucha dedicación y un gran respeto por la naturaleza.

Es algo que aprendes a través de los años, pero que empiezas a descu-brir desde la infancia, cuando ves el esfuerzo que realizan tus padres en cada faena, poniéndole atención a cada detalle hasta llegar al momen-to en que el mezcal está listo para su consumo”, dijo Emilio Vieyra Vargas, director de la empresa michoacana Don Mateo de la Sierra, en el marco de la cata realizada con lectores de Vida + en Taco Bistro Mezcalería.

Vieyra Vargas presentó las varie-dades Joven Certificado, de Pechuga, Silvestre y Cenizo, mezcales repre-sentativos de la vinata a su cargo en la comunidad de Pino Bonito, en el municipio de Morelia.

“Nos encontramos en la demar-cación de la capital michoacana, sin embargo nuestra vinata, término con el que se les conoce a las desti-lerías mezcaleras en nuestro estado, se encuentra en una zona netamente rural, un área boscosa donde toda el agua que utilizamos es de manantial, sin ningún tipo de contaminación.

“Una de las especies que frecuen-temente utilizamos es al agave Cu-preata, en la mayoría de los casos cul-tivado; si bien también recurrimos a algunas variedades silvestres para al-gunos mezcales especiales.”, explicó.

Disfrutan unaLectores de

Vida+ asisten a una cata especial de los

destilados oriundos de Michoacán

Resaltó que en 2012 Michoacán obtuvo la Denominación de Ori-gen, lo que permitió que el desti-lado producido en los municipios de tradición mezcalera pudiera ya ser etiquetado y promovido bajo el nombre de mezcal. A partir de en-tonces, agregó, se ha intensificado el interés de los productores por lograr niveles de calidad constante y conseguir igualmente las certifi-caciones otorgadas por el Consejo Regulador de la Calidad del Mez-cal para la comercialización de la bebida conforme a los estándares internacionales.

“Es una labor dedicada y paciente, pero lo más importante en todo caso

es que los productores seamos cons-cientes de la importancia de realizar las acciones que nos vuelvan más competi-tivos y podamos fortalecer un segmen-to económico del cual dependen nues-tras familias. No se trata de emigrar o buscar otras actividades. En el mezcal michoacano tenemos un enorme po-tencial”, reconoció.

Acorde con las inquietudes de los asistentes, Vieyra Vargas hizo una re-lación del proceso de fabricación del mezcal, desde la tradicional jima del agave, hasta el cocimiento y machaca-do de las piñas, para la posterior fer-mentación y la doble destilación. Indicó que detalles como la percepción de un ahumado excesivo a la hora de degus-tar el mezcal puede ser resultado de que algunas piñas de agave se hayan quemado durante el cocimiento.

En el caso del mezcal de pechuga, el maestro mezcalero resaltó que no hay una receta única para la prepa-ración de esta variedad, ya que cada quien la prepara con las frutas pre-feridas, dejando siempre la ocasión para el “ingrediente secreto”.

“El mezcal de pechuga, lo pre-paramos con la receta de mi mamá, quien también se ha dedicado toda su vida a esta actividad. Se utilizan di-versas frutas, además de una pechuga de guajolote. Todo esto se coloca que un saquito del cual se van extrayendo las esencias, de manera que el mezcal se impregne de ellas durante la coc-ción. Jamás el líquido toca los ingre-dientes, todo es a partir del efecto del vapor”, destacó Vieyra.

Los mezcales de Don Mateo de la Sierra destacaron por sus notas herbáceas y un sutil ahumado. FOTOS: ROBERTO HERNÁNDEZ

GRÁFICO: ALLAN G. RAMÍREZ

noche mezcalera

Page 7: Vida+ | Marzo | 21 | 2013

Vie

rnes

21

de m

arzo

de

2014

GustavoMiranda Jacome

Limones para el alma

Ahora que el limón subió de precio, resulta interesante saber cuáles son sus bondades y benefi-cios, además de darle sabor al caldo y a los tacos. Este fruto de sabor ácido es de lo más popular en la cultura mexicana y el aumento en su precio tomó por sorpresa a todo el mundo. Es por eso que nos dimos a la tarea de encontrarle otros puntos favorables para estar seguros de lo

que seguiremos consumiendo.

PARA BRONCEARTres bolsas de té en un litro de agua y el jugo de medio limón permitirán que tu piel luzca tostada.

MAL ALIENTOSe necesita un vaso con agua con rodas de limón dentro o bien beber el agua y chupar las porciones de limón. El resulta-do es muy favorable.

ADIÓS CRUDASi la mañana se complica por esa noche de fiesta anterior, el limón también es un aliado para combatir la resaca. Bebe un vaso son zumo de limón y listo, te sentirás mucho mejor.

EN GOLPESLa cáscara de un limón fresco se pude frotar sobre alguna parte del cuerpo las-timada. Poco a poco irá desapareciendo el moretón.

EN EL CABELLOSi quieres adquirir un brillo especial solo basta con verter el jugo de dos limones en tu sesión de lavado y verás cómo tendrás un nuevo aspecto.

NAUSEASEsto beneficia mucho a las mujeres a quitar esos ascos. Hay que sacar dos gotas de limón y mezclarlas con dos cucharadas de azúcar, espe-rar a que se diluya en la boca y todo estará en orden.

ESPEREMOS ESTO SEA DE MUCHA UTILIDAD, SIEMPRE ES BUENO RECORDAR QUE ES FUNDAMENTAL ENCONTRAR PROTECTORES SOLARES BIODEGRADABLES  Y QUE CUENTEN CON EL FACTOR DE PROTECCIÓN UVA Y UVA B, ESTO PARA PROTEGERNOS DE LOS RAYOS ULTRAVIOLETA.

Bloqueador de sol

¡Ya no sufras!

ideal según tu tipo de piel

A lguna vez se han pregunta-do cuál es

el tipo de bloqueador ideal para proteger tu piel, es una pregunta

que parece difícil de responder porque siempre que llegamos a comprar estos necesarios artículos de va-cación, nos encontramos con nombres y números que en ocasiones se vuelven difíciles de descifrar.

Por esa razón nos dimos a la tarea de investigar un poquito a cerca de este tema y nos encontramos con evidencia muy convincente de que elegir el bloquea-dor ideal para nosotros no debe de ser tan complejo.

Primero encontramos que el Fototipo es el tono de piel que encontramos en los seres humanos y que es este el factor principal, aunque no el único, para elegir nuestro bloqueador. Habrán notado que siempre que buscamos un bloqueador aparece la si-guiente nomenclatura “FPS 80-100”, preguntándo-nos eso que quiere decir, la respuesta es la siguien-te: FPS es el Factor de Protección Solar y el número se refiere a la intensidad de esta protección.

EN LA SIGUIENTE TABLA TE MOSTRAMOS LOS 6 TIPOS DE PIEL QUE HAY Y EL NIVEL DE PROTECCIÓN QUE DEBEN DE UTILIZAR:

TIPO DE PIEL  Para personas de piel muy blanca y ojos claros, este tipo de piel se caracteriza por ser muy sensible. El FPS recomendado es de 80-100

1

TIPO DE PIEL  Este es el tipo de piel que se le conoce en américa como raza negra muy presente en las ciudades costeras y en los países africanos. El FPS recomendado es de 15

6

TIPO DE PIEL Para personas de piel blanca y con ojos claros o pardos, este tipo de piel la podemos encontrar con mayor frecuencia en las personas de origen Europeo. El FPS recomendado es de 50-80

2

TIPO DE PIEL Este tipo de piel es oscura con el cabello también oscuro o castaño, se encuentra mucho en países como Italia y Argentina. El FPS recomendado es de 20-30

4

TIPO DE PIEL Este tipo de piel esta en las personas de tez clara y un tanto grasosa y con cabello un tanto castaño. El FPS recomendado es de 30-50

3

TIPO DE PIEL Es de piel oscura con el cabello muy oscuro y con ojos también oscuros y está muy presente en los países latinos. El FPS recomendado es de 15-20

5

7

Page 8: Vida+ | Marzo | 21 | 2013

8V

iern

es 2

1 de

mar

zo d

e 20

14

SallyRoque

@bibliotips

MUJERES HISTÓRICAS PRESENTA:

LA LLAVE DE LA CONQUISTAMalincheLa

• La Malinche, también tuvo una hija con su esposo, llamada Doña María. Convirtiéndola  en una de las primeras madres con hijos de dos razas. Hay constancia de que Malintzin había muerto ya en 1529, por documentos de gestiones que su viudo hizo, para volverse a casar. Al parecer La Malinche, falleció debido a la viruela, por una epidemia que hubo en 1528 o 1529.

• Malintzin, tuvo un papel relevante en la Conquista de México. Bernal Díaz del Castillo, en su libro Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España (1632), encomió  re-petidamente el compromiso de Doña Marina con los conquistadores y su valor en la batalla.

• En un país es considerada “valien-te” y en otro es “traidora”, la historia se escribe de acuerdo a los ojos de quien lo ve.

E n varios libros de historia de México asignan a Malinalli Tenépatl como una mujer traidora. Qué prefirió ayu-

dar a los españoles extranjeros, que a su propia gente. Incluso en la actuali-dad nosotros los mexicanos usamos el término “malinchista” para referirnos

a alguien que prefiere las cosas extranjeras y, para otros más, la palabra “malinche” es sinónimo de “traidor”.

¿Qué tanto de verdad hay en ello? En el momento que toma-mos en consideración que Malinalli fue regalada o vendida como esclava por su madre, la cual la declaró muerta para absolver su culpa. Desamparada, fue vendida a unos mercaderes xicalancos, que la vendieron a los tabasqueños, quienes, derrotados por Her-nán Cortés, regalaron la esclava al conquistador. Cortés a su vez, la regaló a Alonso Hernández Portocarrero, uno de sus capitanes.

Posteriormente, Cortés la utilizó como interprete reconocien-do su habilidad de hablar tres idiomas, la hizo su querida, y tuvo un hijo con ella, que jamás reconoció. Malintzin, como también fue nombrada, siempre prefirió apoyar las negociaciones activa-

mente en lugar del derramamiento de sangre de su pueblo, el cual siem-pre la desconoció por el simple he-cho de ser mujer.

¿Aún les queda la idea de que fue una traidora? O que fue una mujer sumamente inteligente y fuerte que supo vivir la vida de acuerdo a las circunstancias.

Malinalli Tenépatl, también co-nocida como Malintzin, la Malinche o Doña Marina (ca. 1500-152_) posi-blemente nació en Oluta, Veracruz, cerca de Coatzacoalcos. Nacida en la clase alta de la sociedad mexica, según Bernal Díaz del Castillo (con-quistador español y cronista de In-dias, 1492 – 1585), sus padres fueron señores y caciques de un pueblo lla-mado Paynalla.

Al morir el padre, su madre se

volvió a casar con el hermano del padre de Malinalli, y dio a luz a un varón. Aunque Marina era la pri-mogénita y heredera legítima, su madre y su padrastro favorecieron al nuevo bebé por ser varón. Para asegurar que el nuevo vástago fuera heredero único, su madre la regaló como esclava y la declaró muerta.

Antes de convertirse en propie-dad del cacique de Tabasco, Malina-lli, viajó en cautiverio desde su re-gión natal donde se hablaba náhuatl a las regiones de Yucatán, donde se hablaba maya, aprendiendo dicha lengua. Cuando Cortés derrotó a los tabasqueños, recibió a Malina-lli como esclava, descubrió que ella hablaba náhuatl y maya, así que la empezó a utilizar como intérprete.

Jerónimo de Aguilar - náufrago

español que había estado cautivo y que fue rescatado por Cortés en Co-zumel - había aprendido maya en su cautiverio. Al conocer a Malinalli, él se encargó de la traducción del maya al castellano. Así, con el uso de tres lenguas y dos intérpretes, se llevaron a cabo todos los contactos entre españoles y mexicas. Poste-riormente Malinalli también apren-dió castellano.

También se le conocía como Ma-lintzin, nombre original más el su-fijo; tzin, que indicaba jerarquía y nobleza, o bien La Malinche, convir-tiendo el sonido tzin-é a la ch espa-ñola. Malinalli Tenépatl, en náhuatl y Marina La Lengua, en castellano – en referencia a su capacidad expre-siva - siempre expresado como Doña Marina, por su reconocida facilidad de palabra. Fue también el nombre de bautizo que le fue otorgado.

Cortés siempre respetó, y tuvo cariño por Marina. En una carta dejó escrito, “Después de Dios, le debemos la conquista de la Nueva España a Doña Marina”.

Aunque las habilidades de Malin-tzin jugaron un papel importante en la conquista, los historiadores no la consideran responsable del éxito de la conquista española. Fue más bien, el voraz apetito de los españoles por el oro, el gran impacto de la viruela y por supuesto, la superioridad militar. Es evidente qué más allá del trabajo como intérprete, Doña Marina aseso-ró a los españoles sobre las costumbres sociales y militares de los nativos, rea-lizó también tareas de lo que hoy lla-mamos “inteligencia” y “diplomacia”, jugando un papel importante durante la primera parte de la conquista.

Ella fue desdeñada por su gente, y no debía lealtad a ninguna cultura. Aprovechó sus facultades interpre-tativas para asegurar una posición social. Hay evidencia de que una vez que se unió a la causa española fue totalmente leal a Cortés, a pesar de las múltiples oportunidades que tuvo para traicionarlo.

Después de la conquista, Cortés, que tenía una esposa en España, demostró respeto y consideración por Marina, concertándole matri-monio con Don Juan Jaramillo, un teniente de Castilla. Marina sólo fue una de tantas mujeres indíge-nas que tuvo hijos con españoles, sin embargo es la más destacada. El hijo que tuvo con Cortés, Don Mar-tín Cortés, fue el primer mestizo de relevancia histórica llego a tener un cargo en el gobierno, fue el Comen-dador de la Orden de San Jago. En 1548, fue acusado de conspirar en contra del virrey y posteriormente ejecutado.

Amante auto-declarado de la belleza y la dulzura, Nir Arieli, retrata bailarines masculinos que combinan sus dos pasiones con una gran habilidad técnica.

Para esta serie, “Tension”, Arieli describió su papel como el de un “coreógrafo visual”. Los retratos son el resultado de un diálogo verbal entre el bailarín y fotógrafo.

“Yo no busco un resultado a partir de la perfección, pero sí algo planificado, en lugar de establecer una línea a se-guir, dejo improvisar al bailarín y capturar sus movimien-tos. Después, experimento con capas de varias fotos super-puestas en busca de combinaciones interesantes”.

El arte depende de la coincidencia y movimientos incon-trolables, Arieli confía en la inteligencia física de sus modelos.

Arieli comenzó su carrera como fotógrafo para el ejército israelí, quizás aquí es donde surgió su interés en la captura de las capacidades físicas del cuerpo masculino. Inusual su descripción del hombre (frente a la mujer), la forma en como una fuente de fuerza lo es también de la gracia y la belleza, las imágenes son impactantes por su sentido de movimiento y delicadeza.

Nir Arieli plasma en cada imagen la perfección y la be-lleza etérea de los movimientos del cuerpo humano con-vertidos en arte, como un desprendimiento astral de la misma persona; cada fotografía nos muestra que no hay belleza más grande que la de la naturaleza del cuerpo y su fluir. MARIANA BARROSO

Nir Arieli: dulzura y movimiento