TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1...

78
TomTom GO

Transcript of TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1...

Page 1: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

TomTom GO

Page 2: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon
Page 3: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 1Contingut de la capsa

Contingut de la capsa

a El vostre TomTom GO

A Botó ObrirB MicròfonC Llum de càrregaD Botó Encès/ApagatE Sensor de llumF Botó ReiniciarG AltaveuH Ranura targeta de memòria*

b Suport al parabrisa

A Connector antena externaB Connector alimentacióC Connector TomTomD Connector sortida soE Connector micròfon extern

c Suport domèstic

A Connector carregador domèsticB Connector USB

d Control remot+

A Pujar/baixar volum B Botó AcceptarC Botons fletxaD Botons esquerra i dretaE Botó teclat

e Carregador pel cotxe f Caixa de transport

3 • • • •••

Page 4: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

4

• • • •••

g Carregador domèstic h Paquet de documentació

i Targeta amb el codi del producte j Cable de so+

k Micròfon extern l Targeta de memòria (targeta SD)*

* TomTom GO 510/710 només + TomTom GO 910 només

Page 5: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 2Abans de començar...

Abans de començar...

A tothom li agradaria tenir un TomTom GO

Per això, us recomanem que no deixeu mai el vostre GO al cotxe quan no l'useu. És una presa fàcil per als lladres.

Emporteu-vos sempre el GO, el suport pel parabrisa i el carregador pel cotxe. No deixeu cap producte TomTom a la vista.

Guardeu sempre el GO a la capsa de transport per protegir la pantalla.

Feu una còpia de seguretat del TomTom GO

És recomanable fer sempre una còpia de seguretat del contingut del TomTom GO. Podeu fer-ne una còpia de seguretat usant TomTom HOME.

Si desitgeu més informació sobre TomTom HOME, vegeu Utilitzar TomTom HOME a la pàgina 65.

Tingueu cura del TomTom GO

Cal que tingueu cura del GO i que el netegeu correctament.

• Utilitzeu un drap suau per netejar la pantalla del GO. No utilitzeu cap líquid netejador.

• Si el GO es mulla, sequeu-lo amb un drap sec.

• No obriu mai la caixa del GO. Podria ser perillós i a més, la garantia ja no seria vàlida.

• No utilitzeu la targeta de memòria (targeta SD) amb cap altre aparell que no sigui un TomTom. Altres aparells podrien fer malbé la targeta de memòria.

• No exposeu el GO a temperatures altes o baixes, ja que podrien causar danys permanents. Per exemple, no el deixeu dins el cotxe en dies calorosos d'estiu ni durant les nits fredes de l'hivern.

5 • • • •••

Page 6: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

6

• • • •••

Page 7: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 3Iniciació

Iniciació

Encendre l'aparell

Seguiu les instruccions al Pòster d'instal•lació per fixar el TomTom GO al cotxe.

El primer cop que encengueu el TomTom GO, podria trigar fins a 20 segons a iniciar-se. Per apagar el TomTom GO, premeu el botó Encès/Apagat durant 2 segons.

Configuració

Per configurar el TomTom GO haureu de respondre unes quantes preguntes. Respongueu a les preguntes pitjant la pantalla. Utilitzareu la pantalla tàctil per qualsevol cosa que hagueu de fer amb el GO.

Podeu canviar-ne la configuració quan vulgueu a través del menú Preferències. Si voleu més informació sobre el menú Preferències, vegeu Preferences a la pàgina 51.

Un cop hagueu respost a les preguntes, el GO mostrarà la Visió de conducció. La Visió de conducció apareixerà en blanc i negre fins que el GO localitzi la vostra posició actual.

Si voleu més informació sobre la Visió de Conducció, vegeu Visió de conducció a la pàgina 17.

Localitzar la vostra posició actual

El TomTom GO ha d'estar a l'aire lliure per poder localitzar la vostra posició actual. El primer cop que encengueu el GO, podria trigar fins a 5 minuts a trobar la vostra posició actual. Si triga més de 5 minuts, comproveu que sou en un lloc obert sense edificis ni arbres alts als voltants.

Més endavant, trobarà la vostra posició molt més de pressa, normalment al cap d'uns segons.

Quan el GO hagi localitzat la vostra posició actual, la Visió de conducció apareixerà a tot color i us mostrarà la vostra posició al mapa.

7 • • • •••

Page 8: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

8

• • • •••

Trobar la vostra posició més de pressa

Per trobar la vostra posició més de pressa, utilitzeu el suport domèstic juntament amb TomTom HOME a l'ordinador. Quan us hagueu connectat a Internet, TomTom HOME descarregarà informació automàticament que ajudarà al GO a trobar la vostra posició més ràpidament.

Si voleu més informació sobre GPS, vegeu Com funciona la navegació? a la pàgina 67

Nota: TomTom GO no transmet la vostra posició. Tot i això, si voleu podeu enviar-la a TomTom Buddies. Si voleu més informació, visiteu www.tomtom.com/plus

Nota: Alguns vehicles disposen de parabrisa amb refracció tèrmica que podria impedir que el TomTom GO localitzés la vostra posició actual. Si és aquest el cas del vostre vehicle, utilitzeu el Kit antena externa TomTom (disponible com accessori).

Page 9: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 4Fixació TomTom GO

Fixació TomTom GO

Suport al parabrisa

Utilitzeu el suport al parabrisa per posicionar el TomTom GO al cotxe. El pòster de la instal•lació us mostra com s'ha de fixar el suport al parabrisa.

Utilitzar el control remot

El control remot s'inclou amb el GO 910 i es pot adquirir com accessori per al GO 710. Al control remot hi ha 5 jocs de botons:• Pujar i baixar el volum• Botó Acceptar: per obrir el Menú principal o prémer un botó a la pantalla.• Botons fletxa: per moure-us per la pantalla.• Botons esquerra i dreta: per prémer Fet o Cancel•lar quan apareixen a la

pantalla.• Botó teclat: per obrir el teclat.

Suport domèstic

Amb el suport domèstic podeu carregar el TomTom GO quan no sigueu dins el cotxe i també podeu connectar el GO a l'ordinador. Connecteu el suport domèstic al carregador domèstic i a l'ordinador tal i com es mostra més avall.

Col loqueu el TomTom GO al suport domèstic de la mateixa manera que el col•loqueu al suport que hi ha al parabrisa.

Quan estigui connectat a l'ordinador, podreu usar el TomTom HOME amb el GO. Si desitgeu més informació sobre TomTom HOME, vegeu Utilitzar TomTom HOME a la pàgina 65.

Consells• Assegureu-vos de que el parabrisa és net i sec abans d'intentar fixar-hi el

suport.• Col•loqueu el suport sense que us bloquegi la vista de la carretera.• Fixeu el suport en un lloc del parabrisa on el vidre sigui pla i no corbat.

9 • • • •••

Page 10: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

10

• • • •••

Page 11: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 5Fer el primer viatge

Fer el primer viatge Planejar una ruta amb el TomTom GO és molt fàcil. Per planejar la primera ruta, caldrà seguir els següents passos.

1. Pitgeu la pantalla per què aparegui el menú principal.

2. Pitgeu Navegar a...

3. Pitgeu Adreça.

Quan introduïu una adreça, podeu elegir d'entre quatre opcions:

• Centre ciutat : Pitgeu aquest botó per indicar que la vostra destinació és el centre d'una ciutat o poble.

• Carrer i número de casa : Pitgeu aquest botó per indicar que la vostra destinació és una adreça exacta.

• Codi postal : Pitgeu aquest botó per introduir que la vostra destinació és un codi postal (només al Regne Unit i als Països Baixos).

• Cruïlla o intersecció : Pitgeu aquest botó per indicar que la vostra destinació és el punt on es creuen dos carrers.

Per al primer viatge, introduirem una adreça exacta.

11 • • • •••

Page 12: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

12

• • • •••

4. Pitgeu Carrer i número de casa.

5. Teclegeu el nom del poble on voleu anar.

A mida que teclegeu, apareixeran els noms dels pobles que coincideixen amb el que heu teclejat. Quan aparegui la vostra destinació a la llista, pitgeu el nom del poble per indicar la destinació.

6. Teclegeu el nom del carrer.

Igual que amb el nom del poble, hi apareixen els noms dels carrers que corresponen amb el nom que heu teclejat. Quan aparegui la vostra destinació a la llista, pitgeu el nom del carrer. Així indicareu la destinació.

7. Ara introduïu el número del carrer de la vostra destinació i pitgeu Fet.

Llavors el TomTom GO calcularà la ruta.

8. Quan hagi calculat la ruta, pitgeu Fet.

El TomTom GO us començarà a guiar immediatament cap a la vostra destinació mitjançant instruccions parlades i visuals a la pantalla.

Nota: Abans de poder planejar una ruta d'aquesta manera, el TomTom GO haurà de localitzar la vostra posició actual.

Page 13: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Quines altres opcions de navegació hi ha?

Quan pitgeu Navegar a..., podeu establir la vostra destinació de moltes maneres, no només introduint l' adreça. Aquí sota teniu una llista amb les altres opcions:

Casa

Pitgeu aquest botó per navegar a la vostra Posició de casa.

Segurament utilitzareu aquest botó més que qualsevol altre.

Si voleu informació sobre com podeu indicar la Posició de casa, vegeu Canviar posició de la casa a la pàgina 54.

\Preferit

Pitgeu aquest botó per seleccionar un Preferit com a destinació.

Si voleu més informació sobre Preferits, vegeu Preferits a la pàgina 29.

Destinació recent

Pitgeu aquest botó per seleccionar la destinació d'entre una llista de lloc que heu utilitzat recentment com a destinacions.

Punt d'Interès

Pitgeu aquest botó per navegar a un Punt d'interès (PDI).

Si voleu més informació sobre els PDIs i com navegar a un PDI, vegeu Punts d'interès a la pàgina 33.

Punt al mapa

Pitgeu aquest botó per seleccionar un punt al mapa com destinació utilitzant el navegador del mapa.

Si voleu més informació sobre el navegador del mapa, vegeu Utilitzar el mapa a la pàgina 27.

Latitud Longitud

Pitgeu aquest botó per introduir una destinació amb valors de latitud i longitud.

TomTom Buddy

Pitgeu aquest botó per navegar a la posició actual d'un TomTom Buddy. Recordeu que potser el Buddy es mourà abans que arribeu a on s'hi troba.

Si voleu més informació sobre TomTom Buddies, vegeu TomTom PLUS a la pàgina 63.

Darrera connexió

Pitgeu aquest botó per navegar al lloc on el TomTom GO fou connectat per darrer cop al suport al parabrisa del cotxe.

Aquesta opció us permet trobar el cotxe si no recordeu ben bé on l'heu aparcat.

Per tornar al cotxe, utilitzeu GO mentre camineu. Pitgeu Navegar a... i després a Darrera connexió. El GO navegarà al lloc on heu aparcat el cotxe.

I si he aparcat el cotxe en un aparcament soterrani?

Si el GO perd la recepció GPS durant l'última part de viatge, per exemple, quan aparqueu el cotxe en un aparcament soterrani, utilitzarà l'última posició coneguda. En aquest cas, probablement seria l'entrada de l'aparcament.

Fer el primer viatge 13 • • • •••

Page 14: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

14

• • • •••

Planificar per endavant

També podeu utilitzar el GO per planificar viatges per endavant tot seleccionant el put de sortida i la destinació. Si voleu, podeu fer el següent:

• Esbrineu quant temps trigarà un viatge abans de començar-lo.

• Comproveu la ruta d'un viatge que esteu planejant.

• Comproveu una ruta per algú que us ve a veure i explicar-l'hi la.

Per planejar una ruta per endavant, seguiu aquests passos:

1. Pitgeu la pantalla per què aparegui el menú principal.

2. Pitgeu Planificació avançada.

3. Seleccioneu el punt de sortida per a un viatge de la mateixa manera que seleccioneu normalment la destinació.

4. Indiqueu la destinació del viatge.

5. Trieu el tipus de ruta que s'ha de planejar.

• La més rapida : la ruta que triga menys temps.

• La més curta : la distància més curta entre els llocs que heu indicat. Potser no serà la ruta més ràpida, especialment si la ruta més curta travessa un poble o ciutat.

• Evitar autopistes : una ruta que evita autopistes.

• Ruta per a vianants : una ruta dissenyada per fer el viatge caminant.

• Ruta per a bicicletes : una ruta dissenyada per fer el viatge en bicicleta.

• Velocitat limitada : una ruta per a un vehicle que només pot circular a una velocitat limitada. Cal especificar la velocitat màxima.

6. El TomTom GO planeja la ruta entre els dos llocs que seleccioneu.

Més informació sobre una ruta

Per conèixer la ruta en detall, pitgeu el botó Detalls a la pantalla resum de la ruta .

Planificació avançada

Page 15: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Podeu triar d'entre les següents opcions:

Podeu accedir a aquestes opcions per a l'última ruta que heu planejat tot pitjant Veure ruta al Menú Principal.

Examinar com a text

Pitgeu aquest botó per tenir una llista de totes les instruccions de la ruta.

Examinar com a imatge

Pitgeu aquest botó per veure cadascun dels girs durant el viatge. Pitgeu les fletxes de la dreta i l'esquerra per avançar i retrocedir durant el viatge.

Examinar mapa de ruta

Pitgeu aquest botó per veure la ruta amb el navegador del mapa.

Si voleu més informació sobre el navegador del mapa, vegeu Utilitzar el mapa a la pàgina 27.

Mostrar demo de ruta

Pitgeu aquest botó per veure una demo del viatge. Podeu aturar la demo en qualsevol moment tot pitjant la pantalla.

Mostrar resum de ruta

Pitgeu aquest botó per obrir la pantalla resum de ruta.

Fer el primer viatge 15 • • • •••

Page 16: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

16

• • • •••

Page 17: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 6Visió de conducció

Visió de conducció

A Botons per apropar i allunyar la vostra posició.

B La vostra posició actual.

C El nom de la propera carretera principal, si és aplicable.

D La propera instrucció.

Aquesta àrea us mostra què heu de fer i quan ho haureu de fer.Pitgeu aquesta àrea per tornar a sentir la instrucció parlada i per ajustar el volum.

E El nom del proper carrer on haureu de girar.

F Informació sobre el vostre viatge.

Normalment, aquesta àrea mostra el temps de viatge que us queda, la distància i l'hora d'arribada. Per configurar la informació que apareix a la pantalla, pitgeu Barra d'estat Preferències al menú Preferències.

G Indicador de la potència del senyal GPS.

Si desitgeu més informació sobre GPS, vegeu Com funciona la navegació? a la pàgina 67

17 • • • •••

Page 18: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

18

• • • •••

Page 19: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 7Menús

Menús

Menú principal

Per obrir el Menú principal, pitgeu la pantalla en qualsevol moment quan el TomTom GO mostri la Visió de conducció.

• Navegar a...Pitgeu aquest botó per començar a planejar una ruta.

• Trobar alternativa...Pitgeu aquest botó per evitar part de la ruta, per viatjar a través d'un lloc específic o bé per calcular una ruta alternativa.

• TomTom TrafficPitgeu aquest botó per activar o desactivar la informació referent al trànsit. Si desitgeu més informació, vegeu TomTom Traffic a la pàgina 59.

• Telèfon mòbilAquest botó obre el menú del telèfon mòbil. Si voleu, podeu fer trucades, escriure o llegir missatges. Si voleu més informació, vegeu Trucades mans lliures a la pàgina 43.

• Canviar preferènciesAquest botó obre el menú Preferències (Preferences). Podeu canviar moltes coses sobre l'aspecte i la manera de fer de TomTom GO . Si desitgeu més informació, vegeu Preferences a la pàgina 51.

Botons i funcions amagades

Quan comenceu a utilitzar el TomTom GO, no apareixeran tots el botons al menú.

Molts botons i algunes funcions més avançades estan amagats per què no els necessitareu gaire sovint.

Per què apareguin tots els botons i funcions, pitgeu Mostrar TOTES les opcions de menú al menú Preferències.

Per tornar a amagar els botons, pitgeu Mostrar menys opcions de menú al menú Preferències.

19 • • • •••

Page 20: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

20

• • • •••

Page 21: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 8Trobar rutes alternatives

Trobar rutes alternatives

Trobar alternativa...

Un cop heu planificat una ruta, potser voldreu canviar-ne alguna cosa, sense canviar la destinació.

Pitgeu Trobar alternativa... al Menú Principal per canviar la ruta actual que teniu planejada.

Per què serveix canviar la ruta?

Potser per alguna de les següents raons:

• Veieu que més endavant la carretera està tallada o hi ha retencions.

• Voleu viatjar a través d'un lloc en concret, recollir algú, parar per dinar o bé omplir el dipòsit.

• Voleu evitar una cruïlla o una carretera que nos us agrada.

Mitjançant Trobar alternativa... podeu canviar la ruta per tots aquests motius. Pitgeu una de les opcions de sota.

Calcular alternativa

Pitgeu aquest botó per calcular una ruta alternativa a la que heu planejat.

El GO farà el possible per trobar una altra ruta des de la vostra situació actual fins a la destinació.

Si no us agrada la nova ruta, torneu a pitjar aquest botó i el GO us proposarà una altra ruta alternativa.

Si preferiu seguir la ruta original, pitgeu Recalcular l'original.

Evitar carretera

bloquejada

Pitgeu aquest botó si veieu que la carretera està bloquejada o hi ha retencions més endavant. Llavors haureu de triar quin bocí de la ruta voleu evitar.

Triar d'entre diferents opcions: 100m, 500m, 2000m, 5000m. El GO recalcularà la ruta evitant la secció de la ruta durant la distància que heu seleccionat.

Recordeu que un cop hagi calculat una nova ruta, potser haureu de deixar la carretera on sou molt aviat.

Si la carretera es desbloca de seguida, pitgeu Recalcular l'original per tornar a la ruta original.

21 • • • •••

Page 22: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

22

• • • •••

Passar per...

Pitgeu aquest botó per fer que la ruta passi per un lloc en concret.

Potser voleu recollir algú de camí o parar per dinar.

Trieu el lloc pel qual voleu passar igual que es fa triant la destinació. Podeu triar d'entre les mateixes opcions: per exemple, Adreça, Preferit, Punt d'Interès i Punt al mapa.

Amb aquest botó, només podeu viatjar passant per un lloc. Si voleu passar-ne per més d'un, utilitzeu un itinerari. Si desitgeu més informació, vegeu Planificació d'itinerari on page 23.

Recalcular l'original

Pitgeu aquest botó per tornar a la ruta original sense desviar-vos per carretera blocada o per passar per llocs en concret.

Evitar part de la ruta

Pitgeu aquest botó por evitar part d'una ruta. Amb aquest botó podreu veure si la ruta que heu triat inclou una carretera o cruïlla que no voleu o on normalment hi ha problemes de trànsit.

Llavors trieu la carretera que voleu evitar d'entre una llista de la ruta.

Evitar retards de trànsit

Pitgeu aquest botó per recalcular la ruta tot evitant problemes de trànsit tant com sigui possible. El GO comprovarà si hi ha algún problema de trànsit a la ruta i calcularà la millor ruta per tal d'evitar-los.

Si voleu més informació sobre TomTom Traffic, vegeu TomTom Traffic on page 59.

Page 23: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 9Planificació d'itinerari

Planificació d'itinerari

Què és un itinerari?

Un itinerari es un pla per a un viatge amb més parades que només la destinació final.

Creeu un itinerari amb dels següents elements:

• Llocs on voleu parar: destinacions

• Llocs per on voleu passar: punts intermedis

Aquí teniu un exemple d'un itinerari:

Quan es pot utilitzar un itinerari?

Podeu utilitzar-lo per un d'aquests tipus de viatges:

• Unes vacances en cotxe viatjant per un país amb moltes parades.

• Un viatge en cotxe de dos dies amb una parada d'una nit.

• Un viatge curt en cotxe que passi per Punts d'interès concrets.

Crear un itinerari

1. Pitgeu la pantalla per què aparegui el menú principal.

2. Pitgeu Planificació d'un itinerari.

S'obrirà la pantalla Planificació d'itinerari. Al principi no hi haurà cap element a l'itinerari.

Les destinacions apareixen amb aquest símbol.

Els punts intermedis apareixen amb aquest símbol.

Planificació d'un itinerari

Nota: El botó Planificació d'un itinerari només està disponible quan apareixen tots el botons del menú. Per què apareguin tots el botons del menú, pitgeu Mostrar TOTES les opcions de menú al menú Preferències.

23 • • • •••

Page 24: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

24

• • • •••

3. Pitgeu Afegir i seleccioneu un lloc.

Un cop hi heu afegit alguns elements podreu organitzar-los a l'itinerari.

Organitzar un itinerari

Pitgeu un element de l'itinerari per obrir una pàgina de botons i poder editar l'element. Apareixeran els següents botons disponibles.

ConsellPodeu afegir elements a l'itinerari en qualsevol ordre i més endavant canviar-ne l'ordre.

Marcar com a punt

intermedi

Amb aquest botó podeu convertir una destinació en un punt intermedi.

No oblideu que les destinacions són llocs on voleu parar i que els punts intermedis són els llocs per on voleu passar.

Aquest botó només apareix si l'element que heu pitjat és una destinació.

Marcar com a destinació

Amb aquest botó podeu convertir un punt intermedi en una destinació.

No oblideu que les destinacions són llocs on voleu parar i que els punts intermedis són els llocs per on voleu passar.

Aquest botó només apareix si l'element que heu pitjat és un punt intermedi.

Marcar ‘visitat’

Pitgeu aquest botó per evitar una part de l'itinerari. El GO ignorarà aquest element i tots els elements anteriors que hi havia a l'itinerari.

Navegarà cap al següent element de l'itinerari.

Aquest botó només apareixerà si encara heu de visitar aquest element.

Marcar ‘a visitar’

Pitgeu aquest botó per repetir part de l'itinerari. El GO navegarà cap a aquest element seguit de la resta d'elements de l'itinerari.

Aquest botó només apareixerà si ja heu visitat aquest element.

Pujar element

Pitgeu aquest botó per pujar l'element a l'itinerari.

Aquest botó no està disponible si l'element es troba al principi de l'itinerari.

Baixar element

Pitgeu aquest botó per baixar l'element a l'itinerari.

Aquest botó no està disponible si l'element es troba al final de l'itinerari.

Mostrar al mapa

Pitgeu aquest botó per veure on es troba l'element al mapa.

Si voleu més informació sobre el navegador del mapa, vegeu Utilitzar el mapa a la página 27.

Esborrar element

Pitgeu aquest botó per esborrar l'element de l'itinerari.

Page 25: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Utilitzeu els botons per organitzar l'itinerari tot pujant i baixant els elements o convertir-los en destinacions o punts intermedis.

Començar a usar l'itinerari

Pitgeu Opcions i després pitgeu Començar navegació.

Un cop heu creat un itinerari, és recomanable desar-lo. Per desar un itinerari, pitgeu Desar itinerari.

Per carregar un itinerari desat, pitgeu Carregar itinerari.

Per crear un nou itinerari, pitgeu Itinerari nou i per esborrar-ne un pitgeu Esborrar itinerari.

Planificació d'itinerari 25 • • • •••

Page 26: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

26

• • • •••

Page 27: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 10Utilitzar el mapa

Utilitzar el mapa Cada cop que utilitzeu el TomTom GO per planejar una ruta, utilitzareu el mapa. Tot i això, també podeu utilitzar el mapa d'altres maneres.

Per obrir el mapa, pitgeu Explorar mapa al Menú principal.

Per tal de moure el mapa poseu el dit a la pantalla i arrossegueu-lo .

A La barra de l'escala

B La vostra posició actual.

C El botó GPS. Pitgeu aquest botó per centrar el mapa a la vostra posició actual.

D El botó Opcions.Utilitzeu el botó Opcions per configurar el que apareix al mapa.

E El cursor

F El botó TrobarPitgeu aquest botó per trobar dreces específiques i Punts d'interès al mapa.

G El botó CursorPitgeu aquest botó per navegar fins a la posició del cursor, per marcar com a Favorit la posició del cursor o bé per trobar un Punt d'interès proper a la posició del cursor. Aquí sota trobareu més informació.

H La barra del zoom. Podeu canviar l'escala del mapa tot movent la barra del zoom cap amunt i cap avall.

Utilitzar el botó del cursor

Podeu utilitzar el mapa per trobar dreces o Punts d'interès (PDIs), com ara restaurants, estacions de tren i benzineres.

Amb el botó del cursor, podeu utilitzar allò que heu trobat. Pitgeu el botó del cursor per obrir la pàgina de botons d'aquí sota:

27 • • • •••

Page 28: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

28

• • • •••

Anar-hi

Pitgeu aquest botó per navegar a la posició del cursor. El GO calcularà la ruta per anar-hi.

Trobar PDI a prop

Pitgeu aquest botó per trobar un PDI a prop de la posició del cursor. Per exemple, si heu trobat un restaurant on voleu anar, podeu cercar un aparcament a prop.

Trucar

Pitgeu aquest botó per trucar la posició del cursor. Aquest botó només està disponible si el GO té el número de telèfon per a la posició del cursor.

El números de telèfon de molts PDIs estan desats al GO. Si heu introduït números de telèfon per als PDIs que heu creat, també hi podreu trucar.

Si voleu més informació sobre les trucades mans lliure, vegeu Trucades mans lliures a la pàgina 43.

Afegir com a Preferit

Pitgeu aquest botó per crear un Preferit de la posició del cursor.

Si voleu més informació sobre Preferits, vegeu Preferits a la pàgina 29.

Afegir com a PDI

Pitgeu aquest botó per crear un PDI de la posició del cursor.

Si voleu més informació sobre els PDIs, vegeu Punts d'interès a la pàgina 33.

Passar per...

Pitgeu aquest botó per viatjar tot passant per la posició del cursor. Aquest botó només estarà disponible si actualment esteu navegant cap a la destinació.

Page 29: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 11Preferits

Preferits

Quins són els vostres preferits?

El Preferits són els llocs on aneu tot sovint. Podeu crear Preferits per no haver d'introduir l' adreça cada cop que hi vulgueu navegar.

No cal que siguin llocs que us agraden, simplement adreces útils.

Com puc crear un Preferit?

Al Menú Principal, pitgeu Afegir favorit.

Després podeu seleccionar el lloc del Preferit a la llista de sota.

Poseu un nom al Preferit que sigui fàcil de recordar. El GO suggerirà sempre un nom, normalment l' adreça del Preferit. Per introduir-ne el nom, comenceu a teclejar. No cal que esborreu el nom que us suggereix.

Nota: És possible que el botó Afegir favorit no aparegui a la primera pàgina del Menú Principal. Pitgeu la fletxa per obrir altres pàgines del Menú Principal.

Casa

Podeu configurar la Posició de casa com a Preferit.

És interessant fer això?

Si voleu canviar la Posició de casa, podeu desar-la com a Preferit abans de canviar-la.

Potser voleu canviar la Posició de casa de la vostra adreça de casa actual a l'adreça de la feina. Podeu crear un Preferit per a l' adreça de casa actual abans de canviar-la.

Preferit

No podeu crear un Preferit d'un altre Preferit. Aquesta opció no estarà mai disponible en aquest menú.

Per canviar el nom d'un Preferit, pitgeu Administrar Preferits al menú Preferències.

Si desitgeu més informació, vegeu Preferences a la pàgina 51.

Adreça

Podeu especificar que una adreça sigui un Preferit. Quan introduïu una adreça, podeu elegir d'entre quatre opcions. Les mateixes opcions que apareixen al menú Navegar a... :

• Centre de la ciutat

• Carrer i número de casa

• Codi postal (només al Regne Unit i als Països Baixos)

• Cruïlla o intersecció

29 • • • •••

Page 30: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

30

• • • •••

Destinació recent

Seleccioneu el lloc d'un Preferit d'entre una llista de llocs que heu utilitzat recentment com a destinacions.

Punt d'interès

Podeu afegir un Punt d'interès (PDI) com a Preferit.

1. Limiteu la tria de PDIs tot seleccionant l'àrea on es troba el PDI.

Podeu seleccionar una d'aquestes opcions:

• PDI a prop : per cercar d'entre una llista de PDIs a prop de la vostra posició actual.

• PDI a la ciutat : per triar un PDI en un poble o ciutat en concret. Cal que especifiqueu un poble o ciutat.

• PDI a prop de casa - per cercar d'entre una llista de PDIs a prop de la Posició de casa.

Si esteu navegant cap a la destinació, també podeu seleccionar un PDI de la llista que estigui a la ruta o a prop de la destinació. Trieu una d'aquestes opcions:

• PDI en la ruta

• PDI a prop de destinació

2. Seleccioneu la categoria de PDI:

Pitgeu la categoria de PDI, si apareix, o bé pitgeu la fletxa per triar-ne un de la llista complerta.

Pitgeu Qualsevol categoria PDI per cercar un PDI pel nom.

Si voleu més informació sobre PDIs, vegeu Punts d'interès a la pàgina 33.

Posició GPS

Pitgeu aquest botó per afegir la vostra posició actual com a Preferit.

Per exemple, si voleu parar en algun lloc que us agrada, quan hi arribeu podeu fer clic a aquest botó per desar-lo com a Preferit.

Punt del mapa

Pitgeu aquest botó per crear un Preferit utilitzant el navegador del mapa.

Seleccioneu el lloc del Preferit utilitzant el cursor i després pitgeu Fet.

Si voleu més informació sobre el navegador del mapa, vegeu Utilitzar el mapa a la pàgina 27.

Latitud Longitud

Pitgeu aquest botó per crear un Preferit introduïnt valors de latitud i longitud.

Page 31: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Com puc utilitzar un Preferit?

Normalment utilitzareu un Preferit per tal de navegar a un lloc sense haver d'introduir-ne l'adreça. Per navegar a un Preferit, feu el següent:

1. Pitgeu la pantalla per què aparegui el menú principal.

2. Pitgeu Navegar a...

3. Pitgeu Preferit.

4. Seleccioneu un Preferit de la llista.

El GO calcularà la ruta.

5. Quan hagi calculat la ruta, pitgeu Fet.

El GO us començarà a guiar immediatament cap a la vostra destinació mitjançant instruccions parlades i visuals a la pantalla.

Quants Preferits puc crear?

Podeu crear fins a 48 Preferits. Si voleu afegir-ne més de 48, és recomanable crear algunes categories de PDI i afegir alguns Preferits com a PDI.

Si voleu més informació sobre PDIs, vegeu Punts d'interès a la pàgina 33.

Com puc esborrar un Preferit?

1. Pitgeu la pantalla per què aparegui el menú principal.

2. Pitgeu Canviar preferències per obrir el menú Preferències.

3. Pitgeu Administrar Preferits.

4. Pitgeu el Preferit que voleu esborrar.

5. Pitgeu Esborrar.

TomTom Buddy

Pitgeu aquest botó per marcar com a Preferit la posició actual d'un TomTom Buddy.

Si voleu més informació sobre TomTom Buddies, vegeu TomTom PLUS a la pàgina 63.

Darrera connexió

Pitgeu aquest botó per desar el lloc on el TomTom GO fou connectat per darrer cop al suport al parabrisa del cotxe.

Aquesta opció us permet trobar el cotxe si no recordeu ben bé on l'heu aparcat.

Per tornar al cotxe, utilitzeu GO mentre camineu. Pitgeu Navegar a... i pitgeu Preferit. Després seleccioneu el Preferit que heu creat del lloc on heu aparcat el cotxe.

I si he aparcat el cotxe en un aparcament soterrani?

Si el GO perd la recepció GPS durant l'última part del viatge, per exemple, quan aparqueu el cotxe en un aparcament soterrani, utilitzarà l'última posició coneguda. En aquest cas, probablement seria l'entrada de l'aparcament.

Consell: Pitgeu la fletxa per anar als botons de la pàgina següent.

Preferits 31 • • • •••

Page 32: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

32

• • • •••

Com puc canviar el nom d'un Preferit?

1. Pitgeu la pantalla per què aparegui el menú principal.

2. Pitgeu Canviar preferències per obrir el menú Preferències.

3. Pitgeu Administrar Preferits.

4. Pitgeu el Preferit que voleu.

5. Pitgeu Reanomenar.

Consell: Pitgeu la fletxa per anar als botons de la pàgina següent.

Page 33: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 12Punts d'interès

Punts d'interès El Punts d'interès o PDIs són llocs interessants que apareixen al mapa. Aquí en teniu alguns exemples:

• Restaurants

• Hotels

• Museus

• Aparcaments

• Benzineres

Mostrar Punts d'interès al mapa

1. Pitgeu Activar/desactivar PDIs al menú Preferències (Preferences).

2. Seleccioneu les categories de PDIs que voleu que surtin al mapa.

Pitgeu Trobar per cercar un PDI pel nom.

3. Pitgeu Fet.

Els PDIs que heu seleccionat apareixeran al mapa en forma de símbols.

Trucar a un PDI

El

TomTom GO sap els números de telèfon de molts PDIs. Per exemple, podeu trucar un restaurant per reservar taula o un cinema per reservar entrades.

Si desitgeu informació sobre l'ús del TomTom GO per a trucades mans lliures, vegeu Trucades mans lliures a la pàgina 43.

Consell

Per ajudar-vos a que mantingueu el límit de velocitat, el TomTom GO també inclou una llista de Càmeres de Seguretat.

Per saber com activar les Càmeres de Seguretat vegeu el fulletó Serveis Tom PLUS inclòs amb el GO.

Activar/desactivar

PDIs

33 • • • •••

Page 34: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

34

• • • •••

Arribar a un PDI

1. Pitgeu la pantalla per què aparegui el menú principal.

2. Pitgeu Navegar a... al menú Principal (Main Menu).

3. Pitgeu Punt d'Interès.

4. Limiteu la tria de PDIs tot seleccionant l'àrea on es troba el PDI.

Podeu seleccionar una d'aquestes opcions:

• PDI a prop : per cercar d'entre una llista de PDIs a prop de la vostra posició actual.

• PDI a la ciutat : per triar un PDI en un poble o ciutat en concret. Cal que especifiqueu un poble o ciutat.

• PDI a prop de casa : per cercar d'entre una llista de PDIs a prop de la Posició de casa.

Si esteu navegant cap a la destinació, també podeu seleccionar un dels PDIs de la llista que estigui a la ruta o a prop de la destinació. Trieu una d'aquestes opcions:

• PDI en la ruta

• PDI a prop de destinació

5. Seleccioneu la categoria de PDI:

Pitgeu Qualsevol categoria PDI per cercar un PDI pel nom.

Pitgeu la categoria de PDI si apareix en pantalla.

Pitgeu la fletxa per triar d'entre la llista complerta de categories. Seleccioneu la categoria de la llista o comenceu a teclejar el nom de la categoria quan aparegui a la llista.

6. De la llista de PDIs que apareix, seleccioneu el PDI a on voleu navegar. La taula de sota indica les distàncies al costat de cada PDI.

PDI a prop Distància des del lloc actual

PDI a la ciutat Distància des del centre de la ciutat

Page 35: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Si sabeu el nom d'un PDI, pitgeu Trobar i teclegeu-lo. Seleccioneu-lo a la llista que apareix a la pantalla.

Un cop heu seleccionat un PDI, la ruta cap al PDI serà calculada pel TomTom GO.

Administrar els PDIs

Pitgeu Administrar PDIs al menú Preferències.

Si voleu, podeu fer el següent:

• Podeu crear les vostres pròpies categories de PDIs i afegir-ne tants com vulgueu.

• Podeu configurar avisos quan us apropeu als PDIs.

Per què m'interessa crear els meus propis PDIs?

Un PDI es com una drecera: si ja teniu desat un lloc com a PDI no caldrà mai més que torneu a teclejar-ne l'adreça un altre cop. Però quan creeu un PDI podeu desar més coses a més a més d'el lloc.

• Número de telèfon: quan creeu un PDI, hi podeu desar un número de telèfon.

• Categories: quan creeu un PDI l'heu d'incloure en una categoria.

Per exemple, podeu crear una categoria de PDIs anomenada ‘Restaurants preferits’. Amb cada PDI, deseu-hi també el número de telèfon per poder trucar amb el GO i reservar taula.

Com puc crear els meus propis PDIs?

1. Pitgeu la pantalla per què aparegui el menú principal.

2. Pitgeu Canviar preferències.

3. Pitgeu Administrar PDIs.

4. Abans d'afegir un PDI, heu de crear, com a mínim, una categoria de PDI. Cada PDI s'assigna a una categoria de PDI. Potser només voldreu afegir PDIs a les categories de PDIs que heu creat vosaltres mateixos.

Pitgeu Afegir categoria PDI.

5. Introduïu un nom per a la categoria de PDI, per exemple, ‘Amics’ o ‘Restaurants preferits’. Després seleccioneu un marcador per aquesta categoria.

PDI a prop de casa

Distància des de la Posició de casa

PDI en la ruta Distància des del lloc actual

PDI a prop de destinació

Distància des de la destinació

Administrar PDIs

Nota: El botó Administrar PDIs només està disponible quan apareixen tots el botons de menú. Per què apareguin tots el botons del menú pitgeu Mostrar TOTES les opcions de menú al menú Preferències.

Afegir categoria PDI

Punts d'interès 35 • • • •••

Page 36: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

36

• • • •••

6. Pitgeu Afegir PDI.

7. Seleccioneu la categoria de PDI on voleu afegir el PDI.

8. Seleccioneu el lloc del PDI de la llista de sota.Afegir PDI

Casa

Podeu configurar la Posició de casa com a PDI.

És interessant fer això?

Si voleu canviar la Posició de casa, podeu convertir-la en PDI abans de canviar-la.

Preferit

Podeu convertir un PDI un Preferit.

És interessant fer això?

Només podeu crear un nombre limitat de Preferits. Si voleu crear més Preferits haureu d'esborrar-ne uns quants abans. Abans d'esborrar un Preferit deseu-lo com a PDI per no perdre l'adreça.

Adreça

Podeu especificar que una adreça sigui un PDI. Quan introduïu una adreça, podeu elegir d'entre quatre opcions. Les mateixes opcions que apareixen al menú Navegar a... :

• Centre de la ciutat

• Carrer i número de casa

• Codi postal (només al Regne Unit i als Països Baixos)

• Cruïlla o intersecció

Destinació recent

Seleccioneu el lloc d'un PDI d'entre una llista de llocs que heu utilitzat recentment com a destinacions.

Punt d'interès

Podeu afegir un Punt d'interès (PDI) com a PDI. Per exemple, si esteu creant una categoria de PDIs per als vostres restaurants preferits, utilitzeu aquesta opció en comptes d'introduir les adreces dels restaurants.

Si voleu més informació sobre aquesta opció, vegeu Arribar a un PDI a la pàgina 34.

Posició GPS

Pitgeu aquest botó per afegir la vostra posició actual com a PDI.

Per exemple, si voleu parar en algun lloc que us agrada, quan hi arribeu podeu pitjar aquest botó per crear el PDI.

Punt al mapa

Pitgeu aquest botó per crear un PDI utilitzant el navegador del mapa.

Seleccioneu el lloc del PDI utilitzant el cursor i després pitgeu Fet.

Si voleu més informació sobre el navegador del mapa, vegeu Utilitzar el mapa a la pàgina 27.

Latitud Longitud

Pitgeu aquest botó per crear un PDI introduint la latitud i la longitud.

Page 37: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Com puc configurar avisos per als PDIs?

1. Pitgeu la pantalla per què aparegui el menú principal.

2. Pitgeu Canviar preferències.

3. Pitgeu Administrar PDIs.

4. Pitgeu Avisar si hi ha PDI a prop.

5. Seleccioneu la categoria de PDI de la qual en voleu un avís.

Seleccioneu la categoria de la llista o comenceu a teclejar el nom de la categoria quan aparegui a la llista.

6. Indiqueu la distància que s'ha de trobar el PDI per què en rebeu un avís.

7. Trieu un so d'avís per a la categoria de PDI que heu seleccionat.

TomTom Buddy

Pitgeu aquest botó per crear un PDI de la posició actual d'un TomTom Buddy.

Si voleu més informació sobre TomTom Buddies, vegeu TomTom PLUS a la pàgina 63.

Darrera connexió

Pitgeu aquest botó per desar el lloc on el TomTom GO fou connectat per darrer cop al suport al parabrisa del cotxe.

Si el GO perd la recepció GPS durant l'última part de viatge, per exemple, quan aparqueu el cotxe en un aparcament soterrani, utilitzarà l'última posició coneguda. En aquest cas, probablement seria l'entrada de l'aparcament.

Nota: El botó Administrar PDIs només està disponible quan apareixen tots el botons de menú. Per què apareguin tots el botons del menú pitgeu Mostrar TOTES les opcions de menú al menú Preferències.

Avisar si hi ha PDI a prop

Punts d'interès 37 • • • •••

Page 38: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

38

• • • •••

Page 39: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 13So

So El TomTom GO produeix sons per a moltes coses diferents:

• Instruccions parlades

• Trucades mans lliures

• Avisos sobre Punts d'interès propers

• Música

Aquest capítol tracta sobre el següent:

• Sons bàsics : quan es canvia el volum.

• Altaveus : quan s'utilitza l'altaveu intern del GO i un altaveu extern.

• Veus : per a les veus humanes i d'ordinador. Quines diferències hi ha i què fan aquestes veus?

Si voleu informació sobre les trucades mans lliures amb el GO, vegeu Trucades mans lliures a la pàgina 43.

Si voleu informació sobre com reproduir música al GO, vegeu Música i fotos a la pàgina 47.

Canviar el volum manualment

Podeu canviar el volum de dues maneres:

• Pitgeu la part esquerra de sota de la Visió de conducció. L'última instrucció parlada es repeteix i apareix el botó lliscant del volum.

Moveu el botó lliscant del volum per ajustar el volum.

• Al Menú principal, pitgeu Canviar preferències i després pitgeu Preferències de volum.

Moveu el botó lliscant del volum per ajustar el volum. Pitgeu Prova per comprovar els canvis que feu.

Canviar el volum automàticament

El GO pot canviar el volum automàticament segons el soroll que hi ha dins el cotxe.

Preferències de volum

1. Al Menú principal, pitgeu Canviar preferències.

2. Pitgeu Preferències de volum.

3. Seleccioneu Enllaçar volum a nivell de soroll.

Ara el GO canviarà del volum segons el soroll de fons.

39 • • • •••

Page 40: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

40

• • • •••

Altaveus interns i externs

El TomTom GO inclou un altaveu d'alta qualitat. Normalment, aquest altaveu intern s'utilitza per reproduir tots els sons que fa el GO.

Si l'aparell estèreo del cotxe té un línia al connector, podeu reproduir so des del GO a través dels altaveus del cotxe utilitzant el cable de so.

També podeu reproduir so des del GO a través un altaveu Bluetooth Hi-Fi. O bé uns auriculars Bluetooth Hi-Fi.

Utilitzar el cable de so

El cable de so està inclòs a la capsa del TomTom GO.

Per reproduir el so a través de l'aparell estèreo del cotxe, feu el següent:

1. Endolleu el cable de so a la sortida del connector del suport al parabrisa, tal i com es mostra aquí sota.

2. Endolleu el cable de so a l'entrada del connector de l'aparell estèreo del cotxe.

3. A l'aparell estèreo del cotxe seleccioneu Entrada com a font.

Utilitzar els altaveus Bluetooth Hi-Fi

El GO pot reproduir so a través dels altaveus Bluetooth Hi-Fi, com ara els auriculars Bluetooth Hi-Fi o un aparell estèreo de cotxe que utilitzi Bluetooth.

Per reproduir so amb els altaveus Bluetooth Hi-Fi feu el següent.

Nota: No tots els aparell estèreo de cotxe tenen un línia al connector.

Nota: No es pot escoltar música amb l'aparell estèreo del cotxe i utilitzar el cable de so per reproduir el so del GO a l'aparell estèreo del cotxe al mateix temps.

Si voleu informació sobre com escoltar música amb el GO, vegeu Música i fotos a la pàgina 47.

Page 41: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

1. Pitgeu Preferències d'altaveu al menú Preferències.

2. Seleccioneu el so que voleu reproduir a través els altaveus externs Bluetooth Hi-Fi. Teniu dues opcions:

• Reproduir música per l’altaveu extern

• Reproduir instruccions per l'altaveu extern

Podeu seleccionar una o àmbdues opcions.

3. Pitgeu Fet.

4. Heu de confirmar al GO que voleu utilitzar un altaveu extern Bluetooth Hi-Fi. Pitgeu SÍ.

El GO començarà a cercar aparells Bluetooth Hi-Fi.

5. Seleccioneu l'aparell Bluetooth Hi-Fi de la llista que ha trobat el GO.

El GO provarà d'establir una connexió Bluetooth amb el vostre aparell.

Potser caldrà introduir una contrasenya al GO abans de poder establir una connexió Bluetooth. Consulteu la documentació del vostre aparell per obtenir-ne més informació.

Quan hi hagi connexió, el so es reproduirà a través de l'altaveu extern Bluetooth Hi-Fi si el GO és capaç d'establir-hi una connexió Bluetooth. Sinó, el so es reproduirà través de l'altaveu extern o a través el cable de so si està connectat al suport al parabrisa.

Seleccionar una veu

El

TomTom GO té dues veus diferents:

• Veus d'ordinador

Aquest tipus de veu és generada pel TomTom GO. Us dona les instruccions parlades mentre conduïu i també pot llegir la següent informació en veu alta:

• Noms de carrers

• Missatges

• Informes de trànsit

• Informes del temps

• Consells

• Tutorials

Preferències d'altaveu

Nota: Les veus d'ordinador només estan disponibles al GO 910 però no en tots els idiomes.

So 41 • • • •••

Page 42: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

42

• • • •••

• Veus humanes

Aquest tipus de veu està gravada per un actor. Us dona instruccions parlades però no pot llegir res en veu alta.

Com funcionen les veus d'ordinador?

El TomTom GO 910 utilitza la tecnologia per generar veus d'ordinador. Un programa text a veu converteix el text escrit, per exemple una instrucció com ara “Gireu a la dreta”, en el so d'una veu humana.

El programa text a veu té en compte tota la frase per assegurar-se de que el so que sentiu s'assembla el màxim possible al so real. El programa també és capaç de reconèixer i pronunciar amb prou precisió el nom d'un lloc i d'un carrer a l'estranger. Per exemple, la veu anglesa pot llegir noms de carrers francesos.

Page 43: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 14Trucades mans lliures

Trucades mans lliures Si teniu telèfon mòbil amb Bluetooth®, podreu utilitzar el TomTom GO per fer trucades, per enviar i rebre missatges mentre esteu conduint.

Connectar el telèfon

Primer heu d'establir connexió entre el telèfon mòbil i el TomTom GO. Només caldrà fer-ho un cop. El TomTom GO recordarà el vostre telèfon.

Pitgeu Telèfon Mòbil al Menú principal i després seguiu les instruccions ala pantalla.

Configurar el TomTom PLUS

Després d'establir connexió amb el mòbil, podeu configurar una connexió per als serveis TomTom PLUS.

Si voleu més informació sobre TomTom PLUS, vegeu TomTom PLUS a la pàgina 63.

Nota: No tots els telèfons són compatibles. Si desitgeu més informació, visiteu www.tomtom.com/phones

Consells

• Comproveu que heu encès Bluetooth al telèfon.

• Comproveu que el telèfon estigui configurat como a ‘descubrible' o ‘visible per a tothom’.

• Potser haureu d'introduir la contrasenya ‘0000’ al telèfon per tal de connectar el TomTom GO.

• Configureu el TomTom GO com a aparell de confiança per al telèfon. Sinó, haureu d'introduir ‘0000’ cada vegada.

Consulteu la guia de l'usuari del telèfon per tenir més informació sobre les configuracions de Bluetooth.

43 • • • •••

Page 44: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

44

• • • •••

L'agenda telefònica

Podeu copiar tots el números que teniu gravats al telèfon mòbil al TomTom GO per poder trucar simplement pitjant uns quants cops a la pantalla.

Aquesta és la manera més segura de fer trucades mans lliures.

Fer una trucada

Un cop establerta la connexió amb el telèfon, podreu començar a fer trucades.

1. Pitgeu Telèfon mòbil al Menú principal.

2. Pitgeu Trucar.

3. Feu el següent:

• Pitgeu Casa per trucar a la Posició de casa. Ni no heu introduït cap número per a la Posició de casa, aquest botó no estarà disponible. Per introduir un número, pitgeu Canviar número de casa al menú Preferències de telèfon.

• Pitgeu Número per introduir el número que voleu marcar.

• Pitgeu Punt d'Interès per elegir el Punt d'interès (PDI) on voleu trucar. Si el GO sap el número de telèfon d'un PDI, aquest apareixerà al costat del PDI:

Nota: Podeu copiar l'agenda telefònica al TomTom GO en qualsevol moment. Al menú Telèfon mòbil pitgeu Rebre números del telèfon. No tots el telèfons són compatibles per poder transferir l'agenda telefònica al GO. Si desitgeu més informació, visiteu www.tomtom.com/phones

Nota: Comproveu que el telèfon està seleccionat. El telèfon actual apareix a la part de sota de la pantalla.

Page 45: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

• Pitgeu Entrada de l'agenda per seleccionar un número de l'agenda telefònica.

• Pitgeu Núm. marcats recentment per seleccionar d'entre una llista de persones o números que heu marcat recentment.

• Pitgeu Trucada rebuda recentment per seleccionar d'entre una llista de persones o números dels quals heu rebut trucades recentment.

Si desitgeu més informació sobre els PDIs, vegeu Punts d'interès a la pàgina 33

Rebre una trucada

Si rebeu una trucada mentre esteu conduint, podeu acceptar-la o rebutjar-la tot pitjant la pantalla.

Resposta automàtica

Podeu fer que el TomTom GO respongui cada trucada automàticament després d'un cert interval de temps. Pitgeu Preferències telèfon al menú del telèfon mòbil i després pitgeu Preferències autoresposta.

Seleccioneu quan voleu que el TomTom GO respongui automàticament les vostres trucades.

Compartir el TomTom GO

Podeu establir connexió amb fins a 5 telèfons mòbils. Per afegir-hi més telèfons, feu el següent:

1. Pitgeu Telèfon mòbil al Menú Principal.

2. Pitgeu Connectar al telèfon.

3. Pitgeu Buscar un altre telèfon... i seguiu les instruccions a la pantalla.

Per canviar de telèfon, pitgeu Connectar al telèfon i després seleccioneu el vostre telèfon de la llista.

Nota: Si encara no heu copiat l'agenda telefònica al TomTom GO, el botó Entrada de l'agenda no estarà disponible.

Trucades mans lliures 45 • • • •••

Page 46: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

46

• • • •••

Page 47: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 15Música i fotos

Música i fotos

Amb el GO 910 podeu reproduir fitxers mp3 i audiollibres Audible® i també podreu veure imatges bmp i jpg.

Introduir música i fotos a GO

Transferir fitxers de música i fotos al TomTom GO des de l'ordinador amb TomTom HOME.

Si voleu més informació sobre l'ús de TomTom HOME, vegeu Utilitzar TomTom HOME a la pàgina 65.

Reproduir música i audiollibres

1. Pitgeu Música i fotos al Menú Principal.

2. Pitgeu TomTom Jukebox per iniciar el Jukebox.

• Llista de reproducció : pitgeu aquest botó per seleccionar una llista de reproducció.

• Cançó : pitgeu aquest botó per seleccionar una de les cançons del GO.

• Artista : pitgeu aquest botó per seleccionar una cançó d'un cantant o grup en concret.

• Gènere : pitgeu aquest botó per seleccionar un tipus de música en concret.

• Àlbum : pitgeu aquest botó per seleccionar un àlbum de la llista del GO.

Important

• Només podreu reproduir música i mirar fotos desades al GO si teniu el GO 910.

• Podeu controlar l'iPod® des del GO 510/710/910 amb el cable de connexió iPod TomTom (disponible com a accessori).

• Només seleccioneu música i fotos quan esteu estacionats. És perillós fer-ho mentre conduïu.

Nota: Podeu crear llistes de reproducció en una aplicació addicional, com ara iTunes, Musicmatch o Winamp.

47 • • • •••

Page 48: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

48

• • • •••

• Audiollibres : pitgeu aquest botó per seleccionar un audiollibre.

Reproduint

Quan elegiu una cançó o un audiollibre, el TomTom GO començarà a reproduir la cançó, seguida de la resta de cançons de la llista.

A Informació sobre la cançó.

B Volum : canvia el volum mitjançant el botó lliscant.

C El botó Opcions. Podeu canviar aquestes opcions:• Canviar ordre cançons : selecciona la següent cançó a l'atzar.• Repetir cançó : repeteix la cançó actual• Reduir brillantor : redueix la brillantor només a la pantalla de

reproducció.• Mostrar temps de reproducció : en seleccionar-la, mostra el temps de

reproducció.

D Anar a la cançó anterior o a la següent.

E Reproduir o fer una pausa en la cançó seleccionada.

F Botó Enrere. Pitgeu aquest botó per tornar al TomTom Jukebox. La música seguirà sonant. Pitgeu el botó Reproduint... al Jukebox per parar la música.

Quan escolteu audiollibres, també hi ha botons per passar al següent capítol o a l'anterior. Quan pareu la reproducció d'un audiollibre, el GO recordarà el punt exacte on us vau quedar.

Si desitgeu més informació sobre audiollibres, aneu a l'àrea de compres de TomTom HOME.

Utilitzar l'iPod® amb el TomTom GO

Podeu connectar l'iPod al GO amb el cable de connexió iPodTomTom, disponible com accessori.

Podeu controlar l'iPod des del GO. El so de l'iPod es reproduirà per l'altaveu interior del GO o bé per un altaveu extern si està seleccionat.

Si voleu més informació sobre l'ús de diferents altaveus, vegeu So a la pàgina 39.

Per utilitzar l'iPod amb el GO, feu el següent:

1. Endolleu el cable de connexió iPod a l'iPod i al suport al parabrisa.

Nota: No tots els fitxers mp3 contenen informació sobre la cançó, com ara l'artista o el gènere. Si el fitxer no conté informació, el nom del fitxer serà el títol de la cançó.

Page 49: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

2. Al Menú principal pitgeu Control iPod al GO 510/710 o bé pitgeu Música i fotos i després Control iPod al GO 910.

3. Seguiu les instruccions de la pantalla per completar la connexió.

Podeu controlar l'iPod des del GO. Podeu seleccionar cançons amb els mateixos botons que surten a sobre a Reproduir música i audiollibres.

Mirar fotos

1. Pitgeu Música i fotos al Menú Principal.

2. Pitgeu Galeria fotogràfica.

S'iniciarà la Galeria de Fotos, mostrant miniatures de totes les fotos que teniu al GO.

Pitgeu les fletxes per pujar i baixar a la pàgina de les miniatures.

Pitgeu Presentació per iniciar una exposició de diapositives.

Pitgeu una foto en miniatura per veure'n una versió més gran.

A Botons per apropar i allunyar la foto.

B Botons per passar a la foto següent o a l'anterior.

C Pitgeu Presentació per iniciar una exposició de diapositives.

D Pitgeu Esborrar per esborrar una foto.

Música i fotos 49 • • • •••

Page 50: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

50

• • • •••

Page 51: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 16Preferences

Preferences Podeu canviar moltes coses sobre l'aspecte i la manera de fer de TomTom GO . Pitgeu Canviar preferències al Menú principal.

Botons i funcions amagades

Quan comenceu a utilitzar el TomTom GO, no apareixeran tots el botons del menú.

Molts botons i algunes funcions més avançades estan amagades perquè no les necessitareu gaire sovint. Això inclou moltes de les preferències que podeu canviar al menú Preferències.

Mostrar TOTES les opcions de

menú

Per veure tots el botons i característiques, pitgeu aquest botó al menú Preferències.

Mostrar menys

opcions de menú

Quan hagueu acabat, és recomanable que torneu a amagar els botons i les característiques avançades pitjant aquest botó.

No trobo un dels botons

Alguns dels botons del menú Preferències canvien segons l'estat de la preferència.

Si alguns botons estan amagats, només veureu el botó Mostrar TOTES les opcions de menú.

Si veieu tots els botons, llavors només estarà disponible el botó Mostrar menys opcions de menú.

51 • • • •••

Page 52: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

52

• • • •••

Usar vista nocturna / Usar vista diürna

Desactivar / Activar visualització 3D

Desactivar/ Activar visualitz. mapa

Usar vista nocturna

Pitgeu aquest botó per reduir la brillantor i utilitzar colors més foscos al mapa.

Quan cal que l'utilitzi?

Quan fora és fosc la pantalla del GO es veu millor si no és brillant.

Per posar la pantalla amb colors més brillant al mapa, pitgeu el botó Usar vista diürna.

El GO pot canviar-ho automàticament?

Sí. El GO té un sensor de llum que sap quan es va fent fosc. Per canviar a la vista nocturna i diürna automàticament, pitgeu Preferències de brillantor al menú Preferències. Llavors seleccioneu Canviar a visió nocturna quan sigui fosc.

Desactivar visualitz. 3D

Pitgeu aquest botó per veure el mapa des de dalt mentre esteu navegant.

Per tornar a veure el mapa des de la vostra perspectiva mentre conduïu, pitgeu Activar visualització en 3D.

Quan cal que l'utilitzi?

En algunes situacions és més fàcil veure el mapa des de dalt. Si les carreteres són complicades o si esteu caminant i voleu utilitzar el GO per navegar.

Desactivar visualitz.

mapa

Pitgeu aquest botó per apagar el mapa. En comptes de veure la vostra posició a la vista de conducció, només veureu la informació referent a la propera instrucció.

Per tornar a veure el mapa, pitgeu Activar visualització mapa.

Quan pitgeu aquest botó, heu d'especificar quan s'ha de desactivar el mapa . Aquestes són les opcions:

• Sempre : només veureu informació sobre la instrucció i les fletxes properes. El mapa no apareixerà mai.

• Per sobre de velocitat concreta : definiu la velocitat a la cual el mapa quedarà desactivat. Quan conduïu de pressa, el mapa us pot distreure. És recomanable utilitzar aquesta opció per apagar el mapa quan conduïu en una autopista.

• Mai : el map mai s'apaga.

Page 53: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Activar/desactivar PDIs

Desactivar/ Activar el so

Preferències de volum

Activar/desactivar

PDIs

Pitgeu aquest botó per definir categories de Punts d'interès (PDIs) que voleu que apareguin al mapa.

Seleccioneu els PDIs de la llista que voleu veure al mapa:

Quan seleccioneu un PDI, apareixerà al mapa amb el símbol que surt al costat de cada categoria de la llista de dalt.

Per trobar ràpidament una categoria de PDI, pitgeu Trobar i llavors comenceu a teclejar el nom de la categoria de PDI. Quan la categoria aparegui a la llista ja la podeu seleccionar.

Si voleu més informació sobre els PDIs, vegeu Punts d'interès a la pàgina 33.

Desactivar so

Pitgeu aquest botó per desactivar les instruccions parlades. El botó canvia a Activar el so.

Puc seguir utilitzant el GO per trucar mans lliures quan el so està desactivat?

Desactivar el so no afecta a les trucades mans lliures. Escoltareu qui us truca sense cap problema. Quan hagueu acabat de trucar, el so seguirà desactivat.

Consell

Per ajustar el volum, pitgeu Preferències de volum al menú Preferències. Si voleu més informació, vegeu Preferències de volum a la pàgina 53.

Per canviar el volum ràpidament mentre conduïu, pitgeu la secció esquerra de sota de la Vista de Conducció y moveu la barra.

Per canviar la veu, pitgeu Canviar veu al menú Preferències. Si desitgeu més informació, vegeu So a la pàgina 39.

Preferències de volum

Pitgeu aquest botó per canviar el volum de les instruccions parlades.

El GO pot canviar el volum segons el soroll dins el cotxe?

Si seleccioneu Enllaça volum a nivell de soroll el GO canviarà el volum segons el soroll de fons. Si hi ha molt soroll al cotxe, la veu pujarà de volum automàticament.

Preferences 53 • • • •••

Page 54: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

54

• • • •••

Administrar Preferits

Canviar posició de la casa

Canviar veu

Avisar si hi ha un PDI a prop

Definir rellotge

Administrar Preferits

Pitgeu aquest botó per reanomenar o esborrar els Preferits.

Per trobar ràpidament un Preferit, pitgeu Trobar i llavors teclegeu-ne el nom. Quan el Preferit aparegui a la llista ja el podreu seleccionar.

Si voleu més informació sobre Preferits, vegeu Preferits a la pàgina 29.

Canviar posició de la

casa

Pitgeu aquest botó per definir o canviar la Posició de Casa.

Tinc casa meva configurada com a la Posició de Casa?

La Posició de casa pot ser un lloc on aneu tot sovint, per exemple, la feina. No cal que sigui casa vostra.

Per què és interessant configurar una Posició de Casa?

Un cop tingueu configurada la Posició de Casa, podreu navegar-hi de pressa sempre que vulgueu anar-hi. Només cal que pitgeu Casa... al menú Navegar a....

Canviar veu

Pitgeu aquest botó per canviar la veu que dona les instruccions.

Hi ha moltes veus gravades humanes i d'ordinador disponibles. Si voleu més informació sobre com podeu triar una veu i les diferències entre les veus humanes i les d'ordinador, vegeu So a la pàgina 39.

Avisar si hi ha un PDI a

prop

Pitgeu aquest botó per sentir un avís quan us apropeu a un Punt d'interès (PDI).

Per exemple, el GO us pot dir on hi ha una benzinera a prop o avisar-vos de que us apropeu a una càmera de seguretat.

Per saber com funcionen els PDIs i com es defineixen els avisos per als PDIs, vegeu Punts d'interès a la pàgina 33.

Definir rellotge

Pitgeu aquest botó per configurar definir l'hora i canviar-ne la visualització.

La manera més fàcil de configurar l'hora és pitjant el botó Sinc.. Així el GO configurarà l'hora de la informació GPS que rep.

Si desitgeu més informació sobre GPS, vegeu Com funciona la navegació? a la pàgina 67

Nota: Després d'utilitzar Sinc. per configurar l'hora, podeu ajustar les hores segons la zona horària on us trobeu. Només podeu usar Sinc. si teniu recepció GPS, per tant no podeu definir el rellotge d'aquesta manera quan us trobeu a l'interior d'un edifici.

Page 55: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Canviar mapa

Preferències de teclat

Administrar mapes

Canviar mapa

Pitgeu aquest botó per canviar el mapa que esteu fent servir.

Quan cal canviar de mapa?

Heu de indicar al GO quin mapa voleu utilitzar. Si n'hi ha més d'un al disc dur a la memòria del GO, podreu canviar de mapa.

Nota: Quan canvieu de mapa, potser haureu d'activar-lo. Si voleu més informació sobre com activar els mapes, vegeu Utilitzar el mapa a la pàgina 27.

Preferències de teclat

Pitgeu aquest botó per seleccionar la mida de les tecles i el tipus del teclat. Podeu seleccionar d'entre dues mides:

• Teclat gros

• Teclat petit

Hi ha tres tipus de teclat disponibles:

• Teclat ABCD

• Teclat QWERTY

• Teclat AZERTY

Mitjançant el teclat podeu introduir la destinació o trobar elements d'un llista, com els PDIs.

Aquest botó només està disponible si apareixen totes les opcions de menú. Per què apareguin totes les opcions de menú, pitgeu Mostrar TOTES les opcions de menú.

Administrar mapes

Pitgeu aquest botó per fer el següent:

• Baixar un mapa :podeu comprar mapes nous de TomTom PLUS. Si desitgeu més informació, vegeu TomTom PLUS a la pàgina 63.

• Canviar mapa : pitgeu aquest botó per canviar el mapa que esteu utilitzant.

• Esborrar mapa : pitgeu aquest botó per crear més espai al GO esborrant un mapa.

No esborreu un mapa sense haver-ne fet abans una còpia de seguretat. Si esborreu un mapa abans de fer-ne una còpia de seguretat no el podreu tornar a ficar al GO.

Si voleu més informació sobre com fer una còpia de seguretat, vegeu Utilitzar TomTom HOME a la pàgina 65.

Preferences 55 • • • •••

Page 56: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

56

• • • •••

Administrar PDIs

Ocultar / Mostrar suggeriments

Preferències d'altaveu

Aquest botó només està disponible si apareixen totes les opcions de menú. Per què apareguin totes les opcions de menú, pitgeu Mostrar TOTES les opcions de menú.

Administrar PDIs

Pitgeu aquest botó per fer el següent:

• Definir avisos per quan sigueu a prop dels PDIs.

Per exemple, el GO us pot dir on hi ha una benzinera a prop o avisar-vos que us apropeu a una càmera de seguretat.

Per saber com funcionen els PDIs i com es defineixen els avisos per als PDIs, vegeu Punts d'interès a la pàgina 33.

• Podeu crear les vostres pròpies categories de PDIs i afegir-ne tantes com vulgueu.

Per exemple, podeu crear una categoria de PDIs anomenada “Amics” i afegir les adreces de tots els vostres amics com a PDIs en aquesta categoria. Fins i tot podeu afegir-hi els números de telèfon a les adreces per poder-los trucar amb el GO.

Si voleu més informació sobre els PDIs, vegeu Punts d'interès a la pàgina 33.

Aquest botó només està disponible si apareixen totes les opcions de menú. Per què apareguin totes les opcions de menú, pitgeu Mostrar TOTES les opcions de menú.

Ocultar suggeriments

Pitgeu aquest botó per què el GO no us doni suggeriments de tant en tant.

Després d'ocultar els suggeriments, el botó canvia a Mostrar suggeriments. Pitgeu aquest botó per tornar a activar els suggeriments.

Aquest botó només està disponible si apareixen totes les opcions de menú. Per mostrar totes les opcions de menú, pitgeu Mostrar TOTES les opcions de menú.

Preferències d'altaveu

Pitgeu aquest botó per definir si voleu que la música i les instruccions parlades sonin a través de l'altaveu del GO o un altre altaveu extern.

Hi ha dues opcions per a aquestes preferències:

• Reproduir música per l’altaveu extern

• Reproduir instruccions parlades per l’altaveu extern

Quan seleccioneu l'opció que voleu, cal que seleccioneu quin altaveu extern s'ha utilitzar. Podeu utilitzar els altaveus de l'aparell estèreo del cotxe o els del Bluetooth Hi-Fi.

Si desitgeu més informació, vegeu So a la pàgina 39.

Page 57: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Preferències de parla

Moltes més preferències...

En aquest capítol no es descriuen totes les preferències. Podeu canviar moltes més coses per tal que el GO funcioni com voleu.

La millor manera de descobrir totes les preferències es provar-les. Així que endavant. Només cal que ho proveu.

Aquest botó només està disponible si apareixen totes les opcions de menú. Per mostrar totes les opcions de menú, pitgeu Mostrar TOTES les opcions de menú.

Preferències de parla

Pitgeu aquest botó per canviar la informació de les instruccions parlades.

Si utilitzeu una veu d'ordinador, la veu, per exemple, pot llegir en veu alta noms del carrers, missatges i avisos. Les veus d'ordinador no estan disponibles en tots els idiomes.

Podeu canviar la informació que us dona una veu humana però hi ha menys opcions.

Si desitgeu més informació, vegeu So a la pàgina 39.

Preferences 57 • • • •••

Page 58: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

58

• • • •••

Page 59: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 17TomTom Traffic

TomTom Traffic Podeu rebre informació sobre el trànsit de dues maneres:• Mitjançant TomTom Traffic• O mitjançant el Canal de Missatges de Trànsit (TMC)

TomTom Traffic

TomTom Traffic és un servei TomTom PLUS. Per utilitzar TomTom Traffic cal tenir un telèfon mòbil amb Bluetooth i connexió inalàmbrica de dades, per exemple, GPRS.

TomTom Traffic recopila la informació més actualitzada de les millors fonts locals. Utilitzeu TomTom Traffic de prova. Si desitgeu més informació, consulteu el fulletó TomTom PLUS.

Configurar TomTom Traffic

Per rebre TomTom Traffic, primer cal establir una connexió entre el telèfon mòbil i el TomTom GO. Vegeu Connectar el telèfon a la pàgina 43. Llavors feu el següent:

1. Pitgeu TomTom Traffic al Menú principal (Main Menu).

2. Pitgeu Activar Traffic.

El Canal de Missatges de Trànsit (TMC)

El TMC no és un servei TomTom però s'ofereix de forma gratuïta a molts països. TMC transmet informació sobre el trànsit com a senyal de ràdio. Per utilitzar TMC caldrà adquirir la TomTom RDS-TMC Traffic Receiver.

Nota: TomTom Traffic no està disponible a tots els països. Visiteu www.tomtom.com/plus per comprovar si està disponible al vostre país.

Nota: TomTom no és responsable de la disponibilitat o qualitat de la informació de trànsit facilitada per TMC. TMC no està disponible a tots els països ni regions.

59 • • • •••

Page 60: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

60

• • • •••

Configurar TMC

Per començar a utilitzar TMC, connecteu l'antena TMC al suport del parabrisa. Endolleu l'antena TMC al connector de l'TomTom.

Utilitzar Traffic

Quan s'ha activat TomTom Traffic o s'ha connetar una antena TMC al suport al parabrisa, apareix la barra Traffic a la part dreta de la Visió de Conducció, tal i com es mostra aquí sota:

Traffic provarà immediatament\ de recuperar la informació de trànsit més recent.

Actualitzar informació de trànsit

Si esteu utilitzant TomTom Traffic, hi ha dues maneres d'actualitzar la informació del trànsit:

• Pitgeu Actualitzar info. trànsit al menú Trànsit.

• Definiu que el Trànsit s'ha d'actualitzar automàticament a intervals regulars.

Per fer-ho, pitgeu Canviar preferències de Traffic al menú Trànsit. Seleccioneu Actualitzar automàticament info. trànsit mentre viatjo i pitgeu Fet.

Us demanarà si voleu limitar la freqüència amb la qual s'actualitza el Trànsit.

Si no voleu limitar la freqüència, llavors TomTom enviarà informació actualizada del trànsit al GO tan bon punt la tingui.

Si voleu limitar la freqüència amb la qual s'actualitza el Trànsit, us demanarà que definiu una hora.

TomTom desarà aquest límit de temps i enviar informació de trànsit recent a l'interval que heu definit. Si no hi ha informació del trànsit recent, TomTom no enviarà cap informació al GO. Així estalviareu diners per no utilitzar la connexió inalàmbrica de dades quan no hi hagi cap informació recent.

Si utilitzeu el TomTom RDS-TMC Traffic Receiver, la informació del trànsit s'actualitzarà constantment.

Nota: TomTom Traffic es connecta a TomTom amb una connexió de dades inalàmbrica al telèfon mòbil. Cal que estigueu connectats al telèfon i tenir una subscripció a dades inalàmbriques amb l'operador de xarxa mòbil.

Si voleu més informació sobre connectar-vos al telèfon, vegeu Trucades mans lliures a la pàgina 43.

Page 61: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Utilitzar informació del trànsit

Disposar d'informació del trànsit actualitzada us pot ajudar a reduir el temps de viatge. Per configurar que el GO utilitzi la informació del trànsit i canviï de ruta per evitar problemes de trànsit, seguiu aquest passos:

1. Pitgeu Canviar preferències de Traffic al menú Trànsit.

2. Seleccioneu Optimitzar la ruta automàticament després de cada actualització.

Quan el GO disposi d'informació del trànsit recent optimitzarà automàticament la ruta.

Nota: La millor ruta potser serà la que vareu planejar originalment.

TomTom Traffic 61 • • • •••

Page 62: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

62

• • • •••

Page 63: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 18TomTom PLUS

TomTom PLUS TomTom PLUS és una col•lecció de serveis que us manté informats i entretinguts mentre esteu conduint.

Us podeu subscriure a una sèrie d'extres i descarregar-los directament al GO o a bé l'ordinador. Des d'allà, els podeu transferir al GO.

Consells

• Regularment s'hi van afegint nous serveis. Utilitzeu TomTom HOME o visiteu www.tomtom.com/plus per saber quins serveis hi ha disponibles.

• Per descarregar els serveis TomTom PLUS al GO caldrà un telèfon mòbil amb Bluetooth i una connexió inalàmbrica de dades (GPRS, EDGE, UMTS o CDMA). Potser el vostre operador mòbil us cobrarà una certa quantitat per utilitzar una connexió inalàmbrica de dades.

• No tots els serveis estan disponibles a tots els països. Si desitgeu més informació, visiteu www.tomtom.com/phones

TrànsitAconseguiu les actualitzacions més ràpides i de confiança de fonts locals.

Càmeres de seguretatSigueu llestos i respecteu els límits de velocitat.

MapesDescarregueu mapes detallats de qualsevol ciutat del món i fins i tot de països sencers.

VeusRebeu instruccions d’en John Cleese i de moltes altres veus divertides.

BuddiesLa unió entre la missatgeria instantània i la navegació.

AudiollibresGaudiu dels best sellers llegits per narradors famosos.

63 • • • •••

Page 64: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

64

• • • •••

Page 65: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 19Utilitzar TomTom HOME

Utilitzar TomTom HOME Amb el TomTom HOME podeu fer el següent:• Fer i restablir còpies de seguretat del TomTom GO.• Gestionar mapes, veus, Punts d'interès i altres extres a GO.• Transferir música i fotos al GO.• Llegir la versió sencera del manual de l'usuari, disponible en 21 idiomes.• Planejar viatges per avançat.• Adquirir TomTom PLUS serveis i gestionar les vostres subscripcions.

Instal•lar TomTom HOME

Per instal•lar TomTom HOME cal introduir el CD inclòs amb el GO a l'ordinador.

Si no s'inicia la instal•lació, exploreu el CD mitjançant l'ordinador i feu doble clic al fitxer Configuració.

Connecteu el suport domèstic a l'ordinador mitjançant el cable USB i col•loqueu el TomTom GO al suport domèstic.

Quan instal•leu TomTom HOME, també s'haurà instal•lat AudibleManager®. Amb l'AudibleManager® podreu explorar i adquirir audiollibres i posar-los al GO.

Fer una còpia de seguretat

Una de les coses més importants que es poden fer amb TomTom HOME és fer una còpia de seguretat del TomTom GO.

1. Col•loqueu el GO al suport domèstic.

TomTom HOME s'iniciarà.

2. Feu clic a Còpia de seguretat sota Contingut.

3. Feu clic a Còpia de seguretat.

TomTom HOME farà una còpia de seguretat del GO a l'ordinador.

65 • • • •••

Page 66: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

66

• • • •••

Restablir una còpia de seguretat

Si mai teniu algun problema amb el GO, podeu restablir la còpia de seguretat.

Seguiu els passos 1 i 2 anteriors, seleccioneu l'última còpia de seguretat i després feu clic a Restablir.

Així es restablirà l'última còpia de seguretat al GO.

Si desitgeu més informació, vegeu l'Ajuda inclosa a TomTom HOME.

Page 67: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 20Com funciona la navegació?

Com funciona la navegació?

Sistema de Posicionament Global (GPS)

Per tal de navegar cap a la vostra destinació, el TomTom GO ha de saber on us trobeu en aquests moments. Per trobar la vostra posició actual el TomTom GO utilitza el Sistema de Posicionament Global (GPS). GPS és gratuït i no cal que us hi subscriviu.

El GPS utilitza els satèl•lits per transmetre senyals als receptors GPS. El TomTom GO porta incorporat un receptor GPS. Mitjançant el senyal GPS el TomTom GO calcula on us trobeu i la velocitat que porteu. Els senyals GPS funcionen en qualsevol tipus de condicions meteorològiques i en qualsevol lloc del món.

Trobar la vostra posició més de pressa

Si utilitzeu el TomTom GO en combinació amb el TomTom HOME el GO descarregarà informació sobre on es trobaran els satèl•lits GPS durant les properes 24 hores.

Amb aquesta informació, el GO podrà trobar la vostra posició actual molt de pressa el primer cop que encengueu l'aparell.

Mapes

Quan el GO ja sàpiga on us trobeu i li hagueu indicat on voleu anar, utilitzarà el mapa digital que té a la targeta de memòria o al disc dur per calcular la millor ruta cap a la vostra destinació.

Nota: El TomTom GO no transmet la vostra posició. Això vol dir que terceres persones no el poden utilitzar per saber per on esteu conduint. Però si voleu podeu enviar la vostra posició a TomTom Buddies. Si desitgeu més informació, visiteu www.tomtom.com/plus

67 • • • •••

Page 68: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

68

• • • •••

Page 69: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 21Notes sobre la bateria

Notes sobre la bateria És recomanable carregar totalment el TomTom GO el primer cop que el connecteu al suport domèstic. Trigarà unes 2 hores a carregar completament la bateria.

Nota: El TomTom GO utilitza una petita quantitat d'energia de la bateria pel manteniment el seu estat quan està apagat. Si no el carregueu durant un llarg periode de temps perdrà el seu estat i el TomTom GO es reiniciarà. Tot i això, es mantindrà la vostra configuració.

69 • • • •••

Page 70: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

70

• • • •••

Page 71: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 22Addendum

Addendum Important Safety Notices and Warnings

Global Positioning System

The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based system that provides location and timing information around the globe. GPS is operated and controlled under the sole responsibility of the Government of the United States of America which is responsible for its availability and accuracy. Any changes in GPS availability and accuracy, or in environmental conditions, may impact the operation of your TomTom GO. TomTom International B.V. and TomTom, Inc. cannot accept any liability for the availability and accuracy of GPS.

Use with Care

Use of TomTom GO for navigation still means that you need to drive with due care and attention.

Aircraft and Hospitals

Use of devices with an antenna is prohibited on most aircraft, in many hospitals and in many other locations. TomTom GO must not be used in these environments.

Battery

This product uses a Lithium-Ion battery. Do not use it in a humid, wet and/or corrosive environment. Do not put, store or leave your product in or near a heat source, in a high temperature location, in strong direct sunlight, in a microwave oven or in a pressurized container, and do not expose it to temperatures over 60 C (140 F). Failure to follow these guidelines may cause the Lithium-Ion battery to leak acid, become hot, explode or ignite and cause injury and/or damage. Do not pierce, open or disassemble the battery. If the battery leaks and you come into contact with the leaked fluids, rinse thoroughly with water and seek medical attention immediately. For safety reasons, and to prolong the lifetime of the battery, charging will not occur at low (below 0 C/32 F) or high (over 45 C/113 F) temperatures.

Temperatures: Standard operation: -10 C (14 F) to +55 C (131 F); short period storage: -20 C (-4 F) to + 60 C (140 F); long period storage: -20 C (-4 F) to +25 C (77 F).

To recycle your TomTom GO unit please see your local approved TomTom service center.

THE LITHIUM-ION BATTERY CONTAINED IN THE PRODUCT MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. USE TOMTOM GO ONLY WITH THE SUPPLIED DC POWER LEAD (CAR CHARGER) AND AC ADAPTER (HOME CHARGER) FOR BATTERY CHARGING.

71 • • • •••

Page 72: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

72

• • • •••

SPECIAL NOTE REGARDING DRIVING IN CALIFORNIA

California Vehicle Code Section 26708 (a) (1) provides that "No persons shall drive any motor vehicle with an object or material placed, displayed, installed, affixed, or applied upon the windshield or side or rear windows." Drivers in California should not use a suction mount on their windshield, side or rear windows. TomTom Inc. bears no responsibility for any fines, penalties or damage that may be incurred by disregarding this notice. While driving in California, TomTom recommends the use of its Alternative Mounting Kit, which includes options for mounting TomTom devices on the dashboard and using the air vents. See www.tomtom.com for more information about this mounting option.

Note: this section of the California Vehicle Code applies to anyone driving in California, not just California residents.

FCC Information for the User

The device used for this transmitter must not be co-located simultaneously operating in conjunction with any other transmitter.

Exposure to Radio Frequency Radiation

To comply with RF exposure requirements please maintain a separation distance of at least 20 cm / 7 inches from any part of the product.

Radio and Television Interference

This equipment radiates radio frequency energy and if not used properly - that is, in strict accordance with the instructions in this manual - may cause interference to radio communications and television reception.

It has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation distance between the equipment and the receiver. • If you are using the equipment with a mains adapter, plug it into an outlet which

is on a different circuit from that to which the receiver is connected.• Consult an experienced radio/TV technician for help.

Important

This equipment was tested for FCC compliance under conditions that included the use of shielded cables and connectors between it and the peripherals. It is important that you use shielded cable and connectors to reduce the possibility of causing radio and television interference. Shielded cables, suitable for the product range, can be obtained from an authorised dealer. If the user modifies the equipment or its peripherals in any way, and these modifications are not approved by TomTom, the FCC may withdraw the user’s right to operate the equipment. For customers in the USA, the following booklet prepared by the Federal Communications Commission may be of help: “How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems”. This booklet is available from the US Government Printing Office, Washington, DC 20402. Stock No 004-000-00345-4.

FCC Declaration of Conformity

Tested to Comply with FCC Standards for Home or Office Use

TomTom GO has been tested to – and complies with – part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:

Page 73: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

1. This device may not cause harmful interference.

2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Responsible party in North America

TomTom, Inc., 150 Baker Avenue, Concord, MA 01742

Tel: 866 48-6866 option 1 (1-866-4-TOMTOM)

Emissions information for Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

CE Marking

This equipment complies with the requirements for CE marking when used in a residential, commercial, vehicular or light industrial environment.

R&TTE Directive

This equipment complies with the essential requirements of EU Directive 99/5/EC (declaration available at www.tomtom.com).

Diese Ausrüstung erfüllt die wesentlichen Anforderungen der EU-Richtlinie 99/5/EC (Erklärung verfügbar unter www.tomtom.com).

Cet équipement remplit les conditions édictées dans la Directrive EC/99/5 (document disponible sur www.tomtom.com).

Deze apparatuur is conform de eisen van de EU-richtlijnen 99/5/EC (verklaring beschikbaar op www.tomtom.com).

Questa apparecchiatura soddisfa le condizioni essenziali della Direttiva Europeea 99/5/EC (dichiarazione disponibile su www.tomtom.com).

Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 99/5/EC de la EU (declaración disponible en www.tomtom.com).

Dette udstyr overholder de grundlæggende krav i EU-direktiv 99/5/EC (erklæring herom kan findes på www.tomtom.com).

Denna utrustning rättar sig efter de nödvändiga krav från EU direktiv 99/5/EC (deklaration finns på www.tomtom.com).

Tämä laite täyttää oleellisilta osin EU:n direktiivin 99/5/EY vaatimukset (vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävänä osoitteessa www.tomtom.com).

Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais da Directiva da UE 99/5/CE (declaração disponível em www.tomtom.com).

TomTom t’mto prohlađuje, ţe TomTom GO je ve shod“ se z‡kladn’mi poţadavky a dalđ’mi pż’sluđnĆmi ustanoven’mi sm“rnice 1995/5/ES (NV Ź. 426/2000 Sb.) a Prohl‡đen’ o shod“ je k dispozici na www.tomtom.com. Toto zaż’zen’ lze provozovat v éeskŽ republice na z‡klad“ gener‡ln’ licence Ź. GL - 12/R/2000.

Seadmed vastavad EL direktiivi 99/5/EÜ põhinõuetele (vt www.tomtom.com).

A jelen berendezŽs megfelel az EU 99/5/EC direkt’v‡ja meghat‡rozta szźksŽges el›’r‡soknak (a nyilatkozat a www.tomtom.com honlapon tal‡lhat—).

Ši įranga atitinka visus ES direktyvos 99/5/EB reikalavimus (deklaracijos tekstas tinklapyje www.tomtom.com).

Addendum 73 • • • •••

Page 74: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

74

• • • •••

Šis produkts atbilst visām ES noteiktajām Direktīvām 99/5/EC (deklarācija ir pieejama www.tomtom.com ).

�Sprz t ten jest zgodny z podstawowymi wymaganiami Dyrektywy UE 99/5/EC �(deklaracj mozna pobraľ ze strony internetowej www.tomtom.com).

�TomTom tĆmto vyhlasuje, ţe TomTom GO spŚ a z‡kladnŽ poţiadavky a vđetky pr’sluđnŽ ustanovenia Smernice 1995/5/ES (NV Ź.443/2001 Z.z.) a Vyhl‡senie o zhode je k dispoz’cii na www.tomtom.com. Toto zariadenie je moţnŽ prev‡dzkovatÔ v Slovenskej republike na z‡klade VđeobecnŽho povolenia Ź. VPR-01/2001.

Bu cihaz AB Direktifi 99/5/AT'nin (beyanat www.tomtom.com adresinde mevcuttur) zorunlu gerekliliklerine uygundur.

WEEE Directive

In line with EU Directive 2002/96/EC for waste electrical and electronic equipment (WEEE), this electrical product must not be disposed of as unsorted municipal waste. Please dispose of this product by returning it to the point of sale or to your local municipal collection point for recycling. For more information, see www.tomtom.com

In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter www.tomtom.com

Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Pour plus d’informations, consultez le site www.tomtom.com

In navolging van richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) mag dit elektrische product niet als ongescheiden huisvuil worden weggedaan. Breng dit product terug naar de plaats van aankoop of naar het gemeentelijke afvalinzamelingspunt voor recycling. Kijk voor meer informatie op www.tomtom.com

In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questo prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.tomtom.com

De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo al punto de venta o a un punto de recogida municipal para su reciclaje. Si desea más información, visite www.tomtom.com

I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) må dette udstyr ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Bortskaf dette produkt ved at returnere det til salgsstedet eller til det lokale indsamlingssted, så det kan genbruges. Besøg www.tomtom.com for at få flere oplysninger.

I linje med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) får denna elektriska produkt inte bortskaffas som osorterat kommunalt avfall. Bortskaffa den i stället genom att

Page 75: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

lämna in den på försäljningsstället eller din lokala återvinningsstation. Se www.tomtom.com för mer information.

EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirektiivin (2002/96/EY) mukaisesti tätä elektroniikkalaitetta ei saa laittaa lajittelemattoman yhdyskuntajätteen sekaan. Hävitä laite palauttamalla se ostopaikkaan tai viemällä se elektroniikkaromun keräyspisteeseen. Lisätietoja löydät osoitteesta www.tomtom.com

De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre resíduos sólidos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE), este produto eléctrico não pode ser deitado fora juntamente com o lixo municipal indiferenciado. Por favor, no final da vida útil deste produto, devolva-o ao estabelecimento de aquisição, ou entregue-o no local de recolha apropriado para reciclagem designado pelo seu município. Para obter mais informações, consulte o endereço www.tomtom.com

V souladu se sm“rnic’ EU Ź. 2002/96/ES o odpadn’ch elektrickĆch a elektronickĆch zaż’zen’ch (OEEZ) se tento elektrickĆ vĆrobek nesm’ likvidovat jako netż’d“nĆ komun‡ln’ odpad. Pżi likvidaci tento vĆrobek vratÔte prodejci nebo ho odevzdejte k recyklaci do komun‡ln’ho sb“rnŽho zaż’zen’. Dalđ’ informace najdete na str‡nk‡ch www.tomtom.com

Vastavalt EL direktiivile 2002/96/EÜ, mis käsitleb elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid (WEEE), ei või antud toodet visata majapidamisjäätmete hulka. Palun tagastage antud toode taaskasutamise eesmärgil müügipunkti või kohaliku piirkonna jäätmekogumise punkti. Täiendava teabe kohta vt www.tomtom.com

Az elektromos Žs elektronikus berendezŽsek hulladŽkair—l sz—l— 2002/96/EK (WEEE) ir‡nyelvnek megfelel›en ezt az elektromos berendezŽst tilos szort’rozatlan, kšzšssŽgi hulladŽkgyžjt›be dobni. A termŽket haszn‡lata befejeztŽvel vigye vissza az elad‡si ponthoz vagy a helyi kšzigazgat‡si śjrahasznos’t— gyžjt›helyre. Tov‡bbi inform‡ci—kat a www.tomtom.com honlapon tal‡lhat.

Pagal ES Direktyvą 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų (WEEE), šio elektros gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis. Šį gaminį reikia grąžinti į tą vietą, kur jis buvo pirktas, arba į miesto atliekų perdirbimo punktą. Daugiau informacijos pateikta www.tomtom.com

Saskaņā ar ES Direktīvu 2002/96/EC par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), šo elektrisko iekārtu ir aizliegts nodot kopā ar citiem nešķirotiem sadzīves atkritumiem. Lūdzu nododiet šo iekārtu atpakaļ tās tirdzniecības vietā vai Jūsu tuvākajā sabiedriskajā iekārtu savākšanas punktā to pārstrādei. Sīkākai informācijai, skatieties www.tomtom.com

�Zgodnie z Dyrektyw¶ Nr 2002/96/WE w sprawie zuŔytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwaľ jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbi—rki odpad—w przeznaczonych do recyklingu. W celu

�uzyskania blizszych informacji prosimy o przejĎcie na stron www.tomtom.com

V sślade so smernicou 2002/96/ES o odpade z elekrickĆch a elektronickĆch zariaden’ (OEEZ) sa toto elektrickŽ zariadenie nesmie odstranovatÔ ako netriedenĆ komun‡lny odpad. VĆrobok odstr‡nte jeho vr‡ten’m v mieste n‡kupu alebo odovzdan’m v miestnom zbernom zariaden’ na recyklovanie. Viac inform‡ci’ z’kskate na internetovej adrese www.tomtom.com

Atık elektrikli ve elektronik cihazlar konulu 2002/96/AT sayılı AB Direktifine (WEEE) uygun olarak bu cihaz, ayrılmamış belediye atıklarıyla birlikte atılmamalıdır. Lütfen bu ürünü, satış noktasına iade ederek veya belediyenizin geri dönüşüm için toplama merkezine götürerek atın. Daha fazla bilgi için, www.tomtom.com adresini ziyaret edin.

Addendum 75 • • • •••

Page 76: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

76

• • • •••

Ctick

N14644

This product displays the Ctick to show it complies with all relevant Australian and New Zealand regulations.

This Document

Great care was taken in preparing this manual. Constant product development may mean that some information is not entirely up-to-date. The information in this document is subject to change without notice.

TomTom International B.V. shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the performance or use of this material. This document contains information protected by copyright. No part of this document may be photocopied or reproduced in any form without prior written consent from TomTom International B.V.

Part numbers

TomTom GO 910: 4V00.710

TomTom GO 710/510: 4V00.510

Page 77: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

Chapter 23Copyright notices

Copyright notices

© 2006 TomTom International B.V., The Netherlands.Patents Pending. All rights reserved.TomTom and the TomTom logo are registered trademarks of TomTom International B.V., The Neth-erlands. All other trademarks are the property of their respective owners.Our end user license agreement and a limited warranty apply to this product; they are included in this package. You can also review both at www.tomtom.com/legal

Data Source © 2006 Tele Atlas N.V. Based upon:Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apel-doorn 2006.© Ordnance Survey of Northern Ireland. © IGN France.© Swisstopo.© BEV, GZ 1368/2006. © Geonext/DeAgostini. © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration /© Mapsolutions. © DAV. This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission of the Con-troller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright and/or database right 2006. All rights reserved. Licence number 10002692.

Data Source© 1984 – 2006 Tele Atlas North America. Inc. All rights reserved.Canadian data © DMTI Spatial. Portions of Canadian map data are reproduced under license from Her Majesty the Queen in Right of Canada with permission from Natural Resource Canada. Point of Interest data by Info USA. Copyright 2006.

Data Source© Whereis® 2006 UBD® and Sensis® are trademarks of Telstra® Corporation Limited, used under license.

Text to Speech technology, © 2006 Loquendo TTS. All rights reserved. Loquendo is a registered trademark. www.loquendo.com

Apple® and iPod® are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other coun-tries.

Audible®, AudibleListener® and Audiblemanager® are registered trademarks of Audible, Inc. When purchasing and using Audible content you need to agree to the terms and conditions as posted in the Legal Notices www.audible.com.

SoundClear™ acoustic echo cancellation software © Acoustic Technologies Inc.

MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on physi-cal media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com

77 • • • •••

Page 78: TomTom GOdownload.tomtom.com/.../refman/TomTom_GO_CA.pdf · 3 • • • • • • Chapter 1 Contingut de la capsa Contingut de la capsa a El vostre TomTom GO A Botó Obrir B Micròfon

78

• • • •••

Some images are taken from NASA’s Earth Observatory.The purpose of NASA’s Earth Observatory is to provide a freely-accessible publication on the Inter-net where the public can obtain new satellite imagery and scientific information about our home planet. The focus is on Earth’s climate and environmental change. http://earthobservatory.nasa.gov/