Specification for Storage at Site Spanish

12
Especificación para Almacenamiento en el Sitio Page 0 ESPECIFICACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO EN EL SITIO DE EQUIPOS, REPUESTOS Y HERRAMIENTAS PARA TURBINAS CONTENIDO Pág. 1. VERIFICACIÓN DE ACEPTACIÓN 1 1.1 Verificación antes del envío 1.2 Verificación en la entrega 1.3 Daños 2. DESCARGA Y DESPLAZAMIENTO 1 2.1 Marcas 2.2 Izaje 3. ALMACENAMIENTO EN GENERAL 2 3.1 Condiciones 3.2 Tipo de almacenamiento 3.3 Localización del almacenamiento 3.3.1 Al Aire Libre 3.3.2 Al interior 4. INSPECCIONES DURANTE EL ALMACENAMIENTO 2 4.1 Generalidades 4.2 Intervalos 4.3 Reportes 4.4 Procedimientos 4.4.1 Tectyl N° 511 4.4.2 Tectyl N° 506 4.4.3 Aceite Rustban 5. ALMACENAMIENTO DE COMPONENTES MECANIZADOS 3 5.1 Condiciones 5.5.1 Almacenamiento a la intemperie 5.5.2 Almacenamiento al interior 6. ALMACENAMIENTO Y CONSERVACIÓN DE PRODUCTOS DE CAUCHO 4 6.1 Precauciones 7. ALMACENAMIENTO DE PIEZAS ELÉCTRICAS Y ELECTRÓNICAS 5 7.1 Instrucciones ANEXOS Hoja Técnica Tectyl 511M, Clase I 6 Hoja Técnica Tectyl 506 8 Hoja Técnica Aceite Rustban 392 10

Transcript of Specification for Storage at Site Spanish

Page 1: Specification for Storage at Site Spanish

Especificación para Almacenamiento en el Sitio Page0

ESPECIFICACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO EN EL SITIO DE EQUIPOS,

REPUESTOS Y HERRAMIENTAS PARA TURBINAS

CONTENIDO Pág. 1. VERIFICACIÓN DE ACEPTACIÓN 1

1.1 Verificación antes del envío 1.2 Verificación en la entrega 1.3 Daños

2. DESCARGA Y DESPLAZAMIENTO 1 2.1 Marcas 2.2 Izaje

3. ALMACENAMIENTO EN GENERAL 2 3.1 Condiciones 3.2 Tipo de almacenamiento 3.3 Localización del almacenamiento

3.3.1 Al Aire Libre 3.3.2 Al interior

4. INSPECCIONES DURANTE EL ALMACENAMIENTO 2 4.1 Generalidades 4.2 Intervalos 4.3 Reportes 4.4 Procedimientos

4.4.1 Tectyl N° 511 4.4.2 Tectyl N° 506 4.4.3 Aceite Rustban

5. ALMACENAMIENTO DE COMPONENTES MECANIZADOS 3 5.1 Condiciones

5.5.1 Almacenamiento a la intemperie 5.5.2 Almacenamiento al interior

6. ALMACENAMIENTO Y CONSERVACIÓN DE PRODUCTOS DE CAUCHO 4 6.1 Precauciones 7. ALMACENAMIENTO DE PIEZAS ELÉCTRICAS Y ELECTRÓNICAS 5 7.1 Instrucciones

ANEXOS Hoja Técnica Tectyl 511M, Clase I 6 Hoja Técnica Tectyl 506 8 Hoja Técnica Aceite Rustban 392 10

Page 2: Specification for Storage at Site Spanish

Especificación para Almacenamiento en el Sitio Page1

ESPECIFICACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO DE EQUIPOS, REPUESTOS Y HERRAMIENTAS EN EL SITIO

1. VERIFICACIÓN DE ACEPTACIÓN

1.1 Verificación antes del envío

Todas las partes suministradas por Rainpower son cuidadosamente verificadas antes de su envío al Sitio y si no se ha indicado otra cosa, se encontrarán protegidos contra la corrosión y el normal desgaste mecánico en el transporte hasta el lugar de destino.

1.2 Verificación en la entrega

Después de la entrega en el punto de destino, los productos tienen que ser inspeccionados en relación a: - Si todo viene completo (comparación con la lista de embarque) - Daños en el embalaje - Daños en la mercancía - Precisión del suministro (comparación con la confirmación del pedido final)

1.3 Daños

Los daños en el embalaje o la mercancía tienen que ser comunicados inmediatamente a la Compañía de Transporte, Embarque o Suministrador con el fin de reclamar una indemnización al seguro de transporte respectivo. NOTA: Durante la verificación de aceptación del envío debe observarse que el embalaje especial y/o recubrimientos protectores no han sufrido daños.

2. DESCARGA Y DESPLAZAMIENTO 2.1 Marcas

Todos los embalajes (cajas, jaulas, parihuelas, bastidores, etc.), así como piezas que se envían sin embalaje tienen que estar provistos de marcas correspondientes en función del tamaño y el tipo de bienes, por ejemplo, peso bruto, dimensiones, puntos de suspensión, N° de empaque, etc. Las marcas tienen que ser observadas durante la descarga y el desplazamiento de la mercancía.

2.2 Izaje Cajas y piezas sólo pueden ser levantadas o suspendidas en los puntos

especialmente marcados para este propósito. La capacidad de los dispositivos de izaje (grúas, elevadores, eslingas, grilletes, etc.) tendrán que ser seleccionados de acuerdo con el peso y la dimensión de la mercancía. Nota: Las normas de seguridad aplicables tendrán que ser cumplidas.

Page 3: Specification for Storage at Site Spanish

Especificación para Almacenamiento en el Sitio Page2

3. ALMACENAMIENTO EN GENERAL 3.1. Condiciones

Deben proporcionarse condiciones adecuadas según los artículos a almacenar. 3.2 Tipo de almacenamiento

El tipo de almacenamiento depende principalmente del tiempo esperado de almacenamiento y la mercancía a ser almacenada (material, tamaño, peso, etc). Básicamente hay dos tipos de almacenamiento: a) Almacenamiento a corto plazo (hasta tres meses) b) Almacenamiento a largo plazo (más de tres meses)

3.3 Localización del almacenamiento Dependiendo del material, una de las ubicaciones de almacenamiento aplica: 3.3.1. Al Aire Libre Requisitos mínimos:

- Piso estabilizado. - Capacidad de carga del suelo: 1,5 kg/cm2. - Se recomienda enrejar el lugar de almacenamiento.

3.3.2 Interior (bodega) Requisitos mínimos:

- Bodega con techo. - Piso estabilizado. - En el caso de utilizarse elevadores o grúas móviles, las condiciones

del suelo tienen que ser adaptados (rociado de alquitrán o capa de hormigón, etc.).

- Iluminación. - En bodegas sin calefacción la humedad relativa del aire no debe

superar el 70%. - La temperatura en bodegas con calefacción no deberá estar por

debajo de 15 ºC y una humedad relativa del aire entre 50 y 60%. - Las repisas o estantes de almacenamiento tienen que estar

protegidos contra insectos y roedores. 4. INSPECCIONES DURANTE EL ALMACENAMIENTO

4.1. Generalidades

El embalaje y también la protección contra la corrosión de las piezas almacenadas tienen que ser inspeccionados periódicamente y si se requiere, reparados, completados o cambiados.

4.2 Intervalos Si no se indica de otra forma, las inspecciones deben realizarse en los

intervalos siguientes: - Componentes almacenados al aire libre: una vez por mes - Componentes almacenados en el interior: una vez cada tres meses

Page 4: Specification for Storage at Site Spanish

Especificación para Almacenamiento en el Sitio Page3

4.3 Reportes Reportes de inspecciones tienen que ser establecidos. Si se detecta grietas o

daños, las medidas apropiadas tendrán que ser iniciadas inmediatamente y, si es necesario después de consultar a Rainpower.

4.4 Procedimientos Al completar o sustituir la protección contra la corrosión, se ha de observar

que los productos sean los mismos o similares a los usados por Rainpower. 4.4.1 Tectyl N° 511 (líquido)

Usado para: Protección interna de gobernadores y paneles de control, componentes de máquina parcialmente ensamblados, pernos y tuercas pesadas, etc. y también para todas las piezas empacadas en cajas.

4.4.2 Tectyl N° 506 (consistente) Usado para: Componentes de maquinaria pesada, bridas, ejes,

enchapados, tapas de turbina etc. Este tipo de protección contra corrosión es adecuado para el almacenamiento al aire libre.

4.4.3 Aceite Rustban (líquido)

Usado para: Almacenamiento al interior de componentes de maquinaria liviana, tornillos, resortes, discos, armaduras, etc.

Precaución: El aceite Rustban no podrá ser usado para partes almacenadas al aire libre.

5. ALMACENAMIENTO DE COMPONENTES MECANIZADOS

Esta especificación aplica a todos los componentes para centrales hidráulicas suministradas por RP. La protección incorrecta de los componentes puede dar lugar a daños causados por su exposición a la atmósfera y requerirá otro tratamiento adicional como nuevo mecanizado de los componentes. 5.1 Condiciones

Al almacenar componentes mecanizados tiene que tenerse en cuenta lo sgt.: 5.1.1 Almacenamiento a la intemperie

- La distancia entre el suelo y el componente tiene que ser de 15 a 20 cm y las partes deben ser apoyadas sobre vigas de madera y cubiertas con plástico.

- Los componentes deben ser almacenados de tal forma que el agua de lluvia pueda drenarse (posiblemente en una posición).

- En el caso de poner techo, buena ventilación será provista. - Protectores de madera para bridas, etc. tendrán que ser

removidos (para evitar la formación de óxido). - Debe proporcionarse fácil acceso al lugar de almacenamiento. - Si es necesario, los componentes tienen que ser protegidos

contra daños mecánicos.

Page 5: Specification for Storage at Site Spanish

Especificación para Almacenamiento en el Sitio Page4

5.1.2 Almacenamiento al interior

- Siempre que sea posible, los componentes deben almacenarse en el embalaje original.

- Los componentes grandes mecanizados y cajas deben ser soportados por vigas de madera cubiertas con plástico, a una distancia del suelo de 15 a 20 cms.

- Componentes más pequeños y desempacados deben ser almacenados en estantería.

- Se debe proporcionar ventilación e iluminación adecuada. - Debe asegurarse que los embalajes no hayan sido dañados por

insectos o roedores. Precaución:

Se deben observar las capacidades máximas de carga permitidas para el suelo de almacenamiento. Se debe tener cuidado especial durante el apilamiento de cajas y bultos.

6. ALMACENAMIENTO Y CONSERVACIÓN DE PRODUCTOS DE CAUCHO TÉCNICO

Esta especificación se aplica a todos los productos de caucho suministrados por Rainpower y hechos de caucho nitrito, elastómeros, Perpolan, Neopreno, Buna, etc., sean estos cables de sección circular, juntas, perfiles de goma, etc. En almacenamiento abierto, los productos de caucho son dañados por fragilización dentro de un corto período de tiempo, debido a los efectos del ozono, radiación UV y fluctuaciones de temperatura, que la convierten en no apta para su uso final. 6.1 Precauciones:

6.1.1 Los componentes de goma no deben ser estirados, doblados, retorcidos o suspendidos desde ganchos o similares. La compresión debe evitarse en cuanto sea posible.

6.1.2 Perfiles de pared gruesa perfiles se almacenan rectos en una

superficie plana para evitar deformaciones permanentes. Se recomienda almacenar dichos perfiles en tubos sellados de aluminio o PVC duro.

6.1.3 Lugares oscuros son particularmente adecuados para el

almacenamiento, la temperatura deberá ser lo más constante posible entre +10 ºC y +20 ºC. La humedad relativa debe ser < que 65%.

6.1.4 Se debe evitar el contacto físico del personal con disolventes,

combustibles, aceites, grasas, productos químicos y ácidos. 6.1.5 Componentes pequeños se almacenarán en su embalaje original

siempre que sea posible. 6.1.6 Cuando el montaje de los productos de caucho se lleve a cabo, esto

se hará en la medida de lo posible, en el mismo orden en que fueron recibidos para asegurar la rotación regular del stock.

Page 6: Specification for Storage at Site Spanish

Especificación para Almacenamiento en el Sitio Page5

Antes del montaje de los componentes éstos serán ligeramente estirados para permitir la detección de cualquier grieta existente. Componentes defectuosos de caucho deben ser eliminados. Importante: El tiempo de vida útil de los materiales de caucho es considerablemente influido por varios factores y depende por tanto en gran medida del almacenamiento correcto. Las propiedades de los productos de caucho, adecuadamente tratadas, permanecen prácticamente sin cambios por varios años. Si se respetan estas especificaciones, se puede contar con un tiempo de vida óptimo.

7. ALMACENAMIENTO DE PIEZAS ELÉCTRICAS Y ELECTRÓNICAS

Esta especificación aplica para todos los componentes eléctricos y electrónicos suministrados por Rainpower. La influencia de la humedad del aire, polvo y suciedad puede dentro de poco tiempo afectar partes de este tipo de tal forma que no se dejen reparar.

7.1 Instrucciones

7.1.1 Las instalaciones de almacenamiento deben ser protegidos contra la lluvia, el agua, el polvo, radiación solar, etc. bajo las siguientes condiciones:

- Temperatura de almacenamiento: 10 ºC máx. 50 ºC - Humedad del aire: máx. 50% a 35 ºC

7.1.2 Tanto la temperatura como la humedad deben mantenerse constantes.

7.1.3 Partes eléctricas (motores, interruptores, armaduras, cables, etc.)

deben ser almacenados en su embalaje original, a menos que el embalaje sea defectuoso o inadecuado.

7.1.4 Gobernadores electrónicos y paneles de control serán embalados en

lámina de plástico hermético para el transporte y protegido contra la humedad atmosférica mediante silicagel.

7.1.5. Si el silicagel pierde color, éste debe ser cambiado.

Page 7: Specification for Storage at Site Spanish

Product Information A PRODUCT OF THE VALVOLINE COMPANY A DIVISION OF ASHLAND INC.

TECTYL 511-M

This information only applies to products manufactured in the following location(s): Europe Effective Date: Replaces: Author's Initials: Pages Code:

12-Jun-06 March 6, 2002 JAvM 1/2 TECTYL 511-M.DOC The information contained herein is correct to the best of our knowledge. The recommendations or suggestions contained in this bulletin are made without guarantee or representation as to results. We sugges t that you evaluate these recommendations and suggestions in your own laboratory prior to use. Our responsibility for claims arising from breach of warranty, negligence or otherwise is limited to the purchase price of the material. Freedom to use any patent owned by Ashland or others is not to be inferred from any statement contained herein.

Description TECTYL 511-M is a solvent cutback, waterdisplacing, oil based corrosion preventive compound. TECTYL 511-M meets the performance requirements of Military Specification MIL-C-16173 D, Grade 5. TECTYL 511-M is designed to protect ferrous and non-ferrous industrial parts and transportation components during covered shipment and inside storage. TECTYL 511-M cures to a light amber colored, transparent oily film. ___________________________________________________________________________ Typical Properties Flashpoint; PMCC 40 °C Specific Gravity @ 60°F 0.85 kg/ltr Recommended Dry Film Thickness 7.5 microns Theoretical Coverage @ Avg. Recommended DFT 52.4 m²/l Non Volatile 45 weight % Viscosity; DIN (53 211) Cup No. 2 @ 20°C 45 seconds (at time of manufacture) Cure Time @ 25°C ± 24 hours Volatile Organic Content (VOC) (ASTM D-3960) 464 g/l Accelerated Corrosion Tests: @ Avg. Recommended DFT Humidity; 100 % RH; @ 40°C; DIN 50 017-KK 464 hours (DIN 1623 Steel Panels) Humidity; 100 % RH; @ 50°C; ASTM D-1748 1000+ hours (2x4x1/8” Polished Steel Panels)

Page 8: Specification for Storage at Site Spanish

Product Information A PRODUCT OF THE VALVOLINE COMPANY A DIVISION OF ASHLAND INC.

TECTYL 511-M

This information only applies to products manufactured in the following location(s): Europe Effective Date: Replaces: Author's Initials: Pages Code:

12-Jun-06 March 6, 2002 JAvM 2/2 TECTYL 511-M.DOC The information contained herein is correct to the best of our knowledge. The recommendations or suggestions contained in this bulletin are made without guarantee or representation as to results. We sugges t that you evaluate these recommendations and suggestions in your own laboratory prior to use. Our responsibility for claims arising from breach of warranty, negligence or otherwise is limited to the purchase price of the material. Freedom to use any patent owned by Ashland or others is not to be inferred from any statement contained herein.

Surface Preparation: The maximum performance of TECTYL 511-M can be achieved only when the metal surfaces to be protected are clean, dry and free of rust, oil and mill scale. Valvoline recommends that the metal substrate temperature be 10-35 °C at the time of product application. Application: TECTYL 511-M is formulated to be used as supplied. Ensure uniform consistency prior to use. Continued stirring is generally not required. If the product thickens due to cold storage or loss of solvent during use, contact Valvoline. DO NOT THIN TECTYL 511-M. Incorrect thinning will affect film build, dry time and product performance. Valvoline recommends that the ambient and product temperature be 10-35 °C at the time of product application. TECTYL 511-M can be applied by airless or airmixing spray or dipping. Removal: TECTYL 511-M can be removed with mineral spirits or any similar petroleum solvent, hot alkaline wash or low pressure steam. Storage: TECTYL 511-M should be stored at temperatures between 10-35 °C. Mild agitation is recommended prior to use. Due to its composition TECTYL 511-M can be subject to postproduction viscosity changes during storage. Under proper storage conditions TECTYL 511-M can have a shelf life of 3 years minimum. Caution: Adequate ventilation is required for cure and to ensure against formation of combustible liquid. THE PARTIALLY CURED FILM SHOULD NOT BE EXPOSED TO IGNITION SOURCES SUCH AS FLARES, FLAMES, SPARKS, EXCESSIVE HEAT OR TORCHES. Refer to Valvoline’s Material Safety Data Sheet for additional handling and first aid information. Note: The addition of any product over or under this coating is not recommended. The use of additional coatings could result in chemical incompatibility, thus affecting the performance of this coating as stated in the Typical Properties section. If a primer, other than a Valvoline recommended product is required, written authorization must be obtained from Valvoline.

Page 9: Specification for Storage at Site Spanish

Product Information A PRODUCT OF THE VALVOLINE COMPANY A DIVISION OF ASHLAND INC.

TECTYL 506

This information only applies to products manufactured in the following location(s): Europe Effective Date: Replaces: Author's Initials: Pages Code:

8-Aug-06 22-09-1999 JAvM 1/2 Tectyl 506.Doc The information contained herein is correct to the best of our knowledge. The recommendations or suggestions contained in this bulletin are made without guarantee or representation as to results. We suggest that you evaluate these recommendations and suggestions in your own laboratory prior to use. Our responsibility for claims arising from breach of warranty, negligence or otherwise is limited to the purchase price of the material. Freedom to use any patent owned by Ashland or others is not to be inferred from any statement contained herein.

DescriptionTECTYL 506 is a solvent cutback, wax base, general purpose, corrosion preventive compound. TECTYL 506 is excellent for long term protection of metallic surfaces against corrosion in either indoor or outdoor exposure and during domestic and international shipments, like machinery, machine rolls/tools, automatic parts, dies, tubing, and spare parts. TECTYL 506 cures to a dark amber colored, waxy, transparent, firm film. ___________________________________________________________________________ Typical Properties Flashpoint; PMCC 40 °C Specific Gravity @ 60°F 0.87 kg/ltr Recommended Dry Film Thickness 50 microns minimum Theoretical Coverage @ Avg. Recommended DFT 9.2 m²/l Non Volatile 52 weight % Viscosity; DIN (53 211) Cup No. 4 @ 20°C 85 seconds (at time of manufacture) Dry to Touch Time @ 25°C ± 2 hours Cure Time @ 25°C ± 24 hours Volatile Organic Content (VOC) (ASTM D-3960) 415 g/l Accelerated Corrosion Tests: @ Avg. Recommended DFT Salt Spray; 5 % NaCl @ 35°C; DIN 50 021 (ASTM B-117) 40+ days (DIN 1623 Steel Panels) Humidity; 100 % RH; @ 40°C; DIN 50 017-KK 100+ days (DIN 1623 Steel Panels)

Page 10: Specification for Storage at Site Spanish

Product Information A PRODUCT OF THE VALVOLINE COMPANY A DIVISION OF ASHLAND INC.

TECTYL 506

This information only applies to products manufactured in the following location(s): Europe Effective Date: Replaces: Author's Initials: Pages Code:

8-Aug-06 22-09-1999 JAvM 2/2 Tectyl 506.Doc The information contained herein is correct to the best of our knowledge. The recommendations or suggestions contained in this bulletin are made without guarantee or representation as to results. We suggest that you evaluate these recommendations and suggestions in your own laboratory prior to use. Our responsibility for claims arising from breach of warranty, negligence or otherwise is limited to the purchase price of the material. Freedom to use any patent owned by Ashland or others is not to be inferred from any statement contained herein.

Surface Preparation:The maximum performance of TECTYL 506 can be achieved only when the metal surfaces to be protected are clean, dry and free of rust, oil and mill scale. Valvoline recommends that the metal substrate temperature be 10-35 °C at the time of product application. Application:TECTYL 506 is formulated to be used as supplied. Ensure uniform consistency prior to use. Continued stirring is generally not required. If the product thickens due to cold storage or loss of solvent during use, contact Valvoline. DO NOT THIN TECTYL 506. Incorrect thinning will affect film build, dry time and product performance. Valvoline recommends that the ambient and product temperature be 10-35 °C at the time of product application. TECTYL 506 can be applied by airless spray or brush. Removal:TECTYL 506 can be removed with mineral spirits or any similar petroleum solvent, hot alkaline wash or low pressure steam. Storage:TECTYL 506 should be stored at temperatures between 10-35 °C. Mild agitation is recommended prior to use. Due to its composition TECTYL 506 can be subject to postproduction viscosity changes during storage. Under proper storage conditions TECTYL 506 can have a shelf life of 3 years minimum. Caution:Adequate ventilation is required for cure and to ensure against formation of combustible liquid. THE PARTIALLY CURED FILM SHOULD NOT BE EXPOSED TO IGNITION SOURCES SUCH AS FLARES, FLAMES, SPARKS, EXCESSIVE HEAT OR TORCHES. Refer to Valvoline’s Material Safety Data Sheet for additional handling and first aid information. Note:The addition of any product over or under this coating is not recommended. The use of additional coatings could result in chemical incompatibility, thus affecting the performance of this coating as stated in the Typical Properties section. If a primer, other than a Valvoline recommended product is required, written authorization must be obtained from Valvoline.

Page 11: Specification for Storage at Site Spanish

*Trademarks of Imperial Oil Limited. Imperial Oil, Licensee. Lubricants and Specialties, Marketing Technical Services ™Trademark of Exxon Corporation. Imperial Oil, Licensee. Helplines: 1-800-268-3183

RUST-BAN* 392 rust preventive offers the following features and benefits: ♦ Especially recommended for parts in

process

♦ Displaces water - neutralizes fingerprints

♦ Thin, translucent film

♦ Solvent-cutback for ease of application

♦ Applied by spraying, dipping, or brushing at ambient temperature

Primary Applications Solvent base RUST-BAN 392 rust inhibitor is suitable for indoor protection only. It can be applied without heating, and after application the solvent evaporates, leaving a thin, translucent film that remains flexible, thus providing protection to both rigid and non-rigid surfaces. RUST-BAN 392 rust inhibitor is clear and essentially not discernible and, for many types of finished parts, does not require removal. Performance Features Distinctive characteristics of RUST-BAN 392 rust inhibitor include its fingerprint-neutralizing and water-displacing properties. When applied to surfaces freshly marked with fingerprints, it prevents the staining that otherwise would occur. When it is applied to surfaces wet with rinse water, soluble cutting oil emulsions, or water from other sources, its metal-wetting properties displace the water from the surfaces and allow it to drain off. The thin film formed by RUST-BAN 392 rust inhibitor minimizes buildup; consequently, it can be applied periodically to protect the finished-steel surfaces of machinery in service with minimal change in appearance. RUST-BAN 392 rust inhibitor is especially recommended for use on parts in process. During machining, sub-assembly, storage, inspection, etc., a machined part typically is exposed to moisture, machinists’ fingerprints, and corrosive atmospheres such as SO2, SO3, H2S, or acid, or caustic fumes from pickling baths and degreasing, or other operations. A

RUST-BAN 392

SOLVENT-CUTBACK RUST INHIBITOR

June 2008

RUST-BAN 392

SOLVENT-CUTBACK RUST INHIBITOR

June 2008

Page 12: Specification for Storage at Site Spanish

*Trademarks of Imperial Oil Limited. Imperial Oil, Licensee. Lubricants and Specialties, Marketing Technical Services ™Trademark of Exxon Corporation. Imperial Oil, Licensee. Helplines: 1-800-268-3183

freshly machined steel part exposed to any of these elements will begin to rust immediately. Even non-ferrous metals - copper and aluminum - will tarnish and corrode. RUST-BAN 392 rust inhibitor, applied at one or more stages of manufacture, provides effective protection for parts awaiting assembly, wrapped for indoor storage, or packed for shipment. Because RUST-BAN 392 rust inhibitor ensures a moisture-free surface, it is sometimes used as a prime coating before the application of a hot-dip or oil-type rust preventive. Its metal-wetting properties also are the basis of its excellent performance as a penetrating fluid. Methods of Application RUST-BAN 392 rust inhibitor gives maximum protection only when applied to clean surfaces. It should be applied as promptly as possible after cleaning. Complete coverage is essential. Application can be by brush, spray, dip or squirt can. Dipping is the most effective method, in which case excess rust inhibitor should be allowed to drain off - never wiped off. In all dip applications, evaporation of solvent from the dip tank and the progressive thickening of the rust-

preventive material can be compensated for by adding EXXSOL D solvent to the tank as required. Compatibility Unless testing proves it to be compatible, RUST-BAN 392 rust inhibitor should not be applied to non-metallic parts fabricated of rubber, cork, paper, leather, fabric or plastics. Some of these materials may swell, soften, or otherwise be affected. Precautions When RUST-BAN 392 rust inhibitor or any petroleum product is applied by spray, proper precautions should be taken to minimize health and fire hazards. RUST-BAN 392 rust inhibitor contains EXXSOL D 60, a combustible solvent whose vapors will ignite readily. It should not be exposed to heat, sparks, or open flame. For additional health and safety information refer to the Material Safety Data Sheet. Note: This product is controlled under the Canadian WHMIS legislation.

Typical Properties Density, kg/m3 783.5 lb/gal 6.54 Viscosity, cSt @40°C 1.14 Flash Point (TCC), °C 62 °F 144 Coverage, m2/m3 220 898 ft2/gal 9 000 Film thickness (dip), mm 0.0025 Non-volatiles, mass % 7.4 The values shown here are representative of current products. Some are controlled by manufacturing specifications, while others are not. All of them may vary within modest ranges.