Sistema de control distribuido PlantPAx · Sistema de control distribuido PlantPAx Información...

124
Sistema de control distribuido PlantPAx Versión del sistema 4.0 Manual de referencia

Transcript of Sistema de control distribuido PlantPAx · Sistema de control distribuido PlantPAx Información...

Sistema de control distribuido PlantPAxVersión del sistema 4.0

Manual de referencia

Sistema de control distribuido PlantPAx

Información importante para el usuarioLea este documento y los documentos indicados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto. Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado, así como con los requisitos de todos los códigos, las leyes y las normas vigentes.

Las actividades que incluyan instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento deben ser realizadas por personal debidamente capacitado conforme al código de práctica aplicable.

Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada.

Bajo ninguna circunstancia Rockwell Automation, Inc. responderá ni será responsable de los daños indirectos o consecuentes que resulten del uso o la aplicación de este equipo.

Los ejemplos y los diagramas que aparecen en este manual se incluyen únicamente con fines ilustrativos. Debido a las numerosas variables y requisitos asociados con cada instalación en particular, Rockwell Automation, Inc. no puede asumir ninguna responsabilidad ni obligación por el uso basado en los ejemplos y los diagramas.

Rockwell Automation, Inc. no asume ninguna responsabilidad de patente con respecto al uso de la información, los circuitos, los equipos o el software descritos en este manual.

Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este manual sin la autorización por escrito de Rockwell Automation, Inc.

Este manual contiene notas de seguridad en cada circunstancia en que se estimen necesarias.

También puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo que proporcionan información sobre precauciones específicas.

Allen-Bradley, CENTERLINE, CompactLogix, ControlFLASH, ControlLogix, Encompass, FactoryTalk, FLEX Ex, FLEX I/O, Integrated Architecture, IntelliCENTER, Logix5000, PanelView, PhaseManager, PlantPAx, PLC-5, POINT I/O, Rockwell Automation, Rockwell Software, RSLinx, RSLogix 5000, RSNetWorx, RSView, Stratix 5100, Stratix 5400, Stratix 5410, Stratix 5700, Stratix 8300, Studio 5000 Logix Designer y TechConnect son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc.

Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas empresas.

ADVERTENCIA: Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden causar una explosión en un ambiente peligroso que, a su vez, pueden ocasionar lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas.

ATENCIÓN: Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden ocasionar lesiones personales o a la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Estas notas de atención le ayudan a identificar un peligro, evitarlo y reconocer las posibles consecuencias.

IMPORTANTE Identifica información esencial para usar el producto y comprender su funcionamiento.

PELIGRO DE CHOQUE: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un variador o en un motor) para advertir sobre la posible presencia de voltajes peligrosos.

PELIGRO DE QUEMADURA: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un variador o en un motor) a fin de advertir sobre superficies que pudieran alcanzar temperaturas peligrosas.

PELIGRO DE ARCO ELÉCTRICO: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un centro de control de motores) a fin de alertar advertir sobre un potencial arco eléctrico. Los arcos eléctricos ocasionan lesiones graves o la muerte. Use el equipo de protección personal (PPE) adecuado. Siga TODOS los requisitos normativos respecto a prácticas de trabajo seguras y respecto a equipo de protección personal (PPE).

Tabla de contenido

Resumen de cambios Información nueva y actualizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Prefacio Propósito del manual de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Recursos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Capítulo 1Descripción general de la arquitectura del sistema

Tipos de arquitectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Sistema PlantPAx en una red EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Elementos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Atributos críticos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Herramientas de abastecimiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Capítulo 2Recomendaciones sobre elementos del sistema

Componentes de software de PlantPAx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) . . . . . . . . . . 18

Alta disponibilidad del servidor PASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Configuración de FactoryTalk Directory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) . . . . . . . . . . . . . . 20Servidor de aplicaciones de estación de trabajo con ingeniería incorporada (AppServ-EWS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Estación de trabajo de operador (OWS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Servidor de aplicaciones de estación de trabajo de operador (AppServ-OWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Estación de trabajo independiente (IndWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22AppServ-Info (Historian). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23AppServ-Info (VantagePoint) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24AppServ-Info (SQL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Servidor de gestión de activos (AppServ-Asset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Servidor de gestión de lotes (AppServ-Batch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Controlador de dominio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Controlador de procesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Controlador simplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Controladores redundantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Controlador de tipo modular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Determinación del conteo de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Dimensionamiento de estrategias de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Capítulo 3Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Recomendaciones respecto al controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Configuración de tareas y utilización de CPU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Cálculo de utilización de la CPU del controlador. . . . . . . . . . . . . . . . 42Uso de parámetros de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Aaignación de memoria de tag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Comunicación entre controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Consideraciones de E/S del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Uso de instrucciones Add-On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 3

Tabla de contenido

Recomendaciones de FactoryTalk View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation . . . . . . . . . . . 56Recursos adicionales de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Capítulo 4Recomendaciones acerca del sistema de alarma

Software FactoryTalk Alarms and Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Uso de la biblioteca de objetos de proceso para alarmas . . . . . . . . . . . 63Modelo de estados de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Monitoreo del sistema de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Capítulo 5Recomendaciones sobre infraestructura

Infraestructura tradicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Infraestructura virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Recomendaciones sobre la configuración de PlantPAx virtual . . . . . . . . 70

Servidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Redes virtuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Asignación de fondos de recursos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Recomendaciones para la optimización de máquinas virtuales. . . . . 74Recomendaciones sobre antivirus y copia de respaldo . . . . . . . . . . . . 75

Recomendaciones sobre el sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Dominios y grupos de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Recomendaciones sobre dominios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Recomendaciones sobre grupos de trabajo de Windows . . . . . . . . . . 77Internet Information Server (IIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Sincronización de hora de servidores y estaciones de trabajo . . . . . . 78Optimización del sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Recomendaciones acerca de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Switches Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Capítulo 6Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Opciones de configuración de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Solución FactoryTalk AssetCentre for Enterprise. . . . . . . . . . . . . . . . 84

Recomendaciones sobre EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Opciones de comunicación de E/S de EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . 85

Recomendaciones para ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Opciones de comunicación de E/S de ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . 86

Recomendaciones acerca de DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Opciones de comunicación de DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Recomendaciones acerca de HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Opciones de comunicación de HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Recomendaciones acerca de FOUNDATION Fieldbus. . . . . . . . . . . . . . 89Opciones de comunicación de FOUNDATION Fieldbus. . . . . . . . 89

Recomendaciones acerca de PROFIBUS PA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Opciones de comunicación de PROFIBUS PA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Recomendaciones para el control de motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

4 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Tabla de contenido

Capítulo 7Recomendaciones acerca de la gestión y el control de lotes

Atributos críticos del sistema de FactoryTalk Batch . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Pautas de lotes para Logix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Uso de un sistema redundante con FactoryTalk Batch Server . . . . . . . . 97

Capítulo 8Recomendaciones para la gestión de información

Descripción general de FactoryTalk Historian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Sugerencias y prácticas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Prácticas recomendadas de arquitectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Cliente FactoryTalk VantagePoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Sugerencias y prácticas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Capítulo 9Recomendaciones acerca del mantenimiento

Mantenimiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Actualizaciones de Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Software antivirus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Actualizaciones de software/firmware de Rockwell Automation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Consideraciones al actualizar software y firmware . . . . . . . . . . . . . . 103

Servicios y asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Apéndice AVerificación y monitoreo del estado de su sistema

Comprobación de la utilización de paginación . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Recursos adicionales de monitoreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Apéndice BComponentes de software de los elementos del sistema

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 5

Tabla de contenido

Notas:

6 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Resumen de cambios

Esta revisión del manual se concentra en las recomendaciones de implementación que se aplican a todos los sistemas PlantPAx™.

Información nueva y actualizada

Esta tabla contiene algunos de los cambios realizados en esta revisión.

Tema Página

Actualiza las reglas del sistema PlantPAx para las versiones de software actuales. 18

Añade el servidor de aplicaciones de estación de trabajo con ingeniería incorporada (AppServ-EWS) a la infraestructura virtual

21

Actualiza los sistemas operativos Windows Server 2012 R2 y Windows 8.1 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

Añade el elemento SQL Server a las categorías tradicionales y virtuales 25

Añade el elemento de controlador de dominio a las categorías tradicionales y virtuales 27

Añade ejemplos de bloques de funciones a las estrategias de control base 34

Actualiza las consideraciones de redundancia para las dimensiones de la estrategia de control 37

Incluye límites de parámetros del programa para la ejecución de tags 45

Actualiza la tabla para la adición en línea del módulo de E/S y los tipos de conexión 52

Actualiza el número de instancias de objetos globales en una sola visualización a menos de 60 55

Añade estrategias de proceso a la biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation 56

Actualiza las recomendaciones de infraestructura del sistema PlantPAx 69

Actualiza los switches Ethernet para el sistema PlantPAx 81

Añade métodos para verificar el indicador de diagnóstico del sistema 105

Actualiza la lista de componentes de elementos del sistema 109

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 7

Resumen de cambios

Notas:

8 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Prefacio

El sistema PlantPAx® proporciona un enfoque moderno al control distribuido. El sistema comparte tecnología común (sistema Integrated Architecture®) con el resto de las disciplinas de automatización en la planta. Este enfoque crea un flujo de información transparente entre las oportunidades de optimización de la planta, y habilita la empresa conectada.

Nuestra plataforma escalable proporciona la flexibilidad necesaria para implementar un sistema adecuado para su aplicación. La Figura 1 muestra los documentos (este manual en la sección resaltada) que están disponibles para ayudarle a diseñar e implementar los requisitos de su sistema.

Figura 1 – Implementación del sistema PlantPAx y estrategias de documentación

• Definir y abastecer: Le ayuda a comprender los elementos del sistema PlantPAx para asegurarse de comprar los componentes adecuados.

• Generar: Proporciona orientación sobre cómo implementar la arquitectura del sistema PlantPAx que ayuda a desarrollar su aplicación.

• Preparar: Proporciona orientación sobre cómo comenzar y aprender las mejores prácticas para desarrollar su aplicación.

• Desarrollar aplicaciones específicas: Contiene bibliotecas y objetos específicos de la aplicación para construir la aplicación que reside en la arquitectura de PlantPAx.

Propósito del manual de referencia

Si bien la guía de selección de PlantPAx se utiliza para ayudarle en el dimensionamiento y el suministro del sistema, este manual de referencia expone en detalle las reglas de aplicación que debe seguir para configurar un sistema PlantPAx. El rendimiento del sistema PlantPAx depende de las siguientes pautas de dimensionamiento y reglas de aplicación definidas en estos documentos y en calculador del sistema PlantPAx (PSE).

Dos manuales de usuario, PlantPAx DCS Infrastructure y PlantPAx DCS Application, proporcionan procedimientos paso a paso para implementar un sistema. La lista de verificación y las herramientas de verificación confirman si el sistema completado cumple los criterios de diseño necesarios para un sistema PlantPAx.

START:Requirements

Define andProcure Build Prep

DevelopSpecific

Application

END:Completed

System

46276

• Guía de selección PROCES-SG001

• Manual del usuario de virtualización 9528-UM001

• Manual del usuario de infraestructura PROCES-UM001

• Manual de referencia PROCES-RM001

• Manual del usuario de la aplicación PROCES-UM003

• Manual de referencia PROCES-RM001

• Library of Process Objects,publicación PROCES-RM002

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 9

Prefacio

Este manual contiene también los requisitos de los elementos del sistema y las reglas y recomendaciones para el desarrollo de su sistema. Le recomendamos que use las plantillas de imagen virtual de PlantPAx y la biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation para obtener el mayor rendimiento y la mejor funcionalidad del sistema.

Aunque no pueda usar las plantillas o la biblioteca, debe seguir las pautas y las normas de la guía de selección y de este manual de referencia para obtener el rendimiento del sistema PlantPAx.

Recursos adicionales Estos documentos contienen información adicional relativa a productos relacionados de Rockwell Automation.

Tabla 1 – Recursos adicionales

Recurso Descripción

Núcleo del sistema

PlantPAx Process Automation System Selection Guide, publicación PROCES-SG001

Proporciona las definiciones básicas de los elementos del sistema y las pautas de dimensionamiento para abastecer un sistema PlantPAx.

Manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Infrastructure Configuration, publicación PROCES-UM001

Proporciona imágenes de pantalla y procedimientos paso a paso para configurar los componentes de la infraestructura según los requisitos de su sistema.

Manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Application Configuration, publicación PROCES-UM003

Proporciona los pasos necesarios para iniciar el desarrollo del sistema de control distribuido PlantPAx.

Rockwell Automation Library of Process Objects, publicación PROCES-RM002

Proporciona una descripción general de los objetos de código, los elementos de pantalla y las plantillas que forman la biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation.

Rockwell Automation Library of Logix Diagnostic Objects, publicación PROCES-RM003

Proporciona instrucciones Add-On para monitoreo e información de diagnóstico de los controladores Logix.

Rockwell Automation Library of Steam Table Instructions, publicación PROCES-RM004

Proporciona instrucciones Add-On para el cálculo de las tablas de temperatura y presión de vapor.

PlantPAx Hardware Specifications and Certifications,publicación PROCES-SR027

Proporciona información sobre las especificaciones de hardware y las homologaciones del sistema PlantPAx.

PlantPAx Sequencer Object Reference Manual,publicación PROCES-RM006

Ofrece una solución de secuenciamiento de pasos basada en el controlador, que reduce el tiempo de ingeniería al automatizar los procedimientos comunes de operador.

Manual del usuario de FactoryTalk View SE Edition, publicación VIEWSE-UM006

Proporciona detalles sobre cómo utilizar este paquete de software para desarrollar y ejecutar aplicaciones de interface operador-máquina (HMI) que pueden involucrar varios usuarios y servidores, distribuidos en una red.

FactoryTalk View SE Installation Guide, publicación VIEWSE-IN003

Contiene procedimientos para instalar el software FactoryTalk View SE.

FactoryTalk Alarms and Events System Configuration Guide, publicación FTAE-RM001

Proporciona detalles sobre cómo instalar, configurar y utilizar los servicios de FactoryTalk Alarms and Events como parte de un sistema de automatización habilitado para FactoryTalk.

Manual del usuario del sistema ControlLogix,publicación 1756-UM001

Explica cómo utilizar los controladores ControlLogix® en ambientes tradicionales y difíciles.

Manual del usuario del Sistema de redundancia con características mejoradas ControlLogix, publicación 1756-UM535

Proporciona información sobre la instalación y configuración de un sistema controlador de redundancia con características mejoradas para aumentar la disponibilidad.

Logix5000 Controllers Design Considerations Reference Manual, publicación 1756-RM094

Detalla cómo diseñar y optimizar aplicaciones de controladores Logix5000™.

Logix5000 Controllers Common Procedures Programming Manual, publicación 1756-PM001

Proporciona vínculos a una colección de manuales de programación que describen cómo utilizar procedimientos comunes a todos los proyectos de controladores Logix5000.

Manual de referencia de instrucciones generales de los controladores Logix5000, publicación 1756-RM003

Proporciona aplicaciones de programación de controladores mediante instrucciones de lógica de escalera de relés.

Logix5000 Controllers Advanced Process Control and Drives Instructions Reference Manual, publicación 1756-RM006

Proporciona detalles sobre instrucciones de variadores y control de procesos.

Logix 5000 Controllers Execution Time and Memory Use Reference Manual, publicación 1756-RM087

Proporciona una lista completa de toda la información de tiempo de ejecución de instrucciones y uso de memoria para los controladores Logix5000 en el software de programación Studio 5000 Logix Designer®, versión 24.50.

10 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Prefacio

PlantPAx Logix Batch and Sequence Manager Reference Manual, publicación PROCES-RM007

Explica una solución de secuenciamiento y procesamiento por lotes basada en controlador, que aprovecha la plataforma de control Logix y el software FactoryTalk View para visualización y control integrados.

Infraestructura

Manual del usuario Image Templates, publicación 9528-UM001

Describe cómo utilizar las plantillas de imágenes virtuales PlantPAx para configurar máquinas virtuales.

Configuración de la red EtherNet/IP,publicación ENET-UM001

Explica las herramientas de Logix5000 que se utilizan en las topologías de EtherNet/IP y la operación de red.

EtherNet Design Considerations Reference Manual, publicación ENET-RM002

Explica los componentes de la infraestructura que permiten que esta red abierta se comunique sin problemas a través de toda una planta, desde el área de producción hasta la gerencia.

Converged Plantwide Ethernet (CPwE) Design and Implementation Guide, publicación ENET-TD001

Proporciona pautas de diseño en colaboración basadas en la solución Cisco Ethernet-to-the-Factory y la solución Integrated Architecture de Rockwell Automation.

Troubleshoot EtherNet/IP Networks,publicación ENET-AT003

Proporciona pautas para la resolución de problemas de una red EtherNet/IP, por ejemplo, cómo establecer velocidad y dúplex.

1756 ControlLogix Communication Modules Specifications Technical Data, publicación 1756-TD003

Contiene especificaciones de los módulos de comunicación de red ControlLogix.

Application Note: Segmentation Methods within theCell/Area Zone, publicación ENET-AT004

Proporciona consideraciones de diseño de las metodologías de segmentación de red para los controladores ControlLogix y CompactLogix™ 5370.

Manual del usuario de switches administrados Stratix, publicación 1783-UM007

Describe las herramientas y funciones de software incorporadas para configurar y administrar los switches administrados de Ethernet Stratix 5410™, Stratix 5400™ y Stratix 5700™.

Stratix Ethernet Device Specifications Technical Data, publicación 1783-TD001

Proporciona especificaciones, homologaciones y la última información de productos de switches.

Stratix/Infrastructure Product Family Quick Reference Drawing, publicación IASIMP-QR029

Ilustración que muestra opciones para conectar la red de la planta mediante tecnología Ethernet estándar.

ControlNet Coax Media Planning and Installation Guide, publicación CNET-IN002

Proporciona procedimientos de planificación, instalación e implementación de una red ControlNet.

ControlNet Fiber Media Planning and Installation Guide, publicación CNET-IN001

Manual del usuario de ControlNet Modules in Logix5000 Control Systems, publicación CNET-UM001

Centro de compatibilidad y descarga de productos enhttp://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/support/pcdc.page

Este sitio web le ayuda a encontrar descargas relacionadas con los productos, incluidos firmware, notas sobre versiones, software asociado, drivers, herramientas y utilidades.

Integración de dispositivos de campo

FactoryTalk AssetCentre Installation Guide, publicación FTAC-IN005

Proporciona instrucciones de instalación para el monitoreo de sistemas de automatización de fábrica.

Perfil del producto FactoryTalk AssetCentre, publicación FTALK-PP001

Explica esta herramienta que protege, gestiona, controla versiones, da seguimiento y reporta información de activos relacionados con la automatización en toda la empresa.

EtherNet/IP and ControlNet to FOUNDATION Fieldbus Linking Device, publicación 1788-UM057

Describe la instalación y operación de los dispositivos de vínculo 1788-EN2FFR y 1788-CN2FFR.

Manual del usuario de 1788-EN2PAR, publicación 1788-UM056

Describe la instalación y operación del dispositivo de vínculo 1788-EN2PAR.

Manual del usuario de 1788-CN2PAR, publicación 1788-UM055

Describe la instalación y operación del dispositivo de vínculo 1788-CN2PAR.

Manual del usuario de ControlLogix HART Analog I/O Modules, publicación 1756-UM533

Contiene información sobre instalación, configuración y resolución de problemas de los módulos de E/S analógicos ControlLogix HART.

Promass 83 Flowmeter via PROFIBUS PA to the PlantPAx Process Automation System, publicación PROCES-AP022

Proporciona procedimientos para el diseño y la implementación del equipo PROFIBUS PA.

DeviceNet System Quick Reference, publicación DNET-QR001

Proporciona procedimientos para configurar aplicaciones en la red DeviceNet.

CENTERLINE® Motor Control Centers with EtherNet/IP, publicación 2100-TD031

Describe la construcción del sistema de cableado y los componentes asociados con una red EtherNet/IP que se instala en la fábrica en CENTERLINE® 2100 y en los centros de control de motores (MCC) IntelliCENTER® y CENTERLINE 2500.

CENTERLINE® Motor Control Centers with EtherNet/IP, publicación 2500-TD003

Tabla 1 – Recursos adicionales

Recurso Descripción

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 11

Prefacio

Puede ver o descargar las publicaciones desde http://www.rockwellautomation.com/literature. Para solicitar copias impresas de la documentación técnica, comuníquese con el distribuidor de Allen-Bradley o con el representante de ventas de Rockwell Automation correspondientes a su localidad.

Manual del usuario de E+H Instruments via HART to PlantPAx, publicación PROCES-UM002

Proporciona un enfoque paso a paso para la integración de dispositivos HART de Endress+Hauser en el sistema PlantPAx.

Lote

Guía del usuario de FactoryTalk Batch, publicación BATCH-UM011

Proporciona un complemento de los procedimientos de instalación de software, pautas sobre los componentes y administración de recetas de FactoryTalk.

FactoryTalk Batch Installation Guide, publicación BATCH-IN011

Proporciona información y procedimientos para instalar el software FactoryTalk Batch.

PlantPAx Batch Design Considerations Reference Manual, publicación PROCES-RM008

Proporciona orientación sobre los temas de implementación de lotes seleccionados en un sistema PlantPAx.

Batch Application Toolkit Quick Start,publicación IASIMP-QS042

Proporciona un marco para usar las tareas a fin de completar los componentes del juego de herramientas.

Manual del usuario de PhaseManager, publicación LOGIX-UM001

Explica cómo definir un modelo de estados para su equipo y desarrollar las fases del equipo.

Seguridad de procesos

Using ControlLogix in SIL2 Applications Safety Reference Manual, publicación 1756-RM001

Componentes ControlLogix compatibles con configuraciones SIL 2

Manual del usuario Redundant I/O System, publicación 1715-UM001

Describe cómo instalar y configurar el sistema de E/S redundantes 1715 con un sistema de redundancia con características mejoradas ControlLogix.

AADvance Solutions Handbook, publicación ICSTT-RM447

Explica las características, el rendimiento y la funcionalidad del controlador y los sistemas AADvance. Establece algunas pautas sobre cómo especificar un sistema para satisfacer los requisitos de su aplicación.

Manual AADvance System Build, publicación ICSTT-RM448

Proporciona a los creadores de paneles con experiencia información sobre cómo ensamblar un sistema, conmutarlo a activado y validar la operación de un controlador.

AADvance Configuration Guide, publicación ICSTT-RM405

Define cómo configurar un controlador AADvance mediante AADvance Workbench para satisfacer sus requisitos de aplicación de la función de instrumentos de seguridad (SIF).

AADvance Safety Manual, publicación ICSTT-RM446

Define normas obligatorias y hace recomendaciones para aplicar controladores AADvance de forma segura en una aplicación SIF. Explica cómo utilizar los controladores ControlLogix en ambientes tradicionales y difíciles.

AADvance Troubleshooting and Repair Manual, publicación ICSTT-RM406

Proporciona al personal de mantenimiento de la planta información sobre cómo rastrear y reparar un fallo en un sistema AADvance y realizar tareas rutinarias de mantenimiento.

Tabla 1 – Recursos adicionales

Recurso Descripción

12 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Capítulo 1

Descripción general de la arquitectura del sistema

El sistema PlantPAx® utiliza productos estándar de Rockwell Automation® Integrated Architecture® (IA) para crear un sistema de control distribuido (DCS). Nuestro moderno sistema de control distribuido es escalable, flexible y abierto, a la vez que proporciona fiabilidad, funcionalidad y prestaciones que se esperan de un sistema DCS. En esta sección se describen los elementos y las arquitecturas del sistema que se pueden utilizar para configurar un sistema PlantPAx.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Rockwell Automation caracteriza un sistema de control distribuido por su tamaño o por su tipo de arquitectura. Una clasificación “caracterizada” ofrece datos de rendimiento del sistema y configuraciones de hardware y software recomendadas.

En esta sección se describe cómo los tipos de arquitectura PlantPAx ofrecen esca-labilidad al sistema, a la vez que organizan los productos IA para proporcionar un sistema de control distribuido eficiente a nivel de toda la planta.

Tema Página

Tipos de arquitectura 14

Elementos del sistema 15

Atributos críticos del sistema 15

Herramientas de abastecimiento del sistema 16

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 13

Capítulo 1 Descripción general de la arquitectura del sistema

Tipos de arquitectura Los tipos de arquitectura definen las arquitecturas de referencia en función del tamaño del sistema requerido.

Sistema PlantPAx en una red EtherNet/IP

El sistema PlantPAx se basa en estándares abiertos del sector que aprovechan EtherNet/IP como conexión principal. La red EtherNet/IP ayuda a brindar asistencia para la integración transparente de los componentes del sistema, así como para proporcionar sistemas empresariales de alto nivel.

Arquitectura Descripción

Estación Una sola estación que actúa como servidor de sistema de automatización PlantPAx (PASS), estación de trabajo de operador (OWS) y estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS).

Distribuida: un solo servidor PASS Esta arquitectura tiene un solo servidor PASS y admite varias estaciones OWS y EWS.

Distribuida: varios servidores PASS Esta arquitectura tiene varios servidores PASS y admite varias estaciones OWS y EWS. Puede añadir servidores PASS para obtener mayor capacidad o para separar servidores por áreas operativas.

Escalable

Arquitectura de estación

Arquitectura distribuida: múltiples servidores PASS

Arquitectura distribuida: un solo servidor PASS

Topología de anillo a nivel de dispositivos

EWS PASSControlador de dominio

Servidores de aplicaciones Varias OWS

14 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Descripción general de la arquitectura del sistema Capítulo 1

Elementos del sistema Los elementos del sistema son diferentes a los del sistema de control distribuido PlantPAx. Los elementos pueden implementarse en su sistema según las necesidades de la aplicación.

Atributos críticos del sistema Un atributo crítico del sistema (CSA) es un indicador de rendimiento visible de una característica a nivel de todo el sistema. Los CSA se utilizan para definir o identificar niveles especificados de funcionamiento del sistema. Los CSA se evalúan en función de la aprobación/rechazo.

Los atributos críticos del sistema hacen lo siguiente:• Determinan los límites del sistema• Establecen las reglas del sistema• Establecen las recomendaciones del sistema• Miden el rendimiento de los elementos y de la infraestructura del sistema

Consulte Indicadores de rendimiento CSAen la página 16.

Tabla 2 – Elementos del sistema de arquitectura

Elemento del sistema Estación Clase distribuida (uno o varios servidores PASS)

PASS Una sola computadora actúa como PASS, EWS y OWS en una estación de trabajo independiente

Un PASS requiere e incluye una o más de las siguientes características:• Servidor FactoryTalk® Directory• Servidor HMI• Servidor de datos• Servidor de alarmas y eventos PASS adicional según sea necesario (hasta 10 servidores o pares de servidores redundantes)

EWS Incluido en la estación de trabajo independiente • Se requiere 1 EWS• Puede tener hasta 5 EWS

OWS Incluido en la estación de trabajo independiente Puede tener hasta 50 clientes OWS(1)

Controlador de procesos 1…5 controladores ControlLogix® No hay un límite estricto en cuanto al número de controladores. El número de controladores que se pueden aceptar por cada PASS (servidor de datos) depende de la sección del controlador, la carga del controlador y el número de OWS. Utilice PlantPAx System Estimator para verificar el diseño. Consulte Herramientas de abastecimiento del sistemaen la página 16.

Servidores de aplicaciones

Gestión de AppServ-Asset según sea necesarioAppServ-Batch según sea necesarioGestión de AppServ-Information (SQL, Historian o VantagePoint) según sea necesario

Gestión de AppServ-Asset según sea necesarioAppServ-Batch según sea necesarioGestión de AppServ-Information (SQL, Historian o VantagePoint) según sea necesarioAppServ-OWS según sea necesario

(1) Utilice PlantPAx System Estimator con el fin de asegurarse de tener capacidad de servidor PASS para aceptar todos sus clientes OWS.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 15

Capítulo 1 Descripción general de la arquitectura del sistema

Se usan los siguientes atributos críticos del sistema para verificar el rendimiento durante la caracterización del sistema de procesos.

Herramientas de abastecimiento del sistema

Los siguientes capítulos de este manual contienen recomendaciones y consideraciones para la implementación del sistema. Si no ha elegido o adquirido la arquitectura y los componentes del sistema PlantPAx, consulte la guía de selección de PlantPAx, publicación PROCES-SG001, para obtener más información.

PlantPAx System Estimator (PSE), que forma parte de la herramienta de software Integrated Architecture® Builder (IAB), le ayuda a definir un sistema PlantPAx. El asistente de PSE le permite especificar la arquitectura del sistema conforme a sus requisitos, y verifica que el hardware de control de procesos esté debidamente dimensionado.

Una vez finalizada la verificación, se pueden transferir los resultados del asistente de PSE a la herramienta IAB para desarrollar una lista de materiales para el sistema basada en sus entradas.

Para obtener acceso a la herramienta IAB, consulte http://www.rockwellautomation.com/en/e-tools/configuration.html.

Tabla 3 – Indicadores de rendimiento CSA

Atributo crítico del sistema (CSA) Rendimiento

Llamada de pantalla (tiempo de pintura) El operador llama una pantalla no almacenada en la memoria caché que está lista para que el operador la use en menos de 2 segundos.

Actualización de pantalla La pantalla actualiza la información de control en menos de 1 segundo.

Tiempo de alarma de régimen permanente Las alarmas de régimen permanente que se producen 20 veces por segundo se marcan con sello de hora en menos de 1 segundo.

Tiempo de ráfaga de alarma Todas las alarmas de una ráfaga de 1000 alarmas se marcan con sello de hora en menos de 3 segundos.

Recuperación Un elemento del sistema vuelve a estar completamente operativo en menos de 5 minutos a partir de la restauración tras un fallo o una pérdida.

Control iniciado por el operador Las acciones iniciadas por el operador se cargan en el controlador y la retroalimentación de la acción del operador ocurre en menos de 2 segundos.

Servidor de lotes: tiempo de acción de operador El controlador ha actuado en 1 segundo en respuesta a un comando por lotes del operador.

Servidor de lotes: tiempo de acción de servidos El controlador ha actuado en 1 segundo en respuesta a un comando por lotes del servidor.

Servidor de lotes: tiempo de acción de controlador Los eventos de estado de lotes aparecen en la estación de trabajo del operador en menos de 1 segundo.

16 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Capítulo 2

Recomendaciones sobre elementos del sistema

Los elementos del sistema PlantPAx® hacen referencia a los diferentes servidores, clientes y controladores que forman un sistema PlantPAx®. En este capítulo se describe cada elemento del sistema y sus componentes. Hay una instalación base de todos los elementos de servidor y estación de trabajo disponible como dispositivo virtual.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página

Componentes de software de PlantPAx 18

Servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) 18

Estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) y servidor de aplicaciones (AppServ-EWS) 20

Estación de trabajo de operador (OWS) y servidor de aplicaciones (AppServ-OWS) 21

Estación de trabajo independiente (IndWS) 22

AppServ-Info (Historian) 23

AppServ-Info (VantagePoint) 24

AppServ-Info (SQL) 25

Servidor de gestión de activos (AppServ-Asset) 26

Servidor de gestión de lotes (AppServ-Batch) 27

Controlador de dominio 27

Controlador de procesos 29

1

3

0

2

220VACInput

Module Status

Network Status

1734IM4

NODE:

1

3

0

2

ModuleStatus

DeviceNetStatus

DeviceBusStatus

1734-ADNX

1

0

RelayOutput

Module Status

Network Status

1734OW4

NODE:

11

3

0

2

5

7

4

6

1

3

0

2

120 VACInput

Module Status

Network Status

1734IA4

NODE:

1

3

0

2

1

3

0

2

220 VACInput

Module Status

Network Status

NODE:

1

3

0

2

1734IM4

1

3

0

2

24VDCSinkInput

Module Status

Network Status

1734IB8

NODE:

1

3

0

2

5

7

4

6

1

3

0

2

120V220 VACOutput

Module Status

Network Status

1734OA4

NODE:

1

3

0

2

1

3

0

2

24VDCSourceOutput

Module Status

Network Status

1734OB8E

NODE:

1

3

0

2

5

7

4

6

RUN SD OKFORCE

Logix5575 EtherNet/IP™ EtherNet/IP™

RUN SD OKFORCE

Logix5575 EtherNet/IP™ EtherNet/IP™

Gestión de activos de planta

Información de procesos

Ethernet de planta

EtherNet/IP de control de procesos

EtherNet/IP de redes de E/S

Gestión de lotes

Estación de trabajo con ingeniería incorporada

Estaciones de trabajo de operador

Servidores del sistema de automatización de procesos (PASS)

Controladores de procesos

Variadores de velocidad variable

Centros de control de motores

E/S locales, distribuidas e inteligentes

Válvulas e instrumentación

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 17

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Componentes de software de PlantPAx

Las versiones y los componentes de software de Integrated Architecture® que forman el sistema PlantPAx versión 4.0, incluyen lo siguiente:

• Aplicación Studio 5000 Logix Designer®, versión 24.x• Aplicación Studio 5000 Architect™, versión 1.0• Software FactoryTalk® View, versión 8.1• Software FactoryTalk Batch, versión 12.01• Software FactoryTalk AssetCentre, versión 6.1 o posterior• Software FactoryTalk VantagePoint, versión 6.13 o posterior• Software FactoryTalk Historian, versión 4.0 o posterior

Las pautas de rendimiento se basan en el uso de las versiones de software antes mencionadas.

Para obtener la información más reciente sobre software compatible y descargar las herramientas de biblioteca asociadas, consulte el Centro de compatibilidad y descarga de productos en http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/support/pcdc.page.

Servidor del sistema de automatización de procesos (PASS)

El servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) es un elemento indispensable del sistema que aloja componentes de software esenciales para hacer funcionar el sistema. Entre los componentes esenciales del software se incluyen el servidor de datos, el servidor de HMI y el servidor de alarmas. El PASS se puede utilizar como servidor de datos, de HMI y/o de alarmas.

Componentes de software Descripción

ServidorFactoryTalk Network Directory (FTD)(1) Protege la información de varios componentes de software de Rockwell Automation® en varias computadoras y permite la administración central en todo el sistema PlantPAx. Los componentes de la aplicación como, por ejemplo, las configuraciones de pantalla y de seguridad, pueden almacenarse en sus entornos originales para ponerlos a disposición de todo el sistema PlantPAx sin necesidad de duplicarlos.

Servidor FactoryTalk Activation(1) El servidor de activación FactoryTalk Activation forma parte de la plataforma de servicios FactoryTalk Services Platform. El servidor permite que los productos de software habilitados para FactoryTalk se activen mediante archivos generados por Rockwell Automation a través de Internet. Este servidor administra esencialmente los archivos requeridos para otorgar licencias de productos de Rockwell Automation en el sistema PlantPAx.

Servidor de HMI FactoryTalk View El servidor de interface operador-máquina (HMI) se configura dentro de su aplicación FactoryTalk View Site Edition (SE). El servidor de HMI almacena los componentes del proyecto de HMI como, por ejemplo pantallas gráficas, y proporciona estos componentes a las estaciones de trabajo de operador cuando se le solicitan. El servidor de HMI puede además gestionar bases de datos de tags y datos históricos de registro. Puede haber varios servidores de HMI en el sistema PlantPAx. Cada servidor de HMI debe estar en un PASS independiente.

Servidor de datos FactoryTalk View El componente del servidor de datos proporciona acceso a la información desde los controladores de procesos hasta los servidores y las estaciones de trabajo del sistema PlantPAx. El software FactoryTalkView también es compatible con dos tipos de servidores de datos: servidores de dispositivos de Rockwell Automation (software RSLinx ® Enterprise) y servidores de datos de OPC. El servidor de datos mencionado en la documentación de PlantPAx generalmente hace referencia a los servidores de dispositivos de Rockwell Automation. Los servidores de datos se configuran dentro de la aplicación FactoryTalk View SE. Puede haber varios servidores de datos en el sistema PlantPAx.

FactoryTalk View Alarm and Event Server El servidor de alarmas y eventos publica información de los controladores y los servidores disponibles para todas las estaciones de trabajo de operador suscritas. Los servidores de alarmas y eventos se configuran dentro de la aplicación FactoryTalk View SE. Hay dos tipos de servidores de eventos y alarmas: basados en dispositivos y basados en servidor. Los servidores de alarmas y eventos basados en dispositivos se configuran como opción para el servidor de datos. Los servidores de alarmas y eventos basados en servidor se configuran como un componente independiente. Cada servidor de eventos y alarmas basado en servidor debe estar en un PASS independiente.El servidor de alarmas y eventos mencionado en la documentación de PlantPAx hace referencia al servidor de alarmas y eventos basado en servidor. Consulte Recomendaciones acerca del sistema de alarma en la página 59 para obtener más información.

Opcional

Software FactoryTalk Batch Client Si se está utilizando un servidor de aplicaciones de lotes en el sistema, se necesitan los componentes de FactoryTalk Batch Client para aceptar la replicación de objetos relacionados con lotes en las pantallas de la estación de trabajo de operador.

(1) En las configuraciones redundantes de PASS, este componente se incluye solo en el PASS principal. Consulte Alta disponibilidad del servidor PASS en la página 19 para obtener más información.

18 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Alta disponibilidad del servidor PASS

Los servidores PASS se pueden configurar como redundantes para los siguientes componentes de software:

• Servidor de HMI• Servidor de datos• Servidor de alarmas

La información de FactoryTalk Directory Server se almacena en caché en cada una de las computadoras que forman parte de una aplicación distribuida. Si la computadora del servidor FTD se desconecta de la red o falla, la estación de trabajo de operador, la estación de trabajo con ingeniería incorporada y otros servidores de aplicaciones pueden seguir teniendo acceso a todos los componentes dentro de la aplicación. Esta funcionalidad se aplica siempre y cuando la computadora ya haya tenido acceso al servidor FTD.

IMPORTANTE Cuando usted habilite la redundancia en el software FactoryTalk View Studio, seleccione la opción “Continue using the secondary server even when the primary server becomes available again” para evitar conmutaciones excesivas. Esta opción le permite administrar la replicación de cambios en la aplicación antes o después de la conmutación. Recomendamos que configure sus pantallas de HMI para indicar cuándo el sistema está en ejecución sin copia de seguridad de respaldo.

Tabla 4.1 – Requisitos de PASS virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita: • 2 vCPU• 4 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de alta prioridad(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72.

Tabla 4.2 – Requisitos de PASS tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional El PASS debe instalarse en hardware de clase de servidor. A continuación se presentan ejemplos de especificaciones basadasen la caracterización del sistema PlantPAx:• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)• CPU de 2.40 GHz• 4 GB de RAM mín.• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 19

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Configuración de FactoryTalk Directory

Antes de comenzar un proyecto, se deben instalar los servicios de FactoryTalk Directory (FTD) en la estación de trabajo de supervisión de FTD o en el PASS. El servidor FTD administra las aplicaciones que pueden existir en múltiples clientes y servidores instalados en computadoras independientes en el sistema PlantPAx.

Estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS)

La estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) permite ejecutar funciones de configuración de sistema, desarrollo de aplicaciones y mantenimiento. Esta estación de trabajo es la ubicación central para monitoreo y mantenimiento de operaciones del sistema.

Si se utiliza un servidor de aplicaciones de lotes, son necesarios los componentes editor y cliente de FactoryTalk Batch para configurar el sistema FactoryTalk Batch y los objetos de FactoryTalk en las pantallas.

IMPORTANTE Para configurar el FTD, consulte el manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Infrastructure Configuration, publicación PROCES-UM001.

Tabla 5.1 – Requisitos de estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) EWS virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 2 vCPU• 4 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de prioridad normal(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 5.2 – Requisitos de estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional La estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) debe instalarse en hardware de nivel de estación de trabajo. A continuación se presentan ejemplos de especificaciones basadas en la caracterización del sistema PlantPAx:• Intel Core 2 Duo• CPU de 2.40 GHz• 4 GB de RAM mín.• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits

20 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Servidor de aplicaciones de estación de trabajo con ingeniería incorporada (AppServ-EWS)

El servidor AppServ-EWS utiliza la tecnología de Servicios de escritorio remoto (RDS) de Microsoft para prestar servicio a múltiples instancias de la estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) como clientes esbeltos desde un solo servidor. Los clientes esbeltos pueden ejecutar aplicaciones y datos de proceso en una computadora remota. El límite recomendado es de cinco conexiones de cliente de RDS por cada AppServ-EWS.

Estación de trabajo de operador (OWS)

La estación de trabajo de operador (OWS) es la interface gráfica que permite intervenir en los procesos. La OWS permite interactuar con el operador y no está pensada para realizar actividades de desarrollo o mantenimiento, aunque estas operaciones son posibles si se desea.

El software de cliente FactoryTalk View Site Edition (SE) debe instalarse en la OWS. La OWS también puede contener los clientes para servidores de aplicaciones secundarias, tales como FactoryTalk Batch, FactoryTalk Historian o FactoryTalk AssetCentre.

Tabla 6 – Requisitos de AppServ-EWS virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 4 vCPU• 8 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de prioridad normal(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 7.1 – Requisitos de estación de trabajo de operador virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 1 vCPU• 2 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de alta prioridad(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 7.2 – Requisitos de estación de trabajo de operador (OWS) tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional La estación de trabajo de operador (OWS) debe instalarse en hardware de clase de estación de trabajo. A continuación se presentan ejemplos de especificaciones basadas en la caracterización del sistema PlantPAx:• Intel Core 2 Duo• CPU de 2.40 GHz• 2 GB de RAM mín.• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 21

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Servidor de aplicaciones de estación de trabajo de operador (AppServ-OWS)

El servidor AppServ-OWS utiliza) la tecnología de Servicios de escritorio remoto (RDS) de Microsoft para prestar servicio a múltiples instancias de la OWS como clientes esbeltos desde un solo servidor. Los clientes esbeltos pueden ejecutar aplicaciones y datos de proceso en una computadora remota. El límite recomendado es de 10 conexiones RDS por cada AppServ-OWS.

Estación de trabajo independiente (IndWS)

La estación de trabajo independiente (IndWS) combina los roles de PASS, EWS y OWS en una computadora. Esta estación de trabajo, que también se conoce como estación de red, es una máquina cliente conectada a un servidor que puede usarse como “sistema de sombra” en casos de emergencia.

Tabla 8 – Requisitos de AppServ-OWS virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 4 vCPU• 8 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de alta prioridad(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows 2012 R2 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 9 – Requisitos de IndWS tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional La IndWS debe instalarse en hardware de clase de estación de trabajo. A continuación se presentan ejemplos de especificaciones basadas en la caracterización del sistema PlantPAx:• Intel Core 2 Duo• CPU de 2.40 GHz• 8 GB de RAM• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits

22 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

AppServ-Info (Historian) El servidor de gestión de información puede incluir una aplicación Historian para recopilar, gestionar y analizar datos.

Tabla 10.1 – Requisitos de AppServ-Info (Historian) virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 2 vCPU• 4 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de prioridad normal(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits(3)

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72(3) Para instalar el software FactoryTalk View SE Historian versión 4.0, con Windows Server 2012, se debe instalar una revisión del Centro de compatibilidad y descarga de productos en

http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/support/pcdc.page.

Tabla 10.2 – Requisitos de AppServ-Info (Historian) tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)• CPU de 2.40 GHz• 4 GB de RAM mín.• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 23

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

AppServ-Info (VantagePoint) El servidor de gestión de información se puede utilizar como herramienta de asistencia para toma de decisiones si se instala el software VantagePoint.

Tabla 11.1 – Requisitos de AppServ-Info (VantagePoint) virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 2 vCPU• 4 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de prioridad normal(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72.

Tabla 11.2 – Requisitos de AppServ-Info (VantagePoint) tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)• CPU de 2.40 GHz• 4 GB de RAM mín.• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

24 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

AppServ-Info (SQL) Un servidor SQL puede configurarse con el servidor de gestión de información. Software como FactoryTalk AssetCentre, FactoryTalk VantagePoint y FactoryTalk Batch utilizan una base de datos SQL para almacenar datos de proceso y tener acceso a ellos. Además, FactoryTalk Alarm and Event Server utiliza una base de datos SQL para almacenar información.

Tabla 12.1 – Requisitos de AppServ-Info (SQL) virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 2 vCPU• 4 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de prioridad normal(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72.

Tabla 12.2 – Requisitos de AppServ-Info (SQL) tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)• CPU de 2.40 GHz• 4 GB de RAM mín.• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 25

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Servidor de gestión de activos (AppServ-Asset)

Un servidor de gestión de activos (AppServ-Asset) es una extensión del sistema PlantPAx que añade operaciones de mantenimiento y de planta al sistema. Este servidor proporciona datos del controlador de recuperación de desastres, diagnóstico, calibración, monitoreo en tiempo real, equipamiento de auditoría e indicador de diagnóstico de red para mejorar la disponibilidad general de recursos.

Tabla 13.1 – Requisitos de AppServ-Asset virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 2 vCPU• 4 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de prioridad normal(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 13.2 – Requisitos de AppServ-Asset tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)• CPU de 2.40 GHz• 4 GB de RAM mín.• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

26 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Servidor de gestión de lotes (AppServ-Batch)

El servidor de gestión de lotes (AppServ-Batch) ofrece gestión de lotes completa que incluye gestión de recetas, control de procedimientos de procesos automatizados y manuales, y gestión de material.

Controlador de dominio Un controlador de dominio es un servidor que responde a las solicitudes de autenticación de seguridad (inicio de sesión, comprobación de permisos, etc.) dentro del dominio de Windows Server. Un dominio concede acceso a una serie de recursos de red (como aplicaciones e impresoras) con el uso de una sola combinación de nombre de usuario y contraseña. PlantPAx utiliza un controlador de dominio para almacenar la información de cuenta de usuario, para autenticar a usuarios y aplicar políticas de seguridad.

Se recomienda la autenticación de dominio, ya se trate de un dominio ya existente o de uno nuevo. Siga estas pautas para el controlador de dominio:

• Se requiere un controlador de dominio si hay 10 o más estaciones de trabajo o servidores.

• Los controladores de dominio son computadoras independientes. No cargue ningún software de aplicación en un controlador de dominio. Cargue todo el software de aplicación del sistema en las otras computadoras, por ejemplo en el PASS, el servidor de aplicaciones, la OWS o la EWS.

• El servicio de asistencia técnica de Microsoft no recomienda ejecutar aplicaciones en un controlador de dominio, y en ningún caso aplicaciones que requieran privilegios superiores a los de un usuario autenticado para ejecutarse.

• Los controladores de dominio deben ser locales respecto a las estaciones de trabajo y a los servidores del sistema (dentro del cortafuegos local) y no deben ser remotos respecto al sistema.

Tabla 14.1 – Requisitos de AppServ-Batch virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 2 vCPU• 4 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de prioridad normal(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 14.2 – Requisitos de AppServ-Batch tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)• CPU de 2.40 GHz• 4 GB de RAM mín.• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 27

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Para fines de redundancia, recomendamos utilizar al menos dos controladores en el dominio. Estos controladores de dominio se replican automáticamente para proporcionar alta disponibilidad y una copia de respaldo de la configuración en línea.

Tabla 15.1 – Requisitos de dominio virtual

Categoría Requisito(1)

Infraestructura virtual Se necesita:• 1 vCPU• 4 GB de vRAM mín.Asignación de memoria y CPU recomendadas:• Fondo de recursos de baja prioridad(2)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72.

Tabla 15.2 – Requisitos de dominio tradicional

Categoría Requisito

Infraestructura tradicional(1) El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)• CPU de 2.40 GHz• 4 GB de RAM mín.• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,

asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)

Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

(1) Se requiere una licencia de software de Microsoft Excel.

28 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Controlador de procesos En esta sección se describen los componentes y atributos de dimensionamiento para controladores simplex, de tipo modular y redundantes.

Controlador simplex

Los controladores no redundantes se denominan controladores simplex.

Tabla 16 – Requisitos de hardware de controladores simplex(1)

Categoría N.º de categoría

Controlador de procesos (2) Controlador ControlLogix® 1756-L71, 1756-L72, 1756-L73, 1756-L74 o 1756-L75

Interface EtherNet/IP • 1756-EN2TR, 1783-ETAP, 1783-ETAP1F, 1783-ETAP2F (compatible con la topología de anillo a nivel de dispositivos)• 1756-EN2T, 1756-ENBT, 1756-EWEB, 1756-EN2F• 1756-EN2TSC para conexiones seguras compatibles

Interface ControlNet (si corresponde) • 1756-CN2, 1756-CN2R• 1756-CNB, 1756-CNBR

(1) Si las condiciones ambientales lo requieren, se puede utilizar un controlador de temperaturas extremas, por ejemplo el 1756-L74XT. También hay disponibles opciones de revestimiento de conformación para protección en ambientes difíciles que pueden contener humedad o contaminantes químicos.

(2) Dado que el sistema PlantPAx versión 4.0 utiliza la versión de firmware 24 del controlador, la implementación requiere el uso de la familia de controladores 1756-L7x. Estos controladores son compatibles con controladores ya en existencia, tales como el 1756-L6x.

Tabla 17 – Dimensionamiento de controladores ControlLogix simplex

Categoría(1) 1756-L71 1756-L72 1756-L73 1756-L74 1756-L75(2)

Memoria de usuario 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB 32 MB

Total de E/S recomendadas, máx. 375 750 1500 2250 2250

Estrategias de control recomendadas, máx.(3) 60 125 250 450 450

Total de estrategias de control a 250 ms, máx. 60 125 250 250 250

Total de estrategias de control a 500 ms, máx. 60 125 250 450 450

Tags/segundo proporcionados al servidor de datos, máx. 10,000 20,000 20,000 20,000 20,000

(1) Estos valores son los límites máximos recomendados. Tal vez no sea posible llegar a todos estos valores en un solo controlador. Para dimensionar con más detalle, puede utilizar el PSE (consulte la página 16).

(2) La ventaja de utilizar el controlador 1756-L75 radica en que se pueden mantener piezas de repuesto comunes con los sistemas redundantes o si va a realizar un almacenamiento intensivo de memoria que no haya sido considerado en el modelo de dimensionamiento.

(3) Las estrategias de control máximas recomendadas se basan en todas las estrategias del controlador de control reglamentario simple. Consulte Consideraciones de E/S del controlador en la página 51.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 29

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Controladores redundantes

Los controladores ControlLogix aceptan la redundancia en las redes ControlNet y EtherNet/IP. En un sistema de controladores redundantes en PlantPAx, se necesitan estos componentes:

• Dos chasis 1756 configurados de forma idéntica, con lo siguiente:– Número de ranuras– Módulos en las mismas ranuras– Revisiones de firmware de redundancia en cada módulo– Dos nodos ControlNet o Ethernet adicionales aparte de la pareja de chasis

redundantes• Un módulo 1756-RM2 por chasis con conexiones de fibra

Asegúrese de que cada controlador redundante disponga de memoria suficiente para almacenar el doble de la cantidad de memoria de datos y E/S del controlador para admitir modificaciones al programa. El aumento del uso de memoria en un controlador redundante permite transferir sin perturbaciones durante una conmutación para asegurarse de que el controlador Logix secundario tenga los mismos valores en su imagen de salida que el controlador Logix primario. Así se evita la conmutación a un controlador secundario con una mezcla de memoria de datos antigua y nueva.

Cuando se utiliza PlantPAx System Estimator, este tiene en cuenta los requisitos de memoria adicionales necesarios para la redundancia, por ejemplo, memoria utilizada.

Tabla 18 – Requisitos de hardware de controladores redundantes(1)

Categoría N.º de categoría

Controlador de procesos Controlador ControlLogix 1756-L73, 1756-L74 o 1756-L75

Módulo de redundancia 1756-RM2(2)

Interface Ethernet • 1756-EN2TR, 1783-ETAP, 1783-ETAP1F, 1783-ETAP2F (con compatibilidad DLR)• 1756-EN2T, 1756-ENBT, 1756-EWEB, 1756-EN2F (sin compatibilidad DLR)

Interface ControlNet (si corresponde) • 1756-CN2, 1756-CN2R• 1756-CNB, 1756-CNBR

(1) Si las condiciones ambientales lo requieren, se puede utilizar un controlador de temperaturas extremas, por ejemplo el 1756-L74XT. También hay disponibles opciones de revestimiento de conformación para la protección en ambientes difíciles que pueden contener humedad o contaminantes químicos.

(2) La recomendación para el sistema PlantPAx es utilizar solamente un controlador redundante en un chasis con un módulo de redundancia 1756-RM2. Aunque un módulo 1756-RM2 puede admitir dos controladores, el rendimiento resultante de cada controlador no se puede predecir fácilmente.

Tabla 19 – Dimensionamiento de los controladores ControlLogix redundantes

Categoría(1) 1756-L73 1756-L74 1756-L75(3)

Memoria de usuario 8 MB 16 MB 32 MB

Total de E/S recomendadas, máx. 750 1500 2250

Estrategias de control recomendadas, máx.(2) 125 250 450

Total de estrategias de control a 250 ms, máx. 120 120 120

Total de estrategias de control a 500 ms, máx. 125 220 220

Tags/segundo proporcionados al servidor de datos, máx. 20,000 20,000 20,000

(1) Estos valores son los límites máximos recomendados. Tal vez no sea posible llegar a todos estos valores en un solo controlador. Para dimensionar con más detalle, puede utilizar el PSE (consulte la página 16).

(2) Las estrategias de control máximo recomendadas se basan en todas las estrategias de controlador que son de control reglamentario simple. Consulte Consideraciones de E/S del controlador en la página 51.

(3) La ventaja de utilizar el controlador 1756-L75 radica en que se pueden mantener piezas de repuesto comunes con sistemas redundantes o si va a realizar un almacenamiento intensivo de memoria que no haya sido considerado en el modelo de dimensionamiento.

30 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Controlador de tipo modular

El sistema de automatización de procesos PlantPAx es un sistema completo y escalable, que puede contener desde un solo controlador hasta un conjunto de equipos completamente distribuidos. Los equipos de tipo modular pueden integrarse fácilmente al sistema general.

La plataforma de controladores CompactLogix™ ofrece una solución para que los equipos de tipo modular formen parte del sistema PlantPAx general si la aplicación requiere lo siguiente:

• Control de bucles múltiples de temperatura, presión, flujo o nivel• Funcionamiento como subsistema con secuenciamiento y automatización• Ser controlada como parte del proceso general, aceptar entradas de

referencia y proporcionar variables del proceso a un controlador supervisor

IMPORTANTE Esté pendiente del uso de memoria dentro de la familia CompactLogix cuando utilice objetos de biblioteca. Consulte el manual del usuario PlantPax Distributed Control System Application Configuration, publicación PROCES-UM003, para obtener orientación sobre cómo configurar los controladores con la biblioteca de objetos de proceso.

Tabla 20 – Dimensionamiento de controladores de tipo modular

Categoría(1) CompactLogix 1769-L24ER-QBFC1B CompactLogix 1769-L33ER CompactLogix 1769-L36ERM

Memoria de usuario 0.75 MB 2 MB 3 MB

Total de E/S recomendadas, máx. 80 250 350

Estrategias de control recomendadas, máx.(2) 10 30 45

Total de estrategias de control a 250 ms, máx. 10 30 45

Total de estrategias de control a 500 ms, máx. 10 30 45

Tags/segundo proporcionados al servidor de datos, máx.

3000 3000 3000

(1) Estos valores son los límites máximos recomendados. Tal vez no sea posible llegar a todos estos valores en un solo controlador. Para dimensionar con más detalle, puede utilizar el PSE (consulte la página 16).

(2) La estrategia del controlador máxima se basa en todas las estrategias del controlador que son de control reglamentario simple. Consulte Consideraciones de E/S del controlador en la página 51.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 31

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Determinación del conteo de E/S

El conteo de E/S para el dimensionamiento de controladores se determina a menudo directamente a partir del diagrama de tuberías e instrumentación o el diseño de la planta. En los sistemas ya existentes donde solo se utilizan E/S clásicas (por ejemplo, contactos secos de 4…20 mA, 24 VCC, etc.), el conteo de E/S se puede determinar por el número de canales de E/S disponibles en las tarjetas de E/S.

Cuando tenga dispositivos inteligentes integrados en una red EtherNet/IP, como variadores o transmisores, cualquier señal proveniente del dispositivo utilizada por la estrategia de control se considera un punto de E/S cuando se usa el estimador de sistemas PSE para dimensionar en base a las estrategias de control.

Por ejemplo, un conteo de E/S para un sistema que consta de lo siguiente:

• Dos tarjetas de entrada de 8 canales de 4…20 mA• Una tarjeta de salida de 8 canales de 4…20 mA• Dos tarjetas de entrada de 16 canales de contacto seco de 24 VCC• Un centro de control de motores (MCC) con seis variadores

– Cada variador proporciona seis señales a la estrategia de control: velocidad de referencia, velocidad real, inicio, paro, marcha y fallo.

• Dos medidores de flujo Coriolis en PROFIBUS PA, cada uno de los cuales proporciona tres señales de flujo, temperatura y densidad.

Podemos calcular aproximadamente el siguiente conteo de E/S para el sistema de ejemplo:

Entradas analógicas de 4…20 mA 2 x 8 = 16Salidas analógicas de 4…20 mA 1 x 8 = 8Entradas digitales de 24 VCC 2 x 16 = 32Centros de control de motores 6 x 6 = 36 (6 entradas analógicas,

6 salidas analógicas, 12 entradas digitales, 12 salidas digitales)

Instrumentos inteligentes 2 x 3 = 6 (6 entradas analógicas)___

Recuento de E/S del controlador 98

Al considerar el recuento de E/S mediante el método descrito, no todos los puntos de E/S se asignan a objetos de procesos individuales (P_DIn, P_AIn, etc.). Por ejemplo, un objeto P_VSD procesa todos los puntos de E/S asociados con un variador de velocidad variable. Sin embargo, este método de conteo de E/S

Un canal de E/S por cada dispositivo en un centro de control de motores conectado en red.Un canal de E/S por cada punto de E/S en un módulo de E/S.

Un canal de E/S por cada dispositivo.

32 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

permite introducir los conteos de E/S en el estimador PSE para determinar la magnitud apropiada de espacio ocupado por la estrategia de control para determinar el dimensionamiento.

Dimensionamiento de estrategias de control

Una estrategia de control abarca todo el código de aplicación requerido para implementar una función de control específica. Esto incluye las E/S, el código del controlador, los elementos de pantalla y las plantillas.

La biblioteca de objetos de proceso de Rockwell incluye una biblioteca de estrategias de proceso. Las estrategias de proceso incluyen estrategias de control para el procesamiento de E/S, control de dispositivos y control reglamentario.

Mediante el modelo de estrategias de control, podemos calcular los siguientes parámetros del sistema:

• Alarmas potenciales• Tags de visualización

(que afectan al controlador y a la memoria de servidor)• Uso de memoria de controlador• Tiempo de ejecución de controlador• Ancho de banda de comunicación

Un sistema se considera operativo cuando tiene un nivel de rendimiento especificado dentro de los límites establecidos del sistema. Cuando se calculan la dimensión de las estrategias de control, se predice mejor el rendimiento del sistema.

AppServ-Info/Historian

Servidor de datos/PASS

Los servidores de información de procesos recopilan datos del sistema y del proceso para utilizarlos en la gestión del proceso.

La interface de operador, como gráficos y plantillas, presenta información del sistema al usuario.

Los controladores ejecutan el código de aplicación para controlar el proceso y comunicarse con el nivel de supervisión.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 33

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

El número de recursos que utilizan los elementos del sistema para admitir una estrategia de control proporciona las “medidas”. Para dimensionar sistemas, estas estrategias de control base se establecen como medidas del sistema en el estimador de sistemas PSE:

• Reglamentario simple: Es un bucle PID simple con una sola entrada analógica y una salida analógica.

• Reglamentario complejo: Se trata de un bucle reglamentario más complejo, como los controladores PID configurados en cascada, con dos entradas analógicas y una salida analógica.

Hay dos rutinas asociadas con el bucle reglamentario complejo típico. Ambas rutinas se muestran en los siguientes ejemplos.

Reglamentario complejo – Primario (bucle externo)

34 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Reglamentario complejo – Secundario (bucle interno)

• Discreto simple de dos estados: Una válvula o motor simple con lógica de enclavamiento y solo una entrada digital y una salida digital.

• Discreto complejo de 2 estados: Una válvula o motor con lógica de enclavamiento compleja, permisiva y de tiempo de ejecución, que puede tener hasta dos entradas digitales y dos salidas digitales.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 35

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

• Reglamentario complejo sin PID: Puede ser una estrategia de control compleja, tal como una pérdida en el alimentador por peso, que puede incluir una entrada analógica, válvulas y un motor.

• Indicador digital: Una entrada digital utilizada para indicación y/o alarma únicamente.

• Indicador analógico: Una entrada analógica utilizada para indicación y/o alarma únicamente.

Los ejemplos no son una lista completa de los tipos de estrategias utilizados en una aplicación. Pero las estrategias proporcionan un conjunto razonable de ejemplos que pueden usarse para obtener un cálculo aproximado de la carga de la mayoría de código de aplicación típico.

36 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

En cada estrategia de control podemos calcular las medidas en función de lo siguiente:

• Tags de visualización: Número de tags de la estrategia de control que se pueden visualizar mediante una pantalla o plantilla en la estación de trabajo de operador (OWS) (incluidas las actividades de operación, mantenimiento y depuración). Este número afecta a la utilización de memoria del controlador y del servidor.

• Tags de Historian: Número de tags dentro de la estrategia de control que normalmente se llevan al historial. Este número afecta al ancho de banda de comunicación, por ejemplo, tags activos en escán/seg.

• N.º de alarmas potenciales: Número máximo de alarmas que pueden definirse. Se supone que no todas las alarmas están configuradas para ser usadas. Las alarmas que se usan se configuran en el servidor que contiene el controlador.

• Memoria, KB: Cantidad de memoria utilizada por una instancia de la estrategia de control y sus tags asociados dentro de un controlador simplex.

• Tiempo de ejecución (microsegundos): Tiempo de CPU del controlador que se usa para ejecutar una instancia de la estrategia de control bajo la carga simulada (incluye el tiempo de carga cruzada para los controladores redundantes).

Cuando se crea una instancia de una estrategia de control, su impacto en el controlador depende de la tasa de la tarea que contiene una estrategia de control. Un bucle PID que se ejecuta cada 250 milisegundos necesita el doble de la capacidad de CPU que el mismo bucle PID si se ejecutara cada 500 milisegundos.

Consideraciones de redundancia

Si utiliza controladores redundantes, el régimen de escán y el uso de memoria aumentan entre 1.5 y 2 veces.

Al observar la memoria del controlador, no se ve el total de uso de memoria para redundancia. Es necesario calcular la memoria real utilizada.

Consulte el manual del usuario Sistema de redundancia con características mejoradas ControlLogix, publicación 1756-UM535, para obtener más información.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 37

Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Notas:

38 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Capítulo 3

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Esta sección contiene información completa para configurar los controladores y otras aplicaciones en el sistema PlantPAx®. Recomendamos que revise estos temas para asegurarse de que el sistema esté configurado y que funcione correctamente.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Recomendaciones respecto al controlador

Los controladores Logix deben configurarse para obtener el funcionamiento óptimo en las aplicaciones de proceso. Desde la estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS), siga estas recomendaciones cuando configure los controladores:

• Use las tareas periódicas solamente, con número mínimo de tareas que se usan para definir la velocidad de ejecución, donde las tareas más rápidas tienen mayor prioridad (un número inferior).

• Configure el monitoreo de la utilización del controlador mediante la instrucción Add-On L_CPU.

• Especifique un intervalo solicitado entre paquetes (RPI) que sea dos veces más rápido que la ejecución de la tarea o basado en propiedades inherentes de la señal que se está midiendo. Por ejemplo, una tarea de 500 ms requiere un RPI de 250 ms en cada tarjeta de E/S, pero las mediciones de temperatura pueden establecerse más lentas, ya que probablemente no cambiarán tan rápidamente.

• Limite el número de comandos de copia síncrona (CPS), ya que estos comandos actúan como una interrupción para el controlador. Las tareas que intentan interrumpir una instrucción CPS se retardan hasta que la instrucción se haya ejecutado.

• Use Compatible Keying para configurar las tarjetas del módulo de E/S. Sin embargo, en un entorno validado se puede usar una coincidencia exacta para la codificación.

Para obtener más información, consulte Electronic Keying in Logix5000 Control Systems Application Technique, publicación Logix-AT001.

Tema Página

Recomendaciones respecto al controlador 40

Recomendaciones de FactoryTalk View 55

Biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation 56

Recursos adicionales de aplicación 57

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 39

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

La Tabla 21 muestra las recomendaciones de memoria y CPU para los controladores simplex y redundantes.

Configuración de tareas y utilización de CPU

El sistema operativo del controlador es un sistema multitareas y preferente que cumple la normativa IEC 61131-3. Los controladores ControlLogix® y CompactLogix™ definen la programación y la prioridad de ejecución de los programas mediante tareas.

Configuración de tareas periódicas

Tal como se indicó anteriormente, los controladores que están configurados para el sistema PlantPAx debe usar tareas periódicas solamente. Las herramientas y reglas de dimensionamiento del sistema PlantPAx dependen de esta configuración de ejecución específica. Por ejemplo, un controlador generalmente se configura con tres las tareas periódicas:

• Tarea rápida (100…250 ms) para control discreto, por ejemplo, de motores y bombas

• Tarea media (250…500 ms) para bucles de flujo y presión o entradas analógicas

• Tarea lenta (1000…2000 ms) para secuenciamiento de temperatura, por fases, por lotes

Como se muestra en la Tabla 22 se usa una convención de asignación de nombre, de manera que las tareas se enumeren en la aplicación Studio 5000 Logix Designer® por orden de período de ejecución: de más lento a más rápido, independientemente de las tareas utilizadas. Se crea una tarea especializada para monitorear el estado del controlador y de las otras tareas. Recomendamos que elimine las tareas que no se utilicen o las que solo la aplicación necesite.

Tabla 21 – Recomendaciones de memoria de controlador simplex y redundante

Entorno Controladores simplex Controladores redundantes

Fuera del entorno de producción (antes de conectar clientes FactoryTalk® View e Historian)

50 % de memoria libre para aceptar la comunicación y el manejo de condiciones anormales

> 50 % de memoria libre en todo momento

50 % de tiempo libre de la CPU para gestionar la comunicación, las condiciones anómalas y otras cargas transitorias.

En el entorno de producción (mientras FactoryTalk View e Historian están conectados)

30 % de memoria libre para aceptar el manejo de condiciones anómalas

> 50 % de memoria libre en todo momento

25 % de tiempo de la CPU libre 50 % de tiempo de la CPU libre

Tabla 22 – Configuraciones de tareas recomendadas

Nombre Tipo Período (ms) Prioridad (un número más bajo tiene como resultado una prioridad mayor)

Temporizador de vigilancia (ms)

Inhabilitar el procesamiento de salida automática

Task_A_50ms Periódica 50 5 150 Desmarcado

Task_B_100ms 100 6 300

Task_C_250ms 250 7 750

Task_D_500ms 500 8 1500

Task_E_1s 1000 9 3000

Task_F_2s 2000 10 6000

Task_G_5s 5000 11 15,000

Task_H_10s 10,000 12 30,000

_Controller_Status 1000 13 3000

40 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Cada tarea que existe y no se inhibe tiene tara de ejecución. Para dimensionar el sistema PlantPAx, calculamos esta tara como 1000 μs por tarea. Para calcular la utilización de CPU, el estimador PSE calcula el tiempo de CPU necesario para la cantidad seleccionada de estrategias de control en cada tarea.

Si bien un proyecto puede contener múltiples tareas, el controlador ejecuta solo una tarea a la vez. Si una tarea periódica o de evento se activa mientras otra tarea se está ejecutando, la prioridad de cada tarea le indica al controlador lo que debe hacer. Asegúrese de que las prioridades de tarea periódica sean únicas.

El tiempo de ejecución total de todas las tareas debe ser menor que la mitad del tiempo de ejecución de la tarea de menor prioridad o de la tarea más lenta. Por ejemplo, si hay varios cientos de puntos de E/S en un controlador y un bucle rápido en una tarea de 15 ms que se ejecuta cada 0.5 ms, el otro código no puede ser mayor que 6.5 ms.

Siga estas pautas para la ejecución de tareas:

• No use nunca tareas continuas. Use solamente tareas periódicas, con un número mínimo de tareas utilizadas para definir la velocidad de ejecución y tareas más rápidas a las que se asigna una prioridad más alta (un número menor).

Una tarea continua se crea de manera predeterminada en la aplicación Studio 5000 Logix Designer. Esta tarea continua debe eliminarse. Si se deja como opción predeterminada, la tarea continua se ejecuta en segundo plano del controlador como tarea de prioridad más baja. Cualquier tiempo de CPU de controlador no asignado a otras operaciones o tareas se utiliza para ejecutar la tarea continua.

Una vez realizada la tarea continua, se reinicia automáticamente y se puede detener solamente por medio de un segmento de tiempo de tara del sistema. El segmento de tiempo de tara del sistema define el tiempo que el controlador tiene disponible para la comunicación. Por lo tanto, un segmento de tiempo de tara del sistema interrumpe la tarea continua para comunicarse con los dispositivos de HMI, procesar las instrucciones MSG y procesar las instrucciones de alarma.

Esto limita la flexibilidad del controlador para aplicar recursos para manejar condiciones anormales de comunicación. Sin embargo, el segmento de tiempo de tara del sistema se ignora cuando no se ha configurado una tarea continua.

• Eliminación de tarea continua:

– Mejora la capacidad de previsión de disponibilidad de la unidad central de procesamiento, CPU, del controlador para comunicación con el sistema.

– Proporciona una visión más precisa de la carga del controlador en tiempo de ejecución. Con la tarea continua, la carga del controlador siempre es del 100 %.

– Reduce el número de conmutación de tareas que mejora el rendimiento general de la aplicación y del sistema.

• Las operaciones basadas en tiempo, tal como un algoritmo PID, no funcionan de manera precisa cuando se ejecuta en una tarea continua.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 41

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

• No utilice más de tres tareas periódicas para mantener un nivel óptimo rendimiento de la CPU. La producción por lotes puede requerir más tareas, pero recomendamos que las tareas periódicas sean tareas de evento si no están en un controlador redundante.

Cálculo de utilización de la CPU del controlador

El estimador PSE utiliza un modelo de dimensionamiento para calcular la utilización de CPU del controlador en un entorno de producción. Este cálculo se realiza de la siguiente manera:

• El tiempo de ejecución de tarea es 1000 μs más la suma de la estrategia de control de los tiempos de ejecución asignados a la tarea.

• El tiempo total de ejecución del controlador es una suma ponderada de los tiempos de ejecución de tareas según la tarea más lenta. Por ejemplo:

Tiempo de ejecución de tareas 250 ms * 4 + tiempo de ejecución de tareas 500 ms * 2 + 1000 ms (si se están usando 3 tareas de 250 ms, 500 ms y 1000 ms, respectivamente)

• Se ignoran las tareas sin estrategias de control asignadas. Se supone que estas tareas no se crean ni se inhiben en el controlador.

• La utilización de CPU es un porcentaje del tiempo de ejecución del controlador/velocidad de la tarea más lenta

Si es necesario ejecutar tareas de mayor prioridad, estas interrumpen las tareas de menor prioridad. El hecho de interrumpir una tarea que está en curso se denomina conmutación de tareas. Una conmutación de tareas añade también tara de ejecución. Si las tareas más rápidas tienen mayor prioridad, la conmutación de tareas no se produce en los controladores correctamente dimensionados. (Un controlador está correctamente dimensionado cuando el tiempo de ejecución total de todas las tareas es menor que la mitad de la velocidad de la tarea más rápida). Por lo tanto, el modelo de dimensionamiento de PSE no tiene en cuenta la conmutación de tareas cuando calcula la utilización.

Cuando las tareas periódicas tienen la misma prioridad y el controlador de tareas conmuta cada 1 ms hasta que tareas se han completado, cada conmutación añade 250 -> 25 μs. Por esto es importante que las tareas periódicas tengan prioridades distintas. En Logix, hay hasta 15 prioridades definidas por el usuario.

Tenga en cuenta que es conveniente que la carga de la CPU en un entorno de producción sea del 75 % o menos. Es importante mantener el 25 % de capacidad de la CPU como reserva para manejar las ediciones en línea, la conmutación del servidor de datos, etc. El estimador PSE emite una advertencia cuando la carga de la CPU calculada es superior al 70 %.

Se produce una superposición cuando una tarea se interrumpe con demasiada frecuencia o durante demasiado tiempo, de modo que su ejecución no se completada antes de que vuelva a activarse. Evite la superposición de tareas que pueden ser monitoreadas mediante la instrucción Add-On L_TaskMon.

Para obtener más información general sobre las capacidades de ejecución de ControlLogix, consulte el manual de referencia Logix5000 Controllers Design Considerations, publicación 1756-RM094.

42 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Ejemplo de cálculo de utilización de la CPU

Los siguientes ejemplos muestran cómo la configuración afecta al modelo de dimensionamiento y a la utilización real de la CPU. En todos los casos, se supone que un controlador 1756-L7x ejecuta 100 bucles de PID (575 μs de ejecución por bucle).

Ejemplo 1: 100 bucles de PID en una sola tarea periódica a 100 ms:

Tiempo de ejecución de tarea: 1000 μs + (100 bucles de PID * 575 μs) = 58,500 μs

CPU = 58,500 μs/100,000 μs = carga del 58.5 %

Ejemplo 2: 100 bucles de PID divididos de manera uniforme entre dos tareas periódicas a 100 ms con la misma prioridad:

Ejecución de la tarea 1: 1000 μs + (50 bucles de PID * 575 μs) = 29,750 μs

Ejecución de la tarea 2: 1000 μs + (50 bucles de PID * 575 μs) = 29,750 μs

La conmutación de tareas se produce cada 1 ms hasta que ambas tareas se hayan completado. En este ejemplo, calculamos que la tara para una conmutación de tareas es 25 μs. 47 conmutaciones de tareas * 25 μs = 1175 μs

Tiempo de ejecución total: 29,750 μs + 29,750 μs + 1175 μs = 60,675 μs

CPU = 60,675 μs/10,000 μs = 61 %

En este caso, la carga es correcta. Sin embargo, debido a que el estimador PSE supone la correcta configuración de tareas, no toma en cuenta el impacto de la tara de tarea adicional ni la conmutación de tareas.

Ejemplo 3: 100 bucles de PID divididos de manera uniforme entre dos tareas periódicas, la primera a 50 ms, la segunda a 250 ms:

Tiempo de ejecución de la tarea 1: 1000 μs + (50 bucles de PID * 575 μs) = 29,750 μs

Tiempo de ejecución de la tarea 2: 1000 μs + (50 bucles de PID * 575 μs) = 29,750 μs

Total de ejecución por cada 250 ms = ((29,750 μs *5)+29,750 μs) = 178,500 μs

Utilización de CPU: 178,500 μs/250,000 μs = 71.4 %

En este caso, la carga no es correcta (> 70 %). Sin embargo, esto coincide con el cálculo del estimador PSE que le ofrece una advertencia.

Ejemplo 4: Bucles divididos de manera uniforme entre 10 tareas periódicas a 100 ms y diferentes prioridades:

Ejecución por cada tarea: 1000 μs + (10 bucles de PID * 575 μs) = 6750 μs

Tiempo de ejecución total: 10 * 6750 μs = 67,500 μs

CPU = 67,500 μs/10,000 μs = 67.5 %

En este ejemplo, la carga está cerca del límite deseado, pero todavía es correcta (< 70 %). El estimador PSE supone la correcta configuración de tareas, pero no tiene en cuenta el impacto de la tara de tarea adicional ni la conmutación de tareas (aproximadamente un aumento del 20 % de la carga de la CPU).

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 43

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

El objetivo de las recomendaciones del sistema PlantPAx y del estimador PSE consiste en simplificar el dimensionamiento del sistema y proporcionar la garantía de que todo funcione tal como se espera. Esto es una necesidad crítica. Aunque los ejemplos son simples, ilustran cómo la configuración puede afectar a la carga.

Monitoreo de la utilización de la CPU del controlador

Se necesita tiempo disponible de la CPU del controlador de proceso para gestionar la comunicación, las condiciones anómalas y otras cargas transitorias. Por lo tanto, es importante considerar la utilización de la CPU al implementar el código de la aplicación.

Al definir el código de aplicación, asegúrese de que la utilización de la CPU del controlador de proceso pueda aceptar estos valores:

• En el entorno de desarrollo se recomienda que la utilización de la CPU sea inferior al 50 %, a fin de permitir la carga de CPU adicional que se experimenta en el entorno de producción.

• Durante la operación del sistema, se debe monitorear la utilización de la CPU, especialmente después de un cambio en el código de aplicación; nunca puede superar el 75 %.

• Durante el diseño del código de aplicación es importante tener en cuenta los componentes de software, tal como FactoryTalk View o Historian. El software recopila activamente datos desde el controlador. Por lo tanto, debe asegurarse de que la utilización de la CPU sea inferior al 75 %, a fin de permitir la comunicación con los elementos del sistema supervisor (EWS, OWS, servidor de información).

Existen dos opciones para revisar la carga del controlador:• Task Monitor: Este monitor de tareas está disponible en la aplicación

Studio 5000 Logix Designer en la estación de trabajo con ingeniería incorporada. Si hay más de un monitor de tareas viendo un controlador al mismo tiempo, es posible que los datos del controlador no se notifiquen correctamente.

• Instrucción Add-On de utilización de la CPU (L_CPU) de Logix Controller: Consulte el manual de referencia Rockwell Automation Library of Logix Diagnostic Objects, publicación PROCES-RM003.

La carga del controlador incluye la utilización de la CPU del controlador, el uso de comunicaciones, el uso de memoria y los tiempo de escán de tareas. Estos datos proporcionan información para diagnosticar los problemas de comunicación, controlar los problemas de capacidad de respuesta o ajustar el rendimiento de tareas de control para obtener el rendimiento óptimo del controlador.

IMPORTANTE La instrucción L_CPU es el método preferido para monitorear el rendimiento del controlador porque la lógica monitorea el controlador Logix que se está ejecutando. El controlador se usa en lugar, o además, del monitor de tareas para proporcionar información de carga de controlador más específica.

44 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

El diagrama en la Figura 2 muestra un controlador cargado correctamente para lo siguiente:

• La ejecución de código de aplicación utiliza menos del 50 % de la CPU.• El total de ejecución, incluidas las comunicaciones, utiliza menos del 75 %

de la CPU.

Figura 2 – Utilización de la CPU

Para obtener más información, consulte el manual de referencia Rockwell Automation Library of Logix Diagnostic Objects, publicación PROCES-RM003.

Uso de parámetros de programa

Los parámetros Input y Output definen los datos que se pasan por valor hacia o desde un programa de ejecución. Debido a que estos parámetros se pasan por valor, sus valores no pueden cambiar durante la ejecución del programa.

Le recomendamos que utilice los parámetros de programa para intercambiar datos entre sus programas y entre programas y E/S. Los parámetros de programa simplifican la asignación de E/S y se pueden modificar en línea.

6.67 %

34.90 %

0.24 %

39.77 %

220 paquetes/segundo

ApplicationCode Execution

(usuario)

Sistema

Tiempo nulo

Tarea de 100 ms

Tarea de 250 ms

Tarea de 500 ms

Tiempo de procesamiento del sistema

Tiempo de tarea en segundo plano del sistema

Monitor E/S coms.18.42 %

Coms

IMPORTANTE El número de parámetros de programación (de entrada, de salida, InOut, Public) está limitado a 512 parámetros por programa.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 45

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Aaignación de memoria de tag

En la Tabla 23 se muestra la memoria de un controlador dividida en varias áreas según el tipo de controlador.

Al configurar las pantallas, le recomendamos que utilice referencias directas a tags para obtener acceso a los datos desde el controlador directamente, sin crear un tag de interface operador-máquina (HMI). Esto requiere menos pasos de configuración y es más fácil de mantener.

Use los tipos de datos DINT y REAL siempre que sea posible. Las rutinas matemáticas en el controlador consumen menos recursos de CPU cuando se usan los tipos de datos DINT y REAL.

Un tipo de datos definido por el usuario (UDT) o un tipo de datos de instrucción Add-On le permite organizar los datos para que coincidan con la máquina o con el proceso. Entre las ventajas adicionales de usar un UDT o una instrucción Add-On se incluyen las siguientes:

• Un tag contiene todos los datos relacionados con una actividad específica del sistema. Esto mantiene juntos los datos relacionados entre sí y es más fácil de localizar, independientemente del tipo de datos.

• Cada componente de datos individual (miembro) tiene un nombre descriptivo. Esto crea automáticamente un nivel inicial de documentación para la lógica.

• Se puede utilizar el tipo de datos para crear varios tags con la misma configuración de datos.

Por ejemplo, se puede usar un UDT para almacenar todos los parámetros de un tanque, como temperaturas, presiones, posiciones de válvulas y valores preseleccionados. Cree un tag para cada tanque en base al tipo de datos.

Puede crear un tipo de datos definido por el usuario, UDT, en línea o fuera de línea. Sin embargo, una definición de UDT existente solamente puede modificarse fuera de línea.

Tabla 23 – Asignación de memoria del controlador

Tipo de controlador Almacenamiento Memoria

1756 ControlLogix1768 CompactLogix

Tags de E/S Memoria de E/S

Tags producidos/consumidos

Comunicación mediante mensajes (MSG)

Comunicación con estaciones de trabajo

Comunicación con tags sondeados (OPC/DDE) que usan el software RSLinx®(1)

Tags diferentes a los de E/S, tags producidos o tags consumidos Memoria de datos y lógica

Rutinas de lógica (por ejemplo, estrategias de control)

Comunicación con tags sondeados (OPC/DDE) que usan el software RSLinx(1)

Tipo de datos definido por el usuario y definición de instrucciones Add-On

1769-L2x CompactLogix1769-L3x CompactLogix

Estos controladores no dividen su memoria. Almacenan todos los elementos en un área común de la memoria

(1) Para comunicarse con los tags sondeados, el controlador usa tanto datos de E/S como memoria lógica.

46 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Recomendaciones generales

• Defina los tags en matrices y un UDT siempre que sea posible. Los datos de tag empaquetados en una matriz se envían de manera más eficiente al HMI que los datos de tag dispersos.

• Al definir un UDT, agrupe los tags BOOL juntos siempre que sea posible. Dentro de la memoria del controlador, los tags BOOL deben estar alineados en los límites de 8 bits. Pero, si se colocan adyacentes unos a otros, pueden compartir bytes y utilizan menos memoria y menos ancho de banda de comunicación.

• Los tipos de datos BOOL que no son miembros de una matriz o de una estructura utilizan 4 bytes de memoria del controlador. Durante la comunicación de múltiples tags BOOL entre controladores o pantallas, use un UDT o una matriz a fin de consolidar múltiples tags BOOL en una sola palabra.

• Defina una convención de asignación de nombre de tag que minimice la longitud de los nombres de tag. Los nombres de tags largos pueden reducir el ancho de banda disponible para la comunicación de datos.

Para obtener más información, consulte el manual de programación Datos de tags y E/S en los controladores Logix5000, publicación 1756-PM004.

Cálculo de utilización de memoria del controlador

El estimador PSE utiliza un modelo de dimensionamiento basado en estrategias de control para calcular la utilización de memoria del controlador en un entorno de producción. Existen tres orígenes de memoria que ponen en peligro este modelo de dimensionamiento:

• Memoria para definiciones de base: La memoria de la definición de base varía según la cantidad de definiciones de instrucción Add-On y de tipo definido por el usuario incluidas en el proyecto. La carga de todas las definiciones de Rockwell Automation Library utiliza más de 1 MB de memoria, mientras que la carga de objetos más comunes ocupa mucha menos memoria. De manera predeterminada, el estimador PSE supone una carga base de 380 KB. Esto puede ajustarse en las preferencias del sistema de PSE si es necesario.

• Memoria usada por estrategias de control (consulte Monitoreo de la utilización de la CPU del controlador en la página 44).

• Memoria para aceptar la comunicación: Las estrategias de control definidas tienen una serie de tags de visualización para cada estrategia de control (incluidos la operación, el mantenimiento y las actividades de depuración). Durante la operación, el controlador utiliza memoria del controlador para gestionar las conexiones con estos tags a medida que se obtiene acceso a ellos. La cantidad de memoria usada varía, pero el estimador PSE calcula 16 bytes por tag.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 47

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Cuando se usa redundancia de controlador, el uso de memoria aumenta y se requiere capacidad libre adicional a fin de permitir modificaciones de tiempo de ejecución. El modelo de dimensionamiento del estimador PSE toma en cuenta estas necesidades al aumentar la cantidad calculada de memoria usada para aplicar el mismo 75 % de límite de capacidad de memoria para los tipos de controlador simplex y redundante.

Cálculo de información de memoria fuera de línea

Para calcular cuánta memoria del controlador requiere el proyecto, use la ficha Memory del cuadro de diálogo Controller Properties. Para cada una de las áreas de memoria del controlador, el cuadro de diálogo le permite calcular número de bytes para lo siguiente:

• Memoria libre (no usada)• Memoria usada• Bloque contiguo de memoria libre más grande

1. Desde la aplicación Studio 5000 Logix Designer, haga clic en el icono de propiedades del controlador para obtener acceso al cuadro de diálogo Controller Properties.

2. Haga clic en la ficha Memory.

En la sección de memoria lógica y de datos calculada “Estimated Data and Logic Memory”, vea la información de memoria a partir del último cálculo.

3. Haga clic en Estimate para recalcular la cantidad de memoria del controlador.

Icono Controller Properties

48 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Visualización de información de la memoria en tiempo de ejecución

Al estar en línea con un controlador, la ficha Memory muestra el uso de memoria real del controlador. Mientras el controlador está en marcha, utiliza memoria adicional para comunicación. La cantidad de memoria que necesita el controlador varía según el estado de la comunicación.

La ficha Memory del controlador incluye la entrada de máximo usado, Max Used, para cada tipo de memoria. Los valores Max Used muestran el pico de uso de memoria a medida que se realiza la comunicación.

Haga clic en Reset All Max en la ficha Memory para restablecer los valores.

Para obtener más información, consulte el capítulo 2 del manual de programación Logix5000 Controllers Information and Status, publicación 1756-PM015.

Utilización de memoria del controlador

Recomendamos que se reserve el 50 % de la memoria lógica y de datos disponible para tiempo de diseño de comunicación, edición en línea y manejo de eventos anómalos. En controladores simplex, recomendamos mantener el 25 % de memoria lógica y de datos para manejar la edición en línea y las conexiones en operación.

En controladores redundantes, recomendamos mantener más del 50 % de memoria lógica y de datos disponible para manejar los cambios en línea.

El uso de memoria puede monitorearse mediante la instrucción Add-On L_CPU (consulte la página 44) o la aplicación Studio 5000 Logix Designer (consulte la página 48).

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 49

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Comunicación entre controladores

Hay dos maneras de configurar la comunicación entre controladores: • Tags producidos/consumidos• Mensajes

Le recomendamos que utilice una matriz o un tag definido por el usuario para la comunicación entre producción y consumo. Dado que los tags producidos/consumidos no se pueden editar en línea, asegúrese de incluir capacidad adicional que pueda ser ocupada por la lógica de asignación a fin de que la información adicional pueda compartirse según sea necesario, sin requerir una descarga.

Tabla 24 – Mensajes de comparación y tags producidos/consumidos

Método Ventajas Consideraciones

Mensaje de lectura/escritura • Iniciado mediante programación• La comunicación y los recursos de la red se usan solo cuando se

necesita• Asistencia técnica de fragmentación automática y volver a

ensamblar grandes paquetes de datos, hasta un máximo de 32,767 elementos

• Algunas conexiones pueden almacenarse en caché con el fin de mejorar el tiempo de retransmisión

• Mensaje CIP genérico útil para dispositivos de otros fabricantes

• Puede producirse un retardo si los recursos no están disponibles cuando se necesitan

• La instrucción MSG y de procesamiento afecta al escán del controlador (segmento del tiempo de tara del sistema)

• Los datos llegan de forma asíncrona al escán del programa (use un handshake de programación o un par de instrucciones UID/UIE para reducir el impacto, sin asistencia de tareas de eventos)

• Se pueden añadir mensajes adicionales en línea en el modo de marcha

Tag producido/consumido • Se configuran una vez y se envían automáticamente en función del intervalo solicitado entre paquetes (RPI)

• Múltiples consumidores pueden recibir simultáneamente los mismos datos desde un solo tag producido

• Puede activar una tarea de evento cuando llegan los datos consumidos

• Los recursos de ControlNet se reservan de antemano• No afecta al escán del controlador

• Asistencia técnica limitada para los controladores PLC-5® y Logix5000, para el controlador 1784-KTCS I/O Linx y para unos pocos dispositivos de otros fabricantes

• Limitado a 500 bytes a través del backplane y a 480 bytes a través de una red

• Debe priorizarse cuando se usa ControlNet• Los datos llegan de forma asíncrona al escán del programa (use un

handshake de programación o una instrucción CPS y tareas de evento para sincronizar)

• El estado de conexión debe obtenerse por separado• En una red EtherNet/IP, puede configurar los tags producidos/

consumidos para usar conexiones de unidifusión o de multidifusión

• No se pueden crear tags producidos/consumidos adicionales en línea en el modo de marcha.

Tabla 25 – Recomendaciones para el controlador de procesos

Categoría Recomendación

Tags producidos y co nsumidos • Un solo tag producido y consumido puede contener múltiples combinaciones de datos. Por ejemplo, hasta 120 REAL o 100 REAL y 640 BOOL.

• Agrupe los tags producidos y consumidos en una estructura definida por el usuario para reducir el número de conexiones al controlador.

• Use el mismo tipo de datos para los tags producidos y consumidos en cada controlador que utiliza los datos.• Asegúrese de que el número de consumidores configurado para un tag producido sea el número real de controladores

que lo consumen, para reducir el número de conexiones al controlador.• En los tags producidos, el máximo de consumidores configurado se incluye en el conteo total de conexiones, de modo

que defínalo como el número real de conexiones o establézcalo en el número que se espera que haya en el futuro.• Use siempre un handshake cuando transfiera datos entre controladores a través de datos de estado o de diagnósticos

configurados manualmente.

Mensajes • Hay un máximo de 32 conexiones de mensajes almacenados en caché que provienen de mensajes y de transferencias en bloques combinados.

• Almacene en caché los mensajes solo cuando el mensaje deba mantenerse todo el tiempo. Si un mensaje es infrecuente, entonces asegúrese de que la conexión en caché esté desmarcada.

• Use siempre lecturas de mensaje, nunca escrituras de mensaje. Esto facilita la resolución de problemas de código.• Cuando transmita mensajes entre controladores, use los DINT siempre que sea posible.• Los mensajes consumen una conexión si se trata de una tabla de datos CIP de lectura, de escritura o genérica (si está

seleccionado).

50 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Consideraciones de E/S del controlador

El intervalo solicitado entre paquetes (RPI) es un intervalo de tiempo configu-rado por el usuario que determina cuándo se envían a un controlador los datos de un módulo de E/S. Este intervalo define la velocidad más lenta con la que un módulo multidifunde sus datos. Cuando transcurre el intervalo especificado, el módulo multidifunde sus datos al controlador.

Si establece un intervalo solicitado entre paquetes, RPI, más rápido (especifica un número más pequeño) de lo que necesita su aplicación, se desperdician los recur-sos de red, tales como ancho de banda de programación de ControlNet, tiempo de procesamiento de red y tiempo de procesamiento de la CPU.

Tabla 26 – Consideraciones sobre E/S

Categoría Consideración

Propiedades de configuración de E/S • Especifique un RPI que sea dos veces más rápido que la ejecución de tarea:– Una tarea de 250 ms requiere un RPI de 125 ms– Una tarea 100 ms requiere un RPI de 50 ms

• A menudo un RPI definido por las propiedades inherentes de la señal que se está midiendo. Por ejemplo, la medición de temperatura cambia más lentamente que la de presión.

• Use un módulo compatible para la opción de codificación en la configuración de tarjetas de E/S. En un entorno validado, puede usar una coincidencia exacta de codificación.

Red ControlNet • Establezca el tiempo de actualización de la red (NUT) en un valor igual o menor que el RPI más rápido de los módulos de E/S y que los tags producidos/consumidos en el sistema. Por ejemplo, si el RPI más rápido es 10 ms, establezca el NUT en 5 ms para mayor flexibilidad en la programación de la red.

• Establezca el RPI en un binario múltiplo del NUT. Por ejemplo, si el NUT es 10 ms, seleccione un RPI de 10, 20, 40, 80, 160 ms, etc.

• Use las E/S no priorizadas para poder añadir módulos ControlNet en tiempo de ejecución. (Consulte Consideraciones de módulo de E/S en tiempo de ejecución y en línea). Dedique una red ControlNet a comunicación de E/S solamente.

• Las E/S no priorizadas requieren una conexión para cada módulo. Por lo tanto, el número de módulos aceptados depende del número de conexiones que el módulo de comunicación acepta. En la red de E/S dedicadas, asegúrese de que:– No haya tráfico de HMI– No haya tráfico de MSG– No haya estaciones de trabajo programadas– No haya enclavamiento entre dispositivos similares en una arquitectura de sistema de varios procesadores

Red EtherNet/IP Consulte las recomendaciones de infraestructura en el Capítulo 5.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 51

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Consideraciones de módulo de E/S en tiempo de ejecución y en línea

En la Tabla 27 se muestran algunos de los módulos que puede añadir al organizador de controladores en la aplicación Logix Designer cuando el controlador está en modo de marcha.

Tabla 27 – Adición en línea de módulo y tipos de conexión

Tipo de módulo y método de comunicación

En chasis local Remota a través de una red ControlNet Remota a través de una red EtherNet/IP

Configuración para retener último estado de salida

Fuera de línea

Tiempo de ejecución

Fuera de línea Tiempo de ejecución Fuera de línea

Tiempo de ejecución

Priorizado No priorizado

Priorizado No priorizado

Movimiento – directo Sí No N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A

Digital – directo Sí Sí Sí Sí No Sí Sí Sí Sí – módulos de salida digital 1756 I/O

Digital – rack optimizado N/A N/A Sí No Sí No Sí Sí Sí – módulos de salida digital 1756 I/O

Analógico – directo Sí Sí Sí Sí No Sí Sí Sí Sí

Genérico de otros fabricantes – directo

Sí Sí Sí Sí No Sí Sí Sí N/A

1756-DNB Sí No Sí No No No Sí Sí N/A

1756-DHRIO Sí No Sí No No No Sí Sí N/A

1756-CNx – sin conexión Sí Sí Sí Sí No Sí N/A N/A N/A

1756-CNx – rack optimizado N/A N/A Sí N/A N/A N/A N/A N/A N/A

ControlNet genérico de otros fabricantes – directo

N/A N/A Sí Sí No Sí N/A N/A N/A

1788HP-EN2PA-R N/A N/A N/A N/A N/A N/A Sí Sí N/A

1788HP-CN2PA-R N/A N/A Sí Sí No Sí N/A N/A N/A

E/S redundantes 1715 No No No No No No Sí Sí N/A

1756-ENx – sin conexión Sí Sí N/A N/A N/A N/A Sí Sí N/A

1756-ENx – rack optimizado N/A N/A N/A N/A N/A N/A Sí Sí N/A

EtherNet/IP genérico de otros fabricantes – directo

N/A N/A N/A N/A N/A N/A Sí Sí N/A

1794 FLEX™ I/O N/A N/A Sí Sí No No Sí No Sí – solo módulos de salida analógica

1734 POINT I/O™ N/A N/A Sí Sí No No Sí No Sí(1)

(1) Cuando se pierde la comunicación con el controlador, POINT I/O ignora la configuración del último estado de salida y establece las salidas en cero.

52 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Al diseñar su red, revise estas consideraciones si va a añadir módulos de E/S en tiempo de ejecución.

Consulte el manual de referencia Logix5000 Controllers Design Considerations, publicación 1756-RM094, para obtener más información.

Tabla 28 – Añadir módulos de E/S en tiempo de ejecución

Categoría Consideración

Módulos de E/S En la actualidad, los módulos de E/S 1756 y 1715 pueden añadirse en tiempo de ejecución.Deje espacio en el chasis local, en el chasis remoto de una red ControlNet o en el chasis remoto de una red EtherNet/IP para los módulos de E/S que desee añadir.

Velocidad de transmisión de entrada Asegúrese de que cada intervalo solicitado entre paquetes (RPI) funcione para los datos que desee enviar y recibir.Asegúrese de que las E/S añadidas no dependan del cambio de estado de los datos. Al añadir módulos de entrada discreta, anule la selección de cambio de estado para reducir el tráfico en la red.

Topología de red En una red ControlNet, instale las tomas de repuesto de manera que pueda añadir módulos de E/S 1756 en tiempo de ejecución sin interrumpir la red. Cada toma debe terminarse de manera que no conecte a tierra el sistema. Verifique los requisitos del sistema ControlNet para determinar cuántas tomas de repuesto puede aceptar la red.• En una red ControlNet con cableado redundante, se podría interrumpir la toma troncal y añadir una nueva, pero el

cableado redundante se pierde durante la instalación del módulo.• En un anillo ControlNet, añada una nueva derivación fuera del renglón o añada nuevos nodos fuera del coaxial e

interrumpa solo una parte de la red.• Puede retirar un solo nodo ya existente y añadir un repetidor fuera de la derivación. Luego vuelva a añadir el nodo ya

existente y añada cualquier nuevo nodo fuera del nuevo segmento.En EtherNet/IP reserve algunos puntos de conexión en el conmutador, de manera que pueda conectar nodos o conmutadores adicionales en el futuro.

Configuración de red En una red ControlNet, planifique la comunicación que pueda priorizarse o la que no pueda priorizarse.En una red EtherNet/IP, toda la comunicación es inmediata y se produce en función del intervalo solicitado entre paquetes (RPI) del módulo (también conoce como no priorizada).Si sabe que necesitará un nuevo chasis con módulos digitales en el futuro, configure la red y añádala al árbol de configuración de E/S como rack optimizado. Inhiba el adaptador de comunicación mientras no se necesite el chasis.

Rendimiento de la red Es posible añadir módulos de E/S en tiempo de ejecución hasta que afecte la capacidad del módulo de comunicación. Asegúrese de que haya suficientes módulos de comunicación para las conexiones que piense añadir.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 53

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Uso de instrucciones Add-On

Las instrucciones Add-On son objetos de código reutilizable que contienen lógica encapsulada. Cada objeto se proporciona como instrucción Add-On importable que puede compartirse entre proyectos para crear una biblioteca común de instrucciones para acelerar la ingeniería de un proyecto a otro. Las instrucciones Add-On también pueden firmarse con una fecha y hora específicas, de modo que las revisiones de instrucciones Add-On puedan gestionarse entre proyectos.

De esta manera, puede crear su propio conjunto de instrucciones para programar lógica como complemento del conjunto de instrucciones incluido de forma nativa en el firmware de ControlLogix y de CompactLogic.

Una instrucción Add-On se define una vez en cada proyecto de controlador y se puede instanciar varias veces en el código de la aplicación según sea necesario. En la aplicación Studio 5000 Logix Designer, puede ver las rutinas dentro de una instancia en línea de una instrucción Add-On, animada solamente con el valor de esa instancia como si fuera una rutina definida individualmente.

Las instrucciones Add-On pueden protegerse en el origen. La protección de origen no permite editar la definición de la instrucción sin una clave de origen. Para proteger la propiedad intelectual, las rutinas y los tags locales también pueden ocultarse en instrucciones Add-On protegidas.

Como instrucción nativa, la definición de una instrucción Add-On no se puede modificar en línea. Por lo tanto, no recomendamos el uso de instrucciones Add-On para implementar estrategias de control. Lo más conveniente es desarro-llar estrategias de control en un programa creado con instrucciones Add-On e instrucciones nativas. También es importante probar totalmente todas las opcio-nes de configuración antes de implementar una instrucción Add-On en el sistema de producción.

La biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation utiliza instrucciones Add-On. Para consultar la información relacionada, vea la página 56 y la página 63.

54 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Recomendaciones de FactoryTalk View

Para implementar el software FactoryTalk View SE para una interface de operador de un sistema de procesos, siga estas pautas:

• Ejecute el software FactoryTalk View Studio en la estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) durante el tiempo de ejecución.

• Configure los servidores de FactoryTalk View SE para que arranquen automáticamente al momento de arranque en el PASS. Permita que los servidores se pongan en marcha por completo antes de arrancar las computadoras cliente.

• En el software FactoryTalk View Studio, pueden usarse ciertas áreas para organizar el sistema distribuido. Configure un área para cada servidor de cualquier tipo. Las áreas pueden contener otras áreas. Sin embargo, no incluya más de un servidor en la ubicación raíz de un área. Esto ayuda a evitar posibles problemas de rendimiento. Además, esta jerarquía de nombres puede quedar visible externamente, por ejemplo, en el historial o en la base de datos de alarmas.

• Use objetos globales para mostrar el estado de un módulo de control o dispositivo cuando la información que se vaya a mostrar esté almacenada en una estructura de tags dentro de Logix (por ejemplo, un tipo definido por el usuario o una instrucción Add-On) y haya muchas instancias idénticas. Un objeto global es un elemento de visualización que se crea una vez y al que se puede hacer referencia varias veces en varias pantallas en una aplicación. Al hacer cambios en el objeto original (base), las instancias de copias (objetos de referencia) se actualizan automáticamente. El uso de objetos globales, junto con estructuras de tags en el sistema ControlLogix, puede ayudarle a asegurarse de la coherencia y a reducir el tiempo de ingeniería.

• Al usar objetos globales, observe las siguientes recomendaciones para asegurar el rendimiento óptimo de recuperación de la pantalla:– Los objetos globales base se almacenan en FactoryTalk View en

pantallas (archivos .ggfx). Si tiene un gran número de objetos definidos globales base, no los ponga todos en una sola pantalla. Limite el número de instancias de objetos globales en una sola pantalla a 60 o menos.

– Como se pueden crear instancias de objetos globales varias veces, la repercusión del diseño en el rendimiento se amplifica por el número de instancias. Por lo tanto, diseñe con cuidado los objetos globales para reducir el número de objetos, expresiones y animaciones que se usan dentro del objeto base.

• No recomendamos usar registros de datos. Si es necesario, utilice los registros de datos solamente durante períodos cortos de retención de datos.

• No cree tags derivados que dependan de los resultados de otros tags derivados. El procesamiento de tags derivados no es secuencial.

• Evite el uso de VBA cuando sea posible. VBA se ejecuta como un subproceso sencillo, por lo que es posible que la aplicación escrita en VB no permita que la interface operador-máquina (HMI) funcione de forma previsible.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 55

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation

La biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation es una biblioteca predefinida de código de controlador (instrucciones Add-On), elementos de pantalla (objetos globales) y plantillas que le permiten montar rápidamente grandes aplicaciones con estrategias probadas, funcionalidad avanzada y resultados conocidos.

En el manual de usuario PlantPAx Distributed Control System Application Configuration (publicación PROCES-UM001) se describe cómo importar las estrategias de proceso y cómo asignarlas a E/S mediante parámetros de programa.

La biblioteca de estrategias de proceso le ayuda a hacer lo siguiente:• Asegurar un rendimiento caracterizado con configuraciones de estrategia

de control conocidas• Reducir el tiempo de implementación• Promover una experiencia uniforme del usuario y de las aplicaciones

Cuando se unen a los elementos de pantalla y a las plantillas en el programa de software FactoryTalk View Studio, estos objetos simplifican la configuración del dispositivo en un entorno de arrastrar y soltar (como se muestra en la ilustración).

Los elementos de pantalla (objetos globales) tienen asociada una plantilla que aparece al hacer clic en ellos. Estas plantillas le permiten operar y configurar las instrucciones. Cuando se añaden funciones de soporte adicionales, tales como condiciones permisivas o de enclavamiento, las plantillas de estas funciones quedan accesibles directamente a la plantilla del objeto asociado.

La biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation incluye una biblioteca de estrategias de proceso. Las estrategias de proceso son rutinas preconectadas que usan la biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation en el contexto de su uso previsto. La biblioteca de estrategias de proceso incluye rutinas para el procesamiento de E/S, el control de dispositivos y el control reglamentario.

Paso 1: Importar la biblioteca al proyecto.

Paso 2: Soltar y configurar la instrucción Add-On.

Paso 3: Soltar el objeto global en la pantalla y asignarlo a una instancia de instrucción Add-On.

Paso 5: Obtener acceso a la plantilla completa desde el objeto global en tiempo de ejecución para control, mantenimiento y configuración.

Paso 4: Obtener acceso a plantillas “rápidas” de pequeñas dimensiones desde el objeto global en tiempo de ejecución para control básico del operador.

56 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

La biblioteca de objetos de proceso recibe asistencia a través del servicio de asistencia técnica siempre que las instrucciones Add-On no se hayan modificado respecto al despliegue original.

Puede usar objetos de biblioteca diferentes de los proporcionados por Rockwell Automation. Por ejemplo, puede desarrollar su propia biblioteca o usar los objetos de proceso a modo de guía. Si utiliza una biblioteca de elementos uniforme de Rockwell Automation, mejora el mantenimiento y la eficiencia de su sistema PlantPAx.

Para obtener detalles sobre cómo iniciar objetos y pantallas de HMI, consulte el manual de referencia Rockwell Automation Library of Process Objects, publicación PROCES-RM002.

Recursos adicionales de aplicación

Los siguientes recursos están disponibles para utilizarlos como ayuda con el desarrollo de su aplicación.

Temas y herramientas Descripción Dónde encontrar información

Guía de implementación del sistema Proporciona los procedimientos necesarios para iniciar el desarrollo de su sistema PlantPAx.

Consulte el manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Application Configuration, publicación PROCES-UM003

Pantallas de muestra de diagnóstico de FactoryTalk Gráficos de muestra para mostrar contadores de ejemplo de RSLinx® Enterprise.

Consulte la respuesta identificada con el número 30148 en Knowledgebase en http://rockwellautomation.custhelp.com

Pantallas de estado del servidor Se proporcionan ejemplos de códigos para determinar el estado actual de un servidor mediante VBA y mostrar el estado en la pantalla de interface de operador-máquina (HMI).

Consulte la respuesta identificada con el número 44624 en Knowledgebase en http://rockwellautomation.custhelp.com

Herramientas de Rockwell Automation Integrated Architecture

Estas herramientas le ayudan a comprender, planificar y configurar un sistema de Integrated Architecture.

http://www.rockwellautomation.com/solutions/integratedarchitecture/resources.html

Código de muestra de Rockwell Automation Código de muestra y herramientas para configurar y programar productos de Rockwell Automation, incluidas las plantillas específicas de Rockwell.

http://samplecode.rockwellautomation.com/idc/groups/public/documents/webassets/sc_home_page.hcst

Herramientas de implementación de lotes Vídeos, documentación y código de muestra para ayudarle a tomar las mejores decisiones de diseño para la implementación de un sistema de lotes.

Consulte Batch Application Toolkit Quick Start, publicación IASIMP-QS042

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 57

Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Notas:

58 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Capítulo 4

Recomendaciones acerca del sistema de alarma

En las industrias de procesos, las alarmas constituyen una función crítica de un sistema de control. Los sistemas de alarma eficaces avisan al operador de situaciones anómalas, lo que promueve una respuesta rápida. La administración de alarmas eficaz mejora la productividad, la seguridad y el entorno de la planta de proceso.

Hay normas industriales que rigen el diseño de la gestión de alarmas y las prácticas de ingeniería para orientarle en el desarrollo de sistemas de alarma eficaces (por ejemplo, ANSI/ISA-18.2-2009, Administración de sistemas de alarma para las industrias de procesos). Esta sección no cubre las prácticas definidas por estas normas, pero ofrece recomendaciones para implementar alarmas en el sistema PlantPAx® dentro del contexto de estas normas.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Software FactoryTalk Alarms and Events

El principal método de generación de alarmas en el sistema PlantPAx es el software FactoryTalk® Alarms and Events, al que denominaremos a partir de ahora sistema de alarmas. El sistema de alarmas admite alarmas basadas en dispositivos (instrucciones ALMA y ALMD del controlador) y alarmas basadas en tags (alarmas digitales, de nivel o de desviación).

Las alarmas basadas en dispositivos y las basadas en tags pueden coexistir en una misma aplicación. No obstante, las reglas de dimensionamiento del sistema PlantPAx y los atributos críticos del sistema se basan en el uso de alarmas basadas en tags. Aunque se pueden utilizar alarmas basadas en dispositivos, recomendamos limitar su uso con el fin de mejorar el rendimiento del sistema.

Consulte la página 61 para obtener más información.

Tema Página

Software FactoryTalk Alarms and Events 59

Uso de la biblioteca de objetos de proceso para alarmas 63

Modelo de estados de alarma 64

Monitoreo del sistema de alarmas 67

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 59

Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

Figura 3 – FactoryTalk® Services Platform

Característica de alarma Descripción

1. Monitoreo de alarmas basadas en tags Las alarmas basadas en tags (digitales, de nivel o de desviación) se configuran en un servidor de alarmas y eventos de tags. Cuando un controlador detecta una condición de alarma, el servidor publica la información en los servicios de FactoryTalk Alarms and Events.

2. Monitoreo de alarmas basadas en dispositivos Las reglas de dimensionamiento del sistema PlantPAx y los atributos críticos del sistema se basan en el uso de alarmas basadas en tags de FactoryTalk Alarms and Events. Aunque se pueden utilizar alarmas basadas en dispositivos, recomendamos limitar su uso con el fin de mejorar el rendimiento del sistema. Las alarmas basadas en dispositivos como, por ejemplo, ALMA y ALMD, se programan mediante Studio 5000 Logix Designer® y seguidamente se descargan a los controladores Logix5000™. El controlador detecta las condiciones de alarma y notifica los estados de alarma a RSLinx® Enterprise. Un servidor de dispositivos de Rockwell Automation® (software RSLinx Enterprise) extrae la información de alarmas y la publica en los servicios de FactoryTalk Alarms and Events.

3. Servicios de FactoryTalk Alarms and Events Las alarmas y los eventos basados tanto en dispositivos como en tags se publican en los servicios de FactoryTalk Alarms and Events que, a continuación, encaminan la información a los objetos de FactoryTalk Alarms and Events alojados en el software FactoryTalk View. La información también se envía al registro de historial de alarmas y eventos, así como a los registros de diagnóstico y a los registros de auditoría.

4. Registro de alarmas y eventos El registro de alarmas y eventos es un componente que se instala de forma silenciosa como parte del software de alarmas y eventos. Administra las conexiones entre servidores de alarmas y bases de datos, y registra los datos procedentes de cada servidor de alarmas en una base de datos de historial de alarmas. También puede utilizar el visor de registros de alarmas y eventos para ver e imprimir los datos de las bases de datos de historial de alarmas. También puede utilizar herramientas de bases de datos de otros fabricantes para recuperar, ver, analizar e imprimir información del historial de alarmas.Para utilizar el registro de alarmas y eventos, instale Microsoft SQL Server por separado o utilice una base de datos de Microsoft SQL Server existente.

5. Configuración y monitoreo de alarmas y eventos FactoryTalk Alarms and Events incluye diversos componentes de software que permiten a ingenieros y operadores definir condiciones de alarma, configurar servidores de alarmas, ver condiciones de alarma e interactuar con ellas, así como generar y ver informes sobre los datos históricos de alarmas.

60 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca del sistema de alarma Capítulo 4

Características de FactoryTalk Alarms and Events

Tal como se muestra en la Figura 3 en la página 60, los servicios de FactoryTalk Alarms and Events incluyen un completo conjunto de componentes de visualización (resumen de alarmas, visor de registros de alarmas, indicador de alarmas, explorador de estados de alarma).

Entre las características adicionales se incluyen las siguientes:• Hasta 10 servidores de alarmas del sistema; cada servidor puede hacerse

redundante para contar con tolerancia a fallos• Capacidad nativa de registrar el historial de alarmas en una base

de datos SQL• Capacidad de asociar hasta cuatro tags adicionales a cada alarma

para almacenar información adicional sobre el proceso cada vez que se produzca una alarma

• Capacidad de asociar comandos de FactoryTalk View con alarmas. Por ejemplo, se puede utilizar un comando para abrir la pantalla de proceso asociada con la alarma desde el resumen de alarmas y eventos o desde el indicador de alarmas y eventos

• Cambio de idioma para mensajes de alarma• Registro de alarmas en hora UTC

El sistema de alarmas no admite terminales PanelView™ Plus, pero la biblioteca de objetos de proceso acepta arquitecturas combinadas (terminales PanelView™ Plus junto con interfaces operador-máquina distribuidas) al mismo tiempo que se administra el estado de las alarmas en el controlador. Consulte la página 63 para obtener más información sobre la biblioteca.

Recomendaciones sobre FactoryTalk Alarms and Events• Se pueden tener hasta 10 servidores de alarmas en un sistema PlantPAx.• El número de alarmas por servidor de alarmas se limita a 10,000.• Configure las alarmas mediante alarmas y eventos de tag en un servidor

conectado a los objetos de proceso para la detección de alarmas. Esta configuración proporciona integración con las pantallas y las plantillas, y se asegura del funcionamiento.

La biblioteca de objetos de proceso contiene un generador de alarmas que automatiza esta configuración. Consulte el manual de referencia Rockwell Automation Library of Process Objects, publicación PROCES-RM002, para obtener más información.

• Utilice grupos de alarmas en las alarmas basadas en tags y en los servidores de eventos para organizar las alarmas por rol del operador.

• Use expresiones de alarma contra grupos de usuarios para proporcionar indicación de alarmas acumulada por función o pantalla. Por ejemplo, AE_InAlmUnackedCount(‘T1*’) devuelve un recuento de las alarmas no confirmadas en los grupos que comienzan por T1.

Consulte la guía del usuario FactoryTalk View Site Edition, publicación VIEWSE-UM006, para obtener más información sobre las expresiones de alarma.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 61

Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

• Utilice una clase de alarma para identificar las alarmas que comparten requisitos de administración comunes (por ejemplo, requisitos de pruebas, capacitación, monitoreo y auditoría). No utilice la clase de alarma para identificar las alarmas por rol del operador o pantalla, ya que no se puede recuperar un recuento de alarmas por clase mediante expresiones de alarma en el software FactoryTalk View. No obstante, se puede filtrar por clase en las pantallas de alarma.

• Tenga en cuenta que el tiempo de escán del controlador y el uso de memoria varían con la utilización de las instrucciones ALMA o ALMD, en función de los estados del controlador. Grandes ráfagas de alarmas pueden afectar de forma significativa el uso de la CPU del controlador.

Por ejemplo:Memoria del controlador utilizada para el almacenamiento en búfer por cada suscriptor (tema en el servidor de datos) = 100 KB

Tiempos de ejecución de ejemplo:– ALMD en un controlador 1756-L73 sin cambios de estado de alarma:

7 μs– ALMD en un controlador 1756-L73 con cambios de estado de alarma:

16 μs

En las configuraciones de controladores redundantes, la carga cruzada de redundancia puede añadir hasta 70 μs por instrucción ALMD.

• Le recomendamos que reserve el uso de las instrucciones ALMA y ALMD para las alarmas más críticas. Aunque no hay limitaciones no modificables, le recomendamos que limite el número de instrucciones según se indica a continuación:– 250 por controlador redundante– 2000 por controlador simplex.

Puede utilizar el estimador PSE para dimensionar el número de instrucciones de alarma en un límite más exacto en base a su configuración específica. Asegúrese de añadir la memoria adicional necesaria para mantener la suscripción de alarmas, ya que no se tiene en cuenta en los cálculos de memoria del PSE.

62 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca del sistema de alarma Capítulo 4

Uso de la biblioteca de objetos de proceso para alarmas

La biblioteca de objetos de proceso utiliza una instrucción Add-On dedicada, llamada P_Alarm, para cada alarma configurable en cada dispositivo de detección de alarmas, y ofrece una interface a la alarma basada en tags. Con la biblioteca de procesos, se incluye la documentación que describe cómo se conectan las instancias de las instrucciones Add-On con el servidor de alarmas y eventos de tags.

Siguiendo este método, P_Alarm se encarga de administrar los estados y suministrar los estados a las plantillas y pantallas de procesos. Cada P_Alarm que se utiliza está vinculado a una alarma digital en el servidor de alarmas para proporcionar los estados a las pantallas de alarmas y al historial de alarmas.

Figura 4 – Alarmas en la biblioteca PlantPAx

La biblioteca de objetos de proceso tiene las siguientes ventajas:• Integra las alarmas en los objetos de biblioteca (instrucciones Add-On,

objetos globales y plantillas) para facilitar la ingeniería y la implementación.

• Admite arquitecturas combinadas (terminales PanelView Plus junto con HMI distribuida) al mismo tiempo que se administra el estado de las alarmas en el controlador.

• Las técnicas flexibles de gestión de alarmas están incorporadas a la instrucción P_Alarm.

Al utilizar la biblioteca de objetos de proceso, tanto el controlador como el servidor mantienen información sobre las alarmas para proporcionar datos de estado cuando sea necesario. Por este motivo, es fundamental que la configuración sea la adecuada.

Proporcionamos herramientas para automatizar esta configuración. Consulte el manual de referencia Rockwell Automation Library of Process Objects, publicación PROCES-RM002.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 63

Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

Modelo de estados de alarma

El sistema de alarmas ofrece tres mecanismos para evitar indicaciones prolongadas de una alarma en el resumen de alarmas: Suppress, Shelve y Disable.

Los estados Shelve y Suppress le permiten borrar la alarma del indicador o del resumen de alarmas mientras está resolviendo una alarma conocida, sin que siga apareciendo la información de alarma una vez que esta haya sido reconocida.

El estado Shelve tiene un tiempo de espera configurable, después del cual este estado se desactiva automáticamente y la alarma vuelve al resumen de alarmas. El estado Suppress no tiene un tiempo de espera automático. Si se anula la confirmación de la alarma cuando está en los estados Shelved o Suppressed, sigue apareciendo en el indicador y en el resumen de alarmas hasta que se reconozca y, posteriormente, se retira de estas listas.

Una alarma en estado Shelved o Suppressed puede cambiar todavía de estado (salvo el de anular su reconocimiento), enviar cambios de estado de alarma a los suscriptores y registrar cambios de estado en la base de datos históricos, además de responder a otras interacciones realizadas por el operador o mediante programación. Siga estas reglas:

• Cuando la alarma está en los estados Suppressed o Shelved, y sigue funcionando normalmente, monitoree el parámetro In para ver si hay condiciones de alarma y responda a las solicitudes de reconocimiento. Se notifica este evento a todos los suscriptores y todos los mensajes de alarma generados mientras la alarma esté en estado Suppressed o Shelved incluyen el estado Suppressed o Shelved. Una alarma no puede pasar al estado no reconocido, Unacknowledged, mientras está en estado Shelved o Suppressed.

• Cuando una alarma está en estado Unsuppressed o Unshelved, se notifica a todos los suscriptores y los mensajes de alarma a los suscriptores ya no incluyen el estado Suppressed o Shelved. Si la alarma está activa cuando está en estado Unsuppressed o Unshelved y se requiere confirmación, la alarma cambia al estado no reconocido, Unacknowledged.

Inhabilite una alarma para dejarla fuera de servicio en el programa de control. Una alarma inhabilitada no efectúa la transición a otro estado de alarma ni se registra en la base de datos histórica. Si se anula la confirmación de la alarma al momento en el que está en estado Disabled, sigue apareciendo en el indicador y en el resumen de alarmas hasta que se haya reconocido y, posteriormente, retirado de la visualización. Una alarma inhabilitada se puede volver a habilitar en el explorador de estados de alarma del software FactoryTalk View SE:

• Cuando una alarma está inhabilitada, todas sus condiciones se desactivan (se borra InAlarm), salvo el estado de reconocimiento si todavía no ha sido reconocida. El parámetro In no se monitorea para ver si hay condiciones de alarma, sino que responde a un evento reconocido. Este evento se notifica a todos los suscriptores.

64 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca del sistema de alarma Capítulo 4

• Cuando una alarma está habilitada, comienza a monitorear el parámetro In para ver si hay condiciones de alarma. Este evento se notifica a todos los suscriptores. Si la alarma está activa cuando está habilitada y se requiere un reconocimiento, la alarma cambia al estado Unacknowledged.

Los estados Shelve, Suppress y Disable son todos métodos para suprimir la indicación de alarmas, de acuerdo con ANSI/ISA-18.2-2009, Administración de sistemas de alarma para industrias de procesos. Puede utilizar la funcionalidad de Shelve, Suppress y Disable para diferenciar las acciones iniciadas por el operador de las acciones iniciadas por el diseño y las de mantenimiento. Consulte los ejemplos siguientes y las notas adjuntas.

Acciones de operador

Utilice el estado Shelve para que el operador inicie esta acción (equivalente al estado Shelve en ISA 18.2).

Se proporciona el comando Program Unshelve para que el usuario tenga una manera de cambiar las alarmas al estado Unshelved mediante una pequeña cantidad de programación, en función de un evento, por ejemplo, el fin del turno.

Acciones de programa

El controlador debe utilizar el estado Suppress para inhibir mediante programación la notificación al operador (equivalente al estado Suppress-by-Design en ISA 18.2).

El estado Suppress ha sido diseñado para usar la funcionalidad Suppress-By-Design bajo control de la lógica de acuerdo con las especificaciones de ANSI/ISA-18.2-2009. Si no desea registrar las transiciones de alarma durante la supresión, use lógica para suprimir la condición de entrada para la alarma o use la instrucción Add-On P_Alarm de la biblioteca de objetos de proceso, la cual no genera nuevas transiciones de alarma en el estado Suppress.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 65

Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

Acciones de mantenimiento

Utilice el estado Disable para inhibir la alarma con fines de mantenimiento (equivalente al estado Out-of-Service en ISA 18.2).

El estado Disable ha sido diseñado para usar la funcionalidad Out-of-Service bajo control de mantenimiento de acuerdo con las especificaciones de ANSI/ISA-18.2-2009. Si desea registrar las transiciones de alarma durante el estado Disable, puede utilizar en su lugar el estado Suppress de ALMA o ALMD si no se requiere para la funcionalidad Suppress-by-Design bajo control de la lógica.

Alarma, retorno a estado normal, enclavamiento y confirmación

Mientras se encuentra en los estados Disabled, Suppressed o Shelved, no se puede anular el reconocimiento de una alarma ya reconocida.

Mientras se encuentra en los estados Disabled, Suppressed o Shelved, si se requiere una confirmación, una alarma no reconocida sigue sin estar reconocida mientras no sea reconocida.

66 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca del sistema de alarma Capítulo 4

Se anula la confirmación de una alarma si esta se encuentra en estado InAlarm cuando cambia a los estados Enabled, Unsuppressed o Unshelved.

Monitoreo del sistema de alarmas

Mediante el explorador de estados de alarma, es posible examinar todas las alarmas configuradas en un servidor o en todo el sistema. También es posible filtrar las alarmas mediante las opciones Shelved, Suppressed y Disabled. El explorador de alarmas se puede preconfigurar como una pantalla de alarmas Shelved para que los operadores puedan ver una lista de alarmas.

ISA 18.2 proporciona las métricas de rendimiento de alarmas y valores objetivo de ejemplo que se resumen en una sola tabla en la sección 16.9 del estándar. Entre las métricas clave se incluyen las siguientes:

1. Tasas de alarmas: alarmas anunciadas por el operador:a. <150…300 alarmas al díab. Promedio de 6…12 por horac. Promedio de 1…2 cada 10 minutos

2. Contribución de las principales 10 alarmas más frecuentes a la carga total de alarmas: ~<1…5 % como máximo, con planes de acción para abordar las deficiencias

3. Número de alarmas que permanecen en vigor continuamente durante más de 24 horas (alarmas expiradas): menos de 5, con planes para tratarlas

Cuando se utiliza software FactoryTalk VantagePoint con el sistema de alarmas, se proporcionan informes basados en los parámetros anteriores.

1. Informe de alarmas por hora (conteo activo de alarmas en muestras de 1 hora)

2. Informe de distribución de alarmas (porcentaje de contribución de las 10 alarmas más frecuentes)

3. Informe de frecuencia de alarmas (10 alarmas más frecuentes)

4. Informe de alarmas continuas (principales 10 alarmas actualmente activas según la duración)

5. Informe de duración de alarmas (principales 10 alarmas según la duración)

Las alarmas se pueden filtrar en el software FactoryTalk VantagePoint por clase, nombre de alarma y origen de alarma, de manera que se puedan dividir por rol del operador, en caso de que sea necesario. Para obtener más información sobre estos informes, consulte la respuesta identificada con el número 68296 en la Knowledgebase de Rockwell Automation en http://www.rockwellautomation.custhelp.com.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 67

Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

Notas:

68 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Capítulo 5

Recomendaciones sobre infraestructura

La infraestructura del sistema PlantPAx® está integrada en una infraestructura de TI basada en lo siguiente:

• Tecnologías comerciales estándar, tales como Microsoft Windows y VMware

• Tecnologías de redes abiertas, tales como los switches Stratix

La plataforma proporciona integración transparente entre los elementos del sistema y los sistemas comerciales de nivel más alto.

Cuando construya su sistema, debe decidir si el servidor y las estaciones de trabajo cliente están en un entorno tradicional o virtual.

Infraestructura tradicional En una infraestructura tradicional, cada estación de trabajo y cada servidor están instalados en su propia máquina física. Las actualizaciones de software y de hardware se realizan en cada estación de trabajo y en cada servidor por separado. Además, hay una relación convencional entre los puertos de switch y de servidor y una gestión de red estándar.

Infraestructura virtual La virtualización rompe la dependencia entre el sistema operativo y el hardware físico. Varias máquinas virtuales (VM) pueden ejecutar diferentes sistemas operativos y aplicaciones desde diversas ubicaciones en el mismo servidor. Es posible actualizar hardware sin detener su operación o reemplazar el sistema operativo en los elementos del sistema del servidor o de la estación de trabajo, lo que reduce el tiempo improductivo y los costos de mantenimiento.

Antes de diseñar un sistema PlantPAx virtualizado, le recomendamos que cuente con conocimientos generales de las arquitecturas de sistema de control PlantPAx y de las pautas de dimensionamiento.

Para obtener más información, consulte:• PlantPAx Distributed Control System Selection Guide, publicación

PROCES-SG001: Proporciona descripciones de elementos del sistema, arquitecturas y pautas de dimensionamiento para abastecer un sistema PlantPAx virtual.

• Manual del usuario PlantPAx Virtualization, publicación 9528-UM001: Contiene procedimientos paso a paso para configurar máquinas virtuales.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 69

Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Recomendaciones sobre la configuración de PlantPAx virtual

Una vez desarrollada la arquitectura básica, un sistema PlantPAx virtualizado se beneficia de varias opciones de configuración fundamentales de VMware. La mayoría de estas opciones comienzan con los ajustes automáticos, que se realizan según corresponda para aumentar la velocidad y mejorar la redundancia.

Servidores

Los procesadores de Intel™ más recientes ofrecen compatibilidad con la virtualización incorporada. La tecnología de virtualización de Intel en el BIOS debe estar activada para aprovechar las ganancias de rendimiento. Debe usar el software VMware vSphere Client versión 6.0 o posterior para aceptar Windows 8.1 como sistema operativo de máquina virtual.

Se recomienda que las computadoras anfitriones del mismo conjunto con diferentes procesadores tengan habilitada la compatibilidad con vMotion mejorada (EVC) para aceptar vMotion entre los anfitriones. EVC está habilitado en el nivel de centro de datos o de conjunto. EVC es una tecnología fundamental que facilita las migraciones de máquina virtual entre diferentes generaciones de CPU, mientras que vMotion es la utilidad empleada para realizar las migraciones. La capacidad para migrar las máquinas virtuales entre servidores mientras están en marcha con el proceso transparente para cualquier usuario es una de las principales ventajas de la virtualización.

Almacenamiento

El almacenamiento conectado de red utiliza un adaptador de red de software para conectar con el almacenamiento iSCSI a través de Ethernet. Habilite las estructuras Ethernet gigantes a nivel de switch físico y también a nivel de puerto de switch virtual. Las estructuras Ethernet gigantes transportan hasta 9,000 bytes de carga útil (a diferencia de 1,500 normal) y pueden ofrecer mayor capacidad de procesamiento de datos con menor utilización de CPU, pero la red debe estar configurada para aceptar las estructuras gigantes de extremo a extremo.

Al configurar las tarjetas NIC físicas en un anfitrión, establezca la agrupación de NIC en la configuración del switch virtual para habilitar mayor ancho de banda de tráfico de almacenamiento.

Tema Página

Recomendaciones sobre la configuración de PlantPAx virtual 70

Recomendaciones sobre el sistema operativo 75

Recomendaciones acerca de la red 80

IMPORTANTE El sistema PlantPAx no requiere el uso de plantillas de imágenes virtuales, y su uso no indica que el diseño del sistema cumpla las especificaciones del sistema PlantPAx. El uso de plantillas de imagen virtual puede ahorrar tiempo y asegurar la coherencia de la instalación con las recomendaciones incluidas en este manual.

70 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

A cada unidad de disco duro virtual en una red se le asigna un número de unidad lógica (LUN) para una identificación exclusiva. Un LUN es un número de unidad lógica de una partición virtual en una matriz de almacenamiento. Cuando asigne unidades de disco duro virtuales de las máquinas virtuales a un LUN, asegúrese de equilibrar las aplicaciones de E/S intensivas y no intensivas. Este proceso mejora el rendimiento al equilibrar el tráfico de E/S a través de varias unidades de disco duro. El tamaño típico de un LUN es 400…800 GB. El número máximo de discos duros de máquina virtual (VMDK) de un LUN no puede ser superior a 30, ya que usar más VMDK podría afectar al rendimiento debido a las colas de disco.

El tamaño de LUN se calcula sumando la capacidad total (GB) de almacenamiento necesario más los requisitos de archivo de intercambio de máquina virtual y el espacio adicional para las copias dinámicas de máquina virtual. Cuando se divide la matriz de almacenamiento entre los LUN, la siguiente ecuación puede usarse para determinar el dimensionamiento adecuado.

Tamaño de LUN calculado = Capacidad de GB + Requisitos de archivo de intercambio de máquina virtual + Reservas de copia dinámica

= 30*(promedio de tamaño de disco virtual de la máquina virtual) + 30*(promedio de RAM de la máquina virtual) + 15 % de (30 x promedio de tamaño de disco).

Redes virtuales

Conecte las máquinas virtuales que residen en el mismo servidor ESXi y en la misma VLAN para que utilicen el mismo switch virtual. Si se usan switches virtuales independientes y se conectan para separar las tarjetas NIC físicas, el tráfico se encamina por separado a través del cable y puede incurrir en tara innecesaria de CPU y de red.

Las desigualdades de los ajustes de velocidad y dúplex son problemas comunes que pueden causar problemas en la red. Para ESXi, VMware recomienda autonegociar para ambos dispositivos en los extremos de un vínculo de red. También es aceptable establecer ambos extremos para “1000 MB/full-duplex” o “100 MB/full-duplex” si lo requiere el hardware de red.

Los sistemas VMware exigen un alto nivel de rendimiento de la red por naturaleza, de modo que deben explorarse métodos para reducir los cuellos de botella. Uno de esos métodos es la agrupación de NIC, donde un solo switch virtual puede conectarse a múltiples adaptadores Ethernet físicos. Un equipo que se define de esta manera puede compartir la carga de tráfico y proporcionar un medio de migración por error.

Existen varias opciones disponibles para el balanceo de carga. El valor predeterminado es “encaminar en función del identificador de puerto del switch virtual de origen”, donde el tráfico del adaptador Ethernet virtual se envía constantemente a un adaptador físico (a menos que se produzca una migración por error). Otra opción permite que el interruptor virtual balancee la carga entre múltiples adaptadores físicos. Para establecer esto, configure el vínculo EtherChannel en el switch Cisco y establezca el ajuste de balanceo de carga en “encaminar en función del hash IP” en el switch virtual.

Se recomienda una combinación de agrupación de NIC y ajustes de balanceo de carga de switch Cisco para aumentar el rendimiento al obtener acceso al almacenamiento conectado en red.

IMPORTANTE Si conecta un dispositivo configurado manualmente a un dispositivo de autonegociación (desigualdad de la configuración dúplex), pueden producirse innumerables errores de transmisión.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 71

Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Asignación de fondos de recursos

Los fondos de recursos agrupan las máquinas virtuales para proporcionar asignación dinámica de CPU y recursos de memoria. Los fondos de recursos también contienen fondos de recursos secundarios que habilitan la asignación de recursos detallada.

La asignación de recursos se realiza por cada máquina virtual individual mediante recursos compartidos, reservas y límites. El establecimiento de estos valores en cada máquina virtual lleva mucho tiempo, puede estar propensa a errores y no se escala de manera eficaz. El establecimiento de estos valores en un fondo de recursos es mucho más eficiente y los valores se reajustan de forma dinámica a medida que se añaden y se retiran máquinas virtuales y recursos del anfitrión.

Por lo general, el hipervisor proporciona excelente priorización. Y, si las computadoras principales tienen suficientes recursos, puede dejar los ajustes predeterminados como están. Si desea controlar las máquinas virtuales que reciben más prioridad o recursos, es más eficaz y con menor propensidad a errores asignar las máquinas virtuales en un nivel de fondo de recursos.

Para cada fondo de recursos, establezca los recursos compartidos de CPU y de memoria, las reservas, las reservas expandibles y los limites, como se muestra en la Figura 5.

Figura 5 – Ajuste de asignación de fondos de recursos

IMPORTANTE En un sistema PlantPAx, asegúrese de que los servidores Historian y PASS tengan mayor prioridad para funcionamiento continuo.

72 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

Recomendamos crear los tres fondos de recursos con la asignación de tipo de servidor que se muestra en la Tabla 29.

Una asignación de cero (0) significa que no se bloquea ningún recurso de que lo utilice el algoritmo de asignación de los recursos del hipervisor. No es necesario activar los cuadros Expandible y Unlimited.

Los recursos compartidos de CPU o de memoria dependen de cualquier fondo de recursos o máquina virtual secundarios. Los recursos compartidos se usan solo durante los períodos de conflicto y siempre están vinculados primero por cualquier reserva o límite. En un sistema PlantPAx bien diseñado hay suficientes recursos disponibles para todas las máquinas virtuales en el fondo de recursos; por lo tanto, le recomendamos que nunca llame a los recursos compartidos. Están diseñados para asegúrese de que Historian y PASS puedan suministrar datos de forma coherente en caso de conflicto.

Ejemplo de dimensionamiento del fondo de recursos

En este ejemplo se muestra cómo asignar recursos según los requisitos del sistema.

Sistema:• 1 servidor con 2 CPU de cuádruple núcleo (cada núcleo de 2 GHz)• 32 GB de RAM• El servidor tiene un total de 16 GHz de CPU para asignar a las máquinas

virtuales

Sistema PlantPAx:• 4 servidores PASS y 1 AppServ-Hist: fondo de recursos de alta

disponibilidad• 1 AppServ-OWS, 1 EWS y 1 AppServ-Asset: fondo de recursos normal• 1 FactoryTalk Directory y 1 controlador de dominio: fondo de recursos de

baja disponibilidad

De acuerdo con las pautas descritas anteriormente, el fondo de recursos de alta disponibilidad con el 50 % de la CPU asignado, u 8 GHz. Estos 8 GHz se dividen automáticamente en 5 recursos compartidos del 20 % para cada servidor del fondo de recursos. Cada servidor recibe aproximadamente 1.6 GHz (8 GHz/5 servidores) de asignación de CPU como mínimo. El mínimo de memoria para cada servidor utilizado en el fondo de recursos de alta disponibilidad es de 4 GB. El mínimo de memoria asignada es 20 GB (4 GB x 5 servidores).

El resto de los 8 GHz de CPU y 12 GB de RAM lo usa el algoritmo de asignación de recursos del hipervisor para emplearlo donde sea necesario. El fondo de

Tabla 29 – Asignación de fondo de recursos de servidor

Nombre de fondo de recursos

Uso compartido de CPU

Reserva de CPU Uso compartido de memoria

Reserva de memoria Servidor o estación de trabajo

Alto Alto 50 % de Hz disponibles de CPU anfitrión Alto Mínimo, según lo especificado para cada plantilla virtual

PASSOWSAppServ-OWS

Normal Normal Cero (0) Normal Cero (0) EWSAppServ-EWSAppServ-AssetAppServ-BatchAppServ-Info

Bajo Bajo Cero (0) Bajo Cero (0) Directorio de FactoryTalkControlador de dominio

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 73

Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

recursos de disponibilidad normal tiene prioridad sobre el fondo de recursos de baja disponibilidad, pero no hay asignación de recursos mínima debido a los ceros utilizados para la reserva de memoria y CPU.

Recomendaciones para la optimización de máquinas virtuales

Considere estas recomendaciones al configurar las máquinas virtuales con aplicaciones de Rockwell Automation:

• VMware ofrece opciones para asignar manualmente las CPU a máquinas virtuales, lo que se conoce como afinidad de la CPU. Puede haber situaciones que requieran este nivel de control granular, pero una práctica general es establecer la afinidad de la CPU de la máquina virtual cuando sea necesario solamente. Aceptar los valores predeterminados da como resultado generalmente el mejor rendimiento.

• Si es necesario usar un sistema operativo invitado de 32 bits como máquina virtual en un servidor de 64 bits, seleccione la virtualización de CPU/MMU con el fin de utilizar software para el conjunto de instrucciones, y la virtualización de unidad de gestión de memoria (MMU) para aumentar el rendimiento.

• Hay varias opciones disponibles para los controladores de la unidad de disco duro cuando se aprovisiona una máquina virtual Windows 2012. Asegúrese de seleccionar el controlador SCSI como LSILogic en paralelo, ya que de manera predeterminada es LSILogic SAS. La unidad de disco duro todavía se maneja de forma virtual, Parallel (En paralelo) es el ajuste recomendado.

• Mientras sea posible que las máquinas virtuales se comuniquen entre sí a través de la computadora principal mediante la capa de red, esto añade tara de comunicación. Una mejor opción para máquinas virtuales que deben comunicarse con frecuencia es habilitar VM Communication Interface (VMCI) en cada máquina virtual. VMCI se recomienda para todas las máquinas virtuales de elementos del sistema PlantPAx. VMCI ofrece comunicación rápida y eficiente entre las máquinas virtuales, y puede alcanzar velocidades cinco veces mayores que las de una red interna normal.

• Hay una opción para especificar una política de aprovisionamiento cuando se crea una máquina virtual o un disco virtual. La política de aprovisiona-miento puede ser “gruesa” en los casos en que el espacio de disco requerido se asigna inicialmente o puede ser “delgada” en los casos en los que se comienza con poco espacio de disco y este se asigna según las necesidades. Sin embargo, para que una máquina virtual sea compatible con la toleran-cia a fallos, se recomienda que la máquina virtual use el aprovisionamiento grueso en espera de ceros.

• Migrar una máquina virtual activada de una computadora principal a otra que contiene una copia dinámica no es una función compatible. Consulte Recomendaciones sobre antivirus y copia de respaldo para obtener más información sobre copias dinámicas.

• Habilite la función de aceleración de hardware en los ajustes de la pantalla gráfica avanzada para mejorar el movimiento del mouse. Recomendamos que establezca las opciones de alimentación eléctrica para alto rendi-miento, sin inactividad o hibernación.

74 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

• Los servicios de cifrado, copia de respaldo y desfragmentación son todos ejemplos de componentes que pueden inhabilitarse.

• VMware ofrece una guía de optimización con una lista completa de servicios, junto con recomendaciones sobre qué servicios se deben inhabilitar. Esta guía se denomina VMware View Optimization Guide.

• Otra clave consiste en mantener las herramientas de VMware Tools actualizadas dentro de cada sistema operativo invitado. Al migrar o convertir una máquina virtual desde una versión antigua de servidor ESX, la mejor práctica es quitar las herramientas antiguas e instalar la última versión.

Recomendaciones sobre antivirus y copia de respaldo

Las máquinas virtuales de una infraestructura virtual comparten un servidor. La CPU puede verse negativamente afectada si las máquinas virtuales se programan para una actualización antivirus al mismo tiempo.

Recomendamos que programe alternativamente las copias de respaldo de la memoria y las actualizaciones de antivirus para equilibrar la carga, de modo que no se sobrepasen los recursos de la computadora principal.

Recomendaciones sobre el sistema operativo

Las siguientes recomendaciones se aplican independientemente de que esté usando un entorno tradicional o virtual, y del tamaño o complejidad de la operación del sistema.

Dominios y grupos de trabajo

Recomendamos que los servidores y las estaciones de trabajo de PlantPAx sean miembros de un dominio de Windows. Sin embargo, se admiten grupos de trabajo para sistemas con 10 o menos estaciones de trabajo y servidores.

Configuración Detalles

Grupo de trabajo: administración descentralizada(se permite si hay 10 o menos computadoras)

Ventajas del grupo de trabajo:• No es necesario adquirir o mantener ningún controlador de dominio (SO Windows Server).• Solo se recomienda para pequeñas aplicaciones PlantPAx donde las cuentas de usuario no cambian a menudo.Reglas del grupo de trabajo:• Todos los elementos del sistema de servidor y estación de trabajo en un solo sistema PlantPAx deben ser miembros

del mismo grupo de trabajo.• Todos los usuarios que participan en el grupo de trabajo deben ser miembros del grupo Administrators.• Cree el mismo conjunto de cuentas de usuario y contraseñas en cada computadora en una aplicación FactoryTalk View.

Dominio: administración centralizada(recomendado)

Ventajas del dominio:• Un solo lugar para gestionar usuarios, grupos y ajustes de seguridad• Recomendado para aplicaciones PlantPAx mayores o entornos con cuentas de usuario que cambian a menudoReglas del dominio:• Todos los elementos del sistema de servidor y estación de trabajo de un solo sistema PlantPAx deben ser miembros

del mismo dominio.• Los elementos del sistema del servidor PlantPAx no se deben utilizar como controladores de dominio.• Requerido para sistemas con más de 10 computadoras• El controlador de dominio debe ser su propia computadora independiente sin ningún otro software de aplicación.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 75

Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Recomendaciones sobre dominios

Recomendamos que todas las estaciones de trabajo y los servidores del sistema PlantPAx sean miembros de un dominio. Siga estas recomendaciones adicionales:

• Los dominios de Windows Active Directory (AD) incluyen el concepto de “bosque”, que puede consistir en un solo “árbol de dominio” o varios árboles de dominio.

• Recomendamos que configure al menos dos controladores de dominio en el dominio. Estos controladores de dominio se replican automáticamente para proporcionar alta disponibilidad y una copia de respaldo de la configuración en línea. Si tiene un solo controlador de dominio y se pierde la conexión, el sistema pierde la conexión.

• Los servidores de dominio también se deben configurar para incluir el servicio de nombres de dominio (DNS) que le permite identificar los dispositivos por nombre en vez de direcciones IP.

• Configure la sincronización de hora en todo un dominio.

SUGERENCIA Un árbol de dominio puede estar formado por un solo dominio (primario) o varios dominios (secundarios). Se recomienda la configuración de un solo bosque, un solo árbol, un solo dominio. En Windows 2012 Active Directory, los dominios y los bosques tienen niveles funcionales individuales.

IMPORTANTE No instale el controlador de dominio de Windows en el servidor PASS ni en los servidores de aplicaciones de PlantPAx. Para obtener más información consulte el manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Infrastructure Configuration, publicación PROCES-UM001.

76 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

Recomendaciones sobre grupos de trabajo de Windows

El sistema PlantPAx puede utilizar un ambiente de red de grupo de trabajo de Windows en sistemas con 10 computadoras o menos. No obstante, si utiliza un sistema operativo Windows XP, debe desactivar la opción de uso compartido simple de archivos y el cambio rápido de usuario en cada servidor PlantPAx y estación de trabajo del grupo de trabajo.

Siga estos pasos para desactivar el uso compartido simple de archivos en el sistema operativo Windows XP.

1. En el escritorio o en el explorador de Windows, haga clic en Mi computadora y seleccione Explorar.

2. En el menú Herramientas, haga clic en Opciones de carpetas.

Aparece el cuadro de diálogo de Opciones de carpetas.

3. En Ajustes avanzados, haga clic en la ficha Ver y desmarque la casilla de verificación: Uso compartido simple de archivos.

Siga estos pasos para desactivar el cambio rápido de usuario en el sistema operativo Windows XP.

1. Abra el panel de control de Windows y haga doble clic en Cuentas de usuario.

2. Haga clic en el vínculo Users Log on and Off (Cambiar la forma en la que los usuarios inician y cierran sesión).

3. Desmarque la casilla de verificación Use Fast User Switching (Usar cambio rápido de usuario).

4. Haga clic en Aplicar opciones.

Para obtener más información, consulte la sección de apéndice en el manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Infrastructure Configuration, publicación PROCES-UM001.

Internet Information Server (IIS)

Internet Information Server (IIS) proporciona pantallas de gráficos y otros componentes basados en archivos, desde el servidor HMI del PASS hasta las estaciones de trabajo OWS y EWS, mediante el sistema distribuido de creación y control de versiones basado en web (WebDAV). WebDAV es una extensión del protocolo HTTP que facilita la edición y gestión de archivos de varios usuarios y estaciones de trabajo.

Además, cuando las estaciones de trabajo OWS y EWS emiten comandos de FactoryTalk View que se deben ejecutar en el servidor de HMI, los comandos se envían a través de la plataforma IIS.

Consulte el capítulo 2 de FactoryTalk View Site Edition Installation Guide, publicación VIEWSE-IN003, para obtener más información.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 77

Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Sincronización de hora de servidores y estaciones de trabajo

La sincronización de la hora del sistema es importante para que los relojes internos de controladores, estaciones de trabajo y servidores hagan referencia a la misma hora para cualquier evento o alarma que tenga lugar. Configure el PASS, así como los servidores de aplicaciones, OWS y EWS de manera que utilicen un solo servidor (por ejemplo, un controlador de dominio) como referencia de hora, y mantengan sus relojes estrechamente sincronizados.

Sincronización de hora de computadoras

El servicio de hora de Windows utiliza el protocolo de tiempo de redes (NTP) para sincronizar los relojes de las computadoras de la red a partir desde el controlador de dominio. Cada computadora del sistema de procesos utiliza el controlador de dominio como fuente de hora autorizada, y sincroniza su reloj en función de esta. Consulte el registro del sistema del visor de eventos de cada computadora para verificar que la hora se actualice correctamente.

Tras configurar el controlador de dominio para la sincronización de hora, puede utilizar la herramienta de línea de comandos Windows w32tm para identificar cualquier diferencia de hora entre una computadora individual y el controlador de dominio. Este comando mide la diferencia de horas.

w32tm /stripchart /computer:<target>[/period:<refresh>] [/dataonly]

El comando w32tm/resyncfuerza manualmente una computadora a resincronizar su reloj con el controlador de dominio tan pronto como sea posible y reinicia las estadísticas de error.

Parámetro Identifica

computer:<target> La computadora frente a la que se mide el offset.

period:<refresh> El tiempo entre muestras, en segundos. El valor predeterminado es 2 s.

dataonly Para mostrar solo los datos sin gráficos.

78 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

Optimización del sistema operativo

Las siguientes recomendaciones mejoran el rendimiento de su sistema operativo:• Desactive las actualizaciones automáticas de Windows para evitar

problemas de compatibilidad con los componentes PlantPAx en las estaciones de trabajo.Consulte Recomendaciones acerca del mantenimiento para obtener más información sobre cómo aplicar revisiones de Microsoft a su sistema PlantPAx.

• Inhabilite los temas del sistema operativo que proporcionen efectos personalizados de la computadora, como sonidos e iconos. Estos tipos de elementos disminuyen la velocidad del procesador al ejecutar algunos componentes gráficos de FactoryTalk View SE, como los resúmenes de alarmas.

• Inhabilite o desinstale todos los cortafuegos de otros fabricantes en una estación de trabajo antes de instalar el software FactoryTalk View SE, que es compatible solo con el cortafuegos del sistema operativo incorporado de Windows.

• Retire la configuración de seguridad mejorada (ESC) de las estaciones de trabajo que ejecuten el software FactoryTalk View SE. Los ajustes de seguridad de Windows 2012 protegen los servidores al limitar la forma en que los usuarios pueden navegar por Internet en una computadora, pero pueden dificultar que los clientes de FactoryTalk se conecten a los servidores de aplicaciones.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 79

Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Recomendaciones acerca de la red

La red EtherNet proporciona la conexión principal de comunicación de la red supervisora con las estaciones de trabajo, los servidores y los controladores:

• Configure todas las interfaces de comunicación para que funcionen a la velocidad más rápida posible con su configuración de hardware, full-duplex para 100/1000 adaptadores de red. Consulte la nota importante para ver los ajustes de autonegociación.

• Inhabilite el ahorro de energía de la tarjeta de interface de red (NIC) que conecta una estación de trabajo a otros dispositivos de la red. La función de ahorro de energía desactiva la tarjeta de red cuando no se está utilizando, lo que puede interferir con el rendimiento efectivo de la red.

• Si se instalan varios protocolos DCOM y se configuran en una estación de trabajo, elimine todos los protocolos que no sean TCP/IP para asegurarse de que la comunicación DCOM funcione correctamente.

• Utilice direcciones IP estáticas.

Para conocer los procedimientos consulte el manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Infrastructure Configuration, publicación PROCES-UM001.

• Considere el tipo de cable para las condiciones ambientales.

Consulte estas publicaciones para obtener información adicional:• Para obtener instrucciones de configuración paso a paso consulte el

manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Infrastructure Configuration, publicación PROCES-UM001.

• Para corregir una desigualdad de dúplex consulte Troubleshoot EtherNet/IP Networks, publicación ENET-AT003.

• Para ver las especificaciones de cable de fibra y un ejemplo de pérdida de dB consulte el apéndice C de las Instrucciones de instalación de módulos EtherNet/IP, publicación ENET-IN002.

• Para seleccionar la arquitectura consulte el manual de referencia EtherNet Design Considerations, publicación ENET-RM002, o la guía de selección de PlantPAx, publicación PROCES-SG001.

IMPORTANTE Se recomienda el uso de los ajustes de autonegociación para reducir la posibilidad de fallos y configuraciones erróneas. Sin embargo, es deseable funcionar a la velocidad más rápida posible en full-duplex. Recomendamos verificar los ajustes de los switches durante la puesta en servicio para asegurarse de que el sistema haya podido autonego-ciarse correctamente. Para evitar errores de transmisión, los ajustes de velocidad y dúplex para los dispositivos en la misma red Ethernet deben ser los mismos.

Tipo Detalles

Fibra óptica • Distancias largas• Cerca de campos electromagnéticos intensos, como procesos de

calentamiento por inducción• En ambientes extremadamente ruidosos• En sistemas con conexión a tierra deficiente• En aplicaciones en ambientes exteriores

Par trenzado apantallado • Utilice conectores y cables de categorías 5e, 6 o 6a.• Utilice la secuencia de terminación 568A para aplicaciones industriales.

80 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

Switches Ethernet

La red supervisora debe tener switches administrados que dirijan mensajes específicos a grupos de multidifusión. No utilice switches no administrados. El comportamiento de un switch no administrado consiste en inundar con paquetes de multidifusión todos los puertos de la misma VLAN.

El primer switch que el equipo de Rockwell Automation toque debe tener habilitado IGMP Snooping. IGMP Snooping habilita los switches para enviar paquetes de multidifusión solo a los puertos que forman parte de un grupo de multidifusión particular.

Seleccione el switch según la funcionalidad de la red.

Información de switch adicional

Consulte Stratix Ethernet Device Specifications Technical Data, publicación 1783-TD001, para obtener información sobre estos componentes del switch:

• Encaminador de servicios Stratix 5900™ (capa 2/3)• Punto de acceso inalámbrico/puente de grupo de trabajo Stratix 5100™

(capa 2)• Tomas EtherNet/IP incorporadas

También se acepta el uso de switches Cisco. Para ayudar a asegurarse del rendimiento, recomendamos que todos los switches del sistema sean Cisco o Stratix para el uso común de protocolos.

Los siguientes switches también son compatibles con el sistema PlantPAx:• Cisco Catalyst 3750x (capa 3)• Cisco Catalyst 3850 (capa 3)• Cisco Catalyst 4500x (capa 3)• Cisco Catalyst 2960G (capa 2)

IMPORTANTE Todas las aplicaciones requieren que la configuración sea apropiada para lograr el mejor funcionamiento del sistema. Si no configura el switch administrado, es posible que el funcionamiento del sistema se vea afectado negativamente. Recomendamos que se comunique con el administrador del sistema si tiene cualquier duda sobre la instalación y la configuración.

Si Entonces

• Supervisor• Encaminamiento de información a otras redes

Switches de capa 3(1)

• Stratix 5410™• Stratix 5400™

(1) Para los cables de vínculos ascendentes entre las capas 2 y 3, se recomienda fibra para obtener mejor funcionamiento del sistema.

• Conexión de estaciones de trabajo, sensores y hardware de control

• Redes aisladas

Switches de capa 2(1)

Stratix 5410 Stratix 5400Stratix 5700™

Alta disponibilidad a nivel de switch Switch de capa 3(1)

• Stratix 5410

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 81

Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Notas:

82 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Capítulo 6

Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Los dispositivos de campo modernos, como variadores y transmisores de flujo, a menudo se basan en microprocesadores. Estos dispositivos inteligentes propor-cionan datos digitales que se utilizan para la puesta en servicio, mantenimiento, resolución de problemas y, lo más importante, para el control.

Los dispositivos de campo inteligentes utilizan protocolos digitales bidirecciona-les para comunicación. Las opciones de comunicación de dispositivos de campo habituales del sistema PlantPAx® incluyen redes EtherNet/IP, ControlNet, DeviceNet, FOUNDATION Fieldbus, PROFIBUS PA o el uso de HART.

Esta sección proporciona recomendaciones generales sobre cómo configurar las herramientas en las redes y en el protocolo HART. Las herramientas ayudan a recopilar información y diagnósticos en tiempo real para tomar decisiones comerciales bien fundadas.

Además, es posible integrar muchas otras redes y protocolos de E/S en el sistema PlantPAx. Para obtener más información sobre productos Encompass™ de otros fabricantes, consulte http://www.rockwellautomation.com/encompass.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página

Opciones de configuración de dispositivos 84

Recomendaciones sobre EtherNet/IP 84

Recomendaciones para ControlNet 86

Recomendaciones acerca de DeviceNet 87

Recomendaciones acerca de HART 88

Recomendaciones acerca de FOUNDATION Fieldbus 89

Recomendaciones acerca de PROFIBUS PA 91

Recomendaciones para el control de motores 93

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 83

Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Opciones de configuración de dispositivos

Hay numerosas opciones para la configuración de dispositivos de campo, entre las que se incluyen:

• Dispositivos de mano para determinadas redes o protocolos de dispositivos de campo

• Configuración manual de algunos instrumentos mediante interface local• Solución a nivel de toda la empresa con FactoryTalk® AssetCentre

Solución FactoryTalk AssetCentre for Enterprise

El software FactoryTalk AssetCentre se puede utilizar como herramienta centrali-zada para administrar dispositivos de campo de varios proveedores, redes y protocolos desde una plataforma común. El software FactoryTalk AssetCentre aprovecha la tecnología FDT que estandariza la interface de comunicación entre dispositivos de campo y sistemas anfitriones. De esta manera, es posible obtener acceso a cualquier dispositivo desde el software FactoryTalk AssetCentre inde-pendientemente del método de comunicación.

La interface FDT también permite que el software FactoryTalk AssetCentre se integre en muchos tipos diferentes de dispositivos, entre ellos herramientas de diagnóstico de mano.

Para obtener más información, consulte las siguientes publicaciones:• Perfil del producto FactoryTalk AssetCentre, publicación FTALK-PP001• Sitio web de FDT en http://www.fdtgroup.org

Recomendaciones sobre EtherNet/IP

El protocolo EtherNet/IP es una plataforma multidisciplinaria de informacióny control para uso en ambientes industriales y aplicaciones donde el tiempoes crítico. EtherNet/IP utiliza tecnologías estándar Ethernet y TCP/IP y un protocolo abierto de capa de aplicación denominado protocolo industrialcomún (CIP).

Hay disponible un número cada vez mayor de dispositivos de campo, entre los que se incluyen transmisores de flujo y variadores, compatibles con Ethernet/IP.

Tabla 29 – interfaces de EtherNet/IP

Categoría Producto Descripción

Interface de controlador ControlLogix® 1756-EN2T, 1756-EN2TR,1756-EN3TR, 1756-EN2F1756-ENBT1756-EN2TSC

Puente EtherNet/IP ControlLogix.

1756-EWEB Igual que los módulos 1756-ENBT, pero no son compatibles con el control de E/S Ethernet ni con los tags producidos/consumidos.

1788-EN2FFR Dispositivo de vínculo de EtherNet/IP a FOUNDATION Fieldbus. Admite redes H1 FOUNDATION Fieldbus. Compatible con la redundancia ControlLogix. Funcionalidad incorporada de anillo a nivel de dispositivos (DLR) Ethernet.

1788-EN2PAR Dispositivo de vínculo de EtherNet/IP a PROFIBUS PA. Acepta medios PA físicos. Compatible con la redundancia ControlLogix. Funcionalidad incorporada de DLR Ethernet.

84 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Opciones de comunicación de E/S de EtherNet/IP

Siga estas pautas para las redes EtherNet/IP:

Red• Configure todas las interfaces de comunicación para que funcionen

a la velocidad más rápida posible con su configuración de hardware, full-duplex para 100/1000 adaptadores de red. Consulte los ajustes importantes para autonegociar.

• Cuando expanda el árbol de configuración de E/S, asegúrese de que el intervalo solicitado entre paquetes (RPI) del módulo de E/S sea dos veces más rápido que la tarea periódica que esté usando.

• A medida que expanda el árbol de configuración de E/S, los dispositivos pueden afectar al conteo de CIP/TCP de manera diferente. No use nunca más del 80 % de las conexiones disponibles para los módulos puente.

• El valor de paquetes de E/S por segundo (pps) describe una velocidad de mensaje implícita (Clase 1). Un valor de utilización de comunicaciones de E/S próximo a o por encima del 80 % puede necesitar un ajuste en el RPI.

• El valor de paquetes de HMI por segundo (pps) describe una velocidad de mensaje explícita (Clase 3). Las conexiones RSLinx® y las instrucciones de mensaje generan tráfico CIP. El tráfico de HMI está basado en TCP, no en UDP.

• La combinación de mensajería implícita y explícita proporciona la utilización total de un dispositivo. Si añade mensajería implícita (de E/S), toma ancho de banda de la interface operador-máquina (HMI) debido a que tiene mayor prioridad que la mensajería HMI. La combinación de CIP implícita (mayor prioridad) y CIP explícita (segunda prioridad) no puede ser superior a un uso del 100 %.

Dispositivos• Considere el uso de paquetes por segundo (vea las notas sobre red) para

obtener más rendimiento si utiliza muchos dispositivos.• Utilice una codificación compatible en los módulos de comunicación

Ethernet. En un entorno validado, puede usar una coincidencia exacta de codificación.

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para obtener más información.

IMPORTANTE Se recomienda el uso de ajustes de autonegociación para reducir la posibilidad de fallos y configuraciones erróneas. Sin embargo, es con-veniente operar a la velocidad más rápida posible en full-duplex. Reco-mendamos verificar los ajustes de los switches durante la puesta en servicio para asegurarse de que el sistema haya podido autonegociarse correctamente. Para evitar errores de transmisión, los ajustes de veloci-dad y dúplex para los dispositivos en la misma red Ethernet deben ser los mismos.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 85

Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Recomendaciones para ControlNet

ControlNetes una red de control abierta que combina la funcionalidad de una red de E/S y una red entre dispositivos homólogos, y ofrece un rendimiento de alta velocidad en ambas funciones.

Opciones de comunicación de E/S de ControlNet

En un sistema PlantPAx, la red ControlNet acepta vínculos descendentes del controlador y conexiones a interfaces de E/S remotas y de dispositivos de campo. La red no se ve afectada cuando se conectan o desconectan dispositivos de la red.

Siga estas pautas para las redes ControlNet:

Red• Al configurar la red ControlNet con el software RSNetWorx™ for

ControlNet, seleccione Optimize and re-write schedule for all connections.

Si se realizan cambios en la configuración de ControlNet, cargue la configuración para asegurarse de que se forme una copia de respaldo en el proyecto de Studio 5000 Logix Designer®.

• Utilice un máximo de cinco controladores con una conexión de rack optimizado y de solo recepción al módulo.

• Utilice el máximo de 64 módulos de E/S en una red ControlNet de E/S remotas y no programadas.

• Utilice un máximo de 20 módulos de interface ControlNet por controlador.

Dispositivos• Un nodo de ControlNet puede transmitir 480 bytes de datos programados

en un solo tiempo de actualización de la red (NUT).• Se pueden desprogramar los módulos de E/S de ControlNet para que se

puedan añadir E/S en línea.• No deje ningún nodo de ControlNet con la dirección 99 (la dirección

predeterminada de algunos dispositivos nuevos).

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para obtener más información.

Tabla 30 – Interface ControlNet

Categoría Producto Descripción

Interface de controlador ControlLogix 1756-CN2, 1756-CN2R1756-CNB, 1756-CNBR

Escáner ControlNet ControlLogix.

1788-CN2FFR Dispositivo de vínculo de ControlNet a FOUNDATION Fieldbus. Admite redes H1 FOUNDATION Fieldbus. Compatible con redundancia ControlLogix y medios redundantes ControlNet.

1788-CN2PAR Dispositivo de vínculo de ControlNet a PROFIBUS PA. Admite medios redundantes PROFIBUS PA y medios redundantes ControlNet. Compatible con la redundancia ControlLogix.

86 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Recomendaciones acerca de DeviceNet

DeviceNet es una red abierta a nivel de dispositivos que proporciona conexiones entre dispositivos industriales simples (por ejemplo, sensores y accionadores) y dispositivos de nivel más alto (por ejemplo, computadoras y controladores PLC).

Opciones de comunicación de DeviceNet

En un sistema PlantPAx, la red DeviceNet conecta los dispositivos de control en red.

Siga estas pautas para las redes ControlNet:

Red• Conecte hasta 48 dispositivos al escáner cuando se use una cantidad promedio

de datos de entrada y de salida.• Utilice un máximo del 80 % de la memoria disponible de entrada y salida del

escáner.• Si utiliza más datos de dispositivos de entrada y salida, le recomendamos que

reduzca el número de dispositivos. Por ejemplo, un dispositivo MCC, por ejemplo, un arrancador suave, con todos los datos disponibles habilitados puede usar hasta 40 bytes para entrada y 40 bytes para salida. En esta situación, el máximo de dispositivos que recomendamos conectar al escáner es 10.

• Para asegurarse de que la red esté dentro de los límites, calcule la cantidad de memoria de entrada y salida que el escáner necesita.

• Recomendamos inhabilitar la recuperación automática de direcciones, Auto Address Recovery. Si se habilita, en algunas situaciones como un corte de alimentación eléctrica, dos dispositivos podrían recuperarse automáticamente con la misma dirección.

• Almacene los archivos EDS en una ubicación común, instalada en las estaciones de trabajo de ingeniería.

Escáner• Mantenga los módulos de comunicación DeviceNet en el chasis local. Si el

módulo de comunicación DeviceNet se encuentra en un chasis remoto, establezca los tamaños de entrada y salida de manera que correspondan con los datos configurados en el software RSNetWorx™ for DeviceNet.

• No establezca nunca un dispositivo en la dirección de nodo predeterminada 62 (reservada para computadoras personales) ni 63 (reservada para nuevos dispositivos que se deban configurar).

• Establezca la dirección del escáner en el nodo 0.• Mantenga el retardo entre escanes 5 ms.• Establezca el tiempo de RPI del escáner DeviceNet en la mitad de la velocidad

de escán de la tarea más rápida del controlador que utilice datos en dicha red DeviceNet, pero que no sea inferior a 2 ms.

• Utilice una encuesta en segundo plano cuando sea posible. Mantenga (relación de encuesta de primer plano y segundo plano) * (retardo entre escanes) > 75 ms.

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para obtener más información.

Tabla 31 – Interface DeviceNet

Categoría Producto Descripción

Interface de controlador ControlLogix 1756-DNB Escáner DeviceNet ControlLogix.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 87

Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Recomendaciones acerca de HART

HART es un protocolo abierto diseñado para transmitir datos digitales mediante señales analógicas de 4…20 mA.

Opciones de comunicación de HARTEl sistema PlantPAx se conecta tanto directamente como con los módulos de E/S remotas para proporcionar un único punto de terminación a fin de recopilar variables de procesos analógicos y datos digitales HART adicionales.

Siga estas pautas para establecer la conectividad con una tarjeta de E/S HART:

Red• En tarjetas HART de 8 canales, habilite solamente los datos HART en los

canales que se conectan a dispositivos HART y en los que desea recibir datos HART. Al habilitar canales no usados se reducen los recursos del sistema y el rendimiento.

• En tarjetas HART de 16 canales, el rendimiento del sistema no disminuye al habilitar todos los canales.

Dispositivos• Si se utilizan datos HART para control, compruebe los bits de calidad de

datos.• Para el control de bucles rápidos, utilice únicamente la salida de 4…20 mA

del instrumento para control, en lugar de datos HART extendidos.

Tabla 32 – Interface HART

Categoría N.º de categoría Descripción

Módulos de E/S basados en chasis 1756-IF8IH, 1756-OF8IH Módulos de E/S aisladas analógicas ControlLogix. Estos módulos habilitan la configuración básica mediante el árbol de E/S, ofrecen información de estado y diagnóstico información, y proporcionan configuración remota y resolución de problemas.

MVI56-HART Módulo de interface de comunicación de derivaciones múltiples HART, tecnología ProSoft, para sistema ControlLogix para uso en la configuración de dispositivos de proceso de FactoryTalk AssetCentre u otro sistema de gestión de activos basado en la tecnología FDT (IEC-62453, ISA103).

Módulos de E/S distribuidas 1734-sc-IF4H Spectrum Controls, módulo de entradas analógicas con HART para el sistema POINT I/O™.

1769-sc-IF4IH, 1769-sc-OF4IH Spectrum Controls, módulos de entradas y salidas aisladas, analógicas con HART para módulos Compact I/O™.

1794-IE8H, 1794-OE8H,1794-IF8IH, 1794-OF8IH,1797-IE8H, 1797-OE8H,1794-IF81HNFXT

Módulos de E/S analógicas FLEX y FLEX Ex™ con lo siguiente:• Perfiles estándar en Studio 5000 Logix Designer• DTM

Multiplexores/gateways Adaptador HART inalámbrico Adaptador HART inalámbrico, Pepperl+Fuchs(1).Consulte el sitio web de Encompass™ para ver la oferta de productos Pepperl+Fuchs.

Configuración de red Dispositivo de mano Dispositivo de diagnóstico y configuración de mano, Endress+Hauser(1).Consulte el sitio web de Encompass para ver la oferta de productos Endress+Hauser.

(1) Para obtener más información sobre productos Encompass™ de otros fabricantes, consulte http://www.rockwellautomation.com/encompass.

88 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Para obtener más información, consulte los siguientes recursos:• Manual del usuario E+H Instruments via HART to PlantPAx,

publicación PROCES-UM002• Documentación enumerada en Recursos adicionales en la página 10

Recomendaciones acerca de FOUNDATION Fieldbus

La red FOUNDATION Fieldbus es un vínculo de comunicación digital y bidireccional con derivaciones múltiples entre varios dispositivos de campo y sistemas de automatización inteligentes.

Opciones de comunicación de FOUNDATION FieldbusLos sistemas PlantPAx se comunican con los dispositivos FOUNDATION Fieldbus a través de dispositivos de vínculo ControlNet y EtherNet/IP.

Siga estas pautas en las redes FOUNDATION Fieldbus:

Controladores simplex• Recomendamos un máximo de 32 segmentos fieldbus.• Utilice 8…12 dispositivos por segmento.• Utilice solo dos terminaciones por segmento de bus para evitar la

distorsión y la pérdida de señal. Algunos dispositivos de vínculo cuentan con terminaciones integradas, pero generalmente las terminaciones se colocan en los extremos del cable troncal.

Controladores redundantes• Recomendamos un máximo de 16 segmentos fieldbus.• Utilice 8…12 dispositivos por segmento.• Utilice solo dos terminaciones por segmento de bus para evitar la

distorsión y la pérdida de señal. Las terminaciones se colocan en los extremos del cable troncal.

Tabla 33 – Interface FOUNDATION Fieldbus

Categoría N.º de categoría Descripción

Interface EtherNet/IP 1788-EN2FFR Dispositivo de vínculo de EtherNet/IP a FOUNDATION Fieldbus. Admite redes H1 FOUNDATION Fieldbus. Compatible con la redundancia ControlLogix. Funcionalidad incorporada de DLR Ethernet.

Interface ControlNet 1788-CN2FFR Dispositivo de vínculo de ControlNet a FOUNDATION Fieldbus. Admite redes H1 FOUNDATION Fieldbus. Compatible con redundancia ControlLogix y medios redundantes ControlNet.

Componentes de red FOUNDATION Fieldbus Acondicionamiento de alimentación eléctrica Ambos dispositivos de vínculo tienen incorporado acondicionamiento de alimentación eléctrica.

1788-FBJB4R La caja de empalmes inteligentes compatible con redundancia incluye cuatro puertos de derivación.

1788-FBJB6 Caja de empalmes inteligentes con seis puertos de derivación.

Componentes de la red Los componentes Pepperl+Fuchs(1), FOUNDATION Fieldbus incluyen lo siguiente:• Terminadores• Protección de segmentos• Productos de alimentación eléctrica

(1) Para obtener más información sobre los productos Encompass™ de otros fabricantes, consulte http://www.rockwellautomation.com/encompass.

IMPORTANTE Cada dispositivo de vínculo, ya esté configurado con un controlador simplex o redundante, puede aceptar un segmento H1.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 89

Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Red• Para asegurarse de que la red fieldbus esté dentro de los límites, sume las

conexiones de dispositivos de campo por segmento para calcular la memoria de E/S del controlador.

• Conecte a tierra el cable de red únicamente en el lado de distribución. No conecte un conductor del dispositivo de vínculo a tierra para evitar la pérdida de comunicación.

• La cantidad de carga y la caída de voltaje determinan la longitud máxima del cable. Por ejemplo, cuantos más dispositivos de campo y cajas de empalmes se añadan al cable, tanto más aumenta la carga, lo que aumenta la atenuación de la señal. De igual modo, cuanto mayor sea la carga y más largo sea el cable, tanto mayor es la caída de voltaje.

• La especificación de voltaje para el segmento H1 es 9…32 VCC. Le recomendamos que utilice una fuente de alimentación Fieldbus Foundation de 24 VCC, 1 A y que se asegure de mantener el voltaje por encima de 13 VCC en el extremo más lejano del segmento.

• La calidad de señal puede verse afectada por la colocación del cable cerca de motores o de cables de alto voltaje o de alta corriente.

• El tiempo de actualización (macrociclo) para la red H1 lo determina el ancho de banda que utiliza cada dispositivo. Estos datos se indican en los archivos DD del dispositivo.

Dispositivos• El dispositivo de vínculo directo es un vínculo directo entre los dispositivos

de campo de una plataforma Logix y las redes EtherNet/IP o ControlNet.• Cada dispositivo de vínculo de escáner usa cuatro conexiones CIP en el

controlador.• Los acondicionadores de alimentación eléctrica incorporados reducen los

requisitos de espacio de instalación y la protección contra cortocircuitos y circuitos abiertos protege frente a fallos de la línea.

• El perfil Add-On (AOP) y la interface de usuario gráfica de Studio 5000® permiten configurar en línea los dispositivos. Los nuevos dispositivos aparecen automáticamente en la lista dinámica.

• Los diagnósticos de perfil Add-On (AOP), que incluyen un osciloscopio incorporado, informan las estadísticas de red y dispositivos de vínculo, como el nivel de señal y de ruido, así como la terminación inadecuada.

• Se admiten varios niveles de redundancia de dispositivos y medios físicos, incluidos anillo y troncal doble.

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para obtener más información.

90 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Recomendaciones acerca de PROFIBUS PA

La red PROFIBUS PA conecta los sistemas de automatización y los sistemas de control de procesos con dispositivos de campo tales como transmisores de flujo, presión y temperatura.

Opciones de comunicación de PROFIBUS PA

El sistema PlantPAx se comunica con los dispositivos PROFIBUS PA a través de los dispositivos de vínculo ControlNet y EtherNet/IP.

Siga estas pautas para las redes PROFIBUS PA:

Controladores simplex• Recomendamos un máximo de 32 segmentos PROFIBUS.• Utilice 15…20 dispositivos por segmento.

Controladores redundantes• Recomendamos un máximo de 16 segmentos PROFIBUS.• El segmento PROFIBUS PA está dividido entre dos puertos físicos. Utilice

hasta 10 dispositivos por puerto.

Red• PROFIBUS PA es una red maestro-esclavo.• Para asegurarse de que la red PROFIBUS esté dentro de los límites, sume

las conexiones de dispositivo de campo por segmento para calcular la memoria de E/S del controlador.

• Conecte a tierra el cable de red únicamente en el lado de distribución. No conecte un conductor del dispositivo de vínculo a tierra para evitar la pérdida de comunicación.

• La cantidad de carga y la caída de voltaje determinan la longitud máxima del cable. Por ejemplo, cuantos más dispositivos de campo y cajas de empalmes se añadan al cable, tanto más aumenta la carga, lo que aumenta la atenuación de la señal. De igual modo, cuanto mayor sea la carga y más largo sea el cable, tanto mayor es la caída de voltaje.

Tabla 34 – Interface PROFIBUS PA

Categoría N.º de categoría Descripción

Interface PROFIBUS 1788-EN2PAR Dispositivo de vínculo de EtherNet/IP a PROFIBUS PA. Admite medios redundantes PROFIBUS PA y medios redundantes ControlNet. Compatible con la redundancia ControlLogix. Funcionalidad incorporada de DLR Ethernet.

1788-CN2PAR Dispositivo de vínculo de ControlNet a PROFIBUS PA. Admite medios redundantes PROFIBUS PA y medios redundantes ControlNet. Compatible con la redundancia ControlLogix.

Componentes de red PROFIBUS Acondicionamiento de alimentación eléctrica Ambos dispositivos de vínculo tienen incorporado acondicionamiento de alimentación eléctrica.

1788-FBJB4R La caja de empalmes inteligentes compatible con redundancia incluye cuatro puertos de derivación.

1788-FBJB6 Caja de empalmes inteligente con seis puertos de derivación.

Componentes de la red Los componentes Pepperl+Fuchs, PROFIBUS PA incluyen lo siguiente:• Terminadores• Protección de segmentos• Productos de alimentación eléctricaConsulte el sitio web de Encompass para ver la oferta de productos Pepperl+Fuchs.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 91

Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

• La especificación de voltaje para el segmento PROFIBUS PA es 9…32 VCC. Le recomendamos que utilice una fuente de alimentación PA de 24 VCC y que se asegure de mantener el voltaje por encima de 13 VCC en el extremo más lejano del segmento.

• La calidad de señal puede verse afectada por la colocación del cable cerca de motores o de cables de alto voltaje o de alta corriente.

Dispositivos• El dispositivo de vínculo es un vínculo directo entre los dispositivos

PROFIBUS PA y las redes EtherNet/IP o ControlNet, y no necesita capa intermedia PROFIBUS DP (periféricos descentralizados).

• Cada dispositivo de vínculo del escáner usa cuatro conexiones CIP en el controlador.

• Los acondicionadores de alimentación eléctrica incorporados reducen los requisitos de espacio de instalación, y protección contra cortocircuitos y circuitos abiertos protege frente a fallos de línea.

• El perfil Add-On (AOP) y la interface de usuario gráfica de Studio 5000 permiten la configuración en línea de los dispositivos. Los nuevos dispositivos aparecen automáticamente en la lista dinámica.

• Los diagnósticos de perfil Add-On (AOP), que incluyen un osciloscopio incorporado, informan las estadísticas de red y dispositivos de vínculo, como el nivel de señal y de ruido, así como la terminación inadecuada.

• Se admiten varios niveles de redundancia de dispositivos y medios físicos, incluidos anillo y troncal doble.

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para obtener más información.

92 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Recomendaciones para el control de motores

Rockwell Automation le ofrece dos centros de control de motores (MCC) de bajo voltaje que integran control y alimentación eléctrica en un lugar centralizado. Los MCC CENTERLINE® 2100 o CENTERLINE 2500 pueden alojar arrancadores, arrancadores suaves y variadores para cumplir las especificaciones de las normas IEC, UL y NEMA.

Dispositivos• Cada dispositivo EtherNet/IP de MCC consume una conexión TCP y

CIP. Si se utiliza el módulo 1756-EN2TR, el número máximo de conexiones aceptadas es 256 conexiones CIP y 128 conexiones TCP.

• Siguiendo las pautas del módulo 1756-EN2TR, no se puede exceder el 80 % del máximo de conexiones. Por lo tanto, no se recomienda utilizar más de 100 dispositivos EtherNet/IP de MCC en un solo módulo puente 1756-EN2TR.

Si tiene que utilizar más de 100 dispositivos EtherNet/IP de MCC, se recomienda añadir un módulo puente 1756-EN2TR más. El módulo adicional divide la comunicación y ayuda a balancear la carga de los puentes.

• No se recomienda utilizar más de 150 dispositivos en un solo controlador simplex. Considerando este límite, la carga de CPU prevista se encuentra prácticamente en los límites recomendados. En esta situación, usamos solo los componentes EtherNet/IP de MCC con la biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation.

Pero, en una aplicación típica, es necesario contar con otros dispositivos y objetos en el mismo controlador. Esto significa que existe la posibilidad de que no se pueda lograr el máximo de 150 componentes EtherNet/IP de MCC. Depende de su aplicación específica. El PSE ayuda a determinar estas cargas.

• Otra consideración importante es utilizar un intervalo solicitado entre paquetes (RPI) adecuado para cada dispositivo. Recomendamos que el RPI tenga la mitad de velocidad de la tarea que esté usando el dispositivo. A veces, la temporización predeterminada de RPI puede utilizar demasiados recursos de comunicación.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 93

Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Notas:

94 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Capítulo 7

Recomendaciones acerca de la gestión y el control de lotes

La gestión y el control de lotes PlantPAx incluye dos opciones para una solución escalable:

• Solución de una sola unidad basada en controlador o de varias unidades independientes, denominada Logix Batch and Sequence Manager (LBSM)

• AppServ-Batch para una amplia solución de lotes (FactoryTalk® Batch)

LBSM es una solución basada en controlador que consta de código de controlador y elementos de visualización para uso en el software Logix5000™ y FactoryTalk View.

Consulte el documento Guía de selección de PlantPAx y la respuesta identificada con el número 62366 en Knowledgebase en http://www.rockwellautoma-tion.custhelp.com para obtener más información sobre LBSM.

AppServ-Batch utiliza el software FactoryTalk Batch para ofrecer una amplia solución basada en servidor que aprovecha la funcionalidad Logix (PhaseManager™). Este capítulo proporciona información básica de configura-ción para una amplia solución de lotes mediante el software FactoryTalk Batch.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página

Atributos críticos del sistema de FactoryTalk Batch 96

Pautas de lotes para Logix 96

Uso de un sistema redundante con FactoryTalk Batch Server 97

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 95

Capítulo 7 Recomendaciones acerca de la gestión y el control de lotes

Atributos críticos del sistema de FactoryTalk Batch

Los siguientes atributos críticos del sistema (CSA) se utilizaron para verificar el rendimiento de FactoryTalk Batch durante la caracterización del sistema de procesos.

Pautas de lotes para Logix Se pueden desarrollar fases mediante PhaseManager™ para proporcionar una máxima modularidad y reutilización.

• En cada fase, la rutina de ejecución puede realizar el seguimiento del paso que se está ejecutando mediante una variable de índice de paso (una parte de la estructura definida por el usuario de la fase de equipo).

• Si está utilizando lógica de secuenciador (SFC) para la programación de lógica de estados, la rutina de estado de reinicio debe restablecer la SFC en ejecución de nuevo a un paso de secuencia específico, en función del paso en el que estaba la SFC en ejecución cuando la fase recibió el comando de retención y en respuesta a qué acciones arrancó la rutina del estado en retención con el equipo controlado.

• Una rutina de estado previo, Prestate, es un estado que se puede añadir a cada fase y se evalúa siempre. La rutina Prestate se puede utilizar para mantener activa o habilitar la funcionalidad (por ejemplo, una fase que ejecuta un agitador que no se detiene cuando está retenido, pero se debe realizar el seguimiento del tiempo que estuvo en ejecución el agitador).

• En SFC, cualquier código condicional que sea necesario para las transiciones (como una transición realizada al siguiente paso una vez expirado un temporizador) se puede implementar mediante tags de fase definidos por separado, en contraposición a los atributos del tag de paso. Esta tarea ayuda a evitar errores al copiar la lógica del secuenciador.

• Para obtener más información, consulte estos recursos:• Manual del usuario de PhaseManager, publicación LOGIX-UM001.

– Instrucciones sobre cómo configurar y usar un controlador Logix5000™ con fases de equipo.

• Guía de usuarios de Factory Talk Batch PhaseManager, publicación BATCH-UM011.– Detalles específicos del uso de PhaseManager con el software

FactoryTalk Batch.

Tabla 35 – CSA de FactoryTalk Batch

Atributo crítico del sistema de lotes Rendimiento

Estado de reposo – comando de inicio El tiempo que transcurre desde el comando de inicio hasta el primer escán de la rutina de ejecución no es superior a 1 segundo.

Estado de ejecución – comando de retención El tiempo que transcurre desde el comando de retención hasta el primer escán de la rutina de retención no es superior a 1 segundo.

Estado de ejecución – comando de paro El tiempo que transcurre desde el comando de paro hasta el primer escán de la rutina de paro no es superior a 1 segundo.

Estado de ejecución – comando de cancelación El tiempo que transcurre desde el comando de cancelación hasta el primer escán de la rutina de cancelación no es superior a 1 segundo.

Estado de retención – comando de reinicio El tiempo que transcurre desde el comando de reinicio hasta el primer escán de la rutina de reinicio no es superior a 1 segundo.

Estado de retención – comando de paro El tiempo que transcurre desde el comando de paro hasta el primer escán de la rutina de paro no es superior a 1 segundo.

Estado de retención – comando de cancelación El tiempo que transcurre desde el comando de cancelación hasta el primer escán de la rutina de cancelación no es superior a 1 segundo.

Transición de fallo de fase El tiempo que transcurre desde el inicio del fallo de fase hasta el estado de retención no es superior a 1 segundo.

Tiempo de transición de fase El tiempo necesario para que se complete una fase y empiece otra no es superior a 1 segundo.

96 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca de la gestión y el control de lotes Capítulo 7

• Tips on Using PhaseManager with FactoryTalk Batch,publicación FTALK-WP001.– Informe técnico con prácticas recomendadas para PhaseManager.

Uso de un sistema redundante con FactoryTalk Batch Server

Si los requisitos de su sistema incluyen que el lote no quede retenido en una conmutación del controlador, necesita usar un módulo puente ControlNet y un módulo puente EtherNet/IP para conectarse a FactoryTalk Batch Server. Si la retención de lotes en la conmutación del controlador es aceptable, puede conectarse a FactoryTalk Batch Server directamente desde un módulo EtherNet/IP ubicado en el chasis redundante.

Esta ilustración muestra un método de conexión en puente entre la red ControlNet del sistema redundante y la red EtherNet/IP en el que esté funcionando FactoryTalk Batch Server.

Logix 556x Logix 556xLogix 556x Logix 556x

Servidor FactoryTalk BatchEstación de trabajo o HMI

Red EtherNet/IP

Chasis ControlLogix® primario Chasis ControlLogix secundario

Cable de fibra óptica

Módulo ControlNet redundante

Para E/S remotas

Red EtherNet/IP

46286

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 97

Capítulo 7 Recomendaciones acerca de la gestión y el control de lotes

Notas:

98 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Capítulo 8

Recomendaciones para la gestión de información

Los servidores de la aplicación de gestión de información (AppServ-Info) se usan para la recolección de datos (tal como FactoryTalk® Historian servidor) o para la asistencia técnica en la toma de decisiones (tal como un servidor FactoryTalk VantagePoint).

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Descripción general de FactoryTalk Historian

Esta sección incluye las pautas fundamentales de prácticas recomendadas para implementar el software FactoryTalk Historian Site Edition (SE) en sistemas PlantPAx®.

El producto FactoryTalk Historian SE se ha desarrollado junto con OSIsoft y, aunque comparte muchas de las mismas características y la funcionalidad dispo-nibles en su producto Plant Information (“PI”), el desarrollo, la documentacióny la asistencia técnica del software FactoryTalk Historian SE son propiedad de Rockwell Automation. Con esto en mente, se incluyen referencias a “OSIsoft” y “PI” en el producto y en la documentación.

En un sistema PlantPAx, el software FactoryTalk Historian SE almacena, recolecta y administra datos de la planta en el sistema PlantPAx. El software incluye estos componentes de hardware y software:

• Data Sources: Dispositivos e instrumentos de la planta que generan datos, típicamente los controladores. Otros orígenes de datos pueden incluir bases de datos externas.

IMPORTANTE Le recomendamos que aloje las aplicaciones FactoryTalk Historian y FactoryTalk VantagePoint en servidores de gestión de información por separado.

Tema Página

Descripción general de FactoryTalk Historian 99

Sugerencias y prácticas recomendadas 100

Prácticas recomendadas de arquitectura 100

Cliente FactoryTalk VantagePoint 100

Sugerencias y prácticas recomendadas 100

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 99

Capítulo 8 Recomendaciones para la gestión de información

• Historian SE Interfaces: Comprime y almacena los datos recolectados y actúa como servidor de datos para las aplicaciones cliente basadas en Microsoft Windows. También es posible usar Historian SE Server para interactuar con datos almacenados en sistemas externos.

• Historian SE Server: Comprime y almacena los datos recolectados y actúa como servidor de datos para las aplicaciones cliente basadas en Microsoft Windows. También es posible usar Historian SE Server para interactuar con datos almacenados en sistemas externos.

• Historian SE Clients: Aplicaciones basadas en Microsoft Windows que el personal de la planta utiliza para visualizar los datos de Historian SE.

Sugerencias y prácticas recomendadas

Para obtener acceso a la colección de sugerencias y prácticas recomendadas, consulte la respuesta identificada con el número 56070 en la Knowledgebase, FactoryTalk Historian SE Tips and Best Practices TOC, en https://www.rockwellautomation.custhelp.com

Prácticas recomendadas de arquitectura

El siguiente sistema distribuido es representativo de cómo se pueden configurar los componentes:

• AppServ-Info Historian: servidor Historian SE• PASS: interface Historian SE, FTLD• Informes de AppServ-Info: cliente Historian SE• AppServ-OWS, OWS, EWS: cliente Historian SE

Cliente FactoryTalk VantagePoint

Esta sección proporciona pautas fundamentales de prácticas recomendadas para usar el software FactoryTalk VantagePoint en un sistema PlantPAx.

FactoryTalk VantagePoint proporciona acceso unificado a casi todos los orígenes de datos de fabricación y de la planta, y produce informes basados en la web, tales como tableros, tendencias, gráficos X-Y e informes de software en formato Microsoft Excel. La herramienta FactoryTalk VantagePoint Trend y los informes de alarmas Add-On proporcionan análisis avanzados a los usuarios del sistema PlantPAx.

Sugerencias y prácticas recomendadas

Para obtener acceso a la colección de sugerencias y prácticas recomendadas, consulte la respuesta identificada con el número 59149 en la Knowledgebase, FactoryTalk VantagePoint EMI Tips and Best Practices TOC, en https://www.rockwellautomation.custhelp.com.

100 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Capítulo 9

Recomendaciones acerca del mantenimiento

La práctica de un buen mantenimiento conserva el funcionamiento eficiente del sistema PlantPAx®. Este capítulo proporciona algunas recomendaciones para monitorear y mantener el sistema PlantPAx.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Mantenimiento del sistema Al instalar los elementos del sistema PlantPAx, le recomendamos que utilice los sistemas operativos, así como las revisiones de firmware y versiones de software de Rockwell Automation® que se especifican en la página 18. La guía de selección especifica el rendimiento óptimo de acuerdo con los criterios de dimensionamiento.

Actualizaciones de Microsoft

Microsoft publica diversas actualizaciones de seguridad, sistema operativo y otras actualizaciones de software. Rockwell Automation califica ciertas actualizaciones de Microsoft que potencialmente afectan a los productos de software de Rockwell Automation. Los resultados de estas calificaciones de revisiones se publican en la respuesta identificada con el número 35530 en Knowledgebase en http://www.rockwellautomation.custhelp.com.

Recomendamos no aplicar ni instalar las actualizaciones de Microsoft mientras que no estén calificadas por Rockwell Automation. Antes de implementar actualizaciones de Microsoft calificadas, recomendamos que las compruebe en un sistema que no sea de producción o cuando la planta no esté activa. Esta precaución ayuda a asegurarse de que no haya resultados inesperados o efectos colaterales.

Puede ponerse en contacto con el servicio de Asistencia técnica de Rockwell Automation si necesita información o detalles adicionales.

Tema Página

Mantenimiento del sistema 101

Servicios y asistencia técnica 103

Servicios y asistencia técnica 103

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 101

Capítulo 9 Recomendaciones acerca del mantenimiento

Software antivirus

Es recomendable tener instalado software antivirus en los servidores y en las estaciones de trabajo PlantPAx. Consulte la respuesta identificada con el número 35330 en Knowledgebase en http://www.rockwellautomation.custhelp.com para obtener información sobre la compatibilidad y otros aspectos que se deben tomar en consideración al instalar el software antivirus.

Actualizaciones de software/firmware de Rockwell Automation

Le recomendamos que revise y actualice periódicamente las revisiones de software y las actualizaciones de firmware disponibles para los componentes de Rockwell Automation de su sistema PlantPAx. Antes de implementar actualizaciones de Rockwell Automation, le recomendamos que las compruebe en un sistema que no sea de producción o cuando la planta no esté activa. Esta precaución ayuda a asegurarse de que no haya resultados inesperados o efectos colaterales.

Para el software de Rockwell Automation (es decir, FactoryTalk View, Factory Talk Batch, FactoryTalk Historian SE y FactoryTalk AssetCentre), Rockwell Automation proporciona la herramienta Patch Validator. Esta herramienta verifica la versión instalada de los archivos actuales y la versión esperada de los archivos (de acuerdo con la versión de Patch Validator utilizada) y completa la instalación de la actualización de las revisiones.

La herramienta Patch Validator está disponible para descarga en la respuesta identificada con el número 30393 en Knowledgebase en http://www.rockwellautomation.custhelp.com.

Para el firmware de Rockwell Automation, Rockwell Automation proporciona una herramienta System Ferret que se puede instalar en la EWS para recolectar los números de serie de dispositivos y las revisiones de todos los dispositivos mediante el software RSLinx® Classic. System Ferret está disponible a través de ab.com como herramienta de productividad de Integrated Architecture®; consulte http://www.ab.com/go/iatools.

Los dispositivos y el firmware que aparecen indicados se pueden comparar con el firmware más reciente compatible con su revisión de firmware Logix revisando la compatibilidad del firmware. También puede descargar la versión más reciente del firmware en http://www.rockwellautomation.com/support/ControlFlash/.

Emplee la utilidad ControlFLASH™ mediante la aplicación Studio 5000 Logix Designer® para actualizar el firmware según se describe en el manual del usuario ControlFLASH Firmware Upgrade Kit, publicación 1756-UM105.

102 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Recomendaciones acerca del mantenimiento Capítulo 9

Consideraciones al actualizar software y firmware

Al instalar un nuevo sistema PlantPAx, le recomendamos que utilice las especificaciones que aparecen en la guía de selección de PlantPAx, publicación PROCES-SG001.

Al actualizar las revisiones de firmware o versiones de software, le recomendamos que verifique el impacto en el rendimiento y la utilización de la memoria antes de implementar la actualización en el sistema de producción. En plataformas FactoryTalk View o ControlLogix®, le recomendamos que revise las notas de la versión y que verifique el impacto de la actualización en el rendimiento y la utilización de la memoria.

También puede verificar la compatibilidad de la versión actualizada con los otros sistemas operativos y software que esté utilizando en su sistema PlantPAx. Consulte Product Compatibility and Download Center en www.rockwellautomation.com.

Otra herramienta (http://www.rockwellautomation.com/compatibility/#/scenarios) le permite comparar características y compatibilidades de diferentes productos y revisiones de firmware. Puede comunicarse con el grupo de asistencia técnica de Rockwell Automation para solicitar ayuda.

Servicios y asistencia técnica El grupo de asistencia del sistema ofrece asistencia técnica personalizada para los sistemas de automatización de procesos. Entre las características se incluyen las siguientes:

• Equipo de ingenieros altamente experimentados en capacitación y sistemas• Asistencia técnica de procesos a nivel de sistemas proporcionada por

ingenieros de procesos• Solicitudes de asistencia técnica en línea ilimitadas• Uso de herramientas de diagnóstico remoto en línea• Acceso al contenido de la Knowledgebase de TechConnect, cuyo acceso

normalmente está restringido• Opción de cambio a cobertura de asistencia telefónica 24 horas del día,

siete días a la semana, 365 días al año.

Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor o representante de Rockwell Automation correspondiente a su localidad, o visite http://www.rockwellautomation.com/support.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 103

Capítulo 9 Recomendaciones acerca del mantenimiento

Notas:

104 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Apéndice A

Verificación y monitoreo del estado de su sistema

Rockwell Automation proporciona información para verificar si el diseño de su sistema PlantPax produce rendimiento y funcionalidad óptimos. Consulte la respuesta identificada con el número 771236 en Knowledgebase en http://rockwellautomation.custhelp.com.

Ciertos atributos del sistema se pueden monitorear para determinar el estado del sistema PlantPAx®. La Tabla 36 proporciona algunas recomendaciones.

Tabla 36 – Recomendaciones acerca del monitoreo del sistema PlantPAx

Atributo del sistema Cómo monitorear Descripción

Estado del servidor HMI de FactoryTalk® View En FactoryTalk View Studio, en la ventana Explorer, haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del servidor HMI y elija Server Status. También puede crear una pantalla de monitoreo del servidor tal como se describe en la respuesta identificada con el número 44624 en Knowledgebase en http://rockwellautomation.custhelp.com.

Asegúrese de que el estado del servidor primario sea activo. Los cambios realizados mediante el software FactoryTalk View Studio siempre suceden en el servidor “activo”. Si la computadora del servidor de HMI primario está apagada o lo ha estado, el secundario podría ser el servidor activo.No es recomendable que las ediciones al proyecto del servidor HMI se realicen en la computadora del servidor HMI secundario, ya que la operación de replicación solo funciona en una dirección, desde el servidor HMI primario al servidor HMI secundario. Si realiza cambios accidentalmente en el proyecto HMI secundario, cuando finalmente replique el proyecto del servidor HMI primario, se sobrescribe el proyecto del servidor HMI secundario y todos los cambios realizados se sobrescriben y se pierden.

Registros de eventos de Windows Visor de eventos (herramientas de administración de Windows)

Examine los siguientes registros en busca de errores o advertencias:• Registro de eventos de la aplicación• Registro de eventos de seguridad• Registro de eventos del sistema

FactoryTalk Diagnostics Visor de eventos (herramientas de administración de Windows)o Visor de diagnóstico de herramientas de FactoryTalk

Examine la información presentada en busca de errores o advertencias.

Utilización de la CPU de estación de trabajo y servidor Herramienta de administración de Windows PerfMon (monitor de rendimiento)Consulte la respuesta identificada con el número 31196 en Knowledgebase en http://rockwellautomation.custhelp.com.

Se recomienda que la utilización de la CPU en las computadoras PASS, App-Servers y OWS sea del 40 % o menos durante el funcionamiento en régimen permanente.

En PerfMon, la utilización de la CPU es \\<Nombre de computadora>\Total_Procesador\ % tiempo de procesador

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 105

Apéndice A Verificación y monitoreo del estado de su sistema

Comprobación de la utilización de paginación

La memoria virtual es el uso de espacio del disco duro para complementar la cantidad de memoria física (RAM) disponible para la computadora. Windows no puede procesar datos directamente desde la memoria virtual. Si Windows tiene que procesar datos que están en la memoria virtual, debe mover la página que contiene los datos necesarios de la memoria virtual a la memoria física. Este proceso se denomina paginación.

Utilización del archivo de paginación del servidor Herramienta de administración de Windows PerfMon (monitor de rendimiento)Consulte la respuesta identificada con el número 31196 en Knowledgebase en http://rockwellautomation.custhelp.com.

Servicios de mensajería y alertas de WindowsConsulte la respuesta identificada con el número 64958 en Knowledgebase en http://rockwellautomation.custhelp.com.

La utilización de archivos de paginación se puede encontrar en la herramienta Monitor de rendimiento de Microsoft, pero debe monitorear: \\<NombreComputadora>\Archivo de paginación(\??\C:\pagefile.sys)\ % Uso

La paginación es el proceso de ubicar una página de datos en la memoria física que no se está utilizando actualmente y transferirla a la memoria virtual a fin de liberar memoria para las tareas de procesamiento activas. Sin embargo, este proceso de mover páginas de datos entre la memoria y la memoria virtual puede reducir la velocidad del sistema. Genere una alerta si la utilización de paginación supera el 90 %.

Consulte Comprobación de la utilización de paginación en la página 106 para obtener detalles.

Utilización de la CPU del controlador L_CPUoPropiedades del controlador Studio 5000®oMonitor de tareas de Studio 5000

Es necesario contar con tiempo libre de la CPU para gestionar la comunicación, las condiciones anómalas y otras cargas transitorias.• Fuera del ambiente de producción (antes de conectar

clientes FactoryTalk View e Historian), recomendamos contar con un tiempo libre de la CPU del 50 %.

• En el ambiente de producción (mientras se conectan clientes FactoryTalk View e Historian), recomendamos contar con 15 % de tiempo libre de la CPU para ediciones en línea y manejo de conexiones.

Use solamente tareas periódicas.

Utilización de la memoria del controlador L_CPUoFactoryTalk View predefinidooControlador Studio 5000

En controladores simplex, siga estas pautas:• Fuera del ambiente de producción (antes de conectar

clientes FactoryTalk View e Historian), recomendamos contar con 50 % de memoria libre para admitir la comunicación y poder hacer frente a condiciones anómalas.

• En el ambiente de producción (mientras se conectan clientes FactoryTalk View e Historian), recomendamos 30 % de memoria libre para admitir el manejo de condiciones anómalas.

Mantenga un espacio libre en la memoria superior al 50 % en todo momento con controladores redundantes.

Tareas de usuario del controlador (último escán, escán máximo, superposición)

Ventana de propiedades de tareas de L_TaskMon o Studio 5000

Asegúrese de que no exista superposición de tareas verificando que el conteo de superposición de tareas sea 0. La superposición de tareas indica que el controlador podría estar sobrecargado y no funcionar como se espera.

Fallos menores del controlador Ventana de propiedades del controlador Studio 5000 Asegúrese de que no haya ningún fallo menor. Esto puede prolongar el tiempo de ejecución del controlador o puede indicar algún otro problema con la lógica de usuario.

Paquetes por segundo Tags predefinidos de L_CPU o RSLinx® Enterprise Asegúrese de que el valor de paquetes por segundo sea inferior a 300 en el controlador 1756-L7x e inferior a 200 en el controlador 1756-L6x. Si tiene más de un tema de servidor de datos que apunta al controlador, tiene que sumar los paquetes por segundo de cada tema a fin de obtener un total.

Tabla 36 – Recomendaciones acerca del monitoreo del sistema PlantPAx

Atributo del sistema Cómo monitorear Descripción

106 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Verificación y monitoreo del estado de su sistema Apéndice A

Windows debe utilizar ciclos de CPU e incluso una porción de RAM solo para gestionar el proceso de paginación. Asimismo, los tiempos de acceso al disco duro se miden en milisegundos, a diferencia de los tiempos de acceso a RAM, que se miden en nanosegundos. Por lo tanto, el proceso de paginación puede desperdi-ciar muchos recursos del servidor para mover páginas de datos entre la memoria y la memoria virtual.

Hiperpaginación es un término utilizado para describir una paginación casi cons-tante. Si el disco duro está funcionando constantemente sin resultados visibles y el tiempo de respuesta es muy lento, significa que el sistema está hiperpaginando. El porcentaje de utilización de paginación se puede usar para detectar esta condi-ción.

El porcentaje de utilización de paginación adecuado puede depender de la confi-guración de la memoria virtual en el servidor. Lo mejor es definir la línea base del rendimiento del archivo de paginación y establecer límites de alerta cuando el rendimiento se desvíe significativamente de esta línea base. Por ejemplo, se debe generar una alerta si la utilización de paginación es superior al 90 %.

Recursos adicionales de monitoreo

La herramienta de monitor de conteo, Counter Monitor, se instala con FactoryTalk Services Platform (FTSP) en el PASS. Está en la unidad donde está instalado FTSP bajo Archivos de programa/Archivos comunes/Rockwell/countermonitor.exe.

Counter Monitor proporciona la capacidad de monitorear los valores en tiempo de ejecución de contadores y cadenas que los clientes de la red ponen a disposi-ción para fines de diagnóstico. También puede utilizar la herramienta Counter Monitor para obtener una copia dinámica del estado actual y enviarla al grupo de asistencia técnica de Rockwell Automation.

Rockwell Automation también proporciona herramientas para recolectar archivos de registro a fin de enviarlos al servicio de asistencia técnica.

El programa Rockwell Software® Data Client puede examinar FactoryTalk Directory para ver todos los tags del directorio. Además puede obtener datos directos de cualquier tag. El programa Rockwell Software® Data Client no carga la aplicación automáticamente. Antes de utilizarlo, debe asegurarse de que la aplicación esté abierta, ya sea abriéndola desde cualquier computadora con RSView® Studio o ejecutando RSView® SE Client™.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 107

Apéndice A Verificación y monitoreo del estado de su sistema

Notas:

108 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Apéndice B

Componentes de software de los elementos del sistema

La Tabla 37 muestra el software típico para los componentes de los elementos del sistema que forman el sistema PlantPAx.

Tabla 37 – Requisitos de software y del sistema

Elemento Categoría Descripción

Servidor del sistema de automatización de procesos (PASS)

Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard

Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00

• Software FactoryTalk View Site Edition, versión 8.10.00• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00• Software de suite de interface de datos directos de FactoryTalk Historian SE 4.00.01

Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS)

Sistema operativo Microsoft Windows 8.1

Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform – Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11

• Software FactoryTalk View Studio, versión 8.10.00• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00• Aplicación Studio5000 Logix Designer, versión 24.01

– Aplicación Studio5000 Architect, versión 1.01• Software RSLogix 5000® Professional, versiones 20.01, 19.01, 18.02• RSNetWorx

– Software RSNetWorx EtherNet/IP, versión 24.01– Software RSNetWorx ControlNet, versión 24.01– Software RSNetWorx DeviceNet, versión 24.01

• FactoryTalk AssetCentre– Software FactoryTalk AssetCentre Client, versión 6.10.00

• Recolección de DTM Rockwell Automation• Software de herramientas de administración de FactoryTalk Historian SE 4.00.01

Software adicional de otros fabricantes • Software Control Station LOOP-PRO TUNER, versión 1.9 • Software antivirus

Estación de trabajo de operador (OWS)

Sistema operativo Microsoft Windows 8.1

Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform – Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11

• Software FactoryTalk View Site Edition Client, versión 8.10.00• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00• Software FactoryTalk Asset Centre Client, versión 6.10.00

Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Controlador de dominio de automatización de procesos (PADC)

Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard

Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 109

Apéndice B Componentes de software de los elementos del sistema

Servidor de aplicaciones de estación de trabajo de operador (AppServ-OWS)

Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard

Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11

• Software FactoryTalk View Site Edition Client, versión 8.10.00• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00• Software FactoryTalk Asset Centre Client, versión 6.10.00

Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Servidor de aplicaciones de estación de trabajo con ingeniería incorporada (AppServ-EWS)

Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard

Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11

• Software FactoryTalk View Studio, versión 8.10.00• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00• Software FactoryTalk Asset Centre Client, versión 6.10.00• Aplicación Studio5000 Logix Designer, versión 24.01

– Aplicación Studio5000 Architect, versión 1.00• Software RSLogix5000 Professional, versiones 20.01, 19.01, 18.02• RSNetWorx

– Software RSNetWorx EtherNet/IP, versión 24.01– Software RSNetWorx ControlNet, versión 24.01– Software RSNetWorx DeviceNet, versión 24.01

• FactoryTalk AssetCentre– Software FactoryTalk AssetCentre Agent, versión 6.10.00– Software FactoryTalk AssetCentre Client, versión 6.10.00

• Recolección de DTM Rockwell Automation• Software de herramientas de administración de FactoryTalk Historian SE 4.00.01

Software adicional de otros fabricantes • Software Control Station LOOP-PRO TUNER, versión 1.9 • Software antivirus

Servidor de aplicaciones Historian (AppServ-Info Hist)

Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard

Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00– Software FactoryTalk Diagnostics, versión 2.80.00

• Software de herramientas de administración de FactoryTalk Historian SE 4.00.01• Revisión de Microsoft, artículo de Knowledgebase identificado con el número 2975719-x64

Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Servidor de aplicaciones de gestión de activos (AppServ-Asset)

Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard

Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11

• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00• FactoryTalk AssetCentre

– Software FactoryTalk AssetCentre Server, versión 6.10.00– Software FactoryTalk Asset Centre Client, versión 6.10.00

• Recolección de DTM Rockwell Automation• Microsoft SQL Server 2012 SP1 Express

Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Servidor de aplicaciones de SQL de información (AppServ-Info-SQL)

Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard

Software de Microsoft • Microsoft SQL Server 2012 SP1 Standard• Microsoft SQL Server Management Studio

Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Tabla 37 – Requisitos de software y del sistema

Elemento Categoría Descripción

110 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Componentes de software de los elementos del sistema Apéndice B

Servidor de aplicaciones de VantagePoint de información (AppServ-Info-VantagePoint)

Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard

Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.74.00– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11

• Software FactoryTalk VantagePoint, versión 7.00.00

Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Servidor de aplicaciones de gestión de lotes (AppServ-Batch)

Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard

Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11– FactoryTalk Services Platform, versión 2.74– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00

• Software FactoryTalk Batch, versión 12.01• Software FactoryTalk eProcedure, versión 12.01

Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Tabla 37 – Requisitos de software y del sistema

Elemento Categoría Descripción

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 111

Apéndice B Componentes de software de los elementos del sistema

Notas:

112 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Glosario

A lo largo de este manual se utilizan los siguientes términos y abreviaturas. Para ver definiciones de los términos no incluidos aquí, consulte Allen-Bradley Industrial Automation Glossary, publicación AG-7.1.

alarma Un medio audible o visible de indicar al operador del funcionamiento incorrecto del equipo, de una desviación del proceso o de una situación anómala que requiere una respuesta.

arquitectura Una arquitectura es una representación de un sistema de control y software, así como el proceso y la disciplina para implementar de forma eficaz los diseños para dicho sistema. Una arquitectura transmite el contenido de la información de elementos relacionados que componen un sistema, las relaciones entre estos elementos y las reglas que rigen esas relaciones.

atributo crítico del sistema (CSA) Un atributo crítico del sistema (CSA) es una característica enfocada al cliente que define o identifica si el rendimiento del sistema es el esperado. Los CSA son indicadores visibles y específicos del rendimiento y la facilidad de uso generales del sistema.

Los CSA tienen parámetros específicos que se deben mantener y que establecen los requisitos operativos base para el sistema. Estos parámetros determinan el éxito o el fracaso (seguimiento) de una prueba del sistema. Por ejemplo, tiempo de representación en pantalla inferior a 2 segundos y actualización de pantalla inferior a 1 segundo.

Hay muchos otros atributos asociados con elementos del sistema como, por ejemplo, carga del controlador, carga de la computadora y ajustes de red que se deben configurar adecuadamente para mantener los CSA del sistema.

atributo del sistema Un atributo del sistema es una funcionalidad operativa que se puede manipular o medir, y que se utiliza para establecer los límites operativos o la capacidad del sistema. Por ejemplo, la memoria de la estación de trabajo, el número de parámetros de una pantalla y el número de bucles de control. Un atributo del sistema puede ser independiente o dependiente.

caracterización Una caracterización es la operación y la recolección de datos de rendimiento de un sistema de procesos representativo para determinar la escalabilidad, la estabilidad y la facilidad de uso de una configuración de sistema específica. Una caracterización es lo siguiente:

• Tiene el objetivo de definir un sistema completo• Se utiliza para determinar si el sistema está funcionando al nivel

especificado• Se utiliza para identificar problemas de facilidad de uso• Se utiliza para comprobar y crear reglas, relaciones, límites y

recomendaciones para elementos del sistema

cliente Un cliente es el hardware (computadora personal) y el software que proporcionan una interface con un vínculo a una aplicación de servidor del sistema. En la arquitectura de Rockwell Automation®, un cliente es una computadora cargada con software de tiempo de ejecución.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 113

Glosario

datos históricos Los datos históricos son los datos que se utilizan para el análisis a largo plazo de operaciones pasadas.

elemento del sistema Un elemento del sistema es una entidad distintiva del sistema, formada por una combinación de productos de hardware y software que hace posible una función o rol de sistema identificable. Un elemento del sistema se puede manipular para modificar la operación o la capacidad del sistema. Por ejemplo, una estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS), una estación de trabajo de operador (OWS), un servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) y un controlador.

estación de trabajo con ingenieríaincorporada (EWS)

La estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) permite ejecutar funciones de configuración, desarrollo y mantenimiento del sistema PlantPAx. La EWS contiene software de desarrollo como FactoryTalk View SE Studio y Studio 5000 Logix Designer.

estación de trabajo de operador(OWS)

La estación de trabajo de operador (OWS) es la interface gráfica que permite intervenir en los procesos. La estación de trabajo es un cliente de PASS o de AppServ-HMI.

estación de trabajo Una estación de trabajo es una computadora que ejecuta software de desarrollo, configuración y mantenimiento opcional. Una estación de trabajo no es un servidor.

estrategia de control Una estrategia de control es una medida del sistema para mostrar la complejidad de:

• Servidores de datos• Almacenamiento de información• Interface de operador (gráficos, plantillas)• Código de control (secuencia, procedimiento, fases)• E/S

Las estrategias de control se utilizan para determinar un conjunto completo de medidas del sistema de procesos, las cuales establecen una carga representativa del sistema que se puede medir para identificar los límites y las restricciones de un sistema de procesos (reglas de implementación).

evento de alarma Notificación automática proveniente del objeto de la alarma al suscriptor de la alarma, que indica un cambio en el estado de la alarma.

FactoryTalk Services Platform FactoryTalk FactoryTalk Services Platform (FTSP) es una arquitectura orientada a servicios (consulte SOA) que aporta valor a través de los productos habilitados para FactoryTalk. Esta plataforma reduce la curva de aprendizaje del cliente y el tiempo de ingeniería del proyecto mediante homogeneidad y reutilización. Por ejemplo, activación, FactoryTalk Directory, seguridad, diagnóstico, auditoría, datos directos, alarmas y eventos.

gestión de alarmas Procesos y prácticas para determinar, documentar, diseñar, poner en funcionamiento, monitorear y mantener sistemas de alarmas.

114 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Glosario

historial Un historial es un sistema de recolección de datos con los siguientes componentes: recolección, almacenamiento, compresión, recuperación, informes y análisis. Las funciones de historial incluyen muestreo de datos sin depurar, compresión, almacenamiento, recuperación, reconstitución, análisis, resumen y presentación (informes y pantallas).

infraestructura del sistema La infraestructura del sistema es el hardware y el software comercial estándar necesario para que los elementos del sistema puedan trabajar juntos como sistema. Por ejemplo, switches de red, computadoras, etc.

Instrucción Add-On Las instrucciones Add-On son objetos de código reutilizables con lógica encapsulada que pueden facilitar la implementación de su sistema. De esta manera, puede crear su propio conjunto de instrucciones para programar lógica como complemento del conjunto de instrucciones incluido de forma nativa en el firmware de ControlLogix®. Una instrucción Add-On se define una vez en cada proyecto de controlador y se puede instanciar varias veces en el código de la aplicación según sea necesario.

Integrated Architecture (IA) Integrated Architecture (IA) es el nombre que identifica al grupo de productos de Rockwell Automation equipados con tecnologías que habilitan las funciones principales de Rockwell Automation. El sistema de automatización de procesos PlantPAx® es un conjunto definido de productos de IA de forma prescrita para proporcionar rendimiento óptimo como sistema de control distribuido.

objeto de alarma Elemento del sistema de alarma que es propietario de la alarma; es responsable de identificar alarmas, gestionar el estado y generar eventos de alarma.

objeto de pantalla Un objeto de pantalla es un grupo funcional de elementos de pantalla con animaciones.

objeto global Un objeto que se crea una vez y al que se puede hacer referencia varias veces en varias pantallas de una aplicación.

prioridad de alarma Atributo de evento dentro de la alarma que le informa de la importancia del evento.

servidor de aplicaciones El servidor de aplicaciones (AppServ) es un servidor, además del servidor del sistema de aplicación de procesos (PASS), que es típicamente un cliente de FactoryTalk® Directory del PASS. Los ejemplos son AppServ-Batch para una aplicación FactoryTalk Batch o AppServ-History para una aplicación Historian.

servidor del sistema de automatiza-ción de procesos (PASS)

El servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) es el servidor principal del sistema PlantPAx que permite la administración central de todo el sistema PlantPAx. PASS es un componente obligatorio.

servidor del sistema Un servidor de sistema amplía el alcance de un sistema al proporcionar compatibilidad para capacidad adicional del sistema o funciones opcionales del sistema. Por ejemplo, el servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) es un componente obligatorio en todos los sistemas de procesos centralizados y distribuidos. PASS proporciona la resolución central de nombres y servicios FactoryTalk para todo el sistema. PASS proporciona la capacidad de distribuir información a la OWS y añadir servidores de aplicaciones opcionales para aumentar el alcance del sistema de procesos.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 115

Glosario

servidor Componente de software que proporciona datos a una aplicación (por ejemplo, servidor de datos). Normalmente, los componentes de software del servidor se instalan en computadoras a nivel de servidor.

sistema de alarma Conjunto de hardware y software que detecta un estado de alarma, comunica la indicación de ese estado al operador y registra los cambios en el estado de alarma.

sistema de control distribuidoPlantPAx

El sistema PlantPAx incluye todas las capacidades clave que pueden esperarse de un sistema de control distribuido (DCS) de primera clase. El sistema ha sido creado a partir de una arquitectura basada en estándares mediante componentes de Integrated Architecture® que permiten el control multidisciplinario y la integración perfecta con la cartera de productos de control inteligente de motores de Rockwell Automation®.

software de desarrollo El software de desarrollo es una aplicación de programa que se utiliza para configurar varios componentes del sistema y no se requiere en tiempo de ejecución. Por ejemplo, el software Studio 5000 Logix Designer®, FactoryTalk View Studio.

software FactoryTalk Directory El software FactoryTalk Directory define el lugar donde se almacenan los datos para ser accesados. El software FactoryTalk Directory proporciona una libreta de direcciones común de recursos de la fábrica que se comparte entre los productos habilitados para FactoryTalk.

software RSLinx El software RSLinx® es el driver de comunicación (servidor de datos) para que los programas informáticos obtengan acceso a la información de los controladores de Rockwell Automation. Existe el software RSLinx Classic y el software RSLinx Enterprise. El software FactoryTalk View SE utiliza el software RSLinx Enterprise para obtener acceso directo a los tags de un controlador.

tipo de datos definido por el usuario(UDT)

Tipos de tags que el usuario crea una vez y reutiliza en varias plantillas de tags, varias veces.

116 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Índice

Aabastecimiento

herramientas 16activación

FactoryTalk 18actualizar

consideraciones 103firmware 102herramientas 102revisiones 102software 101

alarmadefinición 113evento

definición 114gestión

definición 114modelo de estado 64objeto

definición 115prioridad

definición 115recomendaciones del sistema 59sistema

definición 116alarmas

y servidor de eventos 18alcance

manual de referencia 9almacenamiento

virtualización 70antivirus

software 102aplicación

recomendaciones del sistema 39servidor

definición 115AppServ-Asset

descripción 26software 26Windows Server 2012 R2 110

AppServ-Batchdescripción 27software 27

AppServ-EWSdescripción 21software 21Windows Server 2012 R2 110

AppServ-HistWindows Server 2012 R2 110

AppServ-Info (Hist)descripción 23software 23

AppServ-Info (SQL)descripción 25software 25

AppServ-Info (VantagePoint)descripción 24software 24

AppServ-Info-SQLWindows Server 2012 R2 110

AppServ-Info-VantagePointWindows Server 2012 R2 111

AppServ-OWSdescripción 22software 22Windows Server 2012 R2 110

arquitecturaatributo crítico del sistema 15centralizada 14definición 113distribuida 14estación de trabajo 14herramienta builder 16independiente 14PlantPAx 13recomendaciones 13un solo servidor PASS 14varios servidores PASS 14

asignaciónfondo de recursos 72tag y memoria 46

asistencia técnicaservicios 103

AssetCentre 84atributos

CSA 15FactoryTalk Batch 96

Bbiblioteca

objetos de proceso de Rockwell Automation 56

Ccaché

mensajes 50calcular

memoria fuera de línea 48utilización de CPU 42utilización de memoria del controlador 47

caracterizacióndefinición 113sistema probado 13

centralizadaarquitectura 14

centro de activossoftware 84

clientedefinición 113

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 117

Índice

componentesFactoryTalk Historian 99PASS 18software PlantPAx 18

comunicaciónentre controladores 50

configuraciónFactoryTalk directory 20tarea 40

configuración virtualrecomendaciones 70

consideracionesactualizaciones 103E/S de controlador de proceso 51interface EtherNet/IP 85

controlestrategia

definición 114estrategias

discreto complejo de 2 estados 35discreto simple de 2 estados 35indicador analógico 36indicador digital 36reglamentario complejo (principal) 34reglamentario complejo

(secundario) 35reglamentario complejo sin PID 36reglamentario simple 34

gestión de lotes 95controlador 51

comunicación con el controlador 50equipo modular 31recomendaciones 39redundante 30simplex 29

controlador de dominiosoftware 27

ControlFLASHherramienta 102

ControlNetrecomendaciones 86

CPUutilización 40

críticoatributo del sistema 15, 96

definición 113

Ddatos históricos

definición 114definición

infraestructura 69descripción

AppServ-Asset 26AppServ-Batch 27AppServ-EWS 21AppServ-Info (Hist) 23AppServ-Info (SQL) 25

AppServ-Info (VantagePoint 24AppServ-OWS 22controlador de dominio 27EWS 20IndWS 22instrucción Add-On 54OWS 21PASS 18

descripción generalelementos del sistema 17

DeviceNetrecomendaciones 87

dimensionamientocontrolador de proceso 29estrategias de control 33

directorioFactoryTalk 18

discreto complejo de 2 estadosestrategias de control 35

discreto simple de 2 estadosestrategias de control 35

dispositivos de camporecomendaciones 83

distribuidaarquitectura 14

documentacióninfraestructura 11lote 12núcleo del sistema 10

dominiocontrolador

descripción 27y grupo de trabajo

recomendaciones 75

EE/S

consideraciones 51consideraciones del controlador de proceso 51determinar el conteo 32tiempo de ejecución 52

elementodescripción general 17recomendaciones 17

equipo modularhardware de controlador 31

estación de trabajoarquitectura 14definición 114

estación de trabajo con ingeniería incorporada

definición 114estación de trabajo de operador

definición 114estrategias

dimensionamiento de control 33estrategias de control 33

118 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Índice

Ethernetswitches 81

EtherNet/IPrecomendaciones 84

EWSdescripción 20software 20Windows 8.1 109

FFactoryTalk

directoryconfiguración 20

recomendaciones 55services platform

definición 114servidor de activación 18servidor de alarmas y eventos 18servidor de datos 18servidor de directorios 18servidor de interface operador-máquina 18servidor de lotes 18software directory

definición 116FactoryTalk Asset Centre

software 84FactoryTalk Batch

atributos CSA 96FactoryTalk Historian

componentes 99descripción general 99prácticas recomendadas 100

FactoryTalk VantagePointinteligencia empresarial 100

FactoryTalk View SEOWS 21

fases de equipolote 96

fieldbusrecomendaciones 89

firmwareactualizaciones 102

fondo de recursosasignación 72

Ggestión de información

Historian, VantagePoint 99glosario 113grupo de trabajo

recomendaciones 75

Hhardware

controlador de tipo modular 31controlador redundante 30controlador simplex 29

HARTrecomendaciones 88

herramientaabastecimiento 16actualizar software 102IAB 16system ferret 102utilidad ControlFLASH 102

historialdefinición 115

historiangestión de información 99

horasincronización de estación de trabajo y

servidor 78

IIAB

herramienta 16IIS

gráficos y componentes 77independiente

arquitectura 14indicador analógico

estrategias de control 36indicador digital

estrategias de control 36IndWS

descripción 22software 22

infraestructuradefinición 69documentación 11recomendación 69tradicional 69virtualización 69

instrucción Add-Ondefinición 115descripción 54

integrated architecturedefinición 115herramienta builder 16

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 119

Índice

Llímites

parámetro de programa 45lote

atributo crítico del sistema 96documentación 12fases de equipo 96gestión 95recomendaciones 95servidor 18

Mmantenimiento

recomendaciones 101máquinas

virtualización 74MCC

recomendaciones 93medidas

estrategia de control 34mensajes

caché 50modelo de estado

alarma 64monitor

utilización de memoria del controlador 49monitorear

utilización de CPU 44MV

recomendaciones 74recomendaciones sobre antivirus/copia de

respaldo 75

Oobjeto de pantalla

definición 115objeto global

definición 115objetos

biblioteca de procesos 56opciones

biblioteca de procesos 56optimizar

sistema operativo 79OWS

descripción 21FactoryTalk View SE 21Windows 8.1 109

PPADC

Windows Server 2012 R2 109parámetro de programa

límites 45PASS

definición 115descripción 18elemento de sistema 18redundancia 19Windows Server 2012 R2 109

pautasPhaseManager 96

periódicatarea 40

PhaseManagerpautas 96

PlantPAxarquitectura 13definición del sistema 116guía de selección 16infraestructura 69software 18

prácticas recomendadasFactoryTalk Historian 100

probadosistema 13

procesodimensionamiento de controlador 29objetos de biblioteca 56

producido y consumidotags del controlador 50

PROFIBUSrecomendaciones 91

Rrecomendaciones

aplicación del sistema 39arquitectura 13controlador 39ControlNet 86DeviceNet 87dispositivo de campo 83dominio 76elementos del sistema 17EtherNet/IP 84FactoryTalk 55fieldbus 89grupo de trabajo 75, 77HART 88infraestructura 69lote 95mantenimiento 101MCC 93PROFIBUS 91red 80sistema de alarma 59

120 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Índice

sistema operativo 75recuento

determinación de E/S 32recursos adicionales 10

virtualización 69red

protocolo de tiempo 78recomendaciones 80virtualización 71

redundanciaconfiguraciones de PASS 18hardware de controlador 30servidor PASS 19

referenciaalcance del manual 9

reglamentario complejo (principal)estrategias de control 34

reglamentario complejo (secundario)estrategias de control 35

reglamentario complejo sin PIDestrategias de control 36

rendimientoatributo crítico del sistema 16

revisionesactualizaciones 102

Rockwell Automationobjetos de biblioteca de procesos 56

Sservidor

definición 116virtualización 70

servidor de datos 18servidor de HMI 18simple reglamentario

estrategias de control 34simplex

hardware de controlador 29sincronización

comandos 78hora de servidor y estación de trabajo 78

sistemaabastecimiento 16asistencia técnica 103definición de atributo 113definición de elemento 114definición de infraestructura 115definición de servidor 115documentación de núcleo 10herramienta ferret 102probado 13recomendaciones de alarma 59recomendaciones de aplicación 39

sistema operativooptimización 79recomendaciones 75

software 84actualizaciones 101antivirus 102AppServ-Asset 26AppServ-Batch 27AppServ-EWS 21AppServ-Info (Hist) 23AppServ-Info (SQL) 25AppServ-Info (VantagePoint) 24AppServ-OWS 22controlador de dominio 27EWS 20IndWS 22PlantPAx 18

software de desarrollodefinición 116

software RSLinxdefinición 116

switchesEthernet 81

Ttag definido por el usuario

definición 116tag y memoria

asignación 46tarea

configuración 40technica

asistencia técnica 103tiempo de ejecución

consideraciones de E/S 52tipos de cable 80tradicional

infraestructura 69

UUDT

definición 116un solo servidor PASS

arquitectura 14utilización

calcular CPU 42cálculo de memoria del controlador 47CPU 40monitorear la CPU 44monitorear memoria del controlador 49

Vvantagepoint

gestión de información 99varios servidores PASS

arquitectura 14

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 121

Índice

virtualizaciónalmacenamiento 70fondo de recursos 72infraestructura 69máquinas 74recomendaciones de configuración 70recursos adicionales 69redes 71servidores 70

visualizaciónmemoria en tiempo de ejecución 49

WWindows 8.1

EWS 109OWS 109

Windows Server 2012 R2AppServ-Asset 110AppServ-EWS 110AppServ-Hist 110AppServ-Info-SQL 110AppServ-Info-VantagePoint 111AppServ-OWS 110PADC 109PASS 109

122 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016

Publicación PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 Copyright © 2016 Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.

Asistencia técnica de Rockwell Automation

Rockwell Automation proporciona información técnica a través de Internet para ayudarle a utilizar sus productos.En http://www.rockwellautomation.com/support puede encontrar notas técnicas y de la aplicación, código de muestra y vínculos a paquetes de servicio de software. También puede visitar nuestro centro de asistencia técnica en https://rockwellautomation.custhelp.com/ donde encontrará actualizaciones de software, chats y foros de asistencia técnica, información técnica, respuestas a preguntas frecuentes y donde podrá inscribirse para recibir actualizaciones de productos y notificaciones.

Además, ofrecemos varios programas de asistencia técnica para instalación, configuración y resolución de problemas. Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor o representante de Rockwell Automation correspondiente a su localidad, o visite http://www.rockwellautomation.com/services/online-phone.

Asistencia para la instalación

Si se le presenta algún problema durante las primeras 24 horas posteriores a la instalación, revise la información incluida en este manual. También puede comunicarse con el servicio de asistencia técnica al cliente para obtener ayuda inicial para poner en marcha el producto.

Devolución de productos nuevos

Rockwell Automation prueba todos sus productos para asegurarse de que funcionen correctamente al salir de las instalaciones de fabricación. No obstante, si su producto no funciona correctamente y necesita devolverlo, siga estos procedimientos.

Comentarios sobre la documentación

Sus comentarios nos ayudarán a atender mejor sus necesidades de documentación. Si tiene alguna sugerencia sobre cómo mejorar este documento, rellene este formulario, publicación RA-DU002, disponible en http://www.rockwellautomation.com/literature/.

Estados Unidos o Canadá 1.440.646.3434

Fuera de Estados Unidos o Canadá Utilice el buscador web en http://www.rockwellautomation.com/support/americas/phone_en.html o comuníquese con el representante local de Rockwell Automation.

Estados Unidos Comuníquese con el distribuidor. Debe indicar al distribuidor un número de caso de asistencia técnica al cliente (llame al número de teléfono anterior para obtener uno) a fin de completar el proceso de devolución.

Fuera de Estados Unidos Comuníquese con el representante local de Rockwell Automation para obtener información sobre el procedimiento de devolución.

Rockwell Automation ofrece información medioambiental actualizada sobre productos en su sitio web: http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page.