SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE · PDF fileBases para las tablas de elección de los...
Transcript of SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE · PDF fileBases para las tablas de elección de los...
El Sistema de Gestión deCalidad HALFEN-DEHA harecibido para los lugaresde producción en Alema-nia y Suiza la certificaciónsegún DIN EN ISO 9001
Apoyo informáticoPara facilitar la elección y eldimensionado de los anclajes,ponemos a su disposición el programainformático para dimensionado "TPA-WIN". Después de introducir el tipode anclaje deseado, las dimensionesde las piezas y las condiciones detransporte (traviesa, tracción esviadaetc.), el programa calcula el anclajeindicado y la armadura adicional. Sepueden imprimir dibujos a escala y ellistado de las piezas.
Ventajas importantes del sistema deanclajes de transporte FRIMEDA- Numerosos tipos de anclaje- Embragues de anillo con mandoa distancia neumático o manual
- Enganche y desenganche sencillo,seguro y rápido de los embraguesde anillo
- No hay posibilidad de confundirlos grupos de carga
- Cargas permitidas en todas lasdirecciones
- Sistema garantizado durante años
Asesoramiento TécnicoNuestro departamento técnico leasesorará con mucho gusto en lasolución de sus problemas.Para direcciones y teléfonos consultela última página de este catálogo.
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDA
El sistema de anclajes de transporteFRIMEDA es un sistema seguro, de
fácil manejo y control isual sobre sucapacidad de funcionamiento.Como en todos los sistemas de trans-porte, la base de una aplicaciónsegura de nuestro sistema es unconocimiento a fondo de la seleccióny utilización de sus diferentescomponentes. Con esta “ayuda para eldimensionado y las instrucciones deutilización” Vd. recibe los datos eindicaciones necesarios y clasificadossegún el proceso de producción. Leaestas instrucciones detenidamente yencárguese de que estén disponibles
en el lugar de aplicació . El empleoriguroso de nuestro sistema le
garan iza en todo momento un
transporte seguro y sin co plicacionesde sus elementos prefabricados.
v
n
tm
2
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDAÍndice
Descripción del sistemaPágina
Descripción del sistema, sistema de grupos de carga
Componentes del sistema
Tipos de anclajes
Dimensionado
Suspensión múltiple
Ejemplos de cálculo
AnclajesPágina
Bases para las tablas de elección de los anclajes
Anclaje de patas separadas TPA-FS
Anclaje de 2 agujeros TPA-FZ
Anclaje de volteo TPA-FA y anclaje de volteo unilateral TPA-FE
Anclaje universal TPA-FU 1,25
Instrucciones generales
Moldes de relleno
Placas de sujeción
Tornillos de sujeción
Instalación
TPA-R1
TPA-R2 y TPA-R3
TPA-F1 y TPA-F2
Aplicación
Control de los sistemas de elevación
4
5
6-7
8-9
10
11-12
13
14-18
19-21
22-24
25
26
27-28
29-30
30
31
32
33
33
34
35
Embragues de anilloPágina
Montaje de los anclajesPágina
3
Distintivo FRdel fabricante
Grado de carga [t]
Tipo de anclaje
Denominacióndel sistema F
Fig. I
Longitud de anclaje
El embrague tiene libre movili-dad en todas las direcciones
Fig. 2
= Anclaje de patas separadas= Anclaje de 2 agujeros= Anclaje de placa= Anclaje de volteo= Anclaje de volteo unilateral= Anclaje de garaje= Anclaje de pie plano= Anclaje de columna de cabeza doble= Anclaje de placas sandwich= Anclaje universal
Grupo de cargaembrague
[t]
Grupo de cargaanclaje
[t]
Descripción del sistemaEl sistema de anclajes de transporteFRIMEDA consiste en una pieza deacero (anclaje) empotrada enhormigón y un dispositivo deelevación (embrague con anillo).El elemento prefabricado de hormigónse iza y se transporta mediante unembrague con anillo que se fija alanclaje empotrado en el hormigón.El diseño de los embragues y de losanclajes permite abordar la cargadesde cualquier dirección.Los embragues se pueden abrir amano directamente en el cabezal delembrague o con mando a distancia.
El sistema de grupos de carga
Los sistemas de transporte FRIMEDAestán clasificados en grupos de carga.Cada grupo de carga corresponde auna capacidad de carga máxima de unembrague al que pertenecen anclajescon diferentes cargas nominales. Latabla de abajo indica qué cargasnominales pertenecen a qué gruposde carga o embragues. El diseño delos anclajes y los embragues haceimposible cualquier confusión ya queel embrague no encaja en anclajes deotros grupos de carga.
4
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDADescripción del sistema
Sistema de grupos de carga
SZPAEGFDXU
= 13 cmLongitud
26,0
10,0
5,0
2,5
12,5
22,0
26,0
17,0
14,0
7,5
10,0
5,3
5,0
4,0
2,0
3,0
2,5
1,4
0,7
4
Los anclajes
Los embragues de anillo
Los anclajes están fabricados de aceroSt 52/3 calidad especial. Laconfiguración de cada anclaje sedescribe en el capítulocorrespondiente a los diferentes tiposde anclaje. La cabeza del anclaje tieneun orificio para recibir el pasador delanillo.
Se introduce el anillo del embrague enel orificio del anclaje empotrado en elhormigón y se cierra el pasador amano. De esta forma la conexión delembrague al anclaje se realiza encuestión de segundos. Ahora se puedecargar el anillo en cualquier dirección.
Cada anclaje está marcado de manerabien visible con el nombre delfabricante FRIMEDA y ladenominación del sistema (F), el tipode anclaje (S), la longitud (13) y elgrado de carga (2,0).
Ya no hay problemas para: girar, inclinary dar la vuelta, ya no existe ningunadirección de preferencia (fig. 2).Para desembragar se abre el pasador yel anillo queda libre. En casos de difícilacceso se pueden emplear losembragues de anillo con mando adistancia neumático o manual (TPA-F1,TPA-F2).
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDAComponentes del sistema
TPA-FX TPA-FD TPA-FP TPA-FFTPA-FS TPA-FZ TPA-FA TPA-FE TPA-FG
TPA-R1 TPA-R2 TPA-R3 TPA-F1 TPA-F2
5
e r e r
Aplicaciones:Columnas, vigas, jácenas, paneles,placas doble T
Espesor del elementoCalidad del hormigónArmadura
ver pág. 14 - 18
Parámetros:
Tablas:
Parámetros:Espesor del elementoCalidad del hormigónArmadura
ver pág. 19 - 21Tablas:
Aplicaciones:Jácenas de hormigón pretensado,placas finas, calidad de hormigóninferior (p.ej. hormigón ligero)
Aplicaciones:
Tablas:
Paneles de paredes delgados que seelevan perpendicularmente al planode fabricación.
Parametros:Espesor del elementoCalidad del hormigónArmadura
ver pág. 22 - 24
Aplicaciones:
Tablas:
Columnas
Parámetros:Espesor del elementoCalidad del hormigónArmadura
a consultar
Grado de cargas 0,7 t a 22,0 t
El anclaje de patas separadas es muyversátil. Proporciona una eficazadherencia tanto en paneles como enlosas. Para aplicaciones especiales querequieran de una armadura adicionalpuede sustituir al anclaje de dosagujeros.
Grado de cargas 1,4 t a 26,0 t
La cabeza del anclaje de dos agujeroses idéntica a la del anclaje de patasseparadas. La adherencia en elhormigón se consigue mediante unaarmadura. Anclajes más largos o conagujeros adicionales pueden serfabricados bajo pedido.
Grado de cargas 1,4 t a 22 t
Debido a la forma especial de lacabeza del anclaje, en caso de cargatransversal, las fuerzas de elevación yvolteo son absorbidas por el anclaje yno por el hormigón. Esto evita que elhormigón se fisure. Los anclajes estánprovistos de una muesca para alojar laarmadura necesaria durante el volteo.
Grado de cargas 2,5 t to 22.0 t
Este anclaje es idéntico al anclaje dedos agujeros y fue diseñadoespecialmente para el volteo depilares o elementos de similarconstrucción.
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDATipos de anclaje
Anclaje de dos agujeros TPA-FZ
Anclaje de volteo TPA-FA /TPA-FE (dibujo)
Anclajede volteo unilateral
Anclaje de columna de cabeza doble TPA-FD
Anclaje de patas separadas TPA-FS
6
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDATipos de anclaje
Aplicaciones:Placas de techo con montaje de losanclajes en la superficie, tubos
Parámetros:Espesor del elementoCalidad del hormigónArmadura
a consultarTablas:
Aplicaciones:Placas muy delgadas con montaje delos anclajes en la superficie
Parámetros:Espesor del elementoCalidad del hormigónArmadura
a consultarTablas:
Aplicaciones:Garajes prefabricados, montaje enplacas de suelo o techo
Parámetros:Espesor del elementoCalidad del hormigón
a consultarTablas:
Aplicaciones:Placas sandwich
Parámetros:Espesor del elementoCalidad del hormigónArmadura
a consultarTablas:
Aplicaciones:ver TPA-FS, TPA-FZ y TPA-FA
Parámetros:Espesor del elementoCalidad del hormigónArmadura
ver pág. 25Tablas:
Grado de cargas
Este anclaje es una variante delanclaje de placa TPA-FP. Se usaprincipalmente en elementos con unaresistencia mín. del hormigón durantela elevación de 20 N/mm².
0,7 t a 22,0 t
Grado de cargas 1,4 t a 10,0 t
Este anclaje se utiliza principalmenteen placas de reducido espesor. Esnecesaria una armadura adicional.
Grado de cargas 4,0 t
Este anclaje se usa principalmentepara garajes prefabricados pesados.Equivale al anclaje de placa TPA-FP.
Grado de cargas 2,5 t a 17,0 t
Este anclaje se usa especialmente enplacas sandwich. Se puede colocaraproximadamente en el eje degravedad de los paneles, lo quepermite que el panel quede ensuspensión vertical durante el
Grado de cargas 1,25 t únicamente(fuera del sistema de grado de cargas)
Este anclaje reúne las ventajas de losanclajes de patas separadas, de dosagujeros y de volteo con unaescotadura extremadamente pequeñaen el prefabricado (fuera del sistemade grupos de carga).
Anclaje de pie plano TPA-FF
Anclaje de placa TPA-FP
Anclaje de garaje TPA-FG
Anclaje para placas sandwich TPA-FX
Anclaje universal TPA-FU 1,25
7
con velocidad de elevaciónCoef. de carga de elevación
hasta 90 m/min
Clasede
elevación > 90 m/minHV
G = Peso del elemento prefabricado
Reglas de seguridad
La capacidad de carga del anclajedepende de:
Un sistema de elevación consta deun anclaje empotrado en elhormigón, y un embrague de anilloenganchado temporalmente. Ambaspartes tienen que ser resistentes,duraderas y del mismo fabricante.La asociación de mutuas deaccidentes laborales publicó “lasreglas de seguridad para sistemas yanclajes de transporte paraelementos prefabricados dehormigón” que representan lasreglas generales para el prefabricadoen Alemania.
Estas reglas de seguridad se basanen los siguientes coeficientes:Rotura del acero: g = 3
del hormigón: g = 2,5
Capacidad de carga
RoturaRotura de los cables: g = 4
Para garantizar un uso seguro delsistema de anclajes de transporteFRIMEDA, este catálogo debe estardisponible en el lugar de aplicación.
- Resistencia del hormigón en elmomento del izado/transporte
- Profundidad de colocación delanclaje
- Distancias de borde y de eje delanclaje
- Dirección de carga- Colocación de la armadura
El cálculo de la fuerza que actúasobre el anclaje se realiza según lossiguientes supuestos de carga:
1. Durante el izado:
2. Durante el transporte:
Adherencia al encofrado
E. de acero lubrificado q = 1 kN/m²q = 2 kN/m²q = 3 kN/m²
Las fuerzas de adherencia entre el en-cofrado y el hormigón tienendiferentes magnitudes según el tipode encofrado. Los siguientes valorespueden considerarse como valorestipo:
De aqui resulta la siguiente ecuación
E. de madera lacadaE. de madera rugosa
Para placas y forjados reticulares hayque calcular una mayor adherencia alencofrado. Para simplificar, se calculaen estos casos con un múltiplo delpeso propio:
Placas Ha = 2 x GForjados reticulares Ha = 4 x G
La adherencia al encofrado deberíaminimizarse antes del desmoldeo,eliminando la mayor parte posible depiezas del encofrado.
P
P
Peso propioEl peso (G) de un elementoprefabricado con armadura normalpuede calcularse con un pesoespecifico de
Fuerzas dinámicasAl mover un elemento prefabricadocon una grúa se producen fuerzasdinámicas que dependen en granmedida del tipo de grúa. Éstas setoman en cuenta para eldimensionado a través del coeficientede carga de elevación f. La tabla deabajo contiene coeficientes de cargade elevación según DIN 15018.
Para grúas con elevación de precisión,como suelen ser habituales en lasfábricas y en las obras, se puedecalcular con coeficientes de elevaciónf = 1,1 a 1,3. Para el desmoldeo delencofrado en fábrica se puederenunciar al coeficiente de carga deelevación, si se procede con elcuidado correspondiente.Se aconseja tener precaución en elmanejo de elementos prefabricadosdañados en terrenos desnivelados. Enestos casos, para mayor seguridad, sedebería trabajar con un coeficiente decarga de elevación de f > 2.
La carga total del elementoprefabricado se calcula de la siguientemanera para el dimensionado de los
Carga total
Dimensionado
Superficie del elemento prefabrica-do en contacto con el encofrado antesdel desmoldeo. 2
V = G x f
V = G + Ha1
Ha = q x A 1
1,4 + 0,0088
1,3 + 0,00661,2 + 0,0044
1,1 + 0,0022
H 4
H 3
H 2
H 1
2,2
1,9
1,61,3
V
H
VH
V
H
VH
8
1
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDA
baa b
F F
C.d.G. =centro degravedad
Vtot
Traviesa
tot
Disposición asimétrica de losanclajes
Si la disposición de los anclajes conrespecto al centro de gravedad esasimétrica, hay que repartir la cargaentre diferentes anclajes por medio dela estática.
Carga desigual de los anclajes debido aque los puntos de fijación no sonsimétrico con respecto al centro degravedad:
Nota:
Para evitar una posición oblicua delelemento durante el transporte hayque realizar la suspensión en latraviesa de tal manera que el centrode gravedad se encuentre endirección vertical debajo del ganchode la grúa.
En transportes sin traviesas sedeben alojar los anclajes en elhormigón de manera simétrica a lacarga.
Transporte sin traviesa
Cuando se trabaja sin traviesa, seproduce un ángulo de inclinación delcable ß que depende de la longitud deéste. La componente horizontalresultante, incrementa la fuerza detracción en el anclaje en otro factor de
Con una disposición simétrica, lafuerza de tracción en el anclaje es:
n = número de anclajes de carga(véase también el capítulo de“Suspensión múltiple", página 10
El C.d.G. de la carga se equilibrasiempre en dirección vertical debajodel gancho de la grúa. Cuando ladisposición de los anclajes esasimétrica la carga de los mismos secalcula según las siguientes fórmulas:
totF = V xb a + ba
totF = V xa a + bb
F = z x / nV
Dimensionado
Fact. inclin. cable zÁngulo de cable �
V
tot
52,5°
60,0°
45,0°
37,5°
30,0°
22,5°
15,0°
7,5°
0°
1,64
2,00
1,01
1,16
1,41
1,26
1,08
1,04
1,00
z = 1/ cos ß
����������������= 2 x
�
F
F�
9
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDA
V
GF
� � F�
FF
V
G
F �
F�
F
G
F
120°
F
V
G
F
F
V
F
F
F
F
�F
G
F
Vtot
tot
Número deanclajes decarga: n= 4
tot
Número deanclajes decarga: n= 2
totNúmero deanclajes decarga n= 3
tot
Cuando se transporta una viga conmás de dos puntos de suspensión ouna placa con más de tres puntos,generalmente existe una suspensiónllamada “estáticamente indefinida”incluso con una disposiciónsimétrica de los anclajes conrespecto al c.d.g. de la pieza.Debido a las tolerancias inevitablesdel sistema de enganche y de laposición de los anclajes esabsolutamente imposibledeterminar con exactitud si todoslos anclajes de transporte soportan
La utilización de sistemas desuspensión compensatorios (p.e.combinaciones de traviesas articula-das, dispositivos de suspensiónmúltiple con balancín compensatorio ysimilares) ciertamente facilitan unasuspensión estáticamente exacta, perodebería reservarse exclusivamente atécnicos experimentados, teniendo encuenta además que un sistema de estetipo no sólo se aplica en la fábrica delos prefabricados sino que debeaplicarse también en la obra.
Ante cualquier duda sólo se debenconsiderar dos anclajes comosustentantes.Para vigas y placas en posición verticalse recomienda utilizar dos anclajes detransporte y para placas en posiciónhorizontal cuatro anclajes, los cualesse montan en forma simétrica al c.d.g.de la pieza. En ambos casos se puedesuponer que hay dos anclajes con lamisma carga.
Una distribución perfecta de la cargase obtiene con una traviesa sobre dospernos de anclaje en disposiciónsimétrica.
Ejemplos:
Con la disposición de cuatro cablesindependientes o cables que pasanpor la diagonal sólo se puedenconsiderar dos anclajes comosustentantes o de carga.
La suspensión de cuatro cables conbalancín garantiza la distribución de lacarga sobre cuatro anclajes.
Una suspensión de tres puntosasegura una distribución de la cargaestática sobre tres anclajes.
Una disposición óptima de la carga seconsigue mediante una disposición encruz donde, aparte de la distribuciónde la carga sobre 4 anclajes, se elimi-na además la tracción esviada.
Suspensión múltiple
10
Número deanclajes decarga: n= 4
Número deanclajes decarga: n= 4
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDA
G
En la obra (ßw= 35 N/mm², 45°):inclinación del cableÁngulo de tracción esviada 45° > 30° => plena carga para resistencia de hormigón
de ßw = 35 N/mm² > 23 N/mm², conarmadura para tracción esviada
En fábrica (ßw = 15 N/mm², inclinación del cable 15°):Ángulo de tracción esviada 15° < 30° => plena carga admitida contracción
esviada también con ßw = 15N/mm²
El ejemplo anterior, y utilizando TPA-FS (ver pág. 16) lleva al siguienteresultado:
En la obra se producen a menudo cargas mayores que en la fábrica debido a unamayor separación del cable y en ocasiones por mayores coeficientes de elevación.En este caso resulta favorable que el hormigón tenga una mayor resistencia, loque implica una mayor capacidad de carga del anclaje en el hormigón.
Carga de elevación
Adherencia molde
Situación de dimensionado Para el dimensionado de los anclajesse puede distinguir entre la situaciónen la fábrica y en la obra.
Con esto se evita unsobredimensionado de los anclajesdebido a la superposición de todos losfactores desfavorables.
Ejemplo placa -Izado, transporte en fábrica y en obra
2 2
2 2
O sea que habría que utilizar un anclaje del grado de carga 14 t.
Con dos anclajes de carga se produce la siguiente fuerza F de tracción esviada:
Con esto es suficiente un anclaje de grado de carga 10 t.
Con dos anclajes de carga se produce la siguiente fuerza F de tracción esviada:
Transporte en obra:
Transporte en fábrica
Izado en fábrica
Ejemplo de dimensionado de placa
EjemploPlaca
Fábrica de prefabricadoElevación Transporte
Obra
Fact. inclinación cable
Coeficiente elevación
Calidad del hormigón
Adherencia encofrado
Superficie encofrado
Peso
F = (100 kN + 20 m x 2 kN/m ) x 1,4 x 1,41/2 = 138 kN
F = 100 kN x 1,4 x 1,41/2 = 98,7 kN
F = 100 kN x 1,1 x 1,04/2 = 57,2 kN
F = (100 kN + 2 kN/m x 20 m ) x 1,0 x 1,04/2 = 72,8 kN
F = G x f x z/n
F = G x f x z/n
F = (G + q x A) x f x z/n
zf
Aq
G
1,41 ( = 45°)
10 t (~ 100 kN)10 t (~ 100 kN)
1,04 ( = 15°)
1,0
15 N/mm
�
2 kN/m
20 m2
2
1,1
2
-
�1,4
35 N/mm 2
-
ßw
11
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDA
16
250
700
75
10
30
870
25
150 2
5
75
30°
2
= 313,2 kN
= 208,8 kN
Peso propio: G = (0,1 x 3,0 + 2 x 0,3 ) x 8,7 x 25 = 104,4 kN
Anclaje elegido: TPA-FS 10,0-30
Izado y volteo en fábrica y transporte en la obra
Adherencia al encofrado: Ha = 2,5 x 7,0 x 1 = 17,5 kN
Adherencia al encofrado: q = 1 kN/m
Armadura de volteo Ø 16 l = 1000 mm
(según tabla pág. 23) F 25 kN > 24,1 kN
Anclaje elegido: TPA-FA 5,0-29
Armadura de tracción adicional Ø 16 l = 1500 mm
Peso propio: G = 0,16 x 7,0 x 2,5 x 25 = 70,0 kN
Resistencia del hormigón durante el izado:
Coeficiente de elevación de la grúa: f = 1,1 (izado en fábrica)
Armadura de montaje: no necesita armadura adicional
2
Cargas:
1
87,5
F 50 kN > 45,5 kNperm, transporte
perm, izado
(según tabla pág. 16)
15 N/mm
(transporte en la obra)
Q = G + Ha
� �W
2
= 87,5 kN
Adherencia al encofrado: Ha = 2 x G
Carga total:
Carga por anclaje durante el izado:
Carga por anclaje durante el transporte:
Coeficiente de carga de elevación (izado): f = 1,0
Factor de inclinación del cable: z = 1,16
Coeficiente de carga de elevación (transporte): f = 1,1
Ángulo de inclinación del cable: = 30°
Resist. del hormigón en el momento del izado
Izado y transporte en fábrica:
Cargas:
25 N/mm
Q = Ha + G
313,2
4
�W
�������
2
2
Dimensiones en cm
Dimensiones en cm
Ejemplos de dimensionado
f = 1,3
Carga total:
Placa �
Panel
F = 1,3 x = 45,5 kN2
2
70
F = 1,1 x x 0,5 = 24,1 kN
4
F = 1,16 x 1,1 x = 33,3 kN104,4
F = 1,16 x 1,0 x = 90,8 kN
12
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDA
Carga por anclaje durante el izado:
Carga por anclaje durante el transporte:
k
d
ü
�
�e z
e r
z
0,5 e�
z
� e
er �re
�
rez
� e�
t
� re
ü = Espesor de hormigón desde elpie de anclaje hasta el fondosegún DIN 1045
Los anclajes de patas separadas, de volteo y dedos agujeros sólo se pueden montar en elementosde pared delgada con el acero plano perpendicularal panel.
Disposición de los anclajes en elementos deparedes delgadas
Incorrecto Correcto
Espesor mínimo de los elementos prefabricados
k = Recubrimiento cabeza de anclaje
Anclajes de patas separadas para elementosprefabricados de grandes superficies
d = Longitud de anclaje
Los valores para cargas y distancias de borde de las tablasreproducidas a continuación se han calculado según lasnormas vigentes y supuestos matemáticos universales("Betonkalender 92", Calendario de Hormigón, parte 2,página 628).
Principios básicos para las tablasde capacidad de carga
Para cargas en dirección alborde estrecho (cara frontal),hay que colocar una armadurapara tracción esviada ydimensionarla segúnDIN 1045.
Malla de acerocorrugado
Estribo
Principios básicos para las tablas de selección de anclajes
Símbolo
Tracción esviada, componentetransversal paralela a la superficie
de anclaje
Tracción esviada, componentetransversal perpendicular a la
superficie de anclaje
Tracción transversal paralela a lasuperficie de anclaje
Tracción transversal perpendiculara la superficie de anclaje
Esfuerzo de tracción céntrica endirección al eje del anclaje
Dirección de carga
t = d + k + ü
13
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDA
Anclajes de patas separadas para elementosprefabricados de paredes delgadas
k
TPA-FS 4,0 - 32
Recubrimiento decabeza de anclaje
Longitud de anclaje en cmGrado de cargaTipo
Anclaje elegido:
Ejemplo de pedido:
Denominación
Grupo de carga 2,5 t (0,7 t - 2,5 t)
Orificiorasgadoadicional
[mm]cabeza de anclajeRecubrimiento
Grupo de cargak[t]
ANCLAJE DE PATAS SEPARADAS TPA-FSDimensiones de anclaje
Grupo de carga 5,0 t (3,0 t - 5,0 t)
Grupo de carga 10,0 t (5,3 t - 10,0 t)
Denominación
Sujeto a modificacionesOtras longitudes de anclaje a consultar
Grupo de carga 26,0 t (12,5 t - 26,0 t)
Denominación
8 160
10
10
10
8
200
250
210
150
8
6
5
6
130
160
110
110
[mm][mm]c d
14
14
14
14
14
14
14
14
14
[mm]b
[mm]
30
30
30
30
30
30
30
30
30
a
15
10,0 t2,5 t
10
5,0 t
10
26,0 t
15
[mm]
80
80
80
80
a
35
35
[mm]
35
35
b
[mm] [mm]
60
60
60
60
60
60
60
60
60
26
26
26
26
26
26
26
26
26
40
a
40
40
40
40
40
40
18
b
18
18
18
18
18
18
[mm]
26
26
[mm]
20
20
c
500
620
460
370
d
[mm][mm]
20
20
20
16
16
16
12
12
12
370
520
420
300
340
260
300
220
260
15
c
15
15
12
12
12
10
240
d
400
320
180
280
240
180
[mm]
40
40
a[mm]
18
18
b[mm][mm]
10
10
c
160
200
d
TPA-FS 14,0-46
TPA-FS 22,0-50
TPA-FS 14,0-37
TPA-FS 22,0-62
TPA-FS 5,3-22
TPA-FS 5,3-26
TPA-FS 5,3-34
TPA-FS 7,5-26
TPA-FS 7,5-42
TPA-FS 10,0-30
TPA-FS 10,0-52
TPA-FS 10,0-37
TPA-FS 7,5-30
Denominación
TPA-FS 3,0-28
TPA-FS 4,0-24
TPA-FS 4,0-32
TPA-FS 5,0-24
TPA-FS 5,0-40
TPA-FS 5,0-18
TPA-FS 4,0-18
TPA-FS 3,0-16
TPA-FS 3,0-20
TPA-FS 2,0-16
TPA-FS 2,5-15
TPA-FS 2,5-20
TPA-FS 2,5-25
TPA-FS 2,0-13
TPA-FS 1,4-16
TPA-FS 2,0-21
TPA-FS 0,7-11
TPA-FS 1,4-11
14
r
�
t
z
e
�e � e r
e�z
e�r
Malla
de acero corrugado
131 mm²/m, en cruz
0,5
e
�
z
z
� e
�
�r
e
r
e
Estribo 8Ø
�������W
Resistencia de hormigón para el izado 15 N/mm Armadura necesaria: Armadura constructiva mínima
t = d + k + ü
Espesor mínimo del elemento prefabricado
d = Longitud de anclaje
k = Recubrimiento hasta
la cabeza de anclaje
ü = Espesor de hormigón
según DIN 1045.
Para cargas en dirección al
borde estrecho (cara frontal),
hay que colocar una arma-
dura para tracción esviada y
dimensionarla según DIN 1045.
Posición de montaje sólo
como muestra el dibujo
ANCLAJE DE PATAS SEPARADAS TPA-FSCapacidad de carga, dimensiones de montaje para elementos gruesos
DenominaciónGrupode
carga
Longitud deAnclaje
Carga permitida Distancias mínimasentre ejes
para
Distancias de bordemínimas
para para
240
TPA-FS 22,0 - 62
TPA-FS 22,0 - 50
TPA-FS 14,0 - 46
TPA-FS 14,0 - 37
TPA-FS 5,3 - 26
TPA-FS 5,3 - 22
TPA-FS 10,0 - 30
TPA-FS 10,0 - 37
TPA-FS 7,5 - 30
TPA-FS 7,5 - 26
TPA-FS 5,0 - 24
26,0
10,0
300
460
620
500
370
370
300
260
220
260
10,0
22,0
22,0
14,0
14,0
10,0
5,3
5,3
7,5
7,5
5,0
TPA-FS 4,0 - 18
TPA-FS 4,0 - 24
TPA-FS 5,0 - 18
TPA-FS 3,0 - 16
TPA-FS 3,0 - 20
TPA-FS 0,7 - 11
TPA-FS 1,4 - 11
TPA-FS 2,0 - 16
TPA-FS 2,5 - 20
TPA-FS 2,5 - 15
TPA-FS 2,0 - 13
5,0
2,5
[t]
200
180
240
180
200
160
150
160
130
110
110
d
[mm]
2,5
4,0
4,0
3,0
3,0
5,0
0,7
1,4
2,0
2,5
2,0
[t]
840
340
220
280
280
120
140
170
100
200
160
100
450
400
220
300
400
220
190
275
150
175
150
175
175
300
225
225
125
110
125
100
80
80
1050
2170
1750
1610
1295
1295
1050
910
770
910
25 N/mm
e
[mm]
100
140
35
75
70
85
110
150
100
70
90
100
190
15 N/mm
�r
[mm]
�
e
2
W
�
55
75
60
80
75
50
50
60
35
45
80
60
110
50
60
40
60
35
40
50
35 N/mm
W
r�
2 �
[mm]
�e r
W
2
700
630
630
840
700
560
665
525
280
380
455
[mm]
ze
15
11,2
17,6
17,6
8,0
8,0
11,2
6,0
8,0
4,0
4,2
6,0
6,0
4,2
4,2
3,2
4,0
4,0
3,2
3,2
2,0
2,4
2,4
2,4
2,0
2,0
1,6
1,6
1,6
1,1
1,1
0,6
14,0
22,0
22,0
10,0
10,0
14,0
7,5
10,0
5,0
5,3
7,5
7,5
5,3
5,3
4,0
5,0
5,0
4,0
4,0
2,5
3,0
3,0
3,0
2,5
2,5
2,0
2,0
2,0
1,4
1,4
0,7
120
120
160
160
200
250
250
160
70
90
60
70
80
70
100
80
90
70
80
100
100
100
140
120
100
100
100
120
120
100
50
250
200
160
140
120
300
250
200
120
140
100
110
120
160
160
130
100
140
100
80
70
60
90
70
80
90
80
100
80
80
60
180
140
160
240
200
160
200
240
280
300
400
240
300
140
100
120
100
110
140
130
120
180
160
90
70
110
80
90
110
100
120
1380
1860
1500
1560
1260
1110
1110
900
1200
1020
780
900
660
780
960
540
720
540
720
450
480
840
600
750
600
390
480
630
330
480
330
460
620
500
420
520
370
300
370
400
220
300
260
340
260
180
180
240
240
320
150
160
200
280
250
200
110
130
160
160
210
110
�
�
�30°
3
80%F
1 30°
F
e /2z
3
80%
e /2z
30°30°F2
F
F
80%
d
e
2
er r
Sin armadura de tracciónesviada
Con armadura de tracción esviada
ANCLAJE DE PATAS SEPARADAS TPA-FSCapacidad de carga, dimensiones de montaje
La tracción esviada a 30° < 60° sin armadura detracción sólo está permitida con:
15 N/mm² + 3 veces el espesor mín. del panel
� �
� �W� �
� �
W
Wr
25 N/mm² + 2,5 veces el espesor mín. delpanel
35 N/mm² + 2 veces el espesor mín. del panel(Espesor mínimo de panel: e = 2 × e )
Con resistencia de hormigón 23 N/mm² sepuede calcular con al 100%.
¡No se permiten ángulos de > 60° debido a laseparación del cable!
� �
�
WFperm
Tener en cuenta los datos de armadura en pág. 17
Resistencia del hormigón 15� �W
Grupode carga
Denominación Longitudde
anclaje
Distancia entreejes de los
anclajes
Espesor mín. del elemento (2 × e )con
r� W
La armadura de tracción esviada debecolocarse lo más cerca posible del moldede relleno
100 % FTracción
perm 80 % FpermTracción esviada
100% Fperm 100% Fperm
ez[mm]
d[mm]
( 30°)��� ( > 30°)�[t] [t]
TPA-FS 10,0 - 30
TPA-FS 10,0 - 52TPA-FS 10,0 - 37
TPA-FS 7,5 - 26
TPA-FS 7,5 - 42TPA-FS 7,5 - 30
TPA-FS 5,3 - 34TPA-FS 5,3 - 26TPA-FS 5,3 - 22
TPA-FS 22,0 - 62TPA-FS 22,0 - 50TPA-FS 14,0 - 46TPA-FS 14,0 - 37
TPA-FS 3,0 - 16TPA-FS 3,0 - 20TPA-FS 3,0 - 28
TPA-FS 4,0 - 24TPA-FS 4,0 - 32
TPA-FS 4,0 - 18
TPA-FS 5,0 - 24TPA-FS 5,0 - 40
TPA-FS 5,0 - 18
TPS-FS 1,4 - 11
TPA-FS 2,0 - 13TPA-FS 1,4 - 16
TPA-FS 2,0 - 16TPA-FS 2,0 - 21
TPA-FS 2,5 - 25
TPA-FS 2,5 - 15TPA-FS 2,5 - 20
26,0
10,0
5,0
TPA-FS 0,7 - 112,5
�
[mm]
� 15 N/mm²
[mm] [mm]
� 25 N/mm² � 35 N/mm²
[t]
16
�
� �
L 1
�
Armadura de malla
3 veces la longitud del anclaje d
Armadura de tracción esviada L = Longitud totalQ(aprox. 2 x longitud de pata)
Estribo, (colocado lo más cerca posible del anclaje)
Zona de armadura
Colocar los estribos de tracciónesviada siempre al contrario dela dirección de carga.
Armadura de borde
Long
itud
de
los
estr
ibos
- con resistencia de hormigón 25 N/mm + 2 veces espesor mínimo del elemento2- con resistencia de hormigón 25 N/mm + 2,5 veces espesor mínimo del elemento2- con resistencia de hormigón 15 N/mm + 3 veces espesor mínimo del elemento2
No se necesita armadura de tracción esviada:�
���
W��W
W
�
ANCLAJE DE PATAS SEPARADAS TPA-FSArmadura en la zona del anclaje para elementos delgados
Tracción esviada ( 30°)� >
WResistencia de hormigón 15 N/mm²
decarga
Grupo Gradode
carga
Tracción ( 30°)
Estribo *
bilateralde malla*
[mm²/m]
Armadura
�
Armadurade borde*
���
Estribo * Armadurade
borde *
Armadura detracción esviada*
1
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
* Límite elástico 500 N/mm²Tensión de rotura 550 N/mm²
bilateral[mm²/m]
Armadurade borde*
[t] [t]n ... x L
[mm]Ø 1
[mm]n Ø... x L
[mm]1
[mm]n ... x L
[mm]Ø Q
Ø 12
Ø 10
Ø 14
Ø 14
5,0
26,0
10,0
10,0
22,014,0
7,55,3
5,0
2,5
2,53,04,0
1,42,0
0,7
Ø 12 x 1550
Ø 12 x 1650
Ø 16 x 2300
Ø 28 x 3450
Ø 20 x 2600
Ø 14 x 2000
Ø 6 x 450
Ø 6 x 900
Ø 8 x 950
Ø 10 x 1500
Ø 8 x 1200
Ø 10 x 1150
4 Ø 10 x 800
4 Ø 10 x 800
6 Ø 10 x 1000
8 Ø 10 x 1200
8 Ø 10 x 1000
4 Ø 10 x 800
4 Ø 6 x 300
4 Ø 6 x 400
4 Ø 6 x 500
4 Ø 8 x 800
4 Ø 8 x 600
4 Ø 8 x 700
131
188
131
188
257
257
131
131
131
131
131
131
2 Ø 10 x 800
6 Ø 10 x 1000
4 Ø 10 x 800
2 Ø 10 x 800
8 Ø 10 x 1200
6 Ø 10 x 1000
2 Ø 6 x 400
2 Ø 8 x 700
2 Ø 8 x 600
2 Ø 6 x 500
2 Ø 8 x 800
131
188
131
188
257
257
131
131
131
131
131
131
Ø 12
Ø 14
Ø 16
Ø 14
Ø 12
Ø 12
Ø 10
Ø 12
Ø 10
Ø 8
Ø 8
Ø 8
17
90°�
wL1
1
er
er
0,5 ez0,5 ez Distancia al anclaje siguiente
La situación de montaje sóloestá permitida como indica eldibujo
Acero corrugado: límite elástico 500 N/mm²,Tensión de rotura 550 N/mm²
Lw = longitud antes del dobladoRadios de doblado según DIN 1045
Las patas horizontales de la armadurade volteo o de giro están situadas enla parte más externa de la zona armada.
H = depende del espesordel módulo
Ø
Resistencia de hormigón 15 N/mm Armadura: armadura mínima para volteo o giro
ANCLAJE DE PATAS SEPARADAS TPA-FSCapacidad de carga, dimensiones de montaje para volteo y giro
W
DenominaciónGrupode
carga Para 15 N/mm
Distancias mínimasde borde y de eje
�W
2
Cargapermitida
Transporte
Armadura devolteo o de giro
Transporte Volteo
�
[mm]Ø
10,0
26,0
5,0
2,5
[t] [mm]er
[mm]ez
[mm]wL 1
[t] [t] [t]
11,00
0,70
0,35
1,50
1,25
2,65
2,50
2,00
3,75
7,00
5,00
1,00
17,60
3,20
11,20
6,00
8,00
4,00
4,24
1,60
2,00
2,40
1,12
0,56
22,00
4,00
5,00
10,00
7,50
5,30
14,00
1,40
0,70
2,50
2,00
3,00
1800
950
1200
1500
1800
1000
1000
800
850
700
600
750
10
8
12
10
16
14
20
20
16
25
28
12
2200
1050
1470
1820
1800
1200
1435
950
875
800
700
700
710
150
250
300
200
150
525
100
150
100
100
100
TPA-FS 22,0 - 62TPA-FS 14,0 - 46TPA-FS 10,0 - 52TPA-FS 7,5 - 42TPA-FS 5,3 - 34TPA-FS 5,0 - 40TPA-FS 4,0 - 32TPA-FS 3,0 - 28TPA-FS 2,5 - 25TPA-FS 2,0 - 21TPA-FS 1,4 - 16TPA-FS 0,7 - 11
18
TPA-FZ 7,5 - 16
[mm]k
[t]
15
10,0 t2,5 t
10
5,0 t
10
26,0 t
15
TPA-FZ 5,3-16
TPA-FZ 7,5-16
TPA-FZ 10-17
[mm] [mm]
60
60
60
29
26
26
a b[mm][mm]
20
16
12
165
160
160
c d
TPA-FZ 22,0-30
TPA-FZ 26,0-30
TPA-FZ 14,0-24
[mm]
120
80
80
a
65
[mm]
35
35
b[mm]
30
[mm]
20
26
c
300
300
240
d
30
30
30
14
14
14
10
8
6
90
90
90
[mm]a
[mm]b
[mm][mm]c d
k
Recubrimiento hastala cabeza de anclaje
Grupo de carga
Recubrimiento hastala cabeza de anclaje
Longitud de anclaje en cmGrado de cargaTipo
Anclaje elegido:
Ejemplo de pedido:
Otras longitudes de anclajes a consultarSujeto a modificaciones
Denominación
Grupo de carga 26,0 t (12,5 t - 26,0 t)
Denominación
Grupo de carga 10,0 t (5,3 t - 10,0 t)
Denominación
Grupo de carga 2,5 t (1,4 t - 2,5 t)
ANCLAJE DE DOS AGUJEROS TPA-FZDimensiones de anclaje
TPA-FZ 2,5-9
TPA-FZ 1,4-9
TPA-FZ 2,0-9
TPA-FZ 5,0-12 40 18 15 120
TPA-FZ 3,0-12
TPA-FZ 4,0-12
[mm]
40
40
a[mm]
18
18
b[mm][mm]
10
12
c
120
120
dDenominación
Grupo de carga 5,0 t (3,0 t - 5,0 t)
19
ze /2
3
2 30°F
F
30°80% 80% 2
F
� �
e /2
30° 30°
F
F1
3
80%
z
� �100% Fperm
Fperm
100% Fperm
Fperm Fperm
d
rere
Tener en cuenta las indicaciones de armadura en pág. 21.
ANCLAJE DE DOS AGUJEROS TPA-FZCapacidad de carga, dimensiones de montaje
Resistencia de hormigón 15 N/mm
Grupode
carga
2� W
ze
Distancia entre losejes de anclaje
dde anclajeLongitudDenominación
���r ���Tracción esviada
80% Fperm
( 30°)
100% FpermTracción
( 30°)
Espesor mínimodel módulo
(2 x e )2
3
2 Con resistencia de hormigón 23 N/mm², sepuede calcular con F al 100%.
¡Ángulos de > 60° debido a la separación delcable no están permitidos!
� �
�
WpermLa armadura de tracción esviada debe
colocarse lo más cerca posible delmolde de relleno.
Sin armadura de tracciónesviada
Con armadura de tracciónesviada
10,0
26,0
TPA-FZ 26,0 - 30
TPA-FZ 10,0 - 17TPA-FZ 14,0 - 24TPA-FZ 22,0 - 30
TPA-FZ 7,5 - 16
TPA-FZ 5,0 - 12TPA-FZ 5,3 - 16
5,0
[mm][mm][t]
2,5 TPA-FZ 1,4 - 9
TPA-FZ 2,5 - 9TPA-FZ 2,0 - 9
TPA-FZ 3,0 - 12TPA-FZ 4,0 - 12
6,07,5
11,2
20,8
17,6
8,0
14,0
22,0
26,0
10,0
5,3
5,0
4,2
4,0
[t][t][mm]
3,0
2,0
1,4
4,0
2,5
1,1
1,6
3,2
2,0
2,4
165
240
300
300
160
120
160
90
90
90
120
120
130
140
180
160
200
120
120
80
100
90
110
100
1200
1500
1500
1500
1200
750
800
500
650
600
600
700
20
15 N/mm + 3 veces el espesor mín. del panel25 N/mm + 2,5 veces el espesor mín. del panel35 N/mm + doble espesor min. del panel
armadura de tracción sólo está permitida con:La tracción esviada con 30°< 60° sin���1
(Espesor mínimo de panel = 2 x er )� W
� W
� W
2
2
2
� �
ZL
30°�L 1
Long
itud
de
los
estr
ibos
~ L
/2 Z
~ 0,
7 x
L/2 Z
Armadura adicional para tracción
Estribo colocado lo más cerca posible del anclaje
Armadura de borde
Zona armada para mallas�
Armadura adicional para tracción
QArmadura de tracción
esviada lo más cerca posible delmolde de relleno (para posiciónver pág. I7)
L = Longitud total(aprox. 2 x longitud de pata)
Z
ANCLAJE DE DOS AGUJEROS TPA-FZArmadura en la zona de anclaje
Resistencia de hormigón 15 mmW������ 2
Para casos de resistencia de hormigón más baja o dehormigón ligero, rogamos consultar.
Para otras resistencias de hormigón se puede reducir lalongitud L de la armadura adicional de tracción enfunción de las tensiones de interconexión permitidas( = 25 N/mm : x 0,8; = 35 N/mm : x 0,65).� �W
2W
2No se necesita armadura de tracción
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
de montaje
Armadura*
[mm²/m]
de mallabilateralbilateral
[mm²/m]
decarga
Gradode mallaArmadura*
de borde*1
Tracción ( 30°)
Estribo *
���
Armadura Armadura adic.p. tracción *
Tracción esviada ( 30°)
de borde*1
Estribo *
Z
Armadura
���
Armadura adic.p. tracción *
Q
tracc. esviada1
- para resist. de hormigón 25 N/mm + 2 veces el espesor mín. del panel2- para resist. de hormigón 25 N/mm + 2,5 veces el espesor mín. del panel2- 15 + 3 veces el espesor mín. del panelpara resist. de hormigón N/mm2�
��
W��W
W
�
Armadura de malla
* Límite elástico: 500 N/mm², tensión de trabajo: 550 N/mm²
n Ø ... x L[mm]
n Ø... x L[mm]
x L[mm]
n Ø...[mm]
Z n Ø... x L[mm] [mm]
n Ø ... x L[mm]
2
�
10,0
26,022,014,0
2,5
5,0
7,55,3
3,04,0
1,42,0
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
1 Ø 25 x 1850
2 Ø 28 x 3050
1 Ø 28 x 3000
1 Ø 28 x 2350
1 Ø 20 x 1750
1 Ø 16 x 1200
1 Ø 10 x 650
1 Ø 14 x 1000
1 Ø 12 x 1000
1 Ø 12 x 800
1 Ø 20 x 1250
1 Ø 16 x 1500 1 16 x 1500Ø
1 20 x 1250Ø
1 20 x 1750Ø
1 Ø 12 x 800
1 12 x 1000Ø
1 14 x 1000Ø
1 Ø 10 x 650
1 16 x 1200Ø
1 28 x 2350Ø
1 28 x 3000Ø
2 28 x 3050Ø
1 25 x 1850ØØ 146 Ø 10 x 1000
8 Ø 12 x 1200
8 Ø 10 x 1200
8 Ø 10 x 1000
Ø 16
Ø 16
Ø 14
4 Ø 6 x 400
4 Ø 6 x 500
4 Ø 8 x 800
4 Ø 10 x 800
4 Ø 8 x 600
4 Ø 8 x 700
4 Ø 10 x 800
4 Ø 10 x 800
Ø 12
Ø 12
Ø 10
Ø 12
Ø 12
Ø 8
Ø 8
Ø 10
Ø 16 x 2300
Ø 20 x 2600
Ø 28 x 3450
Ø 25 x 3000
Ø 6 x 900
Ø 8 x 950
Ø 10 x 1500
Ø 12 x 1650
Ø 8 x 1200
Ø 10 x 1150
Ø 14 x 2000
Ø 12 x 1550
Ø 12
Ø 14
Ø 14
Ø 14
Ø 10
6 Ø 12 x 1200
2 Ø 6 x 400
2 Ø 8 x 700
2 Ø 8 x 600
2 Ø 6 x 500
2 Ø 8 x 800
2 Ø 8 x 700
4 Ø 10 x 800
2 Ø 10 x 800
2 Ø 8 x 800
4 Ø 12 x 1200
4 Ø 10 x 1000
131
131131
131
131131
131
131131
131
131131
[t]
22
21
3 veces la longitud de anclaje d
Armadura de
Recubrimiento cabeza de anclaje
ANCLAJE DE VOLTEO TPA-FA Y ANCLAJE DE VOLTEO UNILATERAL TPA-FEDimensiones de anclaje
Anclaje elegido:
Ejemplo de pedido:
Longitud deanclaje en cm
Grado de cargaTipo
Sujeto a modificaciones
Grupo de carga
Recubrimientocabeza deanclaje
TPA-FA 5,0 - 29
[mm]
[mm]
k[t]
15
6
10,0 t2,5 t
10
5
5,0 t
10
5
26,0 t
15
9k1
Grupo de carga 2,5 t (0,7 t - 2,5 t)
Denominación
55
55
6
10
200
230
45
45
TPA-FA 1,4-20
TPA-FA 2,5-23
[mm]a
[mm]c
[mm][mm]d g
k k1Grupo de carga 26,0 t (12,5 t - 26,0 t)
Denominación d[mm]
a[mm]
c[mm][mm]
g
148
148
148
30
20
25
500
500
500
90
90
90
TPA-FA 17,0-50
TPA-FA 22,0-50
TPA-FA 12,5-50
Denominación
Grupo de carga 10,0 t (5,3 t - 10,0 t)
[mm] [mm]a c
[mm][mm]d g
TPA-FA 7,5-32
TPA-FA 10,0-39 95
95
20
15
390
320 90
90
Denominación
Grupo de carga 5,0 t (3,0 t - 5,0 t)
[mm]a
[mm]c
[mm][mm]d g
TPA-FA 4,0-27
TPA-FA 5,0-29
70
70
12
15
270
290
70
70
22
Grupo de carga 2,5 t (0,7 t - 2,5 t)
Denominación
40
40
6
10
200
230
42,5
42,5
TPA-FE 1,4-20
TPA-FE 2,5-23
[mm]a
[mm]c
[mm][mm]d g
Grupo de carga 5,0 t (3,0 t - 5,0 t)
Denominación
TPA-FE 4,0-27
TPA-FE 5,0-29
[mm]
55
55
a[mm]
12
15
c[mm][mm]
270
290
d
50,5
50,5
g
Grupo de carga 10,0 t (5,3 t - 10,0 t)
Denominación
TPA-FE 7,5-32
TPA-FE 10,0-39
[mm] [mm]
80
80
20
15
a c[mm][mm]
390
320 78
78
d g
Grupo de carga 26,0 t (12,5 t - 26,0 t)
Denominación
TPA-FE 17,0-50
TPA-FE 22,0-50
TPA-FE 12,5-50
[mm]
115
115
115
a
30
[mm]
20
25
c[mm]
500
[mm]
500
500
d
88,5
88,5
88,5
g
k k1
TPA-FA TPA-FE
TPA-FA TPA-FE
Anclaje elegido:
Ejemplo de pedido:
Longitud deanclaje en cm
Grado de cargaTipo
TPA-FE 5,0 - 29
rere
d
*) *)
50%15°
F
15°F
F
50%
��
80% 30°
F
F 30°1
2
e /2z
3
Fperm
100% Fperm
FpermFperm
100% Fperm
*) sólo tipo TPA-FApermite un volteobilateral
¡Los ángulos > 60° debido a la separacióndel cable no están permitidos!
�
Con resistencia de hormigón 23� w �se puede con F al 100%.perm
ANCLAJE DE VOLTEO TPA-FA Y ANCLAJE DE VOLTEO UNILATERAL TPA-FECapacidad de carga, dimensiones de montaje
r
Espesor mínimo delelemento prefabricado
Transporte Transporte Volteo
(2 x e )
Distancias entrelos ejes de anclaje
Gradode carga
Resistencia de hormigón 15 N/mm� w 2
Grupode carga
Tracción Tracc. esviada
80% Fperm100% Fperm 50% Fperm
La armadura de volteo debe colocarse en lasmuescas del anclaje.
VolteoTransporte
Tener en cuenta los datos de armadura en la página 15.
Longitudde anclaje
1
2
5,0
22,0
17,0
14,0
7,5
10,0
4,0
2,5
1,4
160
360
200
300
175
240
120
100
150
140
360
200
300
160
240
120
90
140
1000
1500
1200
1500
1500
1500
800
700
950
[mm]TPA-FE
2905,0
3
10,0
26,0
320
390
500
500
500
7,510,0
22,0
12,517,0
[t]
5,0
z
�
[mm]TPA-FA
[mm]e
[mm]d
200
230
270
[t]
2,52,51,4
4,02,54,0
5,0
3,8
11,0
8,5
7,0
17,6
8,0
13,6
6,0
11,2
���1
[t]
0,7
2,0
1,3
��� ( 30°)
[t][t]
( 30°)
1,1
2,0
3,2
23
Ø
2wL
90°�
e
e�
�
z0,5 e�
r
r
z�
La posición de montaje sólo se permite según dibujo
Las patas horizontales de la armadurade volteo y de giro están situadas enla parte más externa de la zona armada.
2 L = longitud antes del dobladoRadios de doblado según
*DIN 1045
w
e distancia al anclaje siguiente
h = depende del espesordel módulo
Sin armadura de tracción adicional:Armadura de malla, de estribos y de borde igual que para eltipo TPA-FS.Con armadura de tracción adicional:Armadura de malla, de estribos y de borde igual que para eltipo TPA-FZ.
La armadura de volteo bilateral vale también comoarmadura de tracción esviada. No se necesita ningunaarmadura de tracción esviada adicional.
ANCLAJE DE VOLTEO TPA-FA Y ANCLAJE DE VOLTEO UNILATERAL TPA-FEArmadura en la zona de anclaje
Con otras resistencias de hormigón se puede reducir la longitudde la armadura de volteo L en función de las tensiones de inter-
conexión permitidasW
Resistencia de hormigón 15 N/mm
Gradode carga
2�� W
Grupode carga
Armadura de volteo
* Límite elástico: 500 N/mm²,tensión de rotura trabajo: 550 N/mm²
Ø 10 x 7001,42,5
Ø 14 x 950
Ø 12 x 800
5,07,5
4,02,5
10,0
5,0
17,022,0
12,526,010,0
Ø 16 x 1000
Ø 20 x 1500
Ø 20 x 1200
Ø 25 x 1800
Ø 28 x 1800
Ø 25 x 1500
W[t][t]
Ø ... x L[mm]
W2 2
W( = 25 N/mm : x 0,8; 35 N/mm : x 0,65).� � �
24
er≥
h
er≥
Ø 8, longitud de corte 600 mmh = dependiendo del espesor del móduloradios de doblado según DIN 1045
Ø 8, longitud de corte 700 mmAcero corrugado ,*
Embrague de anilloTPA-R2 para TPA-FU(ver página 33)
Sujeto a modificaciones
Molde de relleno reducido TPA-A7,especial para TPA-FU (ver página 28)
Recomendaciones para la armadura
Para la transmisión de fuerzas enplacas muy delgadas o con armadurade una sola capa es necesaria unaarmadura adicional como muestra lafigura de la izquierda.Para girar y levantar hay que colocarunaarmadura de giro como muestrala figura de abajo.
Los anclajes de volteo y transporte deben adapatarse a lasexigencias para elementos prefabricados muy delgados (p. ej.placas de antepecho para terrazas). Para ello se ha diseñadoel anclaje universal FRIMEDA TPA-FU 1.25-12 que es idealpara volteo, giro y transporte en estas condiciones.
ANCLAJE UNIVERSAL TPA-FU 1,25 - 12Dimensiones de anclaje, distancias, armadura
DenominaciónGrupode
carga
Distancias mín.de eje
y de borde
Carga admisible conresist. de hormigón
volteoy giro
1,25 t con er = 60 mm y ez = 480 mm
2β 15N/mmW
1,25
[t]
TPA-FU 1,25 - 121,25
1
[t] [mm]
30
e[mm]
240
er z
1,0
[t]
1
0,65
[t]
≥
25
* Límite elástico 500 N/mm²Tensión de rotura 550 N/mm²
6
2 1
4
4
2
2
1
1
5
5
22
11
3
1
2
2
Ayuda de montaje:Placa de sujeción H1
Aplicaciones para pilares, vigas, cerchas, placas TT
Ayuda de montaje:Placa de sujeción H2
Ayuda de montaje: Placade sujeción magnética HM
Ayuda de montaje:Tornillo de sujeción S1 o S2
Solamente un montaje cuidadoso de los anclajes garantizaun funcionamiento impecable y una óptima seguridad.
Utilizar para cada aplicación las ayudas de montajedisponibles.
El molde de relleno A1 se puede retirar fácilmente delhormigón fraguado, si se le engrasa antes del hormigonado.
¡Recomendamos no clavar el molde de relleno alencofrado!
Abrir el molde de relleno A1introducir el anclaje , hundirla placa de sujeción H2 enel molde de relleno y hundirloen el hormigón antes defraguar.
Taladrar el encofrado lateral,pasar el tornillo de sujeciónS1 o S2 ,enroscar en elmolde A1 ‚ con el anclajeinsertado , acercar alencofrado y apretar con latuerca mariposa.
Clavar o atornillar la placa desujeción H1 al encofrado.Presionar sobre ella el moldede relleno A1 ‚ con elanclaje colocado.
La placa de sujeciónmagnética se adhiere alencofrado. Presionar el moldede relleno A1 ‚ con elanclaje sobre las espigas.
MONTAJE DE LOS ANCLAJESInstrucciones generales
Montaje flotante Fijación al encofrado lateral (madera/acero)
Fijación al encofrado lateral (madera) Fijación al encofrado lateral (acero)
12
6
1
3
26
Material:Aplicación:
Montaje:
Propiedadesespeciales:
plásticopara anclajes de patas separadas, dedos agujeros, de placa, de pie plano,de columna, de volteo y para panelessandwichplaca de sujeción H1, H2, H4, HM;tornillo de sujeción S1 o S2
larga duración y alta resistencia contra losconservantes para los encofrados
Material:Aplicación:Montaje:
plásticopara anclaje de garajecon grapa de bloqueo
Material:Aplicación:
Montaje:
plásticopara todos los anclajes, excepto elde volteo y de garajecon tornillo de sujeción o placa de sujeción H3
Sujeto a modificaciones
MOLDES DE RELLENOTipos TPA-A1, TPA-A2, TPA-A3
Molde de relleno TPA-A1
Grupo de cargaDenominación
VerdeNaranjaColor Negro Azul
Molde de relleno TPA-A2 y TPA-A3
Moldes de relleno TPA-A4 y TPA-A5
[mm]
M 12M 8[mm]d M 8 M 16
188
10,0 t
67
TPA-A1 10,0
85
104
2,5 t
43
TPA-A1 2,5
45
[mm]
[mm]
ba
c126
5,0 t
49
TPA-A1 5,0
59
234
26,0 tTPA-A1 26,0
112
118
Grapa debloqueo
27
TPA-A2 TPA-A2
(Espuma)TPA-A Z01
TPA-A E01Moldes de relleno para una fijación duradera al encofrado.La cabeza de anclaje se envuelve en la almohadilla deespuma TPA-Z01 y se fija al molde por fuera del encofradomediante la cuña TPA-E01. Para desencofrar sólo se necesitaretirar la cuña.
Para información detallada, consúltenos
Para información detallada, consúltenos
MOLDES DE RELLENOAccesorios y moldes de relleno tipo TPA-A7, TPA-A8 y TPA-A9
Accesorios
Cuña de repuesto TPA-A E01 paramoldes de relleno TPA-A4 y TPA-A5
28
Almohadilla de espuma TPA-A Z01 paramoldes de relleno TPA-A4 y TPA-A5
Moldes de relleno TPA-A7 y TPA-A8
Material:Aplicación:Montaje:Nota: ¡únicamente para grupo de carga 1,5 t!
plásticopara anclaje universal TPA-FUcon placa de sujeción H1
Sujeto a modificaciones
Material:Aplicación:
No es válidopara TPA-FA, TPA-FE y TPA-FX
Montaje:Nota:
plásticoespecialmente indicado para TPA-FS,TPA-FZ, TPA- FF y TPA-FD.
igual que TPA-A1igual que TPA-A1 pero para escotadurassin las molestas lengüetas de hormigón
Molde de relleno TPA-A9
Material:Aplicación:Montaje:
Nota: ¡de un solo uso!
plásticopara anclajes de grupo de carga 2,5tEste molde de relleno se compone de dospiezas que se juntan encima de la cabeza.Se fija al encofrado con una cuña que semete a través de las dos lengüetas
TPA-A7 TPA-A8
Para información más detallada, consúltenos.
Sujeto a modificaciones
La placa de sujeción TPA-H1 consiste en una placa base condos pernos y cuatros agujeros para clavos. La placa se puedeclavar o soldar al encofrado. Para montar el molde derelleno, se le coloca simplemente sobre los pernos. De estaforma se puede retirar el encofrado sin tener que soltarantes la placa.
(versión 1,25 t)
MONTAJEPlacas de sujeción para moldes de relleno
Placa de sujeción TPA-H1
para molde de relleno TPA-A1
para montaje flotante del molde de relleno TPA-A1
Placa de sujeción TPA-H2
para un montaje más profundo del molde de relleno TPA-A1
para molde de relleno TPA-A2
Placa de sujeción TPA-H3
Placa de sujeción TPA-H4
DenominaciónGrupo decarga
DenominaciónGrupo decarga
DenominaciónGrupo decarga
DenominaciónGrupo decarga
80
[mm]
63
63
TPA-H4 10,0TPA-H4 5,0TPA-H4 2,5
5,0
10,0
2,5
[t]
200
[mm]
144
144
a b
16
[mm]
16
16
c
12
[mm]
10
10
d
50
60
80
[mm]
TPA-H3 10,0TPA-H3 5,0TPA-H3 2,52,5
5,0
10,0
[t]
100
120
170
[mm]a b
4
4
4
[mm]c
8
12
8
d[mm]
15
[mm]
45
65
30
TPA-H2 10,0TPA-H2 26,0
TPA-H2 5,0TPA-H2 2,52,5
10,0
5,0
26,0
[t]
70
175
125
85
[mm]a b
4
4
4
4
[mm]c
10
16
10
12
d[mm]
15
[mm]
15
45
65
30
TPA-H1 1,25
TPA-H1 26,0TPA-H1 10,0TPA-H1 5,0TPA-H1 2,5
26,0
10,0
5,0
2,5
1,25
[t]
175
125
85
70
a[mm]
40
b
4
4
4
4
[mm]c
3
16
10
12
10
d
8
[mm]
29
a
b
Ø
El tornillo de sujeción se utiliza para atornillar losmoldes de relleno. En la parte superior lleva una mariposaunida a presión y otra igual montada en la rosca.
TPA-S1
Consiste en un tornillo de sujeción roscado con una bayonetaunida a presión. Se introduce en el correspondiente orificiodel molde previsto para la bayoneta y se gira en 90° debiendoquedar la mariposa perpendicular al sentido longitudinal delmolde. Apretando la segunda mariposa, se acerca el molde alencofrado.
Sujeto a modificaciones
MONTAJEPlacas de y tornillos de sujeción para moldes de rellenosujeción
Placa de sujeción magnética TPA-HM
para molde de relleno TPA-A1
DenominaciónGrupo decarga
para molde de relleno TPA-A1, TPA-A4, TPA-A5 y placa de sujeción TPA-H2
Tornillo de sujeción roscado TPA-S1
DenominaciónGrupo decarga
Tornillo de sujeción con bayoneta TPA-S2
para molde de relleno TPA-A1
DenominaciónGrupo decarga
TPA-S2- M8TPA-S2- M12TPA-S2- M12
TPA-S2- M8
10,0
26,0
[t]
2,5
5,0
180
180
[mm]
160
160
a
M 12
M 1216
16
11
b
11
[mm] [mm]
M 8
M 8
Ø
TPA-S1- M8
TPA-S1- M16TPA-S1- M12TPA-S1- M8
26,0
10,0
5,0
2,5
[t]
M 8
[mm]
M 8
M 16
M 12
180
160
160
160
a[mm]
Ø
[mm]
63
63TPA-HM 5,0TPA-HM 2,52,5
5,0
[t]
144
[mm]
144
a b[mm]
16
16
c
10
[mm]
10
d
Ø
30
Ø
90°�
Z
,3
A
05
t,
-0
Z
A
05-0,3
t,
Z
3
A
05-
,0
t,
¡Sólo encajan los componentesdel mismo grupo!
Retirar las piezas de encofrado
Retirar los moldes de relleno
Antes del izado del móduloprefabricado hay que retirar la mayorcantidad posible de piezas deencofrado para mantener baja laadherencia al molde. La causa másfrecuente de desprendimientos dehormigón de los módulosprefabricados o de fallos de losanclajes hay que atribuirla a undesencofrado imperfecto. Debido aello pueden actuar fuerzas sobre elmedio de transporte que supongan unmúltiplo del peso del elementoprefabricado.
Para desencofrar el molde de rellenose colocan en los orificios del mismodos varas redondas que se apalancancon movimientos de tijera. Sólo esteprocedimiento garantiza una largaduración del molde. Si se intentaretirar el molde con la punta de unmartillo, se terminará destruyéndolo.
Colocación del embrague de anilloPara transportar un elemento secoloca el embrague de anillocorrespondiente al grupo de cargaencima de la cabeza de anclaje en laescotadura del hormigón. Esabsolutamente imposible confundirlos grados de carga.
Cierre del embrague de anilloEl cierre del embrague se realiza conuna simple operación manualaccionando el pasador. Ahora existeuna unión segura con transmisióndirecta de fuerzas, plenamentearticulada, también bajo carga, encualquier dirección. El móduloprefabricado se puede retirar delencofrado y transportarlo seguro allugar de almacenamiento.
Levantar placas sin mesa basculanteEl sistema de anclajes de transporteHalfen permite sin problemas el cambiode posición de placas prefabricadas enposición horizontal a una posiciónvertical. En este caso el sentido detracción está perpendicular al anclajemontado. Para evitar desprendimientosde hormigón hay que montar el anclajede volteo TPA-FA en el móduloprefabricado. Para evitar fuerzas oblicuasy de torsión, recomendamos lautilización de traviesas para el izado.
SISTEMA DE ANCLAJES DE TRANSPORTE FRIMEDAAplicación
MontajeUna gran ventaja del sistema deanclajes de transporte FRIMEDA esque los mecanismos de elevación(embragues de anillo) cuelgan delgancho de la grúa durante lamanipulación y no necesitan sertransportados manualmente.Después de la descarga el embraguepuede soltarse manualmenteempujando el perno hacia atrás.
31
Código de fábrica
Pasador
Estribo
Cabeza de embrague
Marca de calidad
Grupo de carga(p. ej. 3,0 - 5,0t)
Marca de calidadFRIMEDA
Tipo
Fecha de fabricación
Sujeto a modificaciones
EMBRAGUES DE ANILLOEmbargue de anillo TPA-R1 con estribo para accionamiento manual
El embrague de anillo se compone deun estribo y la cabeza de embrague. Elestribo se puede mover en cualquierdirección. Dentro de la cabeza deembrague corre un pasador forjadomuy robusto que engancha en elorificio del anclaje en la escotaduradel hormigón.
Los embragues se suministran en 4tamaños. Cada uno corresponde a 3 ó4 grados de carga de los anclajes. Parala prueba de rotura ver el certificadode prueba.
Los mecanismos de elevación han de serinspeccionados regularmente, de acuerdoa las instrucciones en página 35.
Se advierte expresamente sobre lacombinación de nuestros artículos conpiezas de otros fabricantes. Solamente sepuede garantizar el buen funcionamientoy la seguridad del embrague si se utilizanembragues de anillo originales FRIMEDA.
La marcación en las cabezas de losembragues es la misma para todos lostipos. Consta de:
-Marca de calidad "FRIMEDA"-Código de fábrica, p. ej. "81"-Capacidad de carga, p. ej. "3,0-5,0 t”(Grupo de carga)
Adicionalmente en el reverso laposición del pasador viene señalizadacon "A - Z" ("abierto - cerrado").
La marca de calidad (F), ladenominación del tipo (p. ej. R1) y lafecha de fabricación (mes/año) vienengrabados en el estribo (tipo R1, F1 yF2) o en la grapa prensada del cablesde la eslinga (tipo R2 y R3). Ejemplos:"F - R1 - 10/93".
Los embragues de anillo llevanmarcados los correspondientes tiposde anclaje y los grupos de carga,aparte de un diseño específico, paraque no haya problemas de confusión.
Denominación
Grados de carga
Grupo de carga
corresp.
TPA-R1 10,0
5,3 - 10,0
10,0 t
90
112
50
425
140
TPA-R1 2,5
0,7 - 2,5
27
265
50
2,5 t
70
80
[mm]b
[mm]
[mm]
[mm]
edc
[Mm]a
[t]
36
86
100
71
TPA-R1 5,0
3,0 - 5,0
5,0 t
330
72
160
209
120
TPA-R1 26,0
12,5 - 26,0
26,0 t
605
32
FRIMEDA
Sujeto a modificaciones
para grupos de carga 1,25/2,5/5,0/10,0 t
EMBRAGUES DE ANILLOEmbragues de anillo TPA-R2 / TPA-R3 con eslingas y TPA-F1 / TPA-F2 con mando a distancia
Embrague de anillo con eslinga TPA-R2
para grupos de carga 26,0 t
33
Embrague de anillo con mando a distancia neumático TPA-F1
Embrague de anillo con mando a distancia manual por cable Bowden TPA-F2
Para información detallada sobre estos artículos, consúltenos.
FuncionamientoComo alternativa al mando a distancia manual se hadesarrollado el mando a distancia neumático paradistancias mayores de 10 m.
Control de los sistemas de elevación: ver pág. 35
FuncionamientoEl mando a distancia sirve para soltar el embraguedesde una distancia segura de hasta 10 m.
Control de los sistemas de elevación: ver pág. 35
Embrague de anillo con eslinga TPA-R3
� 60°
El estribo sebloqueaestá posición
en
En está posiciónel estribo no sepuede bloquear
permitido
El estribo se dobla eneste punto, dañandoel anclaje o la placa
Sí
No
Dirección
dela
fuerza
Cerrarel pasador
Introducir
Abrirel pasador
Sacar
Uso incorrecto del embrague FRIMEDA
1. Embragar
Introducir el embrague de anillo en laescotadura del hormigón y cerrar elpasador manualmente hasta el tope.Ahora está listo para la manipulación.
Si el estribo está debajo de la cabezade anclaje durante la carga, puedeagarrotarse en la posición que muestrael dibujo. Entonces el estribo sedeforma en el momento de laelevación.
2. Elevar
El embrague puede cargarse encualquier dirección (¡No exceder ellímite de carga de los anclajes!). Sepermite una tracción esviada de hasta60° debido a la separación del cable.
Si se tira del estribo en dirección a lasuperficie de la placa, éste puededoblarse en el borde de la placa.
3. Desembragar
Embrague manual: empujar el pasadormanualmente hacia atrás, ahora elembrague está suelto.
En la posición superior el estribopuede bloquearse dentro de la caja deembrague. Un ángulo agudo del cableprovoca una deformación del estribo.El problema se puede solucionargirando el estribo en aprox. 45°(dibujo inferior).
EMBRAGUE DE ANILLOAplicación / Uso incorrecto
34
f
Z
A
e
25
38,5
13
19
2640
1420
10,0
26,0
2,5
5,0
EMBRAGUES DE ANILLOControl de los sistemas de elevación / Piezas de repuestos
Como to n revisarse por un técnico sobre su estado deseguridad en el funcionamiento como mínimo una vez al año. No hay un periodo de tiempo fijad
Cualquier deformación del pasador significa que ha existido como mínimo una triplesobrecarga. Los pasadores desgastados se pueden recambiar, otras reparaciones no están permitidas
Sólo se garantiza el buenfuncionamiento y la seguridad del embrague si se utilizan eslingas originales. En el control de los embragues de anilloFRIMEDA hay que tener en cuenta los siguientes criterios:
FRIMEDA.
dos los mecanismos de elevación, los embragues de anillo también debe
. Se advierteexpresamente sobre la combinación de nuestros artículos con piezas de otros fabricantes.
o para retirar del uso losembragues de anillo
Cabeza de embragueSi la cabeza de embrague estádeformada o la apertura de la bocadesgastada, el embrague ha deretirarse del servicio y no debe serreparado. Las toleranciasdimensionales según tablas abajo.
Cerrar el pasadorLos embragues con el pasadordesgastado o deformado debenretirarse del uso. Toleranciasdimensionales según tabla abajo.
Eslingas (TPA-R2/R3)Las eslingas deben ser inspeccionadassobre los siguientes defectos:- Dobladuras y cocas- Rotura de una hilo trenzado- Aflojamiento de la capa más externaal descubierto en longitud libre
- Aplastamiento en longitud libre- Aplastamiento en la zona de apoyodel ojete con más de 4 roturas dehilo en cables de hilo trenzado o conmás de 10 roturas de hilo en cablestrenzados
- Daños o desgaste de la conexión delcable o de su extremo
- Roturas de hilo en gran cantidad
Con las siguientes roturas de hilo elcable debe retirarse del servicio:
Estribo (TPA-R1)
Los embragues con deformacionesvisibles deben ser retirados delservicio inmediatamente. Toleranciasdimensionales según tablas abajo.
Dimensiónnominal d
Grupo decarga mínima d
DimensiónDimensiónnominal e
Grupo decarga máxima e
Dimensión
Denominación
DenominaciónGrupo decarga
Dimensiónnominal f
Grupo decarga mínima f
Dimensión
Pasador de repuesto para embragues deanillo TPA-R1, TPA-R2 y TPA-R3
TPA-F1 y TPA-F2Pasador de repuesto para embraguesde anillo
N de roturas de hilo visiblessobre una longitud de
º
d = diámetro de cable
Cable trenzado
Tipo decable
Grupo decarga
La revisión debe incluir también elespacio entre el cable y la grapaprensada. El cable se debe manteneralejado de ácidos, sosas y otrosproductos agresivos que puedanprovocar corrosión. Los cables debenengancharse en lo posible en ganchosde grúa con radio de inversión grande.Los ganchos de grúa con cantosagresivos o un diámetro muy pequeñoy, por lo tanto, con radio de dobladopequeño pueden producir un desgasteprematuro de las eslingas. Dado que lacabeza de embrague suele tener unavida mucho más larga que las eslingasprensadas, HALFEN puede dotar lascabezas de embrague de eslingasnuevas.
3d4
6d6
30d16
TPA-R-E1- 1,25
TPA-R-E1-10,0TPA-R-E1-26,0
TPA-R-E1- 2,5TPA-R-E1- 5,0
10,0
26,0
1,25
2,5
5,0
[t]
TPA-F-ERE- 5,0TPA-F-ERE-10,0
TPA-F-ERE- 2,5
TPA-F-ERE-26,026,0
2,5
[t]
10,0
5,0
8 +0,4/-0,67 ± 0,12
23,5 +0,8/-0,422 ± 0,5
32 +0,9/-0,534 + 2,0/-1,0
13 +0,7/-0,412 ± 0,5
16,5 +0,7/-0,418 + 0,5/-1,0
10,010,0
26,026,0
1,251,25
2,52,5
5,05,0
[t][t]
22,523,5
3137
78
1213,5
15,519,5
[mm][mm]
[mm][mm]
[t][mm] [mm]
d
35
DELEGACIÓNZONA NORTE - NORDESTE
Lorenzo GarridoMóvil:636471957 Fax:91- 6334257E-mail: [email protected]
INTERNET
www.halfen-deha.es•Productos •Catálogos •Noticias •Download •Contactos •Información práctica•Sobre HALFEN-DEHA
NOTA REFERENTE A ESTE CATÁLOGO:
Reservado el derecho a modificaciones técnicas y constructivasLainformación de este catálogo está basada en laúltima tecnología conocida por nosotros en el momento delaimpresióndeestecatálogo.HALFEN-DEHA no se responsabiliza de la exactituddelainformación, ni de loserroresdeimprentaeneste catálogo.
El sistema de gestión de calidad HALFEN-DEHA ha recibido para loslugaresdeproducción en Alemania y Suizalacertificación según , certificado Nº QS-281 HH.DINENISO9001
DELEGACIÓNZONALEVANTE - SUR - CANARIAS
JorgePichelMóvil:609144281 Fax:96- 3807274E-mail: [email protected]
HALFEN-DEHA, S.L.
Pol. Ind. Prado del Espino- C/Vidrieros naves 2 y 3 - Apdo. 21628660 Boadilla del Monte-Madrid
Teléfono: 91- 632 1840Fax:91-6321355/6334257E-mail:[email protected]
HORARIO: lúnes a jueves : 8:00 a 14:00 hrs y 15:00 a 18:00 hrsviernes: 8:00 a 14:30 hrs
DELEGACIÓNZONACENTRO - NOROESTE
Carles HerreraMóvil:636471956 Fax:97- 2209110E-mail: [email protected]
OFICINASYALMACÉNCENTRAL
HALFEN-DEHA, S. L. · Pol. Ind. Prado del Espino C/Vidrieros · 28660 Boadilla del MonteTeléfono: 91- 632 18 40·Fax:91-6334257/91-6321355·www.halfen-deha.es