Ruta Joaquim Ruyra llibret ENG · 03 Bibliography Julià, Lluïsa. Ruyra, inèdit, Ajuntament de...
Transcript of Ruta Joaquim Ruyra llibret ENG · 03 Bibliography Julià, Lluïsa. Ruyra, inèdit, Ajuntament de...
03BibliographyJulià, Lluïsa. Ruyra, inèdit, Ajuntament de Girona, 1991.
Julià, Lluïsa. Joaquim Ruyra, narrador, Abadia de Montserrat, 1992.
Julià, Lluïsa. Joaquim Ruyra (Biography), Parsifal, 1996.
Julià, Lluïsa. Ruyra: l’home i la seva imatge, Biblioteca Valvi; CCGEdicions, 2010.
Montoliu, Manuel de. “La vida i obra de Joaquim Ruyra”. Prologue in Joaquim Ruyra, Obres completes. Selecta. 1964 (1st ed. 1949): 11-125
Pla, Josep. “Joaquim Ruyra (una petita aventura literària)(1858-1939)”. Homenots. Primera sèrie. OC; 11. Destino, 1980 (1st ed.1969): 99-136
Reyes, Antoni; Roger, Aitor; Valls, Domènec. El rem de trenta-quatre: de la ficció a la realitat. Homenatge a Joaquim Ruyra.Presentació de la pel·lícula de la portada del primer rem al Vilar.1934. Ed. Ajuntament de Blanes – Arxiu Municipal de Blanes. 2003
Ruyra, Joaquim. Obres completes. Editorial Selecta. Barcelona.1949. 1st edition.
Vv.Aa. “Homenatge a Joaquim Ruyra. 150 anys del seu naixement”.Recull, no. 887. Year 27. Blanes (27-IX-1958)
Vv.Aa. First Primer Joaquim Ruyra Symposium. Blanes, 29, 30 and 31 May 2003. Edited by Joan Maluquer i Ferrer. Fundació Universitat Catalana d’Estiu, Universitat de Girona and Ed. Galerada. Cabrera de Mar, 2004.
Fotographs
Collections (Josep Pons Girbau / Modern Styl / Francesc Salt / Rafael Bataller / Vicenç Coma Soley / Anna M. Barnés-E. Ros / Josep Alemany Borràs / Josep Maria Padern / Josep Maria Julià) and image collections (Clusells Queldra / Joan Serras) of the Blanes Municipal Archive (AMBL)
Front cover photograph
Joaquim Ruyra. c. 1934. Vicenç Coma Soley Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
Caricature
Ruyra as seen by Joan G. Junceda.Author: Joan G. Junceda (1881-1948)
Texts
Antoni Reyes / Aitor Roger(Blanes Municipal Archive)
Collaborators
Elisa Sola(Catalan language service)
Traduaction(Translations)
RouteJoaquimRuyra
ENG
blanescostabrava.cat
MORE INFORMATION
“Blanes is my history, my homeland, the place for whichI have greatest a�ection. I have lived there almost all my life.I got married there, my parents died there. It is only fair, then, that almost all my memories are of Blanes.”
Joaquim Ruyra. Conversation with Tomàs Garcés (1926)
Joaquim Ruyra i Oms is considered the master of Catalan prose and one of the main figures of Catalan literary modernism, thanks to his meticu-lous use of language and his contribution to establishing the modern Catalan language.
Although he was born in Girona, on 27 September 1858, Ruyra was a son of Blanes. His family home, known as Can Creus, is located on Carrer Ample in Blanes. On the occasion of the 50th anniversary of his death, a plaque was placed just above the main entrance to the house which reads as follows: “Joaquim Ruyra i Oms, devoted son of Blanes and master of Catalan prose. Blanes, 15 May 1989.” Although Ruyra did not produce a large body of work, his output was of an extraor-dinarily high literary standard. His short stories set a stylistic benchmark for Catalan literature and represent a model use of language. Ruyra was a very demanding writer, a true perfectionist, always seeking out the most suitable word for each circumstance. Apart from the sea, Ruyra talks to us about childhood, nascent female or male desire, the world of dreams…
Joaquim Ruyra obtained great literary success with his debut Marines i boscatges (Seascapes and Woodland Scenes) (1903), a collection of 15 short stories featuring the sea and the people whose lives revolved around it. His other two great works of prose were La Parada (The Trap) (1919) and Entre flames (Among Flames) (1928). He republished Marines i boscatges in 1920, having corrected its linguistic errors, and the book was rechristened as Pinya de Rosa (The End Knot). This new version also included an additional story entitled L’idil·li d’en Temme (Temme’s Idyll), set in Sa Forcanera Cove. Several spots and characters in Blanes inspired Ruyra, finding their way into his stories. This literary route serves as an introduc-tion, inviting visitors to explore his complete works if they have not already done so.
“Ruyra knew our language better than anyone else, handling its spirit with expertise, with unsur-passable command of its intelligibility and nuances.” Josep Pla
“(…) Joaquim Ruyra is possibly the greatest writer I have known to date in any language.”Salvador Espriu.
03
1858 - 1939
Joaquim Ruyra
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Sa PalomeraCarrer Mirador de s’Auguer
The short story entitled Una tarda per mar (An afternoon at sea) (1900) depicts the old Blanes of sailors and fishermen, which could easily be set at Sant Andreu Beach, in front of Sa Palomera Rock, in the place known as Sa Pujola, at a time when the Els Piteus Crag had yet to be demolished:
“En Canari era allí que ens esperava. Estava de quatre grapes davant del gussi, enseuant els pals, i em va saludar amb una mitja rialleta de simpatia. Els mariners vells, que prenien la fresca al peu de les penyes, a l’ombra de les blavoses atzavares, ens contemplaven satisfets, articulejant ells amb ells i assenyalant-nos amb els brocs de llurs pipes. Les dones, que adobaven xarxa, aixecaven llurs caps de la feina i cridaven, trufejant: -Pareu ment que no eixugueu tot es peix de sa mar!”
01
04
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
“Estic a la vora del mar, assegut en una roca i amb les cames nues ficades dintre l’aigua. La penya em fa de respatller, m’hi recalco còmodament i, tot amarant-me de les frescors de la marinada, que minva per moments, passejo les mirades pel cel. (...) Mentrestant les platges properes han restat desertes. Els banyistes que prenien la fresca aplegats en el sorral se’n són anats cap al poble. En les cales, ni un nedador, ni una barqueta. Amb la soledat s’exhala de la naturalesa un encant sols comparable al d’una declaració d’amor feta amb els ulls per una verge silenciosa. Sembla que em digui: -Tota per a tu: ningú ens destorba ja- No em cansaria mai d’aquesta conversa muda.”
La xucladora (1899)
Sa PalomeraCarrer Mirador de s’Auguer
The short story entitled Una tarda per mar (An afternoon at sea) (1900) depicts the old Blanes of sailors and fishermen, which could easily be set at Sant Andreu Beach, in front of Sa Palomera Rock, in the place known as Sa Pujola, at a time when the Els Piteus Crag had yet to be demolished:
“En Canari era allí que ens esperava. Estava de quatre grapes davant del gussi, enseuant els pals, i em va saludar amb una mitja rialleta de simpatia. Els mariners vells, que prenien la fresca al peu de les penyes, a l’ombra de les blavoses atzavares, ens contemplaven satisfets, articulejant ells amb ells i assenyalant-nos amb els brocs de llurs pipes. Les dones, que adobaven xarxa, aixecaven llurs caps de la feina i cridaven, trufejant: -Pareu ment que no eixugueu tot es peix de sa mar!”
05
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
“Estic a la vora del mar, assegut en una roca i amb les cames nues ficades dintre l’aigua. La penya em fa de respatller, m’hi recalco còmodament i, tot amarant-me de les frescors de la marinada, que minva per moments, passejo les mirades pel cel. (...) Mentrestant les platges properes han restat desertes. Els banyistes que prenien la fresca aplegats en el sorral se’n són anats cap al poble. En les cales, ni un nedador, ni una barqueta. Amb la soledat s’exhala de la naturalesa un encant sols comparable al d’una declaració d’amor feta amb els ulls per una verge silenciosa. Sembla que em digui: -Tota per a tu: ningú ens destorba ja- No em cansaria mai d’aquesta conversa muda.”
La xucladora (1899)
S’Auguer lookout point. c.1910Josep Pons Girbau Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
S’AuguerPasseig de la Marina
This was one of the main fishermen’s districts in Blanes, where most of the sardine fishermen lived. The municipal school, which opened in 1925, is named after the writer. In En Garet a l’enramada (Garet at the garland festival) (1900), a short story in the Catalan costumista (local customs and manners) style about the process of falling in love, Ruyra gives us a precise description of the local residents and of the garland festival held each year on the occasion of Corpus Christi during the month of June.
“És la nit més alegre de Blanes, la darrera nit de les enramades. El vent és suau i temperat, el cel serè, i el juny xamós riu entre les estrelles. (...) L’enramada de l’Auguer serà la millor de la vuitada, perquè enguany els pescadors volen lluir-se. En Panxo Manxiula, s’americano nou, fill del vell sardinaler, ha contractat la cobla per al ball de nit. El sac de gemecs anirà, doncs, a racó; però tocarà a la taverna per engrescar els bevedors. La festa serà com no se n’hagi mai vista cap al barri.”
02
06
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
S’Auguer neighbourhood and town school. 1930sModern Styl Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
Can CreusCarrer Ample, 10
In 1920, the Recvll magazine was founded on the ground floor of the Ruyra family house. It is still published today. The house was the venue for summer discussions between the men of letters of the time. Alongside Ruyra, the Grandfather of the Recvll, there were other well-known figures such as the Roig i Raventós, Coma, Junceda, Agulló, Carner or Maragall. La Parada (The Trap) (1919) describes the adventures of a group of adolescents who go off to catch birds by coating pieces of straw with sticky mistletoe berry pulp and planting them in trees up on Santa Bàrbara Hill. As he recalls this childhood adventure, one of the boys (perhaps Ruyra himself) appears to head out of Can Creus on a nocturnal stroll, passing under the arcades that existed on Carrer Ample.
“Vaig travessar l’entrada corrents, vaig arrapar-me a la portella amb la mateixa energia que si m’abraonés a un enemic, vaig aixecar la balda d’una manotada i... ja sóc al carrer! [...] Vaig enfilar el carrer pel mig pel punt més clar, i anava llambregant amb recel la fosca insondable dels carrerons i sotavoltes.”
03
07
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
The writer on the balcony of his house on his birthday. 1934Francesc Salt Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
The seaPasseig Cortils i Vieta
Ruyra’s descriptions of the different states of the sea are of unparalleled precision and beauty. The placid and serene sea could suddenly turn into a hostile, dangerous one, which allowed Ruyra to describe the landscape of the bay in many different ways, as he does in El rem de trenta-quatre (The Long Oar) (1903), a story which describes the voyage of the Santa Rita, a lateen sailboat.
La vila, anierada en un clotarell de muntanyes, presentava un aspecte fatídic. [...] La Palomera revestida d’aigua xarbotosa, com un ronc perol que bull i s’estuva i es vessa a dojo, passava fantàsticament. Arreu bromes, pluja, udoladissa... El paisatge fluïdificant-se en l’ambient tèrbol i ombradís: un paisatge de somni pesat. La imaginació creia presenciar aquella obra sense nom de què parla el Macbeth. Blanes, Blanes, terra de s’alegria! -exclamà en Vadó-; avui entristeixes es cor des teus fills. Es dimonis ballen pes teus turons i s’infern ronca sobre tes platges.”
04
08
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
For Ruyra, Blanes in the summer was at its most attractive, thanks to its colours, serene coastline, nice weather and people. It was the “land of joy”.
“Blanes (a l’estiu) resplendeix alegrement amb ses parets blanques com llenços de bugada i ses teulades grogues com altars de moresc. El mar i el cel són una sola blavor clara sense solució de continuïtat. Les muntanyoles i roques que s’hi banyen tenen l’aparença d’incrustacions d’esmalt sobre un cristall puríssim. Fineses i brillantors per tot arreu... La naturalesa sembla manifestar, en aquell sereníssim paisatge marítim, pompes i gustos d’argenter.”
L’idil·li d’en Temme (1920)
09
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Storm. 1951Rafael Bataller Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
10
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
The AmericanosPassatge Bonaventura Puig
Blanes was one of the main towns associated with the phenomenon of the Americanos, local emigrants who returned home having made their fortune in Cuba or Puerto Rico and who built grand houses along the seafront. Ruyra’s character Panxo Manxiula was one such man. These houses contained large, spacious rooms and servants. The lavish lifestyle enjoyed by many of them led to the coining of special expressions, one of which is found in Ruyra’s L’idil·li d'en Temme (Temme’s Idyll) (1920), when Temme’s mother calls out to him, “Come here; today we shall dine like Americanos”.
“És mestressa de tres o quatre inquènius, unes hisendes que es perden de vista. Sé qui és, Temme; en sé tota sa història; perquè, encara que haju nascut a Cuba, és filla de pare blanenc. Precisament ara, casada de fresc, és vinguda a Blanes amb es seu marit a fi de conèixer sa seua àvia, que encara és plena de vida. Avui en dia aquesta àvia és una senyorassa que viu as carrer de Mar, en una casa com un temple, amb tres minyones de servei que li ensumen es desitjos a s’alè; però jo l’hai coneguda pobra.”
L’idil·li d’en Temme (1920)
05
Group of holidaymakers, c. 1914Vicenç Coma Soley Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
11
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
The bathsPasseig Pau Casals
With the arrival of the summer, Blanes welcomed its summer residents, and huts and a bathing area were set up on the beach. The feast day of Saint Christopher (10 July) marked the official start of the bathing season. In L’idil·li d’en Temme (Temme’s Idyll) (1920), Ruyra refers to this long-lost tradition, describing how the town crier announced the start of the season with a bugle call.
“Tuturú! Tuturutú! Les dones es banyaran a la part llevantina de la badia, des de sota Sant Antoni fins a l’indret de l’Esperança; i els homes a la part de ponent, des del Carrenyanc a la Pujola.-Banys!... L’estiu és vingut. Arriben tartanes carregades de forasters. Estiu! Estiu! És el dia de Sant Cristòfol. El sol vola amb valentia pel mig del cel. Blanes resplendeix alegrement amb ses parets blanques com llenços de bugada i ses teulades grogues com altars de moresc.”
Swimmers. 1920sClusells Queldra Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
06
12
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
The ShipyardsClub de Vela / Gronxadors
In his short stories, Ruyra depicted the traditional activities of his time, which mainly consisted of fishing, overseas trading or shipbuilding. The Blanes shipyards, which were located on the present-day seafront, were among the most important in 19th century Catalonia. In El rem de trenta-quatre (The Long Oar) (1903), the ship captain Saura explains that “his sailors had to be natives of Blanes, since he did not believe that there was anywhere else in the world that produced men so suited to the business of the sea as his town.”
“Aclofades en la platja roent, unes dones, amb els mocadors de llurs testes tirats endavant a tall de vela de carro, repassaven silencioses els esvorancs d’una xarxa. Més lluny, un mestre d’aixa, a la vora d’una barca tombada, feia bullir en un fogaret el seu cassó de quitrà. Un xicot pescador havia arraconat la seva canya i s’era allargassat al cim d’una roca, adormint-s’hi tranquil·lament.”
L’aniversari del noi Guixer (1899)
07
“Arribats a les envistes de Blanes, determinàrem desembarcar allí per moltes raons. Allí els nostres mariners tenien llurs cases, o les dels seus, i desitjaven descansar-hi; allí el pare volia que fos adobada la Santa Rita, ja que per a ell no hi havia, en part del món, millor mestrança que la blanenca, ni mestre constructor, amb lletres o sense lletres, més entès que un tal Ramon Veguer que la dirigia; i allí, finalment, jo, que em migrava per a posar els ossos en ferm lo més aviat possible, desitjava també desembarcar i vaig veure el cel obert així que em parlaren de prendre terra.”
El rem de trenta-quatre (1903)
13
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Vieta “Bagué” shipyards, c. 1918Josep Pons Girbau Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
14
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
El Frare (The Friar)Passeig de la Mestrança
In 1958, on the occasion of the centenary of Joaquim Ruyra’s birth, a monument thought up by Francesc Folguera and erected in honour of the writer was unveiled on Passeig de la Mestrança. The sculpture, produced by Joan Rebull, represents Friar Sadurní of the Birds, the main character in Les coses benignes (The Benign Things) (1928), a story set in the ancient Blanes Convent. On the day of the unveiling, the writer Josep M. de Sagarra dedicated a poem to Ruyra. The stone carving of the writer’s face, placed at the foot of the monument at a later date, was produced by the Blanes-born sculptor Jaume Coll.
08
Monument to Ruyra. 1958Vicenç Coma Soley Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
The docksLa Llotja
Fishing was one of the main sources of wealth in Blanes. The renown of Blanes’ sardines dates all the way back to 1421. A document held in the Municipal Archive of Igualada contains a well-known proverb that reads thus: “Like the sardine from Blanes, which in attempting to escape from the fire, jumped from the pan and ended up in the embers.”
In the short story Vetlles d’estiu (Summer Evenings) (1900), the jolly Xanguetes girls, who sell their fish using the typical witty language of the area, even provide a sardine-based recipe.
“Aquelles sardines devien ésser d’aigua dolça. Aquestes són altra cosa: ja m’ho sabreu dir: no n’heu emprades de millores. Són hajades as paratge més salat de sa mar salada; i, si les feu amb arrós, podeu ben estalviar-hi es bitxo. Això flaira com unes flors, filla. Sardina!... Sardina de Blanes! Fresca i coenta, noes!”
09
Racó de Sant Antoni, c. 1910Photo by J. A. G. Blanes Municipal Archive (AMBL)
15
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Santa Anna Point
This landscape and its sharp rocks at the foot of the cliffs of the ancient Blanes Convent, are described in various short stories, such as L’èxtasi de l’oncle Ventura (The Ecstasy of Uncle Ventura) (1903), Mànegues marines (Waterspouts) (1899) or El rem de trenta-quatre (The Long Oar) (1903).
“El perill no era gaire lluny. Dues tosses, semblants a dos punxeguts edificis gòtics mal esbrollats de llurs agulles i torricel·les, desgastats i malmesos, se destacaven de la costa, quasi dret a dret de la nostra derrota. Eren les penyes de Santa Anna, a les quals les ones s’enfilaven a escarpir esbojarradament llurs cabelleres de fúria. Malaurada la nau que hagués sigut llançada contra aquells caires i esgardissos! Difícilment cap tripulant n’haguera escapat amb vida.”
“Aquella caleta estava amagada per les calimes: però ells sabien prou on l’havien de trobar entre les penyes de llevant. -Santa Anna els hi ha allargat un plec de sa seua caputxa- va dir un vellet al·ludint al nom de Punta de Santa Anna que porta el cap de la llarga muntanyola.”
Mànegues marines
10
16
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Santa Anna Point. 1970sAnna M. Barnés-Esperança Ros Collection.Blanes Municipal Archive (AMBL)
17
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Promontory of the Convent. c.1910Josep Alemany Borràs Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
The Convent
The old Blanes Convent is located just above the points of Santa Anna and Sant Miquel. It was founded in 1583 by a community of Capuchin monks on the site where a chapel devoted to Santa Anna had once stood. The continuity of the cult of this saint gave rise to our Festa Major (Main Festival). Due to the ecclesiastical confiscations of Mendizábal the 19th century, the convent fell into private hands. The first buyer was Francesc Camprodon but the site was finally bought by Joaquim Casas-Carbó and Aurora Massó, a couple who were friends with Ruyra. The convent is one of the most important sites on the Ruyra Route, above all thanks to Les coses benignes (The Benign Things) (1928), a story which describes it as “the white lily of the Costa Brava”.
“Mar a ponent, mar a llevant, mar a migjorn, el promontori del convent feia l’efecte d’un vaixell enorme, enclavat a terra per la popa. Quin aïllament! Quina dolça soledat! Les aigües eren tan serenes que la naturalesa del fons marí s’hi transparentava amb febles coloracions.”
11
Sa ForcaneraTemplet de Linné, Jardí Botànic Marimurtra
This cove served as a source of inspiration to the writer and appears in more than one of his short stories, such as the closing story in his Pinya de Rosa collection (1920), entitled L’Idil·li d’en Temme (Temme’s Idyll). This was an excellent site for rod fishing, of which Ruyra was an enthusiastic but seemingly unsuccessful practitioner.
“La cala de sa Forcanera, situada no gaire lluny de Blanes, és una de les més feréstegues i ombrívoles de la costa; però és també, durant les bonances d’estiu, una de les més quietes, més fresques i més plàcides que poden trobar-se. Com que la cenyeixen per la banda de terra uns cingles alts i espadats pels quals és perillosa la davallada, quasi no la visita mai ningú, com no sigui anant-hi en bot per la mar: així és que sol romandre solitària dies i dies, i no sembla sinó que, lliures de tot contacte pertorbador, s’afinen més i més la frescor i dolcesa de ses sombres i la puresa cristal·lina de ses aigües, en el bon temps d’estiu.”
12
18
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Sa Forcanera. 1920sPhoto by L. Roisin. Blanes Municipal Archive (AMBL)
“És sa Forcanera, que no sap de lladrar sense arrossegar per sa boca sa seua llengua de trucs. Llampus! -exclamà el vell alçant-se esborneiat-.Això si que no m’agrada! Déu ens ajut! Encara embarrancarem! ...”
El rem de trenta-quatre (1903)
“Sospitant que dintre les obscures xombes marines de sa Forcanera havien d’amagar-s’hi grossos déntols i congres, havia decidit de parar-hi una canya llarga amb un guarniment, també llarg i carregat de plom a faisó d’una llença. Quina alegria causaria a “sasanta dona” si pogués portar-li un peixàs d’un parell de carnisseres! Amb aquesta il·lusió havia davallat per la cinglera, arrapant-se a les crétues i tavelles de la penya, després d’haver tirat daltabaix de la timba els seus estres entollats amb el gec i d’haver-se penjat a l’esquena l’olla del grumeig, lligada al coll per les anses amb una cordella; i un cop assolida la pedregosa platja, havia saltat de roca en roca fins a situar-se en una de grossa i assaplanada que es forejava cap a la boca de la cala.”
L’idil·li d’en Temme (1920)
19
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
12
20
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Pinya de RosaCamí de Santa Cristina
Ruyra achieved great literary acclaim for his first work, Marines i boscatges (Seascapes and Woodland Scenes) (1903), a collection of 15 short stories about the sea and its people. He followed this up with La Parada (The Trap) (1919) and Entre Flames (Among Flames) (1928). However, when he republished Marines i boscatges in 1920, having corrected its linguistic errors, he rechristened it Pinya de Rosa (The End Knot) and added another story, namely L’idil·li d’en Temme (Temme’s Idyll). This site was purchased in the 1940s by Fernando de Riviere, a wealthy industrialist, who turned it into a botanical garden which, on the advice of the poet Pere Puig i Llensa, he christened Pinya de Rosa.
“Donen els mariners el nom de pinya de rosa a l’artística nuada que teixeixen al capdavall d’una corda amb els seus mateixos blens, fent-hi un pom boterut que la conclou, la priva desfilagarsar-se [...] Doncs bé: a nosaltres, ens ha semblat adient per a batejar aquest aplec, amb el qual volem consolidar i donar fi a la llarga corda de marines i boscatges que fins ara hem anat escrivint i publicant en revistes, diaris i llibres. Ara la corda tindrà el seu nu de conclusió i constituirà un cos definitiu.”
13
Blanes coast. 1930sBlanes Municipal Archive (AMBL)
21
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Rambla Joaquim Ruyra
The Riera (dry riverbed) of Blanes was covered in 1964 and the new Rambla (avenue) was named after the master of Catalan prose. Ruyra is considered the great storyteller of the sea, with which both he and his characters were deeply in love. Carrer Horta d’en Creus is a reference to the farming land owned by the writer.
“En fi, a la caiguda d’onze hores me retirava de la platja; però no crec que un enamorat s’aparti amb més recança de la companyia de la seva estimada, ni que, tot anant-se’n, s’embadaleixi més fondament amb el deix agradós de què els encants d’ella li han omplert els sentits: no, perquè la marina em tenia el cor robat [...] Deixava una mica badada la finestra de la meva cambra perquè entrés l’aire pur, me ficava al llit, m’adormia tot sentint la remoreta del mar i bona nit i bona hora.”
Vetlles d’estiu (1900)
14
La Riera (dry riverbed). 1950sJosep M. Padern Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
The Verdaguer of proseCarrer Jacint Verdaguer
Ruyra, adopting the idea of Jacint Verdaguer (1845-1902) (whom he met when the poet was putting the finishing touches to his L’Atlàntida) took the ordinary language of people as his main source of creation in his dialogues. His stories incorporate both cultured language and the typical witty language used along the Blanes coastline.
15
22
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
23
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
“La mar! Jo n’estava enamorat. Ell, no; i amb tot i aixó se l’estimava com un marit se pot estimar una dona de males entranyes que li ha ocasionat molts de disgustos, però que al cap i a la fi no deixa d’haver-se-li arrelat a l’ànima. No en deia mai bé. -Sa mar! Mal foc que l’assecu! És maleïda, sa mar.- I li sobraven motius per a odiar-la, perquè li havia robat un fill, un fill únic, que a la flor de la seva jovenesa s’era negat amb sos companys de barcada.”
Literary jury convened at Ruyra’s house, including Josep Alemany i Borràs, seated to Ruyra’s left. c.1915
Josep Alemany i Borràs Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
24
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
12 Sant Joan
The landscape described by Ruyra in L’aniversari del noi Guixer (The Anniversary of the Guixer Boy) (1899) was very different from the one we see today, without houses or pines and a “craggy mountain with a reddish-brown hue, where the in-bloom weaver’s brooms shone like jewels on the bony, scorched chest of a gypsy.” And if we are to believe what he tells us in Vetlles d’estiu (Summer Evenings) (1900), the vegetation that covered the mountain was the result of a spell.
“[...] el castell d’en Vas i No-en-tornaràs s’havia aixecat al bell cim de la muntanya de Sant Joan, i “carets de Déu!, heu’s aquí per què de resultes d’aquell embruix sa muntanya, s’és enxorquida en tanta de manera que, amb tot i ses benediccions que Sant Joan hi tira des de sa seua capelleta, no s’hi han pogut arrelar més que tomanyins i volivardes.”
16
Sant Joan. 1947Josep Maria Julià Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
25
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Cemetery
Joaquim Ruyra died in his Barcelona home on Carrer Bretón de los Herreros, in the Gràcia neighbourhood, on 15 May 1939. Blanes is the place where he chose to be buried, in order to be close to the murmur of the sea that so fascinated him. The writer rests in a simple family vault in the Municipal Cemetery, next to his wife Teresa de Llinàs d’Arnau, who belonged to the Catalan minor nobility and who died a couple of years after her husband. On the occasion of the Ruyra Year held in 2003 to celebrate the centenary of the publication of Marines i boscatges (Seascapes and Woodland Scenes), a Catalan text was inscribed on his tombstone, replacing the original Spanish inscription.
17
Main avenue of the old cemetery with its family vaults, including that of the Ruyra-Llinàs couple
Photo by Aitor Roger
26
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
El Vilar
The Sanctuary of El Vilar and its woodland are the main landmarks referred to in what is probably his best-known work, El rem de trenta-quatre (The Long Oar), published within Marines i boscatges (1903). The promise made by the sailors of the Santa Rita and the young Marianna Saura to make a votive offering if they survive the storm gives us a greater understanding of the faith and the popular devotion of our ancestors to Our Lady of El Vilar.
18
Ruyra at a meeting of the Federation of Young Christians of Catalonia (FJCC) at El Vilar. 1930sJoan Serras Collection. Blanes Municipal Archive (AMBL)
27
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
“Amb quina enyorança vaig recordar-me de les soledats del Vilar, amb ses suredes, ses feixetes de conreu, ses velles oliveres on refilen els moixons, sos torrents frescals i sos àlbers de blanques soques, en les quals les parelles enamorades escriuen enllaçadament llurs noms amb la punta del ganivet! Oh, qui pogués visitar de nou aquells llocs i cantar davant l’altaret aquella tornada tan repetida dels romeus: “Deu-nos goig i alegria, Mare de Déu del Vilar!”
“[...] Verge santa des Vilar! –vaig exclamar aixecant els braços en l’aire– Ajudeu-nos! Salveu-me d’aquest perill, i us prometo que pujaré a visitar-vos a peu descalç, amb els rosaris a la mà i amb un d’aqueixos rems tan llargs a coll.”
El rem de trenta-quatre (1903)
28
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Ruyra i Blanes
“En els jorns estiuencs, en aquelles hores en què la calor us estalona aneu on aneu, quantes i quantes vegades havia cercat refugi en la vuitcentista botigueta de l’amic Cornellà. Quantes i quantes vegades havia fet de dependent espontani ajudant-li a vendre un llibre i atenent a les noies que anaven a comprar una postal. (...) De vegades a mitja tarda, arribava en Roig i Raventós amb la seva família i llavors la conversa ja prenia un caire ciutadà. Després era en Junceda que a la meitat del seu jornal s’havia trobat a mancar paper canson o tinta xina i havia de córrer cames ajudeu-me cap al Recvll, però aquella botigueta tenia el do de la figuera del ferreret; era molt fàcil entrar-hi però sortir-ne ja resultava un bon tros més difícil, puix si per casualitat baixava Mestre Ruyra, les hores es consumien com l’estela d’un coet.”
Vicenç Coma Soley. Recvll N.º 294. 19.01.1929
Discussion of the editorial team of Recvll magazine at the “botigueta” (little shop) of Salvador Cornellà, on the ground floor of Can Creus, with Jordi, Junceda, Ruyra and Coma Soley. 1920sBlanes Municipal Archive (AMBL)
29
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
“Més aviat m’hauríeu d’haver preguntat per quins cinc sous vaig néixer a Girona. La meva casa pairal, niu dels meus avantpassats, és aquesta on ara ens trobem. Si el meu pare, que n’havia d’ésser hereu, anà a establir-se a Girona, fou per guanyar-s’hi la vida exercint l’advocacia fins que els meus avis haguessin pogut donar carrera i col·locació als altres nombrosos fills que tenien. Assolit aquest objecte, naturalment correguérem cap a Blanes, on sempre havíem tingut posat el cor i on sempre havíem passat els estius. Aquí és a casa. A Girona i Barcelona anàvem a lloguer. [...] Al fons del meu cor Blanes és el país de la llum i de l’alegria. Girona, la ciutat de l’hivern, del fred negre i dels dies ombrosos, un lloc d’estudi, treball i meditació. La Girona antiga em causa un efecte d’artística sublimitat i m’inclina a respectes de cosa sagrada i de gestes heroiques. Blanes em mou a un sentiment d’alegre i democràtica fraternitat a la manera grega, cada una pel seu estil, aquestes dues poblacions em són molt estimades.”
“Enquesta al Mestre Ruyra” by Vicenç Coma Soley. Esplai. N.º 125. 22 April 1934
01
02
03
04
05
07
06
08
09
11
10
12
13
14
15
16
17
18
RO
UT
E J
OA
QU
IM R
UY
RA
Sa PalomeraCarrer Mirador de s’Auguer
S’AuguerPasseig de la Marina
Can CreusCarrer Ample, 10
The seaPasseig Cortils i Vieta
The AmericanosPassatge Bonaventura Puig
The bathsPasseig Pau Casals
The shipyardsClub de Vela / Gronxadors
El Frare (The Friar)Passeig de la Mestrança
The docksLa Llotja
Santa Anna Point
The Convent
Sa ForcaneraTemplet de Linné, Jardí Botànic Marimurtra.Entry fee to the Jardí Botànic Marimurtra: 7€ (Price 2020)
Pinya de RosaCamí de Santa Cristina
Rambla de Joaquim Ruyra
The Verdaguer of proseCarrer Jacint Verdaguer
Sant Joan
Cemetery
El Vilar
Fo
tog
rafi
a: Jo
rdi R
ibo
t /
Ico
nn
a
This route aims to introduce visitors to the well-known local writer Joaquim Ruyra i Oms (1858-1939) and to encourage them to explore his best-known works, if they have not already done so.
The route takes in sites which inspired the great master of Catalan letters and which feature in his short stories. They include Santa Anna Point, the promontory of the convent, the fishing district of S’Auguer and Sa Forcanera Cove, which form the setting of short stories such as El rem de trenta-quatre (The Long Oar), Les coses benignes (The Benign Things), En Garet a l’enramada (Garet at the Garland Festival) or L’idil·li d’en Temme (Temme’s Idyll).
An information plaque is displayed at each point along the route with an explanation in four languages and an excerpt (in Catalan) of a story set in that particular spot. Furthermore, each plaque includes an old photograph that shows visitors what the site was like in the writer’s lifetime.
Ruyra in front of Casa de la Creu, home of the writer Josep Roig Raventós.Josep Roig Raventós. 1921Blanes Municipal Archive (AMBL)
C.
Jard
í
C.
Rb.Jo
aqui
m
C. RavalC. RavalC. Valls
C. Valls
C. Mercaders
Theolongo Bacchio
Nou
C. M
ura
llaSt. J
aum
e
C. H
osp
ital
C. B
ella
ire
C. F
orn
aca
Mari
a
Ptge. JoaquimRuyra
Ferre
r
C. Dr. X. Brunet
Pg
. St.
Jaum
e
Pg
.H
osp
ital
Pg
.B
ella
ire
Pg
.P
ere
Ro
ure
Tra
v. P
au
Casa
ls
C. L
loro
C. F
orn
Gibert Man
resa
C. O
r
C. Unió
C. G
irb
au
C. P
ort
aN
ova
Sta
.A
nna
Pl. del’Església
Tr.
Rav
al
Am
ple
Tr.
Esg
lési
a
Pl. MossènQuer
Petit Raval
Tr.P
eti
tR
aval
Darr
era
l’Esg
lési
a
Pg.J. Ferrer
Trav. Jaume I
C. St.
Antoni
C. F
orn
de la C
alç
Tr. Forn
de laCalç
C.
Llar
g
Pl. JosepMestres
Tr. A
ntig
a
Vaquer
C. Pou
Calder
er
C. Sant G
enís
C. S
t.D
anie
l
Carre
rany
Contoliu
Roser
Empordà
C.
C.
C.C. Rocacorba
C. Sant Pere Màrtir
Mollet St. Marià
St. F
èlix
C. S
t. Jo
an
VelaS
t.G
aietà
Co
rders
C. Min
aC. Mina
Esp
arden
yers
P.M
. Cost
ai L
lob
era
Tr.
Conto
liu
St.
Jose
p
Joan
Forq
uet
C. Pou Nou
C. F
rance
sc F
olg
uera
C. Sant Bonós
C. Priorat
C.
Rip
ollè
s
C. C
adí
P. Montnegre
C. Garrotxa
C. Sant Pere PescadorC. Méndez Núñez
Tr.
Tr. M
éndez
N.
C. M
irad
or
C. Àngel Planells
C. Baix Ebre
C. Rubén
DaríoC.
Pirineus
Mon
tsen
y
C.
Antig
a
JaumeArcelós
C. Jo
an B
urce
t
C. H
orta
d’e
nC
reus
C. V
ilar
C. V
ilar
Jaum
e I
C. Tordera
C. G
iro
na
C. J
aum
eB
alm
es
C. Sebastià Llorens
C. F
eC
. Fe
Lleida
C. Germandat
C. Mercè
C. Montserrat
C. P
are
Puig
València
Tr.Mas Marot
C. M
as
Enla
ire
Tr.
Ped
rera
C. A
lt
C. M
ercat
C. P
ep
Ventura
C.
Anse
lmC
lavé
C.
Anse
lmC
lavé
C. Illes Balears
C. I
lles
Canàri
esC
. Ille
s M
ed
es
C. Jo
an
C. Maragall
C. Margarida
Carre
r
C. Carles Aribau
C. Provença
C.
Canig
ó
C.
Ter
C.
Ter
Pl. Onze de
Setembre
Av. de la Pau
C. Riera Alta
Av. Joan Carles I
Av. Jaume I C. Vilade
Lloret
C. Victor Català
Tr. Mas C
ateuraC
. M
as
Palo
u
Av. Joan Carles I Tr. V
ila
de Llo
ret
C. Maria Lluïsa
C. Abat Escarré
C. Abat
Oliba
C. Lluís Mille
t
Av. Joan Carles I
C.
Parad
ís
C. F
erran
Sold
evila
C. N
arcís
Montu
riol
Camí dels Papus
C. Font
C. E
splan
ada d
el P
ort
C. Jardí
Avinguda
de
l’Estació
C.
Saf
a
de
Torr
es
Pg.
S. D
alí
Sal
vador D
alí
C.
Mat
agal
ls
C. Montjuïc
C. A
neto
C. Pedraforca
C. Puigsacalm
C. Montblanc
C. Bassegoda
C.
Mas
Vai
xelle
r
C.
Mas
Flor
it
C. Carolina
C. P
edrafo
rca
C. M
ontb
lanc
C.
Ag
ud
es
Carre
tera
To
rdera
C. VelerPtge. MasCarolet
Mas
Caro
let
Bosc
Miguel de Cervantes
J. M
. de
Sag
arra
Ca la
Gui
dó Santia
go
Rusiñ
ol
Jacint Verdaguer
Ramon
Llu
ll
PlaçaMiquel Martíi Pol
C. C
a n
´Illes
C. N
og
uera
C. Arboç
C. Ametller
Eucalip
tus
Tr. St.
Pere del
Bosc
C. S
t. Pere
del B
osc
C. Ebre
C. Túria
Segre
C.
Canig
ó
C. G
avarr
es
C. Gav
arre
sC. A
lber
es
C. A
lbere
s
C.
Ardales
Diam
ant
Antoni Gaudí
Josep Tarradellas
Tr.
Anto
ni
Gau
dí
C.
Llu
ís C
om
pan
ys
Àgat
a
Cargolde MarCorall
C. P
etxi
na
Vescomtes de Cabrera
Fra
nces
c
Mac
ià
C. L
libertat
C. Jo
sep
Irla
C.
Llu
ís C
om
pan
ys
C. G
arbí
C. L
leva
nt
C. M
igjo
rn
C. Béja
r
C. C
adis
Av.
C. P
lante
ra
C. G
arcí
a Lo
rcaC. P
ablo
Ner
uda
PlaçaMèrida
Tr.
Ast
úries
Astúries
C.
C. A
rnau Gatell
C. Gav
arre
s
C. Provença
C. Rubén DaríoC. d
e la
Carb
onilla
C
. M
as
Torr
ents
Josep Trueta
Eiv
issa
C.
Luxe
mb
urg
And
orra
Vaticà
Mò
naco
Prat de la Riba
Av. Francesc Macià
Cla
ret
C. P
are
C. P
are
Manya
net
Av.
Med
iterra
ni
Av.
Med
iterra
ni
Av.
C.
Pom
peu
Fab
ra
So
l
C
. E
nric
Morera
C. M
ercèR
odored
a
C. JosepM. Poblet
C.
Passeig
de
s’Abanell
Tapers
Escalesdel Palau
C.
Vila
r P
etit
C.
Alberes
C.
Gironès
C. Menorca
C. Mallorca
C. Mas Massonet
C. Primer d
e Maig
C. Melilla
C. M
as Te
rrats
C. St. Andreu de la Palomera
Joaq
uim
R
uyra
C. Mont-Ferrant
Extremadura Carrer
Guilleries
C. Antoni Palau i Verdera
Jutjat
Carretera Malgrat
C. Santa Maria
C. R
am
on M
untan
er
C. St. Miquel
Camp MunicipalMas Borell
Plaçadel PobleSahrauí
ParcBru
Centrich
Capellade l’Antiga
Capella del’Esperança
Llotjadel Peix
El Convent
Santa Maria
Hospital AsilSant Jaume
Parc deQuatre Vents
Fàbricade teixits
Platja de s’Abanell
Platja de Blanes
Riu
la T
ord
era
Mas Moixa
Mas Florit
Mas Cremat
Polígon Industrial
de l’Estació
Polígon Industrial
Nord
Els Pavos
Els Pins
Quatre Vents
Els Olivers
MasBorell
MasTorrents
S’Abanell
C. J
ose
p L
limo
na
C. F
ranci
sco G
oya
Pabl
o
C. Joan Miró
C. El Greco
C. Ju
lio R
om
ero
Pic
ass
o
C. D
iego V
eláz
quez
Joaquim Vayreda
C. Málag
a
C. Jaén
Isaac A
lbèn
iz
C.
C. Bergantí
C.
Pui
gne
ulós
C. Veler
Pg
. del
Gerià
tric
C. Francesc
Dorda
Pl.de laBrisa
C.
Salut
C. Santa Bàrbara
Tr. Salut
C.
Av. Vila de Madrid
Tr.
St. P
ere
. P.
C. Olivers
La Perla
C. Primer de Maig
Pg. J
.R
om
ero
C.
Trav. M
as Vaixe
ller
C.
Carave
l·la
C. J
ose
p C
arner
C. Mas Trui
Avinguda d’Europa
TramuntanaMas
Marull
C. Àng
el P
lane
lls
C. Tarragona
C. Penedès
C. F
orm
entera
C. F
orm
entera
C. S
t. Jose
p
de la M
untan
ya
C. Veinatde Masferrer
C. Per
la
C. Safir
C. Sta
. Isa
bel
de P
ortu
gal
PlaçaJosep Vieta
i Burcet
C. R
acó
d’e
n P
orte
s
C. St. Maximià
C. Aurora
C. Robí
Marag
da
Am
etista
C. de
la Selva
C.
Mare
sm
e
C. R
osselló
C. M
iramar
St. P
au
C.
Senda
del
Molí
C. Escales d
e
l’Aigua
Parc deXon Ferrer
C. Sant Pere Màrtir
Tr.
PlaçaMas Moixa
Av.
Vila d
e M
adrid
C. N
ilM
. Fab
ra
Vila
de
París
Vila
de
Mad
rid
PlaçaCàmpings
C. Ig
nasi Ig
lésias
Av. Vila de Madrid
C. Cristòfol Colom
C. Cristòfol Colom
Carretera
Tordera
Mac
hado
C. Ant
onio
Lope
de
Veg
a
Salvat
Pap
asse
it
Joan
Alcov
er
Aus
iàs M
arc
Ca la Guidó
BlanesVistamar
Cam
í M
as
Palo
u
Mas Guelo
C.Surera
C. Pollancre
C. Om
C. Pi
C.
Lled
oner
Valldolig 3
Valldolig 2
C. Surera
C. Noguera
C. C
asta
nye
r
CIUTATESPORTIVA
Gira-sol
Pg. Teu
les
Gira
-sol
Parcde XonMartí
Mas Carolet
Carretera Accés
a la
Costa Brava
Avin
gud
a
d’E
uro
pa
Avin
gud
a
d’E
uro
pa
Ses
C.
Falques
C.Ses
Falques
Aving
uda d’
Euro
pa
Plaçade Mas Cremat
ResidencialBlanes
Ca n’Illes
C. Valldolig
Cam
í de
St. Pere del Bosc
C. Camí d
e la Vinya d’en Tiro
ns
C. Valld
olig
C. Camí d
e Sant Pere del B
osc
C. F
rese
r
C. de l’Anoia
C. To
rre
nt de ses Vernes
C. Muga
C. Huelva
C. V
alld
olig
Alzin
a
C.
Pi
Pg. Lledoner
C. Mas
Bor
inot
C. C
edre
C. Faig
C. Arboç
Pg. del PiC
. Alzin
a
St. B
arto
meu
PrudenciBertrana
Negres
C. M
as G
uelo
Nogue
ra
C. Illes Formigues
C. A
ndalusia
C. Pedrera
C. Migdia
C. Santa Cecília
Cementiri
La Pedrera
Ctra. Accés a la Costa Brava
C. Sol IxentC. Sol Ixent C. Migdia
C.
de
Po
nent
Tr.Ponent
C. M
as B
orinot
C. A
lham
bra
C. M
esq
uita
de C
òrd
ova
C. Alm
eria
C. A
ragó
C. Vila de Lloret
Trav. Jo
an
Carle
s I
C. T
reum
al
Tr. Mar
ia
Lluïsa
Centre d’EstudisAvançats de Blanes
Camí de Santa Cristina
Acc
és
a la
C
ala
St.
Fra
nces
c
C. Serrallarga
C. Sant Damià
Jardí BotànicPinya de Rosa
C. Sant Damià
Camí Santa Cristina
C. Sant Ramon
Serrallarga
HospitalComarcalde la Selva
C.
Joan
Benejam
C. Vila
de Lloret
Ctra. Accés a
la Costa
Brava
Pg
. V
ila L
lore
t
C.
Mas
M
arot
PlaçaSolidaritat
C. Jau
me
Pg
. 11 de
Sete
mb
re
Pg
. Av.
de la
Pau
Plaçade
l’Escorxador
Mercat
Pl.Agustí Vilaret
C.
Am
adeu
Vive
s
Pl. Verge Maria
Pl. AnticHospitalSt. Jaume
Pl.Dies
Feiners C. P
ere
Puig
i Lle
nsa
C. F
ilad
ors
Pl. dela Sagrada
Familia
C. T
ap
iole
s
Passeig de DintrePlaça
d’Espanya
MasTerrats
Ca
mí de Sant Joan
Cam
adas
a
C.
Sant Joan Sud
C. Cardenal Vidal i Barraquer
Pg
. de C
arle
s Fau
st
Dr.
Roi
gi R
aven
tós
Passeig
de laMestrança
Pg
.B
onav
entu
raP
uig
C. Roig i Jalpí
Pg. Pau Casals
C. Esperança
Capella dela Salut
Castell i Ermita de Sant Joan
C. C
ard
enal V
idal i B
arraquerC.
Mari
à
Fo
rtuny
Santa
Bàrbara
C. Àngel Guimerà
Passeig
Mont-Ferrant
Ps. de Carles Faust
Pg
. Bitàco
la
C. M
oss
èn
C. Jo
sep
Mau
ri Serra
Pg. d
e l’E
sper
ança
Pg. d
e la
Mes
tran
ça
Ermita deSanta Bàrbara
C.
Ànc
ora
C.
Cal
a B
ona
C. d
e l’E
rmita
Ermita deSant Francesc
Jardí BotànicMarimurtra
Jardí BotànicMarimurtra
C. R
oca d
el Viver
C. S
ant
Elo
i
C. S
err
alla
rga
C. F
luvià
C. D
uero
C. L
lobre
gat
C. B
esòs
C. Francolí
Guadal-quivir
C. M
iño
Mas Borinot
C. G
irald
a
C. O
nyar
C. N
erbión
C.Tajo
C. G
uadiana
Valldolig 1
Corona deSanta Cristina
C.
Frag
ata
C.
de
la C
ala
C.
de
la C
ala
C.
Mirad
or de
la Cala
C. de la Cala
C. de la Cala
PlaçaHoritzó
El Fortí
PlaçaCatalunya
Ps. Marinade la
Racód’en
Portes
Carretera Malgrat
Avinguda
de
l’Estació
Pg. Josep Llimona
C. de Valldolig
C.
Barcelo
na
Parc de laMina
Cristal·lina
Avinguda
de
l’Estació
ParcBru
CentrichPlaçaPius XII
Pg. Mas BorellSt. Ig
nasi
de L
oio
la
Pg. Mas TorrentsC. Ardales
C.
Sant
Vice
nç
Ferre
r
Castelao
C. Alfonso
Avin
gud
a
d’E
uro
pa
C. Racó Blau
C. V
icen
t A
ndré
s Est
ellé
s
C. M
estr
al
Xaloc
C. Rovir
a i V
irgili
C. E
spro
nced
a
C.
Mas
Marull
C.
PlaçaMedellín
La Plantera
Catalunya
Av.
Càceres
Plaça
PlaçaBadajoz
Ern
est
Llu
ch C. Sant Pere de Roda
PlaçaNúria
PlaçaMolina
C. M
olin
a
Pl. CreuCoberta
PlaçaCerdanya
PlaçaPlaceta
C. R
om
aní
C. F
arig
ola
C. R
ose
lla
C. G
inest
a
PlaçaQuillat
C. l’Hoquei
Patí Blanes
Plaça Estrellade Mar
Pl. Marede Déudel Vilar
Estació FF.CC.
Ruy
ra
C. Ovidi
Montllor
Avi
ngud
a
dels
Pavo
s
C.
Co
sta
Brava
Joaq
uim
Mir
C. Maria Te
resa Bedós
C. Puigmal
Josep Alemany Borràs
PlaçaMontserrat
Roig
Violeta
C. Vilar Petit
Tr.
Santa
Bàrb
ara
Camí St.
Pere del
Bosc
Passeig de s’Abanell
Pg. Cortils i Vieta
C. M
atag
alls
Plaça Argentina
s’A
ug
uer
C.
de
s’A
uguer
Oficinade Turisme
s’Auguer
C. V
erg
e
C. P
ere
Ro
ure
C. Almadrava
Ps.
de
Catalunya
Plaça delsPaïsos
Catalans
Estaciód’autobusos
C. de l’Ermita
C. M
as P
alo
u
C. J
oan
Co
mo
rera
C. M
anel C
arra
scoi F
orm
iguera
Av. Parlament de Catalunya
Mas Enlaire
Rambla de Joaquim R
uyra
C.
Jard
í
C.
Rb.Jo
aqui
m
C. RavalC. RavalC. Valls
C. Valls
C. Mercaders
Theolongo Bacchio
Nou
C. M
ura
llaSt. J
aum
e
C. H
osp
ital
C. B
ella
ire
C. F
orn
aca
Mari
a
Ptge. JoaquimRuyra
Ferre
r
C. Dr. X. Brunet
Pg
. St.
Jaum
e
Pg
.H
osp
ital
Pg
.B
ella
ire
Pg
.P
ere
Ro
ure
Tra
v. P
au
Casa
ls
C. L
loro
C. F
orn
Gibert Man
resa
C. O
r
C. Unió
C. G
irb
au
C. P
ort
aN
ova
Sta
.A
nna
Pl. del’Església
Tr.
Rav
al
Am
ple
Tr.
Esg
lési
a
Pl. MossènQuer
Petit Raval
Tr.P
eti
tR
aval
Darr
era
l’Esg
lési
a
Pg.J. Ferrer
Trav. Jaume I
C. St.
Antoni
C. F
orn
de la C
alç
Tr. Forn
de laCalç
C.
Llar
g
Pl. JosepMestres
Tr. A
ntig
a
Vaquer
C. Pou
Calder
er
C. Sant G
enís
C. S
t.D
anie
l
Carre
rany
Contoliu
Roser
Empordà
C.
C.
C.C. Rocacorba
C. Sant Pere Màrtir
Mollet St. Marià
St. F
èlix
C. S
t. Jo
an
VelaS
t.G
aietà
Co
rders
C. Min
aC. Mina
Esp
arden
yers
P.M
. Cost
ai L
lob
era
Tr.
Conto
liu
St.
Jose
p
Joan
Forq
uet
C. Pou Nou
C. F
rance
sc F
olg
uera
C. Sant Bonós
C. Priorat
C.
Rip
ollè
s
C. C
adí
P. Montnegre
C. Garrotxa
C. Sant Pere PescadorC. Méndez Núñez
Tr.
Tr. M
éndez
N.
C. M
irad
or
C. Àngel Planells
C. Baix Ebre
C. Rubén
DaríoC.
Pirineus
Mon
tsen
y
C.
Antig
a
JaumeArcelós
C. Jo
an B
urce
t
C. H
orta
d’e
nC
reus
C. V
ilar
C. V
ilar
Jaum
e I
C. Tordera
C. G
iro
na
C. J
aum
eB
alm
es
C. Sebastià Llorens
C. F
eC
. Fe
Lleida
C. Germandat
C. Mercè
C. Montserrat
C. P
are
Puig
València
Tr.Mas Marot
C. M
as
Enla
ire
Tr.
Ped
rera
C. A
lt
C. M
ercat
C. P
ep
Ventura
C.
Anse
lmC
lavé
C.
Anse
lmC
lavé
C. Illes Balears
C. I
lles
Canàri
esC
. Ille
s M
ed
es
C. Jo
an
C. Maragall
C. Margarida
Carre
r
C. Carles Aribau
C. Provença
C.
Canig
ó
C.
Ter
C.
Ter
Pl. Onze de
Setembre
Av. de la Pau
C. Riera Alta
Av. Joan Carles I
Av. Jaume I C. Vilade
Lloret
C. Victor Català
Tr. Mas C
ateuraC
. M
as
Palo
u
Av. Joan Carles I Tr. V
ila
de Llo
ret
C. Maria Lluïsa
C. Abat Escarré
C. Abat
Oliba
C. Lluís Mille
t
Av. Joan Carles I
C.
Parad
ís
C. F
erran
Sold
evila
C. N
arcís
Montu
riol
Camí dels Papus
C. Font
C. E
splan
ada d
el P
ort
C. Jardí
Avinguda
de
l’Estació
C.
Saf
a
de
Torr
es
Pg.
S. D
alí
Sal
vador D
alí
C.
Mat
agal
ls
C. Montjuïc
C. A
neto
C. Pedraforca
C. Puigsacalm
C. Montblanc
C. Bassegoda
C.
Mas
Vai
xelle
r
C.
Mas
Flor
it
C. Carolina
C. P
edrafo
rca
C. M
ontb
lanc
C.
Ag
ud
es
Carre
tera
To
rdera
C. VelerPtge. MasCarolet
Mas
Caro
let
Bosc
Miguel de Cervantes
J. M
. de
Sag
arra
Ca la
Gui
dó Santia
go
Rusiñ
ol
Jacint Verdaguer
Ramon
Llu
ll
PlaçaMiquel Martíi Pol
C. C
a n
´Illes
C. N
og
uera
C. Arboç
C. Ametller
Eucalip
tus
Tr. St.
Pere del
Bosc
C. S
t. Pere
del B
osc
C. Ebre
C. Túria
Segre
C.
Canig
ó
C. G
avarr
es
C. Gav
arre
sC. A
lber
es
C. A
lbere
s
C.
Ardales
Diam
ant
Antoni Gaudí
Josep Tarradellas
Tr.
Anto
ni
Gau
dí
C.
Llu
ís C
om
pan
ys
Àgat
a
Cargolde MarCorall
C. P
etxi
na
Vescomtes de Cabrera
Fra
nces
c
Mac
ià
C. L
libertat
C. Jo
sep
Irla
C.
Llu
ís C
om
pan
ys
C. G
arbí
C. L
leva
nt
C. M
igjo
rn
C. Béja
r
C. C
adis
Av.
C. P
lante
ra
C. G
arcí
a Lo
rcaC. P
ablo
Ner
uda
PlaçaMèrida
Tr.
Ast
úries
Astúries
C.
C. A
rnau Gatell
C. Gav
arre
s
C. Provença
C. Rubén DaríoC. d
e la
Carb
onilla
C
. M
as
Torr
ents
Josep Trueta
Eiv
issa
C.
Luxe
mb
urg
And
orra
Vaticà
Mò
naco
Prat de la Riba
Av. Francesc Macià
Cla
ret
C. P
are
C. P
are
Manya
net
Av.
Med
iterra
ni
Av.
Med
iterra
ni
Av.
C.
Pom
peu
Fab
ra
So
l
C
. E
nric
Morera
C. M
ercèR
odored
a
C. JosepM. Poblet
C.
Passeig
de
s’Abanell
Tapers
Escalesdel Palau
C.
Vila
r P
etit
C.
Alberes
C.
Gironès
C. Menorca
C. Mallorca
C. Mas Massonet
C. Primer d
e Maig
C. Melilla
C. M
as Te
rrats
C. St. Andreu de la Palomera
Joaq
uim
R
uyra
C. Mont-Ferrant
Extremadura Carrer
Guilleries
C. Antoni Palau i Verdera
Jutjat
Carretera Malgrat
C. Santa Maria
C. R
am
on M
untan
er
C. St. Miquel
Camp MunicipalMas Borell
Plaçadel PobleSahrauí
ParcBru
Centrich
Capellade l’Antiga
Capella del’Esperança
Llotjadel Peix
El Convent
Santa Maria
Hospital AsilSant Jaume
Parc deQuatre Vents
Fàbricade teixits
Platja de s’Abanell
Platja de Blanes
Riu
la T
ord
era
Mas Moixa
Mas Florit
Mas Cremat
Polígon Industrial
de l’Estació
Polígon Industrial
Nord
Els Pavos
Els Pins
Quatre Vents
Els Olivers
MasBorell
MasTorrents
S’Abanell
C. J
ose
p L
limo
na
C. F
ranci
sco G
oya
Pabl
o
C. Joan Miró
C. El Greco
C. Ju
lio R
om
ero
Pic
ass
o
C. D
iego V
eláz
quez
Joaquim Vayreda
C. Málag
a
C. Jaén
Isaac A
lbèn
iz
C.
C. Bergantí
C.
Pui
gne
ulós
C. Veler
Pg
. del
Gerià
tric
C. Francesc
Dorda
Pl.de laBrisa
C.
Salut
C. Santa Bàrbara
Tr. Salut
C.
Av. Vila de Madrid
Tr.
St. P
ere
. P.
C. Olivers
La Perla
C. Primer de Maig
Pg. J
.R
om
ero
C.
Trav. M
as Vaixe
ller
C.
Carave
l·la
C. J
ose
p C
arner
C. Mas Trui
Avinguda d’Europa
TramuntanaMas
Marull
C. Àng
el P
lane
lls
C. Tarragona
C. Penedès
C. F
orm
entera
C. F
orm
entera
C. S
t. Jose
p
de la M
untan
ya
C. Veinatde Masferrer
C. Per
la
C. Safir
C. Sta
. Isa
bel
de P
ortu
gal
PlaçaJosep Vieta
i Burcet
C. R
acó
d’e
n P
orte
s
C. St. Maximià
C. Aurora
C. Robí
Marag
da
Am
etista
C. de
la Selva
C.
Mare
sm
e
C. R
osselló
C. M
iramar
St. P
au
C.
Senda
del
Molí
C. Escales d
e
l’Aigua
Parc deXon Ferrer
C. Sant Pere Màrtir
Tr.
PlaçaMas Moixa
Av.
Vila d
e M
adrid
C. N
ilM
. Fab
ra
Vila
de
París
Vila
de
Mad
rid
PlaçaCàmpings
C. Ig
nasi Ig
lésias
Av. Vila de Madrid
C. Cristòfol Colom
C. Cristòfol Colom
Carretera
Tordera
Mac
hado
C. Ant
onio
Lope
de
Veg
a
Salvat
Pap
asse
it
Joan
Alcov
er
Aus
iàs M
arc
Ca la Guidó
BlanesVistamar
Cam
í M
as
Palo
u
Mas Guelo
C.Surera
C. Pollancre
C. Om
C. Pi
C.
Lled
oner
Valldolig 3
Valldolig 2
C. Surera
C. Noguera
C. C
asta
nye
r
CIUTATESPORTIVA
Gira-sol
Pg. Teu
les
Gira
-sol
Parcde XonMartí
Mas Carolet
Carretera Accés
a la
Costa Brava
Avin
gud
a
d’E
uro
pa
Avin
gud
a
d’E
uro
pa
Ses
C.
Falques
C.Ses
Falques
Aving
uda d’
Euro
pa
Plaçade Mas Cremat
ResidencialBlanes
Ca n’Illes
C. Valldolig
Cam
í de
St. Pere del Bosc
C. Camí d
e la Vinya d’en Tiro
ns
C. Valld
olig
C. Camí d
e Sant Pere del B
osc
C. F
rese
r
C. de l’Anoia
C. To
rre
nt de ses Vernes
C. Muga
C. Huelva
C. V
alld
olig
Alzin
a
C.
Pi
Pg. Lledoner
C. Mas
Bor
inot
C. C
edre
C. Faig
C. Arboç
Pg. del PiC
. Alzin
a
St. B
arto
meu
PrudenciBertrana
Negres
C. M
as G
uelo
Nogue
ra
C. Illes Formigues
C. A
ndalusia
C. Pedrera
C. Migdia
C. Santa Cecília
Cementiri
La Pedrera
Ctra. Accés a la Costa Brava
C. Sol IxentC. Sol Ixent C. Migdia
C.
de
Po
nent
Tr.Ponent
C. M
as B
orinot
C. A
lham
bra
C. M
esq
uita
de C
òrd
ova
C. Alm
eria
C. A
ragó
C. Vila de Lloret
Trav. Jo
an
Carle
s I
C. T
reum
al
Tr. Mar
ia
Lluïsa
Centre d’EstudisAvançats de Blanes
Camí de Santa Cristina
Acc
és
a la
C
ala
St.
Fra
nces
c
C. Serrallarga
C. Sant Damià
Jardí BotànicPinya de Rosa
C. Sant Damià
Camí Santa Cristina
C. Sant Ramon
Serrallarga
HospitalComarcalde la Selva
C.
Joan
Benejam
C. Vila
de Lloret
Ctra. Accés a
la Costa
Brava
Pg
. V
ila L
lore
t
C.
Mas
M
arot
PlaçaSolidaritat
C. Jau
me
Pg
. 11 de
Sete
mb
re
Pg
. Av.
de la
Pau
Plaçade
l’Escorxador
Mercat
Pl.Agustí Vilaret
C.
Am
adeu
Vive
s
Pl. Verge Maria
Pl. AnticHospitalSt. Jaume
Pl.Dies
Feiners C. P
ere
Puig
i Lle
nsa
C. F
ilad
ors
Pl. dela Sagrada
Familia
C. T
ap
iole
s
Passeig de DintrePlaça
d’Espanya
MasTerrats
Ca
mí de Sant Joan
Cam
adas
a
C.
Sant Joan Sud
C. Cardenal Vidal i Barraquer
Pg
. de C
arle
s Fau
st
Dr.
Roi
gi R
aven
tós
Passeig
de laMestrança
Pg
.B
onav
entu
raP
uig
C. Roig i Jalpí
Pg. Pau Casals
C. Esperança
Capella dela Salut
Castell i Ermita de Sant Joan
C. C
ard
enal V
idal i B
arraquerC.
Mari
à
Fo
rtuny
Santa
Bàrbara
C. Àngel Guimerà
Passeig
Mont-Ferrant
Ps. de Carles Faust
Pg
. Bitàco
la
C. M
oss
èn
C. Jo
sep
Mau
ri Serra
Pg. d
e l’E
sper
ança
Pg. d
e la
Mes
tran
ça
Ermita deSanta Bàrbara
C.
Ànc
ora
C.
Cal
a B
ona
C. d
e l’E
rmita
Ermita deSant Francesc
Jardí BotànicMarimurtra
Jardí BotànicMarimurtra
C. R
oca d
el Viver
C. S
ant
Elo
i
C. S
err
alla
rga
C. F
luvià
C. D
uero
C. L
lobre
gat
C. B
esòs
C. Francolí
Guadal-quivir
C. M
iño
Mas Borinot
C. G
irald
a
C. O
nyar
C. N
erbión
C.Tajo
C. G
uadiana
Valldolig 1
Corona deSanta Cristina
C.
Frag
ata
C.
de
la C
ala
C.
de
la C
ala
C.
Mirad
or de
la Cala
C. de la Cala
C. de la Cala
PlaçaHoritzó
El Fortí
PlaçaCatalunya
Ps. Marinade la
Racód’en
Portes
Carretera Malgrat
Avinguda
de
l’Estació
Pg. Josep Llimona
C. de Valldolig
C.
Barcelo
na
Parc de laMina
Cristal·lina
Avinguda
de
l’Estació
ParcBru
CentrichPlaçaPius XII
Pg. Mas BorellSt. Ig
nasi
de L
oio
la
Pg. Mas TorrentsC. Ardales
C.
Sant
Vice
nç
Ferre
r
Castelao
C. Alfonso
Avin
gud
a
d’E
uro
pa
C. Racó Blau
C. V
icen
t A
ndré
s Est
ellé
s
C. M
estr
al
Xaloc
C. Rovir
a i V
irgili
C. E
spro
nced
a
C.
Mas
Marull
C.
PlaçaMedellín
La Plantera
Catalunya
Av.
Càceres
Plaça
PlaçaBadajoz
Ern
est
Llu
ch C. Sant Pere de Roda
PlaçaNúria
PlaçaMolina
C. M
olin
a
Pl. CreuCoberta
PlaçaCerdanya
PlaçaPlaceta
C. R
om
aní
C. F
arig
ola
C. R
ose
lla
C. G
inest
a
PlaçaQuillat
C. l’Hoquei
Patí Blanes
Plaça Estrellade Mar
Pl. Marede Déudel Vilar
Estació FF.CC.
Ruy
ra
C. Ovidi
Montllor
Avi
ngud
a
dels
Pavo
s
C.
Co
sta
Brava
Joaq
uim
Mir
C. Maria Te
resa Bedós
C. Puigmal
Josep Alemany Borràs
PlaçaMontserrat
Roig
Violeta
C. Vilar Petit
Tr.
Santa
Bàrb
ara
Camí St.
Pere del
Bosc
Passeig de s’Abanell
Pg. Cortils i Vieta
C. M
atag
alls
Plaça Argentina
s’A
ug
uer
C.
de
s’A
uguer
Oficinade Turisme
s’Auguer
C. V
erg
e
C. P
ere
Ro
ure
C. Almadrava
Ps.
de
Catalunya
Plaça delsPaïsos
Catalans
Estaciód’autobusos
C. de l’Ermita
C. M
as P
alo
u
C. J
oan
Co
mo
rera
C. M
anel C
arra
scoi F
orm
iguera
Av. Parlament de Catalunya
Mas Enlaire
Rambla de Joaquim R
uyra
Club VelaBlanes
Sa Palomera
Port de Blanes
Cala desa Forcanera
Cala Punta de Santa Anna
(Platja dels Capellans)
Cala deSant
Francesc(Cala Bona)
Cala de s’Agulla
15
17
16
13
12
11
10
09
C.
Rb.
Joaq
uim
C. RavalC. RavalC. Valls
C. Valls
C. Mercaders
Theolongo Bacchio
Nou
C. M
ura
llaSt. J
aum
e
C. H
osp
ital
C. B
ella
ire
C. F
orn
aca
Mari
a
Ptge. JoaquimRuyra
Ferre
r
C. Dr. X. Brunet
Pg
. St.
Jaum
e
Pg
.H
osp
ital
Pg
.B
ella
ire
Pg
.P
ere
Ro
ure
Tra
v. P
au
Casa
ls
C. L
loro
C. F
orn
Gibert Man
resa
C. O
r
C. Unió
C. G
irb
au
C. P
ort
aN
ova
Sta
.A
nna
Pl. del’Església
Tr.
Rav
al
Am
ple
Tr.
Esg
lési
a
Pl. MossènQuer
Petit Raval
Tr.P
eti
tR
aval
Darr
era
l’Esg
lési
a
Pg.J. Ferrer
Trav. Jaume I
C. St.
Antoni
C. F
orn
de la C
alç
Tr. Forn
de laCalç
C.
Llar
g
Pl. JosepMestres
Tr. A
ntig
a
Vaquer
C. Pou
Calder
er
C. Sant G
enís
C. S
t.D
anie
l
Carre
rany
Contoliu
Roser
Empordà
C.
C.
C.C. Rocacorba
C. Sant Pere Màrtir
Mollet St. Marià
St. F
èlix
C. S
t. Jo
an
VelaS
t.G
aietà
Co
rders
C. Min
aC. Mina
Esp
arden
yers
P.M
. Cost
ai L
lob
era
Tr.
Conto
liu
St.
Jose
p
Joan
Forq
uet
C. Pou Nou
C. F
rance
sc F
olg
uera
C. Sant Bonós
C. Priorat
C.
Rip
ollè
s
C. C
adí
P. Montnegre
C. Garrotxa
C. Sant Pere PescadorC. Méndez Núñez
Tr.
Tr. M
éndez
N.
C. M
irad
or
C. Àngel Planells
C. Baix Ebre
Mon
tsen
y
C.
Antig
a
Jaume
C. Jo
an B
urce
t
C. H
orta
d’e
nC
reus
C. V
ilar
C. V
ilar
Jaum
e I
Clav
é
Av. Joan Carles I
Av. Jaume I C. Vila
C.
Pa
radís
C. N
arcís
Montu
riol
Camí dels Papus
C. Font
Tapers
Escalesdel Palau
C.
Gironès
C. Mas Massonet
C. M
as Te
rrats
C. St. Andreu de la Palomera
Capellade l’Antiga
Capella del’Esperança
Santa Maria
Platja de Blanes
Pl.de laBrisa
C.
Salut
C. Santa Bàrbara
Tr. Salut
Tr.
St. P
ere
. P.
C.
Mare
sm
e
PlaçaSolidaritat
C. Jau
me
Plaçade
l’Escorxador
Pl. Verge Maria
Pl. AnticHospitalSt. Jaume
Pl.Dies
Feiners C. P
ere
Puig
i Lle
nsa
C. F
ilad
ors
Pl. dela Sagrada
Familia
C. T
ap
iole
s
Passeig de DintrePlaça
d’Espanya
MasTerrats
Ca
mí de Sant Joan
Cam
adas
a
C.
Dr.
Roi
gi R
aven
tós
Passeig
de laMestrança
Pg
.B
onav
entu
raP
uig
C. Roig i Jalpí
Pg. Pau Casals
C. Esperança
Capella dela Salut
C. M
oss
èn
El Fortí
PlaçaCatalunya
Ps. Marinade la
Pl. CreuCoberta
PlaçaCerdanya
PlaçaPlaceta
Ruy
ra
Avi
ngud
a
Tr.
Santa
Bàrb
ara
Pg. Cortils i Vieta
s’A
ug
uer
C.
de
s’A
uguer
Oficinade Turisme
s’Auguer
C. V
erg
e
C. P
ere
Ro
ure
C.
Rb.
Joaq
uim
C. RavalC. RavalC. Valls
C. Valls
C. Mercaders
Theolongo Bacchio
Nou
C. M
ura
llaSt. J
aum
e
C. H
osp
ital
C. B
ella
ire
C. F
orn
aca
Mari
a
Ptge. JoaquimRuyra
Ferre
r
C. Dr. X. Brunet
Pg
. St.
Jaum
e
Pg
.H
osp
ital
Pg
.B
ella
ire
Pg
.P
ere
Ro
ure
Tra
v. P
au
Casa
ls
C. L
loro
C. F
orn
Gibert Man
resa
C. O
r
C. Unió
C. G
irb
au
C. P
ort
aN
ova
Sta
.A
nna
Pl. del’Església
Tr.
Rav
al
Am
ple
Tr.
Esg
lési
a
Pl. MossènQuer
Petit Raval
Tr.P
eti
tR
aval
Darr
era
l’Esg
lési
a
Pg.J. Ferrer
Trav. Jaume I
C. St.
Antoni
C. F
orn
de la C
alç
Tr. Forn
de laCalç
C.
Llar
g
Pl. JosepMestres
Tr. A
ntig
a
Vaquer
C. Pou
Calder
er
C. Sant G
enís
C. S
t.D
anie
l
Carre
rany
Contoliu
Roser
Empordà
C.
C.
C.C. Rocacorba
C. Sant Pere Màrtir
Mollet St. Marià
St. F
èlix
C. S
t. Jo
an
VelaS
t.G
aietà
Co
rders
C. Min
aC. Mina
Esp
arden
yers
P.M
. Cost
ai L
lob
era
Tr.
Conto
liu
St.
Jose
p
Joan
Forq
uet
C. Pou Nou
C. F
rance
sc F
olg
uera
C. Sant Bonós
C. Priorat
C.
Rip
ollè
s
C. C
adí
P. Montnegre
C. Garrotxa
C. Sant Pere PescadorC. Méndez Núñez
Tr.
Tr. M
éndez
N.
C. M
irad
or
C. Àngel Planells
C. Baix Ebre
Mon
tsen
y
C.
Antig
a
Jaume
C. Jo
an B
urce
t
C. H
orta
d’e
nC
reus
C. V
ilar
C. V
ilar
Jaum
e I
Clav
é
Av. Joan Carles I
Av. Jaume I C. Vila
C.
Pa
radís
C. N
arcís
Montu
riol
Camí dels Papus
C. Font
Tapers
Escalesdel Palau
C.
Gironès
C. Mas Massonet
C. M
as Te
rrats
C. St. Andreu de la Palomera
Capellade l’Antiga
Capella del’Esperança
Santa Maria
Platja de Blanes
Pl.de laBrisa
C.
Salut
C. Santa Bàrbara
Tr. Salut
Tr.
St. P
ere
. P.
C.
Mare
sm
e
PlaçaSolidaritat
C. Jau
me
Plaçade
l’Escorxador
Pl. Verge Maria
Pl. AnticHospitalSt. Jaume
Pl.Dies
Feiners C. P
ere
Puig
i Lle
nsa
C. F
ilad
ors
Pl. dela Sagrada
Familia
C. T
ap
iole
s
Passeig de DintrePlaça
d’Espanya
MasTerrats
Ca
mí de Sant Joan
Cam
adas
a
C.
Dr.
Roi
gi R
aven
tós
Passeig
de laMestrança
Pg
.B
onav
entu
raP
uig
C. Roig i Jalpí
Pg. Pau Casals
C. Esperança
Capella dela Salut
C. M
oss
èn
El Fortí
PlaçaCatalunya
Ps. Marinade la
Pl. CreuCoberta
PlaçaCerdanya
PlaçaPlaceta
Ruy
ra
Avi
ngud
a
Tr.
Santa
Bàrb
ara
Pg. Cortils i Vieta
s’A
ug
uer
C.
de
s’A
uguer
Oficinade Turisme
s’Auguer
C. V
erg
e
C. P
ere
Ro
ure
Sa Palomera
08
07
05
0604
0314
01
02
Mare de Déu del Vilar
18
18
Camí de To
rdera a
l V
ilar