Refrendan compromiso de colaboración México y...
Transcript of Refrendan compromiso de colaboración México y...
Se reúne el Secretario de Economía, Ildefonso
Guajardo Villarreal, con la Primera Ministra
de Quebec, Pauline Marois.
A fin de refrendar el compromiso de colaboración e
impulsar el desarrollo de sectores prioritarios que
contribuyan al crecimiento y desarrollo de México y
de Quebec, así como para revisar el estado de la rela-
ción económica con esa provincia de Canadá, hoy se
reunió el Secretario de Economía, Ildefonso Guajar-
do Villarreal, con la Primera Ministra de Quebec,
Pauline Marois.
El Secretario y la Primera Ministra subrayaron la fortaleza de los flujos comerciales y de in-
versión que se detonaron a partir de la entrada en vigor del Tratado de Libre Comercio de
América del Norte (TLCAN):
· El comercio bilateral entre México y dicha provincia canadiense creció más de 8 veces al
pasar de 342 a 2,818 millones de dólares (mdd) entre 1993 y 2012;
· Las exportaciones de Quebec se incrementaron 11 veces en ese periodo al pasar de 86 a 974
mdd;
· Por su parte, las importaciones que realiza de México se elevaron 7 veces, de 256 a 1,844
mdd.
El Secretario Guajardo reconoció la importancia de las inversiones de empresas canadienses
en nuestro país, indicando que entre enero de 1999 y marzo de 2013 se alcanzó una cifra acu-
mulada de casi 14 mil millones de dólares. Algunas empresas de Quebec que contribuyen de
manera importante a los flujos de inversión canadiense en México son ADS Inc., Bombardier,
Air Transat A.T. Inc., ECU silver, Couche-Tard, Damafro, Génétiporc, Imperial Tobacco Ca-
nada Limited, entre otras.
La Primera Ministra ratificó ante el Secretario Guajardo el compromiso de Quebec para fo-
mentar nuevas oportunidades de comercio e inversión, para lo cual se había hecho acompañar
en esta gira de trabajo por más de 60 empresas quebequenses interesadas en México.
De este modo el Secretario y la Primera Ministra acordaron explorar nuevas oportunidades en
sectores de interés mutuo, como el sector de transporte, energías limpias, industria del entrete-
nimiento y tecnologías de la información.
Refrendan compromiso de colaboración México y Quebec Directorio:
Grupo INECEX, S.C.
A.A. Victoriano
Garza López.
Consejo Directivo.
Patente 3451.
A.A. Juan Carlos
Delgadillo Casillas.
Consejo Directivo.
Patente 3450.
Mtro. Luis Escalera
Martínez.
Gerente General.
Karla Benavides
Macías.
Coordinador de
Calidad.
Empresa certificada en:
Guadalajara · Manzanillo · Lázaro Cárdenas · Colombia, NL · Nuevo Laredo · Laredo, TX
Despacho aduanal
Asesoría
Consultoría
Almacenaje
Transporte
Seguro de mercancías
No. 050/ Julio 2013
Profesionales en
comercio exterior
Publicación mensual
Continua…
Restringen importación de cerdos de EU por virus
El gobierno de México restringió la importación de cerdos vivos o en pie a
Estados Unidos ante el anuncio de presencia del virus de la diarrea epidémi-
ca porcina (PED), con el fin de prevenir el ingreso de este al territorio na-
cional.
A través de la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca
y Alimentación (Sagarpa), el gobierno mexicano, extremó las acciones de
vigilancia epidemiológica en zonas porcícolas para identificar incremento
anormal en la mortalidad de cerdos en caso de que sucediera.
Las acciones, con la participación del Servicio Nacional de Sanidad, Inocui-
dad y Calidad Agroalimentaria (Senasica), se hacen, se suman a las investigaciones en los predios en
donde existen lotes de cerdos importados durante los últimos tres meses, es decir, antes del primer repor-
te del Departamento de Agricultura de Estados Unidos (USDA) y a la fecha no se tiene ningún caso de
esta enfermedad en México.
El 17 de mayo pasado, el National Veterinary Services Laboratories (NVSL) del USDA confirmó la pre-
sencia en Estados Unidos de esta enfermedad no reportable ante la Organización Mundial de Sanidad
Animal (OIE).
Por instrucciones del titular de la Sagarpa, Enrique Martínez y Martínez, el Senasica ha mantenido co-
municación con el USDA, a fin de conocer los resultados de la investigación epidemiológica que se rea-
liza. De igual manera, se entró en comunicación con los porcicultores mexicanos para coordinar las ac-
ciones de prevención.
A través de un comunicado, la Sagarpa informó que el Senasica solicitó al USDA remita información
técnica sobre el brote y las medidas contraepidémicas que se aplican, así como las de mitigación de ries-
go que implementaría para sus exportaciones.
La PED es muy similar a la gastroenteritis transmisible del cerdo (GET), enfermedad común en este tipo
de animales. La única manera de diferenciarlas es a través de pruebas de laboratorio, aunque la PED es
más grave en los lechones recién nacidos.
La transmisión de la PED se da por introducción de animales infectados o por equipo contaminado, por
lo que es importante que las unidades de producción extremen las medidas de bioseguridad en sus gran-
jas, con el propósito de evitar la entrada de esta y otras enfermedades a sus piaras.
Por lo agudo de la enfermedad y su sintomatología, es muy baja la probabilidad de que los cerdos impor-
tados antes del 17 de mayo de 2013 presenten PED, no obstante, estos animales están en cuarentena y
vigilancia extrema.
Fuente: El Informador
Página 2 INECEX Informativo
“ Aprendí que el
coraje no era la
ausencia de miedo,
sino el triunfo sobre
él. El valiente no es
quien no siente
miedo, sino aquel
que conquista ese
miedo.”
-Nelson Mandela
Ambos coincidieron en que la piedra angular de la competitividad regional es el TLCAN, y que
se deben fortalecer las cadenas de suministro que se han desarrollado, de modo que las negocia-
ciones comerciales en las que México participa actualmente, como la negociación del Acuerdo
de Asociación Transpacífico (TPP, por sus siglas en inglés) y la Alianza del Pacífico, también
traigan beneficios para las empresas de Quebec.
En materia de economía social, y debido a la reciente creación de la Ley de la Economía Social
y Solidaria, Quebec ofreció compartir la experiencia que tiene en la “Societe de Developpement
Internacional Desjardins”, institución financiera que previamente ha trabajado de cerca con la
Red de Cajas Solidarias en México.
Finalmente, para fortalecer el tema de innovación, tanto el Secretario Guajardo como la Primera
Ministra enfatizaron las oportunidades que existen en los intercambios estudiantiles y en la ins-
talación de pasantías laborales, que le permitan a los estudiantes que asistan a universidades
mexicanas y quebequenses obtener experiencia práctica en sus áreas de especialización.
Fuente: SE
A partir del primero de julio y hasta el próximo 31 de agosto del 2013, en
el marco del Programa Paisano, se incrementará la franquicia de 75 a
300 dólares en la vía terrestre para los pasajeros de nacionalidad mexica-
na provenientes del extranjero.
La Secretaría de Hacienda y Crédito Público, a través del Servicio de Administración
Tributaria (SAT), informa que a partir del primero de julio y hasta el próximo 31 de
agosto del 2013, en el marco del Programa Paisano, se incrementará la franquicia de
75 a 300 dólares en la vía terrestre para los pasajeros de nacionalidad mexicana pro-
venientes del extranjero.
En este sentido, las franquicias de los integrantes de una misma familia pueden acumularse, si arriban a territorio nacional
simultáneamente y en el mismo medio de transporte.
Excluyendo la franquicia, los pasajeros internacionales podrán efectuar la importación de mercancías que traigan consigo,
distintas a las de su equipaje, sin utilizar los servicios de agente aduanal, pagando una tasa del 16 por ciento en los casos en
que el valor de la mercancía no exceda de 3,000 dólares y/o el valor de la mercancía, incluyendo equipo de cómputo, no
exceda de 4,000 dólares.
Los pasajeros podrán ingresar, como parte de su equipaje personal, la mercancía siguiente, sin importar si es nueva o usa-
da:
Bienes de uso personal, acordes a la duración del viaje. Tratándose de bebés, los artículos para su traslado, aseo y entreteni-
miento.
Dos cámaras fotográficas o de videograbación, incluidos 12 rollos o videocasetes, material fotográfico, tres equipos portáti-
les de telefonía celular o de las otras redes inalámbricas, un equipo de posicionamiento global (GPS), una agenda electróni-
ca, un equipo de cómputo portátil de los denominados laptop, notebook, omnibook o similares, un quemador y un proyec-
tor portátil, con sus accesorios. Dos equipos deportivos personales. Una caminadora fija y una bicicleta fija. Un aparato
portátil para el grabado o reproducción del sonido o mixto; o dos de grabación o reproducción de imagen y sonido digital o
un reproductor portátil de discos compactos y un reproductor portátil de DVD, así como un juego de bocinas portátiles, y
sus accesorios. Cinco discos láser, 10 discos DVD, 30 discos compactos o audiocasetes, tres paquetes de software y cinco
dispositivos de almacenamiento para cualquier equipo electrónico. Libros, revistas y documentos impresos. Cinco juguetes
y una consola de videojuegos, así como cinco videojuegos. Un aparato para medir presión arterial y uno para medir glucosa
o mixto y sus reactivos, así como medicamentos de uso personal. Tratándose de sustancias psicotrópicas deberá mostrarse
la receta médica correspondiente.
Velices, petacas, baúles y maletas en las que se traslade el equipaje.
Tratándose de pasajeros mayores de 18 años, un máximo de 20 cajetillas de cigarros, 25 puros o 200 gramos de tabaco,
hasta tres litros de bebidas alcohólicas y seis litros de vino. Un binocular y un telescopio. Para los adultos mayores y las
personas con discapacidad, sillas de ruedas, muletas, bastones, entre otros. Un juego de herramienta de mano. 3 mascotas o
animales de compañía, entendiéndose por estos: gatos, perros, canarios, hamsters, cuyos, periquitos australianos, ninfas,
hurones, pericos, tortugas, aves silvestres de tamaño pequeño (excepto, rapaces), así como los accesorios que requieran
para su traslado y aseo, siempre que presenten el certificado zoosanitario para su importación, expedido por las autoridades
competentes.
El Servicio de Administración Tributaria recomienda a ciudadanos mexicanos procedentes del extranjero, tramitar el per-
miso de importación temporal del vehículo en el que ingrese a territorio nacional, mismo que se podrá obtener en los
módulos CIITEV ubicados en las Aduanas Fronterizas, Consulados de México en Estados Unidos o Internet y, al retornar a
su país de residencia, tendrán que cancelar ese permiso.
Es importante advertir que no declarar el traslado de más de 10,000 y hasta 30,000 dólares o su equivalente en otras mone-
das, en efectivo y/o documentos por cobrar, constituye una infracción administrativa o delito en términos de las disposicio-
nes legales; cuando son más de 30000, es un delito por el que se pone a disposición del Ministerio Público Federal.
Ante cualquier irregularidad en la atención, puede presentarse una queja o denuncia al Servicio de Administración Tributa-
ria vía Internet en: www.sat.gob.mx
Fuente: sat
Incrementan franquicia por Programa Paisano
Página 3 No. 050/ Julio 2013
Conectividad y multimodalidad claves en el desarrollo conectividad eficaz en los puertos
La Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT) enfocará en puntos estratégicos como contar con puer-tos de clase internacional, garantizar certeza jurídica de la administración portuaria integral, volver más eficien-tes las cadenas logísticas y mejorar la conectividad de los puertos con el objetivo de modernizar el sector marí-timo portuario para convertir a México en un moderno centro logístico global y en un cruce de mercancías entre regiones.
El Coordinador General de Puertos y Marina Mercante, Guillermo Ruiz de Teresa, agregó que otros de los as-pectos fundamentales a desarrollar son el establecimiento de recintos fiscalizados que otorguen valor agrega-do a las mercancías, expandir programas de marca de calidad y puertos sin papeles para simplificar su gestión operativa, impulsar el desarrollo de la marina mercante y fomentar la reactivación del turismo de cruceros.
Durante el Foro de la Asociación Mexicana de Secretarios de Desarrollo Económico, Ruiz de Teresa hizo énfa-sis en que lainversión, mayor a 55 mil millones de pesos, se traducirá en la construcción de dos puertos nue-vos, seis ampliaciones, 12 terminales especializadas e instalaciones, una terminal para cruceros e infraestruc-tura para el transporte marítimo de corta distancia y cabotaje.
Detalló que de ese monto, más de 10 mil millones de pesos se destinarán a proyectos considerados dentro de los compromisos presidenciales y casi 45 mil millones de pesos como parte de otros programas estratégicos prioritarios del sector.
Indicó que el gobierno de la república, ha hecho 16 Administraciones Portuarias Integrales que manejan alre-dedor de 280 millones de toneladas y para crecer a esos ritmos en cinco años, se tendrá que hacer entre 10 y 12 nuevas APIS. El funcionario de la SCT afirmó que para no convertirse en un cuello de botella, los puertos deben desarrollarse entre 60 y 80%. Explicó que el factor clave del desarrollo portuario es la conectividad, tan-to la que generará mayor eficiencia dentro de los puertos, como la que se encargará de conectarlos con otra infraestructura de transporte, ya sean carreteras o las vías de ferrocarril. El Coordinador General de Puertos y Marina Mercante dejó en claro que el apoyo a la multimodalidad permitirá que los insumos y mercancías arri-ben oportunamente a sus destinos.
Fuente: vangurdia
Invertirán 55 mil mdp para infraestructura de puertos en México
Página 4 No. 050/ Julio 2013
Felicitación especial al Lic. Juan Carlos Delgadillo Casillas
No. 050 Julio 2013 Página 5
Como en todo cumpleaños, tenemos la oportunidad de ver hacia atrás y observar el ca-
mino recorrido, en donde podemos darnos cuenta que hemos vivido momentos muy importan-
tes, en compañía de personas igual de importantes, teniendo pensamientos de un año mas cada
año que pasa, teniendo la oportunidad de aprender de nuestros errores y de valorar nuestros éxi-
tos, pero en este caso en el XV aniversario de GRUPO INECEX, me gustaría compartir la gran
alegría de su cumpleaños, dándole gracias a Dios y a todos y a cada uno de quienes formamos
esta gran familia.
GRUPO INECEX aun que es una empresa joven, se reconoce con mucha madurez ya
que ha sabido arraigarse y consolidarse como una agencia aduanal líder en soluciones de co-
mercio exterior, así mismo demuestra cumplir cabalmente con su misión de ofrecer servicios de
forma integral y profesional a través de un equipo joven, satisfaciendo en todo momento las
necesidades de sus clientes y colaboradores, así mismo se ha destacado en el respeto de sus va-
lores que la hacen ser cada día mas grande, respondiendo al cumplimiento de sus objetivos con
responsabilidad, con integridad, con trabajo en equipo y con un alto sentido de compromiso,
respetando en todo momento a nuestras autoridades aduaneras y hacendarias.
Después de 15 años puedo decir que no hemos cumplido aun todos nuestros propósitos,
pero nuestros sueños son cada vez mas grandes, las metas mas altas, pero con la perseverancia
y el trabajo en equipo y la tenacidad, estoy seguro que día a día estaremos celebrando logros
para todos los que colaboramos en esta gran empresa.
Aniversario INECEX
No. 050 Julio 2013 Página 6
MEDIOS ALTERNOS DE SOLUCION DE CONFLICTOS
El hecho de que vivamos en una sociedad, supone una constante interrelación entre
quienes participamos en ella, ya sea como agentes económicos, o de relaciones humanas, mis-
mas que están sujetas a constantes acuerdos o desacuerdos, lo que puede por consecuencia
puede traducirse en conflictos, los cuales tradicionalmente solamente se pueden dirimir en los
sistemas jurídicos tradicionales, es decir con la intervención de abogados y la decisión de un
juez, lo cual no quiere decir que sea lo mas eficiente y lo mas económico para quienes se invo-
lucran en un conflicto.
El sistema jurídico de nuestro país se ha preocupado por desarrollar esquemas o mode-
los de solución de conflictos, mismos que han manifestado su eficiencia en otros países, lo que
en base a esa preocupación y con el objeto de alcanzar mejores resultados, México ha incorpo-
rado a su legislación los MASC que son los Medios Alternos de Solución de Conflictos, cuyo
propósito es solucionar los conflictos sin generar mayores antagonismos entre las partes, y lo-
grar desarrollar una cultura de la PAZ, estableciendo estructuras paralelas, con autonomía, pa-
ra así coadyuvar con la solución de conflictos en diferentes áreas jurídicas, pretendiendo lo-
grar por una parte el desahogo de trabajo de las cargas procesales y la mas importante que
quienes generen el problema, solucionen el problema.
Un nuevo enfoque en torno a los conflictos y las formas de intervención creativa para
solucionarlos en forma no violenta, han permitido que la Mediación, la Conciliación, la Ne-
gociación y el Arbitraje como los medios alternativos para la solución de conflictos, tengan
cabida dentro de las posibilidades a los que pueden recurrir los actores en conflicto y terceros
interesados en la búsqueda de soluciones equitativas y satisfactorias para las partes involucra-
das y la sociedad en general.
Desgraciadamente los medios alternos de solución de conflictos presentan un gran pro-
blema, y este se refleja en el desconocimiento y en la ausencia de información en la aplicación
de estos mecanismos de solución, independientemente de que los mismos abogados no pro-
mueven su utilización, ya que tienen la falsa idea de que les restara importancia y trabajo.
Por lo anterior considero que se debe hacer una labor intensiva e integral sobre la cul-
tura y los principios de legalidad de los medios alternos de solución de conflictos, iniciando en
las escuelas, con los jóvenes ya que los problemas comúnmente los resuelven con el dialogo y
con la cultura de la paz.
Lic. Juan Carlos Delgadillo Casillas
En la opinión de...
San Luis Gonzaga No.5427
Col. Arcos Guadalupe
Zapopan, Jal. C.P.45037
T. (33) 3620-1533/34/35
F. (33) 3620-1502
Grupo INECEX, S.C.
Profesionales en
Comercio Exterior
Humor en Aduana
¡Visítanos en nuestra página web!
www.inecex.com.mx
¡Síguenos!
Por su Victoria el pasado 29 de junio en futbol contra la Aduana de Guadalajara.
VS
Felicitación a INECEX Aeropuerto
3 2