Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos...

11
Auturldad Mar(fima Pán. ámá_ 2 1 Puerto de Pedrega l E ste terminal se encuentra a 10 kilóme- tros tierra adentro en la desembocadur a del estero Pedregal y a siete kilómetro s de la ciudad de David, provincia de Chiriquí, en l a parte Oeste de la costa Pacífica de Panamá . N o está afectado por marejadas y existen corriente s fluviales, pero de poca importancia . El puerto fue construido en 1916 por la anti - ¢uacompañía del Ferrocarril Nacional de Chiriqui . Luego pasó a propiedad del gobierno panameño a finales de la década de 1970 e inicios de 1980 . Recientemente, a finales de agosto de 1999, l a Autoridad Marítima de Panamá lo otorgó al secto r privado mediante una concesión administrativa y por un periodo de 20 años prorrogables a la em - presa Chiriqui Ports Company, la cual contempl a realizar un programa de inversiones que sobrepa - san los tres millones de dólares, y que incluye e l sistema de señalización marítima en el canal d e acceso . El canal de entrada es largo y de escasa profun - didad . El calado mínimo con el cual pueden pasa r barcos sin peligro por el canal en Boca deI San Pedro es de 12 pies, pero con marea alta se pued e obtener un calado de 13 a 14 pies . El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras . Un kilómetro más arrib a del muelle existen facilidades para el atraque d e barcos de pesca y para la exportación e importa - ción de azúcar de las centrales azucareras de l a región, fertilizantes y productos a granel, entr e otros . Existen oficinas administrativas de la Autori- dad Marítima de Panamá, las cuales ofrecen su s servicios a la marina mercante, pesca y puertos . Además, la concesionaria también tiene sus ofici- nas en el Puerto de Pedregal . El puerto cuenta con los servicios de práctico s y no hay sistemas de ayudas a la navegación noc- turna . El terminal ofrece servicios de suministr o de agua y hielo y se proyecta suministrar combus- tible y construir un granero . Hay una carretera en buenas condiciones que enlaza el puerto con la ciudad de David . No ha y ferrocarril . El Aeropuerto Enrique Malek está a cinco kilómetros del puerto, entre el camino d e Pedregal y David . t i 9% m vort oF Pearega m T he Port of Pedregal is located 1 0 kilometers inland in the head of the Pedregal inlet and seven kilometers to the south of the City of David, capital of th e Province of Chiriqui, to the west of Panama o n he country's Pacific coast . it is not affected by tides and the currents are of little importance t o navigation . The port was built in 1916 by the old Chiriqu i National Railway, and passed into the hands o f the Panamanian government at the end of th e 1910's and early 90' . Recently, at the end of August 1999, th e Panama Maritime Authority (AMP) turned the port over to the private sector under a n administrative concession for the term of 20 years , renewable, to the Chiriqui Ports Company . This company plans an investment program of ove r US $3-million, which includes a system o f navigation lights along the access channel . The entrance channel is long and shallow . Th e minimum depth which vessels can pass the channe l without danger at Boca de San Pedro is 12 feet , but at high tide a depth of 13 to 14 feet can exist . The dock is of marginal type and it is connecte d by roads . One kilometer up-stream from the doc k are facilities for tying up fishing vessels and fo r import and export of products such as sugar from the sugar refineries in the area, fertilizers and othe r bulk products . The AMP has administrative offices at the port which offers its services to merchant and fishin g vessels . The concessionaire company also has its offices at the port of Pedregal . The port has a pilot service, but there are n o night time navigation signals . Water and ice area available and there are plan s for the supply of fuel and grain handling . A road, in good conditions, links the port t o the City of David . There is no railway line to th e port . The Enrique Malek Airport is five kilometer s from the port on the road to David .

Transcript of Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos...

Page 1: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

Auturldad Mar(fima d® Pán. ámá_

21

Puerto de PedregalE

ste terminal se encuentra a 10 kilóme-tros tierra adentro en la desembocaduradel estero Pedregal y a siete kilómetro s

de la ciudad de David, provincia de Chiriquí, en l aparte Oeste de la costa Pacífica de Panamá . N oestá afectado por marejadas y existen corriente sfluviales, pero de poca importancia .

El puerto fue construido en 1916 por la anti -¢uacompañía del Ferrocarril Nacional de Chiriqui .Luego pasó a propiedad del gobierno panameño afinales de la década de 1970 e inicios de 1980 .

Recientemente, a finales de agosto de 1999, l aAutoridad Marítima de Panamá lo otorgó al secto rprivado mediante una concesión administrativa ypor un periodo de 20 años prorrogables a la em -presa Chiriqui Ports Company, la cual contempl arealizar un programa de inversiones que sobrepa -san los tres millones de dólares, y que incluye e lsistema de señalización marítima en el canal deacceso.

El canal de entrada es largo y de escasa profun -didad . El calado mínimo con el cual pueden pasa rbarcos sin peligro por el canal en Boca deI San

Pedro es de 12 pies, pero con marea alta se pued eobtener un calado de 13 a 14 pies .

El muelle es de tipo marginal y existen mediosde acceso por carreteras . Un kilómetro más arrib adel muelle existen facilidades para el atraque d ebarcos de pesca y para la exportación e importa -ción de azúcar de las centrales azucareras de l aregión, fertilizantes y productos a granel, entr eotros .

Existen oficinas administrativas de la Autori-dad Marítima de Panamá, las cuales ofrecen su sservicios a la marina mercante, pesca y puertos .Además, la concesionaria también tiene sus ofici-nas en el Puerto de Pedregal .

El puerto cuenta con los servicios de práctico sy no hay sistemas de ayudas a la navegación noc-turna . El terminal ofrece servicios de suministrode agua y hielo y se proyecta suministrar combus-tible y construir un granero .

Hay una carretera en buenas condiciones queenlaza el puerto con la ciudad de David . No hayferrocarril . El Aeropuerto Enrique Malek está acinco kilómetros del puerto, entre el camino dePedregal y David .

ti

9%

m

vort oF Pearega m

The Port of Pedregal is located 1 0kilometers inland in the head of thePedregal inlet and seven kilometers to

the south of the City of David, capital of th eProvince of Chiriqui, to the west of Panama o nhe country's Pacific coast . it is not affected bytides and the currents are of little importance tonavigation .

The port was built in 1916 by the old Chiriqu iNational Railway, and passed into the hands o fthe Panamanian government at the end of th e1910's and early 90' .

Recently, at the end of August 1999, th ePanama Maritime Authority (AMP) turned the

port over to the private sector under anadministrative concession for the term of 20 years ,renewable, to the Chiriqui Ports Company . Thiscompany plans an investment program of ove rUS $3-million, which includes a system o fnavigation lights along the access channel .

The entrance channel is long and shallow. Th eminimum depth which vessels can pass the channe lwithout danger at Boca de San Pedro is 12 feet ,but at high tide a depth of 13 to 14 feet can exist .

The dock is of marginal type and it is connecte dby roads . One kilometer up-stream from the doc kare facilities for tying up fishing vessels and fo rimport and export of products such as sugar from

the sugar refineries in the area, fertilizers and othe rbulk products .

The AMP has administrative offices at the portwhich offers its services to merchant and fishin gvessels . The concessionaire company also has itsoffices at the port of Pedregal .

The port has a pilot service, but there are nonight time navigation signals .

Water and ice area available and there are plan sfor the supply of fuel and grain handling .

A road, in good conditions, links the port t othe City of David . There is no railway line to the

port. The Enrique Malek Airport is five kilometers

from the port on the road to David.

Page 2: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

22

-Fawamia-WeAtlifte_AALM"I_ty-

Panama Pores

Puerto deBocas del Toro

Port oBocasdel Toro

E1 Puerto de Bocas deI Toro está en elextremo interior del canal llamado Bo-cas deI Toro, que es el canal principal d e

entrada a la Bahía de Almirante . Cuenta con abrigonatural contra las olas .

La corriente oceánica que entra por Boca de IDrago desciende a través de Bocas del Toro y l acorriente oceánica Sureste varía de uno a dos nu -dos .

Su lecho marino es de coral en el muelle y lod oen el punto de anclaje al Sur deI banco de Pallas . Setrata de un espigón de 64 .3 metros de longitud por12 .8 de ancho con frentes de atraque en las do sbandas y en el extremo . Este muelle data de 1946.

El puerto cuenta con las oficinas administrati -vas de la Autoridad Marítima de Panamá . El canalde acceso está señalizado con balizas . No hayremolcadores . Es un muelle pequeño ; por lo tanto ,no requiere del servicio de prácticos . No hay equi -pos para a manipulación de la carga pesada . S ebrinda el suministro de agua y no hay facilidadespara la reparación de barcos .

El muelle se encuentra al extremo Oriental de l apenínsula que forma el extremo Sur de la isla Co-

Los anclajes y amarres deI Darién está nubicados en el estuario de los ríos Tuir ay Sabana, que desembocan en el golfo

de San Miguel . El puerto principal es La Palma .Los anclajes y amarres quedan abrigados de las

olas. Existen corrientes de la marea muy fuertes dehasta 3 .5 nudos en el estrecho, además de las co-rrientes fluviales normales .

Aparte de las islas y rocas visibles, los acceso sson fáciles, aun en los casos de grandes barcos .

Para las embarcaciones con calado de 30 pies ,el río Sabana es navegable hasta La Aguadallit a(cerca de Punta Machete) y para los barcos co ncalado de 10 pies hasta las islas Bellas . Las embar -caciones con calado de cinco pies pueden llega rhasta Santa Fe, pero solamente en marea alta .

El estuario de Río Iglesias se extiende a unossiete kilómetros hacia el interior deI país antes d eramificarse en varios tributarios y tíos estrechos .Por unos cinco o seis kilómetros desde la entrad ade la dársena de Darién la profundidad nunca e smenor que 25 pies .

El río Tuira, donde está el puerto de La Palma ,es la vía fluvial más activa en la provincia . El río e snavegable para las embarcaciones pequeñas hastaYaviza . Las áreas de poca profundidad, bancos dearena y canales estrechos se encuentran en El Rea ly Yaviza y restringen calados de los barcos .

La naturaleza deI mar es fango estuarino . El

lón y se comunica con el resto de la isla por carre -tera . No hay ferrocarril, y la isla cuenta con un apista de vuelos para aviones ligeros . Hay un "ferry "que brinda servicios a la isla y a Chiriqui Grande .

muelle de La Palma cuenta con oficinas de la Au -toridad Marítima de Panamá y tiene acceso porvía aérea, ya que existen pistas para aviones d evuelos ligeros .

leT he anchorage's and tie-up points in the

Province of Darien are located in th eestuaries of the rivers Tuira and Saba-

na which run into the Gulf of San Miguel . Theprincipal port is La Palma.

The anchorage's and tie-up points are protecte dfrom ocean waves. However, there are very stron gtidal currents in the estuary up to 3 .5 knots aswell as normal river currents .

Apart from the visible islands and rocks accessis easy even for large ships .

For vessels with a draft of 30 feet, the Saban aRiver is navigable as far as La Aguadallita (nea rPunta Machete) and for vessels with a draft of 1 0feet, as far as the islas Bellas . Those with a draftof five feet can go as far as Santa Fe, but only o nhigh tide .

The Port of Bocas del Toro is at th eextreme inward end of the channe lknown as Bocas del Toro, which i s

the principal channel that enters Almirante Bay.It has a natural breakwater.

The ocean current which enters throug hBoca deI Drago passes by Bocas deI Toro an dthe southeast current varies by one and tw oknots.

The bottom is of coral at then dock and a tthe anchorage to the south of the Pallas Bank.

The dock is straight, of 64 .3 meters lengthand 12 .8 meters wide with tie up points o neither side and at the end . This dock was buil tin 1946 .

At the port are administrative offices of thePanama Maritime Authority (AMP) .

Buoys mark the access channel . No tugs ar eavailable.

- Because the dock is small, there is n orequirement for pilot service .

Equipment is not available for the handlin gof heavy cargo . Fresh water is available .

Ship repair facilities do not exist in this port .The dock is situated to the eastern end o f

the peninsula which forms the extreme southof the island of Colon and it is connected to therest of island by road.

There is no railway and the island has anairport for light aircraft .

A ferry service provides a link between th eisland and Chiriqui Grande .

The estuary of the Iglesias river extends someseven kilometers into the interior of the countrybefore branching into various tributaries an dnarrow streams. For some five or six kilometersfrom the basin of Darien, the depth is never lessthan 25 feet and sometimes more .The river Tuira, on which is located the port o fLa Palma, is the most actively flowing river in th eProvince of Darien . This river is navigable bysmall vessels as far as Yaviza .

Shallow areas, sand banks and narrow channelsare found near El Real and Yaviza and restrict th edraft of vessels .

The type of sea in this area is estuary swamp .The dock at La Palma has offices of the Panam aMaritime Authority and can be reached by air as astrip exists for light aircraft .

Puerto Cie LcaPaImas

Port of La Palma

Page 3: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

23Puertos de Panamá

Autoridad Marítima de Panamá

huerto de Charco Azu lE

1 terminal petrolero de Charco Azul está diseñado para maneja rcrudo y otros productos derivados del petróleo, los cuale

s transporta a través de Panamá por tuberías desde la costa del Pacífico .Está ubicado en el distrito de Barú, Puerto Armuelles, Provincia de Chiriquí ,

ocho grados, 12 minutos y 31 segundos de latitud Norte, y 82 grados, 5 2minutos y 25 segundos de longitud Oeste .

Está integrado por dos muelles de carga y descarga de crudo, que puedenemitir el atraque de tanqueros de 28,000 a 265,000 toneladas de capacidad ,b cuales pueden ser descargados a una rata de aproximadamente 100,00 0O .p. a través de cuatro acoplamientos de 16 pulgadas cada uno .

La rata promedio de descarga del crudo es de aproximadamente 40,00 0

b.p.h ., la cual se logra con bombas centrifugas localizadas cerca del área de,raques. Las ratas mayores o menores se pueden lograr si se solicitan . L aeslora mayor de los barcos recomendada es de 1,100 pies y el calado de 8 0

pies .Los productos son recibidos y almacenados en tres tanques de 2 . 5

millones de barriles. Pueden ser transportados a otros barcos o bombeados a travé sdel istmo vía tuberías similares a los de Chiriquí Grande .

Otros tanques complementarios permiten recibir y almacenar vanos productos refinados.

La capacidad total de almacenaje de productos de petróleo es de 400 mi lbarriles. Los productos pueden ser almacenados en tanques flotantes o fijo sá sistemas de aislamiento o calentamiento .

En el muelle No. se atienden los barcos de 25,000 a 200,000 toneladas yaun máximo 70 pies de calado . Tiene tres brazos de descarga con adaptadores

de 16,14 ó 12 pulgadas, los cuales se conectan a los barcos . Las barcazas sonatendidas en el lado sur del muelle, donde se emplean mangueras de 10, 8 ó 4pulgadas para descargarlas .

El terminal puede recibir «fuel oil» residual, combustible marino, diese lliviano . La mezcla de estos grados básicos se realizan mediante un sistem atuberías internas de los tanques para lograr la viscosidad requerida por e l

equipo de bombeo .Las ratas de descargue pueden variar entre 7,000 y 25,000 b .h.p . depen-

diendo de las bombas de los barcos y de las líneas que se empleen, y de 2,00 0

a 10,000 b .h .p . de carga dependiendo del producto y la línea empleada .El servicio de pilotaje se ofrece 24 horas al día, de acuerdo con las normas

establecidas por la empresa . Las barcazas pueden alquilarse con 72 horas deanticipación .

También se ofrece servicio portuario completo, tales como boyas, man-gueras, lanchas, barcazas, agentes navieros, compañías de inspección, etc .

Además se cuenta con equipo adecuado para combatir incendios en lo smuelles, tanques y otras áreas sensitivas . Los recursos fundamentales son

agua e inyección de espuma.También se cuenta con un buen sistema anticontaminante, el cual incluy e

dos barcos para limpiar derrames, siete mil pies de muros de contención y

equipo misceláneo. Si se necesita algún equipo adicional, éste se solicita a l a

compañía «US Clean Caribbean Corporation», una entidad especializada dela cual PTP es miembro activo .

PTP genera su propia energía para operar el terminal y su personal ,entrenado en Panamá y otros países, tiene más de 16 años de experiencia e nel negocio del petróleo. Esta empresa continuará dejando su legado en el áre a

y explotando su creciente potencial .

Port ofCharco Azul

The Charco Azul Terminal is designed tohandle crude oil and other similar pe-troleum by-products, and perfor m

blending, transshipment and/or transport the macross Panama from the Pacific coast via pipeline .

It is located in the Pacific coast of the Republi cof Panama, on the western side of Bahia CharcoAzul in position 8*1 2:5 and 82°53`W, and on th eeastern side of the Burica Peninsula, approximatel y3 .5 miles south of Puerto Armuelles, Chiriqui .

The terminal consists of two oil loading an dunloading docks, which can accept tankers rangingfrom 28,000 up to 265,000 DWT capacity, dis-charging at a maximum rate of approximately100,000 b .p.h . from Dock N°1 through four load -ing arms of 16 in. couplings . The average crude oi lloading rate approximately 40,000 b .p .h. which i sattained with centrifugal booster pumps locate dnear the tank farm area . Higher or lower rates canbe accomplished on request . The recommendedmaximum length of vessel is 1,100 feet, and theMLW draft is 80 feet at this berth .

The products are received and stored in our

tank farm consisting of three storage tanks, withfloating roofs and mixers, of a 2,5 million barrel stotal capacity . They could be either transshippedto another vessels or could be pumped across th eisthmus via pipeline to a similar terminal in ChiriquiGrande .

A complement of other tanks feature, enable sthe receipt and storage of various refined productson a segregated basis . Intermediate grades of fue lmay be obtained by a "state of the art" blendin gsystem by means of internal piping, assuring speci-fied product integrity and homogeneity . Productsand crude oil may be received from, or pumpe dinto ships or barges by different pipelines sixe s(48, 36, 30, 24, 12, 8 and 4 inches) interconnectin gtanks and piers .

The total storage capacity for petroleum prod-ucts is approximately 400 thousand barrels ; pro-ducts can be stored in the either fixed or floatin gtanks with no insulation or heating systems :

.3 ea . 125,000 barrel fixed roof tanks, equippedwith in-tank blending system

. 1 ea 25,000 barrel floating roof tank

2 ea. 5,000 barrel fixed roof tank .Vessel accommodation for refimed products can

be handled at or fixed loading pier Nó .2 . It can beaccommodate vessels from 25,000 up to 200,00 0DWT, with a maximum draft of 70`feet. It hasthree loading arms with 16, 14 or 12 inches adap-ters which can be connected to ship manifolds .Barges can be accommodated on Dock No .2 southfenders, but limited to discharge/load through 10" ,

8" or 4 " hoses only.Terminal can receive residual fuel oil, marine

gas oil or light diesel oil . Blending of these basi cgrades has to be done by "in-tank" piping syste min order to comply with allowable viscosity o fterminal ,pumping equipment.

Rates may vary between 7,000 to 25,000 b .p .h.for discharging depending on ship's pumps an dline used, and from 2,000 to 10,000 b .h .p . for load- .ing, depending on the product and line used. .

Pilotage to and from the terminal jetties is com-pulsory. Pilotage and towage services are avail -able on a 24 hours basis and supplied by the Ter-minal on the terms set out in the Terminal's Pilot-

Page 4: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

24

Panama Maritime Authority

_

__

Panama Ports

Puerto d e AguadulceE

1 Puerto de Aguadulce está situado aunos siete kilómetros de la costa en e lEstero de Palo Blanco, en la Bahía de

Parita, costa Pacífica de Panamá . Está en un estua-rio y no está expuesto a marejadas . El flujo y reflu-jo producen corrientes importantes que dificultan,a veces, el atraque de los barcos .

El canal de entrada es peligroso para barcos d ecualquier tamaño por ser tortuoso con mucho sbajíos . A través deI canal hay un banco de aren aque determina un calado inferoir a tres pies (baja -mar media (<springs))) .

En otras partes del canal de entrada, el calad ovaría entre cuatro y 16 pies . La naturaleza deI le -cho marino es de lodo blando estuarino .

El puerto cuenta con un muelle marginal e nforma de L que tiene el atracadero principal en el

lado largo y un atracadero secundario más peque-ño en el lado corto de retorno .

La sección principal mide 69.7 metros por 12 . 2de ancho y la sección secundaria 30 .8 metros por10 .7 de ancho .

El puerto es de propiedad de la Autorida dMarítima de Panamá . Hay servicios de practicaje .Este puerto se utiliza para brindar servicios a l aregión central de Azuero y Coclé y a productore sdedicados a la importación y exportación de pro-ductos como azúcar, melaza, fertilizantes y mate-riales para la construcción, entre otros .

El puerto se comunica con la ciudad por carre-tera en un tramo aproximado de cinco kilómetro sde distancia . El puerto no tiene los servicios d eferrocarril y se conecta vía aérea por una pistadiseñada para avionetas .

Port of Aqudua l c

age/Towage Contract, which must be signed by al l

Masters . Tugs can be contacted /hired for opera-tions with at least 72 hrs . advance notice at user' sexpense .

Complete lightering (buoys, hoses, etc .) are aavailable for offshore or dock-to-dock operatio n

Other services available in the in the area in-clude rental of tugs and launches, ship agents, in-spection companies, ship chandlers, etc .

Throughout the facilities we have systems toresponse to any fire at the docks, tanks and othe rsensitive areas . Foam injection and water are ourmain sources for fighting any contingency, as wel las a 1,000 gallons foam truck .

Additionally, PTP has one of the best anti-pollution resources in the area which includes tw oskimmer boats, more than 7,000 feet of conten-tion booms, and several miscellaneous equipment .Also, on a short notice, additional equipment canbe brought to the airea'from the US Clean Carib -bean Corporation, an specialized entity from whichPTP is an active member.

Energy needed to operate - the Charco Azul ter-minal and the pipeline pump station can be pro-vided from two sources : PTP own set of genera-tors (20MW), or supplied by the local utility com -pany. These two options guarantee energy sup -ply at all times .

Proudly we can say that most of our field per-sonnel have more than 16 years of experience i nthe petroleum business and have been trained over -seas and locally in related fields such as oil mea-surements, oil spills, fire fightin g -and several main -tenance topics .

With the reach and resources of a major com-pany, PTP looks forward with confidence to con-tinuing its legacy in the area, and to exploiting itsgrowing potential . . .

AddressPO Box 8-•179, Panama 8, Panam aPhone .New York (516)293-470 0Panama (507)263-777 7Fax(516)293-4780(507)263-9949

The Port of Aguadulce is located at som eseven kilometers from the coast in th ePalo Blanco Estuary in the Bay of Parita ,

on the Pacific coast of Panama .As it is located in an estuary, it is not subject to

movements. The inward and outward flow of wate rdoes produce currents which sometimes make th edocking of ships difficult .

The access channel is dangerous for ships o fany size because it has curves and sand banks .

Crossing the channel is a sand bank which give sa draft of less than three feet (low water sprin gtide) .

In other parts of the channel, the depth varie sbetween four and 16 feet . The bottom is of softmud and sand .

The port has a marginal pier in the form of an Lwhich has its docking area on the long side and asecondary docking area on the shorter side . Th eprincipal section measures 69 .7 meters by 12 .2 i nwidth and the secondary section 30 .8 meters b y10 .7 wide . The port is property of the Panam aMaritime Authority (AMP) .

Pilotaje service is available at the port . Th eport is used to provide service to the centra lPanama regions of Azuero and Cocle and t oproducers of sugar, molasses, fertilizers an dconstruction materials .

The port connects to the town of Aguadulc eby a road approximately five kilometers Iong .Thereis no rail service and the airstrip is for the use o flight aircraft .

Page 5: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

Puertos-.de Panamá Á% --torldad Marftlma de Panam25

Puerto Petrolero de TaboguillaE

I grupo español Catalana de Almacena-jes Petrolíferos, S .A . (CAPESA) cons-truirá en Isla Taboguilla una terminal d e

suministro de petróleo a las naves de todo tipo .Taboguilla es una isla muy cercana al Canal d e

Panamá, en el Pacífico panameño, y desde dond ela empresa intenta penetrar en el mercado de pro -visiones que se brindan a las embarcaciones qu enavegan en aguas panameñas o que cruzan la ví ainteroceánica .

Catalana de Almacenajes Petrolíferos, S .A .realizó prospecciones de mercado en América Cen -ua1 y Sudamérica, sin embargo, decidió desarrollarsu primer proyecto en Panamá, luego de conside-rar como sus principales atractivos su estratégic aposición geográfica y el potencial comercial qu eofrece el sector marítimo del país .

CAPESA, filial deI grupo italiano DECAL, ex-ploró las oportunidades para desarrollar en nues-tro país una terminal de avituallamiento a finalesde 1997, invitado por la Autoridad de la Regió nInteroceánica, (ARI), donde conoció distintos si -los ubicados dentro del área del Canal, pero algu-nos factores influyeron para descartar la obra e nese sector. Sin embargo, fuertemente interesado sen Panamá, los representantes del grupo explora notras áreas y eligen Isla Taboguilla como el másidóneo para desarrollar el proyecto, donde com-pran los terrenos e inician la obra, animados e ndesarrollar una terminal apoyada con la más mo-rfema tecnología y con las más rigurosas condicio -nes de protección ambiental y laboral .

El ingeniero Angel Solano, Gerente General d eCAPESA – PANAMA, dijo que el proyecto ter-minal de avituallamiento de Isla Taboguilla se eje -cutará en una sola etapa, que comprende la cons-trucción de doce tanques de almacenamiento, cuyacapacidad alcanzará los 175,000 metros cúbicos ,un muelle para recibir naves de hasta 70,000 tone-ladas de peso muerto y otras obras e instalacione sauxiliares .

El accionista principal, CAPESA, sociedad es-pañola, casa matriz de Panamá, es el grup oTRIBOLDI, que está formado por diferentes em -presas, nacidas en los últimos 125 años .

En 1962 se crea DECAL, S .A.', comenzó l aconstrucción de una gran terminal marítima par aproductos químicos y petrolíferos en Port oMarghera, Venecia .

En los años 90, el grupo inicia sus actividade slogísticas fuera del territorio italiano, con la cons -trucción de la terminal marítima de Catalana d eAlmacenajes Petrolíferos, S .A ., (CAPESA), e nBarcelona, la primera terminal independiente aje -na al antiguo monopolio de petróleos, que permi-tió la libre competencia en la distribución de gaso -linas y gasóleos .

Posteriormente, como consecuencia deI fuertedesarrollo de la actividad de la empresa, en enerode 1995 se inauguró su segunda terminal en Espa-k. en el Puerto de Huelva, con una capacidad que

recientemente se ha ampliado hasta 250,000 me- ampliaciones, será de 330,000 metros cúbicos .tros cúbicos . La capacidad de la terminal de Bar- Sumadas ambas, equivalen al nueve por ciento decelona, donde se llevan a cabo actualmente nuevas la capacidad nacional española .

EPU~ r®teaJ

%U Ro IM Y

Port o Ta boquillapurchased land on the island and began work o nthe project of constructing a terminal with th elatest technological advances and strict control sfor protecting the environment and workin gconditions of employees .

The general manager of CAPESA .Mr . Ange lSolano, said that the fuel supply terminal will b econstructed in one stage. A total 12 storage tank swill be built with a capacity of 175,000 cubi cmeters and a wharf will be able to habdle ships u pto 70,000 deadweight tons, as well as othe rstructures and support installations .

The principal shareholder of CAPESA is th eTRIBOLDI Group, made up of a number o fdifferent companies with their histories going bac k125 years . In 1962, DECAL S .p .a was created andconstruction began on the company's big chemica land petroleum terminal in Porto Marghera, Venice .

In the 1990's the group began is activitiesoutside of Italian territory with the constructio nof the maritime terminal Catalana de AlmacenajesPetroliferos in Barcelona, the first independentpetroleum terminal outside of the petroleu mmonopoly which allowed free competition an ddistribution of gasoline and petroleum derivative sin Spain .

With the strong development of the company' sactivities in Spain, a second terminal wa sinaugurated in 1995 at the Port of Huelva with acapacity recently increased to 250,000 cubic meters.

he Spanish company Catalana de AI -macenaje Petrolíferos, S .A . (CAPESA)Tis to build a petroleum products suppl y

terminal on the island of Taboguilla to servicevessels of all types.

Taboguilla island is very close to the PanamaCanal on the Pacific coast of the country and th ecompany will use it as its base to penetrate theprovisioning market for ships navigating throughPanama waters or crossing the Canal .

Catalana de Almacenajes Petrolíferos carriedout studies on the Central American and Sout hAmerican markets before deciding to carry out it sfirst Latin American project in Panama .

The company chose Panama after consideringits most attractive commercial aspects and th ecountry's strategic geographic position as well aspotential commercial activities in the maritime sec -tor.

CAPESA, a subsidiary of the Italian grou pDECAL, began exploring the possibilities o festablishing in Panama towards the end of 1997 a tthe invitation of the Interoceanic Region Authority(ARI), which offered various sites within the Ca-nal area . Various factors influenced the company' sdecision not to establish in this area.

The representatives of the group explored anumber of other possible areas to establish thei rbusiness before finally choosing Taboguilla as th emost adequate site for their activities. The company

Page 6: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

26

Pánánfá_M~rltim®__AtóthOrity__ ._ . _

Panamá Ports

Colón 2000Nuevo centro turísticoyterminal de cruceros

Los trabajos de construcción deI Proyec-to Colón 2000, el cual incluye una ter-minal de cruceros, un centro comercial

y un hotel de lujo, están bien avanzados y má sadelantados de los previsto para la fecha, dijo re -cientemente el Director de Mercadeo del proyec -to, Augusto E . Terracina N .

El Complejo comercial turístico Colón 200 0es construido frente al Hospital Amador Guerre -ro en terrenos revertidos por la Corporación Cos-tas Tropicales de Panamá & Colón, S .A . El Ge-rente General de la compañia es el Alfonso Steve nTarazi H .

El Sr. Terracina dijo que los constructores ypromotores del complejo se han unido a la Aso-ciación de Cruceros de Florida y el Caribe (FCCA) ,la cual les ha ofrecido toda clase de asesoría yapoyo para garantizar el éxito del proyecto .

Mediante una carta, el Presidente de 1'a FCC .Michelle M . Paige, felicitó a Costas Tropicalespor ser una de los primeros miembros de Platinode la Asociación y por tener la visión para crear eintegrar un proyecto de desarrollo de esa magni-tud .

La Asociación ha ofrecido a Costas Tropicales

asistencia técnica en desarrollo portuario, mejora-

materia de prestación de servicios y manejo d emiento de productos, seminarios de capacitación,

productos a la industria de cruceros, así como e neducación ambiental, estadísticas, consejería en

cuanto a investigaciones orientadas a lograr una

Page 7: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

Puertos de Panamá

Autoridad Marítima de Panamá

27

niliarización o mejor conocimiento de los pasa -As de cruceros y a mejorar los productos y ser -nos que les ofrecen a éstos en tierra .El Sr. Terracina dijo que su compañía ha estadotiendo contactos directos con compañías de cru-vs . «Hemos recibido muy buena acogida», dijo .«La industria de embarcaciones de cruceros est ára búsqueda de nuevos destinos para los barco srceros que se están construyendo», señal óencina .Explicó que un tránsito parcial deI Canal de

Panamá, a través de la esclusa de Gatún por u nbarco crucero cuesta entre 180,000 y 200,00 0dólares.

«Esperamos atraer barcos cruceros para queutilicen las facilidades de Colón 2000 mientras e lbarco está anclado, transportar vía ferry a los pa-sajeros a través de la esclusa de Gatún hasta e lClub de Yates y a la inversa» .

El Club de Yates fue recientemente renovad ocompletamente por la Autoridad del Canal de Pa -namá para adaptarlo a las visitas de los pasajeros .

El complejo comercial Colón 2000 incluirá pre-sentaciones folklóricas y de diversos grupos étnico slocales, cafés con entretenimientos en vivo, reco-rridos a sitios de interés turístico, histórico y cul-tural, giras de compras y disfrute de la comid atípica panameña . El hotel de lujo en el complej oturístico comercial parece ser que va a ser operadopor el Grupo Radisson .

Los promotores esperan hacer de Panamá unode los destinos turísticos con mayor diversidad d eatracciones de la región .

New Colon 2000 cruose o, h1pr teminal and touris c~ tes

Construction work on the Colon 200 0project, which includes a cruise shi pterminal, shopping mall and luxury ho-

ts well advanced and currently ahead of sche-le, the marketing director of the project, Mr.gusto E. Terracina E ., said.The Colon 2000 complex is being constructe dreclaimed land in front of the Amador Guerrer onspital by Corporacion de Costas Tropicale smama & Colon, S .A . General Manager of th eanpany is Mr. Alfonso Steven Tarazi H ,Mr. Terracina said that builders and promoter sthe complex had joined the 'Florida-Caribbea nvise Association (FFCA) and had been offere dassitance to make the project a success .In a letter, the president of FFCA, Michae lige, congratulated Costas Tropicales for bein ge of the first Platinum members of th eociation and for having the vision of creating anegrated development of this magnitude .The association has offered Costas Tropicaleshnical assistance on port development, produc tprovement, training seminars, environmenta lcation, statistics, advice on supplying good sservices to the cruise industry and research t oer understand cruise passengers and improv e

W side products .V,r . Terracina said that his company had also

been making direct approachers to individual cruis eship companies .

We have received a very good feedback, he said .The cruise ship industry is currently seeking

new destinations for more cruise ships which ar ebeing built, said Mr. Terracina .

He explained that a part-transit of the PanamaCanal through Gatun Locks by a cruise ship cost sbetween US $180,000 and US $200,000 .

We hope to attract cruise ships to use the faci-lities of Colon 2000 and, while the ship is docked ,to ferry passengers through Gatun Locks to and

from the Gatun Yacht Club .The Yacht Club was recently renovated

completely by the Panama Canal Authority t oaccomodate the visits of cruise ship passengers .

The Colon 2000 commercial development wil linclude folklore and ethnical shows, liv eentertainment cafes, cultural, historic and adventuretours, a taste of Panama's cuisine and shopping .The luxury hotel in the complex is likely to b eoperated by the Radisson Group .

The promoters hope to make it one of the mos tdiverse destinations of the region .

Page 8: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

28

Pan -m—a MaMt mme—A tthóELty

___

Panama Ports

El nuevo ferrocarri lune todos log puertos

La Compañía deI Ferrocarril deI Canal de Pana -má, una empresa conjunta entre la Kansas CitySouthem y Mi-Jack, empresas norteamericanas ,revivirá y modernizará el primer ferrocarri ltranscontinental de las Américas, el cual tiene 14 5años . El ferrocarril de 47 millas, que corre paralel oal Canal de Panamá, une los puertos de los océa-nos Atlántico y Pacífico . Su costo sobrepasa lo s70 millones de dólares .

Cuando esté completamente funcionando en e l2001, el revitalizado ferrocarril ofrecerá un eficient esistema intermodal para el comercio mundial ycomplementará la infraestructura de transportemarítimo internacional formada por el Canal d ePanamá, la Zona Libre de Colón, los terminalesportuarios y los aeropuertos .

El concepto de centro o «hub» deI Canal d ePanamá es similar al empleado por la industri aaérea internacional, el cual permite un despliegu emás productivo y eficiente de ventajas para la snavieras al igual que la capacidad para incrementarla penetración de mercados a través de la conexió nde servicios que se ofrecen .

LOS BENEFICIO SCon este sistema de transbordo de océano a

océano, aunado al ferrocarril y un gran volumen d ecarga, los embarcadores podrán obtener los siguien-tes beneficios:

-Mejorar la utilización de las embarcaciones a lincrementar la rotación de naves del Atlántico a lPacífico o al operar con el actual nivel de servicio spero con el despliegue de menos barcos . Estas

opciones son posibles a través de la habilidad par amantener las rotaciones con el transbordo de volú -menes de contenedores por ferrocarril hacia el puer -to opuesto .

-Crear el potencial para redesplegar naves sal -vadas a otros servicios potenciales para incremen -tar la penetración de mercados y la reducción de l anecesidad de naves nuevas .

-Facilitar el tamaño adecuado de naves de con -tenedores de acuerdo con las especificaciones d evolúmenes de transbordos con el propósito de lo-

grar mayores factores de carga .-Crear la habilidad para concentrar naves equi -

padas o no equipadas para brindar el mejor servi -cio de océano a océano .

-Aliviar las restricciones del Canal relaciona -das con tamaño de las naves .

El ferrocarril será una opción para ofrecer me -jores costos de tránsito a las navieras y el poten -cial para atraer naves Post Panamax para el trans -bordo de contenedores a destinos deI Atlántico . .

Pacífico y Caribe .

Page 9: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

Puertos de- Panamá

Autoridad Marltlma_ .de- Penámá

29

Idees railroadflin ana,.c.s, ~NO ports

The Panama Canal Railway Company, ajoint venture between the Kansas CitySouthern and Mi-Jack, will revive an d

uodemize the 145 year old first transcontinenta lailroad of the Americas . The 47-mile railroad,vnning parallel to the Panama Canal, connect sgprts on the Atlantic and Pacific oceans . Th egavestment will of 70 million dollar s

When fully operational in 2001, the revitalizedrailroad will provide an efficient intermodal lin kfor world commerce and complement the existin ghub transportation infrastructure provided by th eCanal, the Colon Free Zone, the port terminal sand the airports .

The Panama Canal hub concept is similar t othat used by the international airline industry whichallows for the more productive and efficien tdeployment of carrier assets as well as the

capability to increase market penetration throug hconnecting services linking at hub locations .

THE BENEFIT SWith modern dual-ocean transshipment linke d

by an efficient, hig volume, in-bond railway ,carriers will benefit in many ways .

Improve carver asset utilization by increasin gPacific and Atlantic vessel rotations, or b yoperating with the current level of service but withfewer vessels deployed . These options are possibl ethrough the ability to maintain service rotations(loop services) for dedicated Atlantic or Pacifi cruns with transshipment of containers in volum eby rail land bridge connecting with multiple vesse lservices (East-North-South) at the opposite oceanport or more port call options .

-Create the potential to re-deploy saved vessel sinto other services resulting in potential for

increased market gene-_ ;. .,r. .,

tration and reduction inthe need for expensiv enewbuilds .

>l -Facilitate right si -zing (use different sizevessels for Atlantic an dPacific connecting ser-vices) container vessel sto match specific trans-hipment volumes i neither ocean with th egoal of achieving highe rload factors .

-Create the ability t oconcentrate geared o rgearless vessels to the

most" appropriate Pacific and Atlantic loop service .-Serves to alleviate Canal restrictions related

to draft, line of sight or vessel size .-An option to the USA land bridge offering

shippers and carriers cost effective alternativ etransit options .

-Enhances the potential for Panama to attractPost Panamax vessels for transhipment o fcontainers Atlantic, Pacific and Caribbean des-tinations with one port call in Panama.

Page 10: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

30

Panama Maritime Authority

Panama Ports

El crucero "Carnival Victory", de bandera panameña, pertenece al consorci onaviero "Carnival Cruise" .

_rana en 1 6,1111.

in stri

nn 1 Ide los cruceros

La bandera panameña es izada en el "Carnival Victory "

La izada del emblema panameño en el crucero Carnival Victory, deI consorcio navi ero Camival Cruise, en la ciudad de Nue-

va York, evidencia el resultado de los esfuerzo sdeI gobierno de la Excelentísima señora Presi-denta Mireya Moscoso, canalizados a través de l aAutoridad Marítima de Panamá, para integrar aPanamá en los destinos de interés de la industri ade cruceros .

Un total de 143,330 turistas y otros 53,465 tri-pulantes llegarán en las embarcaciones de lo queconstituye la primera temporada de cruceros e nlos puertos de la provincia de Colón, y que repre -senta significativos ingresos para la reactivació nde la economía y generación de empleos .

Para el administrador de la Autoridad Marítim ade Panamá, Jerry Salazar, este logro no es sor-presivo, ya que desde su designación defini ócomo una de las más importantes punta de lanz ade su gestión la integración de Panamá en la in-dustria de cruceros, considerando que este país tie -ne una gran oferta turística que ofrecer, aunado ala atracción de la imponente y eficiente ví ainteroceánica, el liderazgo de la flota mercant epanameña y la tradición marítima que caracteriz aal istmo .

Tal como manifestó Amaldo Pérez, vicepresi-dente de Carnival Corporation, en una visita pro-movida por la Autoridad Marítima de Panamá, la srelaciones con Panamá se intensificaron ante e linterés demostrado por la Presidenta Mireya

Moscoso, en incentivar la industria turística, y aque es parte del Plan de Gobierno que pretend eresolver las necesidades más apremiantes de la po-blación con actividades comerciales que le per-mitan desarrollar trabajos honestos que mejorensu calidad de vida .

Esa misma visita fue el marco propicio para qu ela relación con la Carnival Cruise fuese más all ádeI desembarque de pasajeros, contemplando l acontratación de tripulación en Panamá, por lo qu ese logró establecer un contacto directo entre losrepresentantes de esta prestigiosa empresa y l aEscuela Náutica de Panamá .

Convencido de la importancia de la industria tu -ristica en la economía nacional, el administrado rde la AMP se esfuerza en crear las condicione snecesarias en el sistema portuario y ferroviari opara consolidar las bases deI desarrollo del turis -mo, con los niveles de comunicación que satisfa -gan las expectativas de nacionales y extranjero scon la finalidad de hacer de Panamá uno de lo sdestinos turísticos más importantes de la región .

Para Salazar los beneficios colaterales de la ac-tividad de cruceros abarcan múltiples sectores d ela economía nacional desde los agricultores, taxis -tas, artesanos, empresas turísticas, comercio e ngeneral, por lo que las provincias de Panamá yColón, de manera directa, y el resto deI país indi -rectamente, percibirán los beneficios de la activi -dad de cruceros .

En noviembre próximo atracará en puertos pa-nameños el crucero Carnival Spirit, que perte-

nece a una de las líneas de cruceros más grandes ,con capacidad para 2 mil 400 pasajeros y mil tri-pulantes y deI que según estimaciones, desem-barcarán 60 mil pasajeros durante el primer año .

El Carnival Spirit sólo parará en Belice, CostaRica (puerto de Limón) y en Panamá con un iti-nerario de ocho días de viaje, lo que otorga ma-yor importancia a los puertos de desembarque yaque los turistas pasan mucho tiempo dentro de lbuque.

Carnival Cruise Line, que pertenece a tina de lo slíneas más importantes en la actividad de cruce -ros, tiene registrado en Panamá seis buques qu erepresentan más de 350 mil toneladas de registr obruto, dejando ingresos por 68 mil 586 balboas enconcepto de tazas e impuestos de abanderamiento sde los cruceros Elation . Carnival Victory . Paradise ..Tropicale, Fantasy y Ecstasy .

La decisión de Carnival de mantener sus buque sen el Registro Panameño demuestra la confianz aque la comunidad marítima internacional ha de-positado en la gestión deI nuevo gobierno . presi-dido por Mireya Moscoso, que busca captar nue-vas divisas para el país y hacerle frente a las necesi -dades más apremiantes de la población .

"Estamos hablando de realidades, Panamá y afunge como unos de los destinos de cruceros en la sestrategias publicitarias que despliegan las empre -sas dedicadas a esta actividad . Ahora sólo falta qu etodos los panameños aunemos esfuerzos para pre -sentar el mejor rostro de este país, con orgullo . com -promiso y convicción", afirmó Salazar .

Page 11: Puerto de Pedregal E - bdigital.binal.ac.pabdigital.binal.ac.pa/bdp/descarga.php?f=Puertos Panama3.pdf · El muelle es de tipo marginal y existen medios de acceso por carreteras.

Ai.

00k

r

r

--

C',

21

;~ ,

%0*1

* ;, 1 0

41

ANIQ;

NOW

,=

1 .. . .

s

l <.

M

,

M Cull :

Jlls!r a` ]

'l r zi 3JJ vsl :rí+l

1»11

J!_i~11

Jv

'

1 11

1

1 .

t:

i 1

r

11

600.- 'r

s,ris :

Lr J .1 t! 5 if .

"

J ~

s> 1~~ ,Jt ;s, s~í,JYJJ•#~+

_"k

, 14 r J :ssl '

ti

i„i~ruisslullisl 1,~ t 1_

s~üu~ 1~~ 1

~vr~ f

i da

1/,(~

rry r

_ /

iIM+ .~ :'. .

r ~~

"l'—

~.7 ll~,•

.=

J.J JJ

~I S~

I ~

- lr - ' ~~~ f "

~`

,~

.~

~

i

~, , ..por ,,~ .~~

"~ ~,-

' ,z ,~

n

~

i

. •~ -

Tr'~

~f lo,,,~ li~ rr_J

, .

";i!►

s- ~

d ~~ i i

ylr` r

~ 111,1' .. ~ X,r.~J7~r ' 1,~~

~ ~ .

~

~

-,•°

a. .~

~

~J111J~~rJ~aSSlJiliS1~J

'

Apartado Postal 80ó2, Panamí 7, Panamá • Teléfonos: (507)232-5$p3 far. (507)232-7069 i

: [email protected] -Veb Site: www .autorldadmari~ 'I-S .gob pá