proyecto- motocompresoras

134
INTRODUCCIÓN El tratamiento de este tema tiene su origen en el cumplimiento del Proyecto de Estadías Realizadas en el CPG LA VENTA por un periodo de 4 meses, como un aspecto práctico en la formación integral del Ingeniero en Mantenimiento Industrial, con el intento de que sirva como suplemento a los conocimientos profesionales adquiridos. El presente proyecto abarca un total de cuatro capítulos, cada uno de ellos está dividido en subtemas, los cuales fueron desarrollados de acuerdo al cronograma establecido, las áreas utilizadas para recabar datos fueron: en Internet, libros y en ocasiones con el personal calificado de la misma Empresa. En el Primer capítulo abarcamos las generalidades de la empresa, tales como: antecedentes, ubicación, organización, giro, políticas y principios, misión y visión, caracterización del área en que se participó, etc. En el Segundo capítulo presentamos un panorama del problema a resolver, sus alcances y limitaciones, así como las herramientas requeridas para resolver la problemática. 17

Transcript of proyecto- motocompresoras

Page 1: proyecto- motocompresoras

INTRODUCCIÓN

El tratamiento de este tema tiene su origen en el cumplimiento del Proyecto de

Estadías Realizadas en el CPG LA VENTA por un periodo de 4 meses, como un

aspecto práctico en la formación integral del Ingeniero en Mantenimiento

Industrial, con el intento de que sirva como suplemento a los conocimientos

profesionales adquiridos.

El presente proyecto abarca un total de cuatro capítulos, cada uno de ellos está

dividido en subtemas, los cuales fueron desarrollados de acuerdo al cronograma

establecido, las áreas utilizadas para recabar datos fueron: en Internet, libros y en

ocasiones con el personal calificado de la misma Empresa.

En el Primer capítulo abarcamos las generalidades de la empresa, tales como:

antecedentes, ubicación, organización, giro, políticas y principios, misión y visión,

caracterización del área en que se participó, etc.

En el Segundo capítulo presentamos un panorama del problema a resolver, sus

alcances y limitaciones, así como las herramientas requeridas para resolver la

problemática.

El Tercer capítulo está referido al marco de referencia resultados obtenidos.

El cuarto capítulo consta de las conclusiones de realizar el presente trabajo.

El principal propósito de Pemex Gas es satisfacer, de manera eficiente, segura y

oportuna, la demanda nacional de los productos mencionados, al tiempo que

maximiza sus utilidades e incrementa su valor agregado.

17

Page 2: proyecto- motocompresoras

JUSTIFICACIÓN

El presente proyecto tiene su principal objetivo en implementar el mantenimiento,

y confiabilidad a motocompresoras en el Complejo Procesador de Gas La Venta

(CPGLV), tomando en cuenta las directrices marcadas por el Sistema Integral de

Gestión de la Calidad, Seguridad, Salud y Protección Ambiental (SIGCSSPA) y sin

perder de vista las recomendaciones del Sistema para la Administración de la

Ejecución Disciplinada (SAED).

La productividad de las plantas compresoras de gas depende totalmente de la

eficiencia con que se manejen tanto la operación como el mantenimiento de sus

equipos compresores. Además de las fallas producto del desgaste, los

compresores tienen probabilidades de fallas continuas las cuales no dependen

necesariamente del desgaste normal, que requieren de un manejo especial.

La forma de optimizar la compresión y sus costos, se presenta en este trabajo

como metodología simple, económica y fácil de instaurar, la cual se basa en el

conocimiento y análisis de la información de operación y la definición programática

de acciones de mantenimiento derivada de las tendencias de los datos reales, lo

cual permite controlar las fallas y por ende, incrementar la productividad y la

disponibilidad de equipos, disminuyendo los costos.

18

Page 3: proyecto- motocompresoras

OBJETIVO GENERAL

Analizar el funcionamiento específico de los motocompesores reciprocantes y

diseño, para evitar fallas imprevistas, prolongar su ciclo de vida útil y mantenerse

en óptimas condiciones. Mediante la confiabilidad de los equipos o procesos

consistentes en la probabilidad de que dichas entidades puedan operar por

determinados periodos de tiempo, sin pérdida de su función. La finalidad principal

es cambiar o erradicar lo más que se pueda el mantenimiento que se le da.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

La propuesta sobre este proyecto consiste en obtener un mejor funcionamiento y

disminuir las fallas en los compresores en un tiempo determinado, este análisis se

aplicara a partir de su compra ya que el encargado de realizar la compra del

equipo debe tener un conocimiento específico sobre estas; el cual nos ayudará a

obtener buenos resultados. Y para realizar lo antes mencionado, se deben de

tener buenos conocimientos sobre su funcionamiento, esto implicará que los

operarios realicen prácticas, cursos sobre los motocompesores y principalmente

tener muy claro lo que es la confiabilidad.

19

Page 4: proyecto- motocompresoras

VISIÓN

La subdirección de producción de PGPB es líder en su ramo por el desempeño y

compromiso en seguridad, innovación, respeto al medio ambiente, trabajo en

equipo y el valor económico que agrega a su actividad a través de un marco de

transparencia en el manejo de los recursos asignados, proveyendo a sus clientes

productos de alta calidad con valor agregado, mejorando la comunicación en el

ámbito social, industrial y de gobierno.

MISIÓN

Procesar el gas natural y líquidos del gas de manera eficaz, eficiente, limpia y

segura, para satisfacer los requerimientos de nuestros clientes, fomentando el

trabajo en equipo en un marco de transparencia y rendición de cuentas,

cumpliendo con estándares de calidad, seguridad, salud y protección ambiental y

estricto apego a los requerimientos legales y los emanados de la dirección

general.

20

Page 5: proyecto- motocompresoras

PROBLEMAS A RESOLVER, PRIORIZÁNDOLOS

Lograr un análisis de confiabilidad mediante técnicas, a compresores con el

objetivo de evitar fallas de equipos.(que los equipos se mantengan en

funcionamiento y darle mantenimiento adecuado)

Dar mejor mejor eficiencia con forme a los tipos de análisis que se realizan

en el complejo (análisis de aceite, análisis de vibración.

Falta de conocimiento en el manejo de herramienta y equipo a operación.

ALCANCES

Implementar de la confiabilidad para evitar fallas en el funcionamiento de

los equipos.

Rendimiento de la capacidad de los compresores trabajen al máximo.

Fallas en los equipos mediante el mantenimiento establecido de acuerdo a

su funcionamiento.

Análisis de la operación en las acciones de mantenimiento que permita

incrementar la productividad y la disponibilidad de los equipos.

Disminuir costos.

LIMITACIONES

Establecer un programa de mantenimiento al equipo.

Capital necesario para dar pláticas, cursos, a los trabajadores sobre como

trabajar con los equipos.

Actualizar métodos para que se encuentren trabajando al máximo los

equipos.

21

Page 6: proyecto- motocompresoras

CAPITULO 1. ANTECEDENTES DE LA EMPRESA

El Complejo Procesador de Gas La Venta, inicialmente denominado Unidad

Petroquímica La Venta, fue construido para procesar el gas húmedo dulce

proveniente de los distritos de Agua Dulce y El Plan. Se construyó una planta de

deshidratación de crudo para tratar el aceite crudo del distrito Agua Dulce, con

capacidad inicial de 70,000 bpd (barriles por día). El crudo estabilizado se

bombeaba a la Refinería de Minatitlán para su procesamiento

Con el descubrimiento de los yacimientos de Chiapas y Campeche, y para

procesar el remanente de gas húmedo obtenido en las endulzadoras de Cactus,

se hizo necesaria la instalación de una nueva planta para tratar este gas,

construyéndose la Planta Criogénica que inició su operación en Mayo de 1972 con

una capacidad de 182 MMPCD (Mil Millones de Pies Cúbicos por Día) de gas

húmedo dulce.

1.1 UBICACIÓN GEOGRÁFICA

El Complejo Procesador de Gas La Venta está ubicado en la zona sureste de la

República Mexicana en la población La Venta, municipio de Huimanguillo,

Tabasco, ocupando un área total de 71 hectáreas.

22

Page 7: proyecto- motocompresoras

Figura 1.1 Imagen de la ubicación geográfica del complejo

1.2 Distribución General de las Instalaciones

Figura 1.2 Distribución general de las instalaciones.

23

Sonda de

Campeche

Sonda de

Campeche

Page 8: proyecto- motocompresoras

RecursosFinancieros

RecursosHumanos

ServiciosDe apoyo

Informática

Almacén

Vigilancia

Unidad Localde Administración

y Finanzas

Recuperadora

Criogénicas

ServiciosAuxiliares

Superintendenciade Producción

Ing. Espta. enSSPA

Seguridad delos procesos

Respuesta aEmergencias

Superintendenciade SSPA

Eval. Y Mejora.

Gest. De la Est.

Suptcia. de

Superintendenciade Evaluación

y Mejora

Supervisiónde contratos

Talleres

Entrenadores

Superintendenciade Mantto

SuperintendenciaGeneral

De Etano y Lic.

Proy. E innov.

Suptcia. de

Suptcia. De

Coordinador deentrenadores

Suptcia. dePlan.Ejec. deManto. Prev./

Pred. Paros dePlanta e IME.

Coordinador deEntrenadores

1.3. ORGANIGRAMA GENERAL DEL C.P.G.L.V.

Figura 1.3 Organigrama general del Complejo Procesador de Gas La Venta.

1.4

FUNCION PRINCIPAL DEL COMPLEJO

Las actividades principales de éste Complejo son las de procesar el gas húmedo

endulzado proveniente de CD. PEMEX / Cactus y el gas húmedo dulce terciario

del Activo 5 Presidentes, para separar sus componentes licuables. Esto se lleva a

cabo mediante el proceso llamado criogénico.

Otra actividad principal es la de eliminar el agua salada que viene con el aceite

crudo de los pozos asociados del Activo 5 Presidentes. Esto se logra mediante

24

Page 9: proyecto- motocompresoras

dos procesos: Proceso de Deshidratación Termoquímica y Proceso de

Deshidratación en Frío. (Gun-Barrel).

1.4.1 Planta criogénica

La Planta Criogénica del CPGLV está diseñada para procesar 182 MMPCD de gas

húmedo dulce. El gas que procesa, normalmente proviene de las Endulzadoras

del Complejo Procesador de Gas CD. PEMEX, sin embargo, puede también

procesar el gas húmedo dulce del terciario del Activo 5 Presidentes.

Antes de que el gas húmedo entre al proceso, pasa por dos separadores donde

deposita agua y gasolina, posteriormente se comprime hasta 38.0 Kg./cm2 en el

compresor cuya fuerza motriz es generada por el expansor (conjunto

turboexpansor), después intercambia calor con el fondo de la torre

demetanizadora y se pre-enfría, depositando agua e hidrocarburos condensados

en un separador; para posteriormente pasar a un paquete de secado donde

mediante un proceso de absorción con malla molecular y alúmina se elimina el

agua que aún contiene el gas, posteriormente pasa al tren de enfriamiento donde

intercambia calor con gas residual frío y propano del sistema de refrigeración

externa, disminuyendo su temperatura hasta -44 ºC, los hidrocarburos

condensados se depositan en un tanque separador de baja temperatura. El gas

saturado libre de condensados pasa a través del expansor donde disminuye su

presión de 32.0 Kg/cm2 hasta 14.5 Kg/cm2 decreciendo la temperatura hasta 71ºC,

debido al efecto Joule - Thompson, y así entra al plato 1 de la torre

demetanizadora.

Al líquido obtenido en el separador de baja temperatura se le disminuye su presión

mediante una válvula de expansión para pasar a un tanque de despunte de

25

Page 10: proyecto- motocompresoras

metano y posteriormente entrar al plato 7 de la torre demetanizadora como

alimentación.

En el domo de la demetanizadora se obtiene gas residual a muy baja temperatura

que se une al metano del domo del tanque de despunte, el gas residual total

obtenido es el 84% del volumen de carga a la planta, los cuales pasan al tren de

enfriamiento para enfriar al gas de entrada; después 15 MMPCD del gas residual

se desvían para utilizarse en la regeneración de los deshidratadores y el resto se

comprime hasta 33 Kg./cm2 para así pasar a la estación de recomprensión del

C.P.G.L.V.

En el fondo de la torre se obtiene una corriente rica en etano la cual se bombea al

tanque de balance de producto. El condensado obtenido en los separadores de

entrada se envía a dos tanques de despunte donde se eliminan los ligeros, y en

estas condiciones se bombea al tanque de balance de producto.

Las corrientes que llegan al tanque de balance constituyen el producto líquido de

la Planta Criogénica el cual es denominado Etano Plus.

El gas despuntado del condensado de los separadores de entrada junto con el gas

utilizado para la regeneración de los secadores se envía a compresión para

inyectarlo al cabezal de succión de las máquinas de recompresión.

El gas combustible consumido en el centro de trabajo se toma del gas residual de

la planta criogénica, siendo necesario un total de 6.5 MMPCD. Además se envía a

los campos de explotación 6.0 MMPCD de gas residual para ser utilizados como

bombeo neumático.

El Etano plus bombeado del tanque de balance de la planta Criogénica se

inyecta al etanoducto que los conduce al CPG área Coatzacoalcos.

26

Page 11: proyecto- motocompresoras

1.4.1.1 Planta deshidratadora de crudo

En la Planta de deshidratación de crudo del C.P.G.L.V. se reciben actualmente

40,000 Bls/d (barriles por día) de crudo bruto obtenido de los pozos asociados del

Activo 5 Presidentes.

El proceso de deshidratación consiste en separar el agua salada contenida en la

materia prima y así obtener un crudo deshidratado con un máximo de 0.1% de

agua y 30 lbs. de sal por cada 1000 Bls. La planta Deshidratadora de crudo

cuenta con dos procesos para cumplir sus objetivos: Un proceso químico térmico y

un proceso en frío (tiempo de residencia).

El proceso químico térmico consiste en inyectar una cantidad controlada de un

compuesto desemulsificante a la carga de crudo, y posteriormente elevar la

temperatura hasta 80 ºC y una interfase de aceite - agua. La corriente de crudo en

estas condiciones, se hace pasar por un separador (deshidratador), donde se

induce la coalescencia al aumentar el tiempo de residencia, favoreciendo la

separación de agua contenida, la cual es extraída por la parte inferior del

mencionado separador.

El proceso en frío consiste en inyectar un reactivo desemulsificante a la carga de

crudo. Esta corriente entra al tanque deshidratador (Gun-Barrel) donde ocurre la

separación del agua salada congénita contenida y una interfase de crudo

deshidratado por el alto tiempo de residencia.

Es importante mencionar que anteriormente el agua salada remanente de estos

procesos pasaba a un sistema de eliminación de aceites, que consistía en un

cárcamo regulador y 2 trampas API. En la actualidad ésta agua es bombeada al

campo 5 presidentes pasando por un tanque desnatador para que posteriormente,

reciba un tratamiento de filtración, separación de sedimentos y reducción del

27

Page 12: proyecto- motocompresoras

contenido de grasas y aceites, para posteriormente ser inyectada a los pozos de 5

Presidentes.

1.4.1.2 Planta de servicios auxiliares

Dentro del Complejo Procesador de Gas La Venta se cuenta con un Equipo de

Área encargado de suministrar los servicios auxiliares a las plantas:

Energía eléctrica

Vapor

Agua de enfriamiento

Agua de Servicio

Agua de Contraincendios.

El Equipo de Área de Servicios Auxiliares se componen de:

1. Generación eléctrica

2. Generación de vapor

3. Tratamiento de agua

1.4.1.3 Generación eléctrica

Se cuenta con autosuficiencia en el consumo de energía eléctrica mediante la

operación de dos turbogeneradores y se tiene respaldo por parte de Comisión

Federal de Electricidad por medio de dos circuitos en 115 kV.

28

Page 13: proyecto- motocompresoras

1.4.1.4 Turbogeneradores de gas

Se encuentra instalado un turbogenerador a gas el cual es:

TG-2 Marca General Electric, Cap. 22.25 MW, Nivel 13.8 KV, en operación

desde 1981. Suministra la energía eléctrica a todo el complejo. El exceso de

energía eléctrica generada es porteado a otros centros de trabajo de PGPB. El

consumo eléctrico total de las instalaciones es de 16.0 MW en promedio.

Respaldo eléctrico por comisión federal de electricidad

La energía eléctrica proporcionada por CFE es en nivel de 115 KV., la cual

es reducida a 34.5 KV., y posteriormente a 13.8 KV., para poder ser

utilizada en este Centro de Trabajo en el sistema de TG-2 cuando se

requiere.

1.4.1.5 Área de generación de vapor.

Se cuenta con una caldera para producir vapor . U- 101 B Mca. CERREY,

Capacidad 25 ton/hr.

1.4.1.6 Área de tratamiento de agua.

Se recibe en el Complejo, un promedio de 2200 M3/día de agua cruda procedente

del pozo venta 2.

El agua pasa a una presa de asentamiento para que los lodos se precipiten.

Posteriormente pasa a unos tanques de almacenamiento para después ser

29

Page 14: proyecto- motocompresoras

bombeada a suavizadores para alimentación a la caldera para producción de

vapor. También se bombea agua de servicios a talleres, oficinas y plantas.

1.4.1.7 Torres de enfriamiento.

Se cuenta con una torre de agua de enfriamiento. La torre contaba originalmente

con tres celdas y una capacidad térmica de 102 Millones BTU/hr. Esta torre fue

ampliada con dos celdas más en 1965 con lo que se incrementó su capacidad

térmica en 68 Millones BTU/hr. En 1968 vino la segunda ampliación con dos

celdas más, incrementando su capacidad térmica en 85 Millones de BTU/hr. En el

2005 se desmantelaron tres celdas de las más antiguas por obsolescencia y ya no

ser requeridas térmicamente.

1.4.1.8 Tratamiento de afluentes.

Se cuenta con un cárcamo regulador de afluentes y tres separadores de aceite

A.P.I. con las siguientes capacidades: Separadores 1 y 3 con 2793 GPM (galones

por minuto) c/u. Separador 2 con 913 GPM.

Para el tratamiento de las aguas negras se cuenta con una planta con reactores

biológicos aeróbicos con capacidad de 62 m3/día.

1.4.1.9 Contraincendios

30

Page 15: proyecto- motocompresoras

Las plantas de proceso por su característica de continuidad en la operación

requieren de una red general de agua, con monitores ubicados en puntos

estratégicos que puedan garantizar el éxito de cualquier operación emprendida

hacia el control de una emergencia.

La capacidad de la red de contraincendios es de 11,000 GPM distribuida en seis

bombas. Se cuenta también con un tanque de almacenamiento de agua para

contraincendio de 80,000 Bls.

1.4.10 Edificios administrativos.

En el edificio Administrativo se localizan La Unidad Local de Administración y

Finanzas, Depto. de Recursos Humanos, Informática, Administración patrimonial,

Contaduría, Servicio médico y Depto. de compras.

En el edificio de la Superintendencia General, se localizan:

La Superintendencia General, La Superintendencia de Producción, y el

Depto. de Contratos. Existe además el edificio donde se localiza las

Superintendencias de Soporte a Instalaciones y la de Soporte a

Operaciones.

1.4.11 Servicio médico.

Dentro de los servicios al trabajador se cuenta con la atención que proporciona el

Servicio Médico las 24 hrs. para casos de urgencias, invariablemente de su

naturaleza, se dispone de equipo necesario para brindar este tipo de atención; sin

embargo, algunos casos se derivan a otro nivel, enviándose al Hospital de Agua

Dulce, Veracruz para lo cual se cuenta con una ambulancia.

31

Page 16: proyecto- motocompresoras

1.4.12 Superintendencia de laboratorio.

Para mantener el estricto control de calidad que deben tener los productos en las

diversas etapas del proceso, se cuenta con laboratorios perfectamente equipados

y distribuidos en cuatro áreas de análisis: Pruebas físicas, Cromatografía, Sección

analítica y Ecología. La Superintendencia de Laboratorio tiene como objetivo,

proveer al complejo de información referente a la composición de la materia prima,

producto generado y el residuo originado de los procesos realizados dentro del

complejo.

1.4.13 Almacén.

Con el fin de mantener un adecuado inventario de materiales de refaccionamiento,

se cuenta con un edificio y personal encargado de administrar el almacenamiento

de materiales y refacciones del C.P.G.L.V.

1.4.14 Talleres

Para el mantenimiento de las áreas de proceso y servicios auxiliares se cuenta

con los siguientes talleres: Eléctrico, Civil, Mecánico, Plantas, Instrumentos.

En estos talleres se atienden de manera efectiva las necesidades de

mantenimiento que demanda el Complejo. La filosofía actual es la de proveer un

mantenimiento preventivo planeado para el equipo dinámico y estático y en menor

extensión el mantenimiento predictivo para evitar lo más posible las interrupciones

en la operación continua de las plantas.

32

Page 17: proyecto- motocompresoras

33

Page 18: proyecto- motocompresoras

SUBDIRECTOR DE PRODUCCION

SUPERINTENDENCIA GRAL DEL CPGLV

ING. JOSE DANIEL OROZCO VIDAL

SUPERINTENDENCIADE SEGURIDAD, SALUD

Y PROTECCION AMBIENTALING. SOFIA RUIZ HDZ.

ESPTA. EN ADMON. Y SEG.PROCESOS.

ING. JORGE A. GONZALEZHIDALGO

ESPTA. EN SISTEMAS CONTRAINCENDIOING. FCO. JAVIER

GONZALEZJIMENEZ

ESPTA. EN PROTECCION AMBIENTAL

ING. BENJAMIN N. HDEZ.HDEZ.

SUPERINTENDENCIA DE EVALUACION Y MEJORAING. GUSTAVO GUZMAN

PINEDA

SUPERINTENDENCIADE GESTION DE LA ESTRATEGIA

ING. DANIEL CANO NIGO

SUPERINTENDENCIA DE ADMINISTRACION DE

PROYECTO E INNOVACIONING. JOSE A. CARAZA

ALDANA

DEPARTAMENTO DE DESARROLLO Y ENTRENAMIENTO

ING. BLANCA CRUZ LOPEZ

SUPERINTENDENCIADE MANTENIMIENTO

ING. AGUSTIN LOZA GUERRERO

SUPERINTENDENCIA DE TECNOLOGIA Y CONFIABILIDAD

ING. Santiago García Iglesias

DEPARTAMENTO DE INSPECCION TECNICAING. CLAUDIO TOLEDO

RAMIREZ

DEPARTAMENTO DE MANTTO. PLANTAS Y

MANIOBRASING. ABDON LEYTON VERA

DEPARTAMENTO DEMANTTO. MECANICO

ING. CARLOS PEREZ CRUZ

DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO DE

INSTRUMENTOSING. ERICK YBARRA

PERALTA

DEPARTAMENTO DE MANTTO. ELECTRICO

ING. FERNANDO MANDUJANO

ORTIZ

DEPARTAMENTO DEMANTTO. CIVIL

ARQ. LUIS A. UTRERA BAIZABAL

SUPERINTENDENCIA DE PLANEACION Y GESTION

DE SUMINISTROS Y CONTRATOS

ARQ. MARTIN C. LOPEZ RAMIREZ

DEPARTAMENTO DEALMACEN

ING. CESAR ZAVALETA DIAZ

SUPERINTENDENCIA DE PRODUCCION

ING. JORGE VIDALES RANGEL

UNIDAD DE NEGOCIO 1CRIOGENICA, DESHIDRA-TACION Y QUEMADORES

ING. HECTOR VELASQUEZMARINEZ

UNIDAD DE NEGOCIO 2SERV. AUXILIARES Y

TRATAMIENTO DE AGUASNEGRAS

ING. EFREN TERRAZAS GALLEGOS

SUPERINTENDENCIA DE SOPORTE A LA PRODUCCION

ING. JOSE DAVID REYNA

COORDINACION ADMINISTRATIVA

LIC. MIGUEL A. TORRESRAMIREZ

DEPARTAMENTO DE CAPITAL HUMANO

LIC. PABLO ZAMORA SANCHEZ

DEPARTAMENTO DE FINANZAS

LIC. EDUARDO GOMEZGONZALES

DEPARTAMENTO DE SERV.GRALES. Y ADMON.

PATRIMONIAL.

1.5.1 ORGANIGRAMA GENERAL DEL COMPLEJO PROCESADOR DE GAS LA

34

Page 19: proyecto- motocompresoras

VENTA.

1.6 PROCEDIMIENTOS CRÍTICOS DE SEGURIDAD.

Todos los centros de trabajos de petróleos mexicanos y los organismos

subsidiarios deben elaborar, difundir e implementar los siguientes procedimientos

críticos de seguridad.

Entrada segura a espacios confinados.

Equipo de protección personal.

Prevención de caídas.

Seguridad eléctrica.

Bloqueó de energía y materiales peligrosos.

Delimitacion de áreas de riesgos (barricadas).

35

Page 20: proyecto- motocompresoras

Apertura de líneas y equipos de proceso.

ENTRADA SEGURA A ESPACIOS CONFINADOS

Espacios confinados es el lugar que posee las siguientes características:

a) tamaño y forma en que una persona pueda entrar en el.

b) Tiene forma y medios reducidos para entrar y salir.

c) No están diseñados para ser ocupados de manera continua.

Pueden tener uno o más de los siguientes riesgos:

a) Ventilación natural deficiente.

b) Contienen o pueden contener una atmósfera peligrosa.

c) Contienen algún material con el potencial de cubrir totalmente a una

persona y atraparla.

d) Su diseño interior puede tener paredes convergentes o un piso inclinado

que lleve a un punto estrecho donde una persona puede ser atrapada.

e) Tiene partes o subensambles donde la persona puede ser golpeado o

atrapado por o entre objetos.

f) Puede presentar algún otro peligro ala salud o seguridad reconocible, que

pueden ser controlado previamente.

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL.

Los centros de trabajos deben elaborar una matriz de equipos de protección

personal básicos y especiales por puestos de trabajos y actividades a realizar,

conforme la normatividad aplicable.

36

Page 21: proyecto- motocompresoras

El equipo de protección personal especial para trabajos de riesgos específicos

debe ser inspeccionado periódicamente de acuerdo alas recomendaciones del

fabricante, y realizar las pruebas de funcionamiento antes de utilizarlo en un

trabajo.

PREVENCIÓN DE CAÍDAS.

Se concederá trabajo en altura, todos los trabajadores de operación, servicio y/o

mantenimiento que se realice a una altura de 1.8 metros o más a partir del nivel de

piso terminado. Cuando el piso lo constituya una plataforma, dicha distancia se

contara a partir de la misma, siempre y cuando tenga barandales adecuados u

otro medio de protección para que el trabajador no tenga riesgo de caer fuera.

Todo trabajo en altura debe considerarse como potencialmente peligroso y contar

con un permiso para riesgo específicos, solicitud de trabajo, o documentos

equivalentes, que obliguen a realizar el análisis de seguridad en el trabajo y

establecer las medidas preventivas de seguridad requerida.

SEGURIDAD ELÉCTRICA.

Para mantener el dispositivo de aislamiento de energía en una posición segura

interruptores abiertos, válvulas cerradas y prevenir el energizado o arranque de

maquinas o equipos de procesos, debe usarse un candado o dispositivo con llave

o una combinación dentro de estos.

BLOQUEÓ DE ENERGÍA Y MATERIALES PELIGROSOS.

37

Page 22: proyecto- motocompresoras

Para prevenir la trasmisión o liberación de energía o materiales peligrosos, se

deben utilizar dispositivos mecánicos como:

Interruptores eléctricos manualmente operados.

Arrancadores eléctricos manualmente operados.

Switch de desconexión. Cuchilla.

Válvulas de bloqueo en circuitos de tuberías y recipientes.

Mecanismo de conexión a partes móviles o rotatorias de maquinas.

Cualquier otro dispositivo utilizado para bloquear o aislar la energía.

No se considera como dispositivo de aislamiento de energía: interruptores

de botón, selectores y otros dispositivos de circuito de control.

DELIMITACION DE ÁREAS DE RIESGOS (BARRICADAS).

Se deben colocara barreras en el área, incluyendo todos los niveles donde puedan

caer los líquidos o la zona de influenza de una emisión de vapores o gases según

sea el caso. Todo el personal que se encuentre dentro de esta zona delimitada,

debe utilizar equipo adecuado de protección personal, cual debe ser determinado

con base a las recomendaciones establecidas en las hojas de datos de seguridad

los materiales peligrosos a los que parcialmente pueda ser expuesto los

trabajadores.

APERTURA DE LÍNEAS Y EQUIPOS DE PROCESO.

El proceso de “abrir” y ó “desconectar” tuberías ó equipos drenados o sin drenar.

38

Page 23: proyecto- motocompresoras

Cierre ó Bloqueo:

El acto de aislar un equipo ó máquina de sus fuentes de energía colocando

candados y tarjetas en sus dispositivos de aislamiento de energía.

Dispositivo de Aislamiento de Energía:

Un dispositivo mecánico que físicamente previene la transmisión o liberación de

energía ó materiales peligrosos.

NOTA: No se consideran como dispositivos de aislamiento de energía: switch´s

de botón (Push Buttons), switch´s selectores y otros dispositivos de circuitos de

control.

Dispositivo de Aislamiento de energía “que puede ser bloqueado con

candado”: Aquél que tiene:

a) Un pasador (aro) o cualquier medio para sujetar un candado.

b) Un mecanismo de cierre con llave incluido en su construcción.

c) Que permite colocar un candado sin que sea necesario desmantelar,

reconstruir ó remplazar el dispositivo de aislamiento ó alterar permanentemente

su capacidad de control de energía.

Energizado:

39

Page 24: proyecto- motocompresoras

Condición ó estado en el que una máquina, equipo de proceso, componente ó

conductores están conectados a una fuente de energía (interruptores cerrados,

válvulas abiertas) ó que contienen energía residual almacenada.

Fuente de Energía:

Cualquier fuente ó suministro de energía eléctrica, mecánica, hidráulica,

neumática, térmica ó cualquier otro tipo de energía.

Libranza Eléctrica:

Las acciones necesarias para asegurar que una instalación de generación,

transmisión ó distribución eléctrica y su equipo relacionado con mas de una de

alimentación ó retorno y que normalmente se encuentra energizado, quede libre

de potencial, tanto alterno como estático ó almacenado y definidas las fronteras ó

límites de la libranza.

Servicio y/ó mantenimiento:

Actividades en el sitio de trabajo como son las de construcción, rehabilitación,

sustitución de partes, modificaciones, ajustes, inspección realizados a las

máquinas y equipos de proceso.

Trabajador (empleado) Autorizado:

El personal responsable de la operación facultado para realizar el bloqueo e

instalar y retirar “candado y tarjeta” en los dispositivos de aislamiento de energía

40

Page 25: proyecto- motocompresoras

de equipos de proceso ó máquinas con el propósito de realizar actividades de

apertura de líneas y servicio y/ó mantenimiento.

Trabajador Autorizado para realizar Libranzas Eléctricas y Normalización:

Personal capacitado y especializado del Departamento de Mantenimiento

Eléctrico, que tiene el conocimiento y habilidades demostradas para realizar las

actividades necesarias de una Libranza eléctrica y su Normalización.

Trabajador (empleado) Involucrado:

El personal que realiza el servicio ó mantenimiento a la máquina ó equipo de

proceso, bajo el procedimiento de TCDP; que está autorizado para colocar ó

retirar candados y tarjetas de mantenimiento.

Trabajador (empleado) No Esencial: (no tiene responsabilidad directa)

Trabajadores que se encuentran realizando actividades cercanas a la máquina ó

equipo y sus dispositivos de aislamiento pero que no están relacionados

directamente con el servicio y/ó mantenimiento al equipo ó maquina aislada. No

están autorizados para colocar y retirar candados y tarjetas.

TCDP:

41

Page 26: proyecto- motocompresoras

Tarjeta – Candado – Despeje – Prueba: Procedimiento mediante el cual máquinas

y equipo de proceso son aisladas y bloqueadas de sus fuentes de energía.

APERTURA DE LÍNEAS Y EQUIPOS DE PROCESO.

Debe entenderse como apertura de líneas y equipos de procesos a toda apertura

a la atmósfera de tuberías, accesorios y equipos de proceso por medio de

cualquier método que exista el riesgo de edición o derrame de los materiales

contenidos

Cuando se realice la apertura de una línea o equipo de proceso, debe de ponerse

fuera de operación el equipo de proceso y protegerlo completamente de la

liberación de energía y materiales peligrosos, mediante procedimientos de

interrupción de transmisión eléctrica, cierre y junta cegado de válvulas y

conexiones, remoción de secciones de tuberías y desconexión de mecanismo;

debiendo colocar candados, cadenas o flejes y tarjetas en su dispositivo de

aislamiento de energía (interruptores, válvulas), asegurando que el dispositivo y

por consecuencia no puedan ser operados hasta que el o los candados y tarjetas

sean removidos.

CAPITULO 2. FUNDAMENTO TEORICO

2.1 Antecedentes de los motocompresores.

Los motores del gas natural son extraordinarios. Ellos operan en una variedad de

excepcionales ubicaciones, desde los climas muy fríos del ártico hasta las

regiones calientes y húmedas de los trópicos meridionales y más allá.

Los motores a gas natural son de varios diseños, incluyendo el motor Caterpillar

vertical, en línea, en V y el de cuatro tiempos, el de dos tiempos Cooper Bessemer

42

Page 27: proyecto- motocompresoras

en V integral con un compresor reciprócante horizontalmente opuesto y el de

cárter doble verticalmente opuesto, o el motor de dos tiempos construido por

Fairbanks Morse.

Estos motores se requieren para quemar una variedad de gases incluyendo, pero

no necesariamente limitado a gas agrio con conteniendo azufre, gas dulce sin

contenido de azufre y muy poco dióxido de carbono; gas húmedo conteniendo

relativamente altas cantidades de gases de componente tales como butano; y

finalmente gas sucio o gas de tanques digestores, compuestos principalmente de

metano y dióxido de carbono el cual contiene con frecuencia halógenos tales

como el flúor y el cloro.

Además, en la mayoría de las jurisdicciones donde estos motores operan, las

emisiones del escape han llegado a ser un grave inconveniente. Para controlar o

eliminar estas emisiones, parte de los diseños actuales de motor requieren los

convertidores catalíticos, que limitan el tipo de aditivos y el porcentaje de

formulaciones que pueden ser utilizados en los lubricantes.

Estos lubricantes varían con el diseño de motor y las condiciones y la gama de

operación de aceites desde minerales sencillos a medianos y altos en ceniza,

aceites con detergentes alcalinos e inhibidos a la oxidación, a totalmente con

ceniza, y aun altamente detergentes.

Los motores a Gas (NGE “Natural Gas Engines”) se utilizan comúnmente para

accionar compresores a gas natural, generadores estacionarios en stanby,

bombas para irrigación y contra el fuego, también se utilizan cada vez más en la

cogeneración primaria en centrales de energía eléctricas.

La principal ventaja del motor a Gas Natural sobre el motor a diésel es el bajo

contenido de emisiones de monóxido de nitrógeno (NOx) y monóxido de carbono

43

Page 28: proyecto- motocompresoras

(COx) en el escape, residuos al aire y en algunos casos bajos costos de operación

por este combustible.

Los motores a gas natural están disponibles en varias configuraciones y tamaños,

por ejemplo citamos:

1. Diseños de dos o tres tiempos

2. Desde menores a 100 HPs de potencia hasta los 16,000 HPs (los de 800 a

1,500 HPs son los más comunes).

3. De uno a 20 cilindros de potencia.

4. Capacidad de sumidero de 14 a 6,000 litros (de 300 a 800 litros son los más

comunes).

5. Las velocidades del motor van desde 300 RPM (unidades de velocidad

baja) a 2,000 RPM en unidades de alta velocidad. La mayoría operan a

1,200 RPM.

6. El largo de los pistones va desde 572 mm en unidades de baja velocidad

con carreras de 89 a 240 mm, comunes en unidades de alta velocidad.

7. La toma de aire puede ser de aspiración natural o turboalimentada (dos

tercios de los motores nuevos son turboalimentados).

8. Las unidades de motor y compresor pueden estar separadas, esto es

unidas punta a punta en el cigüeñal por un acoplamiento, o integral, en la

que el motor y el compresor tienen un solo cárter común.

El combustible típicamente utilizado en estos motores es dulce, gas natural seco

(más del 85% es metano). En algunos casos, en los campos de la producción de

gas, contiene sulfuro de hidrogeno  (H2S) (arriba de 8,000 ppm), el dióxido de

carbono (CO2) y el nitrógeno (N). Hay también un aumento en el uso de digestores

44

Page 29: proyecto- motocompresoras

de gas reunidos de sistemas de agua residual y gas sucio que es utilizado como

combustible. De éstos son muchos combustibles de mala calidad con el contenido

más bajo de metano (el 50 por ciento) y pueden contener tanto como 5 por ciento

de compuestos de sílice base así como fluoruros, los cloruros, el cobre, el estaño,

el hierro, sulfuro de hidrógeno y hasta el 50 por ciento de CO2. Los combustibles

con el contenido bajo de energía, tienen una naturaleza corrosiva alta o abrasiva

(debe ser pre filtrada a menos de 0.5 micrones) sino afectará el desempeño de

motor.

Los aceites de motores a gas (NGEOs) usan en estos motores una formulación

especial que difiere del aceite de motor a gasolina y a diésel. Esto porque los

motores a gas natural tienen las siguientes ventajas:

1.- Quema limpia, sin contaminación de hollín en el aceite del cárter del

motor. Esto requiere menos detergencia / dispersancia y permite a estos

lubricantes ser formulados con menos contenidos de ceniza.

2.- Quema de combustible gaseoso. Por lo tanto, no hay dilución del

combustible  y previene el incremento de la viscosidad del aceite que es

más importante.

3.- Quema más caliente (165ºC a 235ºC la temperatura más alta del

escape) que el diésel. Por lo tanto, la oxidación y la nitración del aceite se

incrementan así como el desgaste de válvulas.

4.- Opera a velocidad constante. Nos deja tener un régimen permanente en

la operación.

No se tienen especificaciones mínimas del API para los NGEOs como es común

con los aceites para motores a Gasolina y Diésel (por ejemplo CI-4 o SL). Algunos

45

Page 30: proyecto- motocompresoras

fabricantes  de equipos se refieren al viejo API SAE CC o CD de aceite de motor

diésel para establecer el mínimo desempeño requerido, pero el uso de las

especificaciones de motores a diésel para clasificar los motores a gas es

cuestionado por muchas personas.

Varios fabricantes de motores han desarrollado sus propias pruebas para motor a

gas,  pero para la mayor parte el desempeño es aun medido por la prueba de

campo. La aplicación de cogeneración de Dresser Rand y Waukesha tienen las

únicas listas publicadas de aceites que están aprobados por ellos.

Ha habido una discusión extensa acerca de las designaciones de desempeño del

API NGEO desde finales de la década de los ochentas y solo limitada por el

progreso hecho. Por lo tanto, en este momento, el usuario de aceite de motor de

gas natural debe depender de la integridad de su proveedor de aceite para

proporcionarle una buena calidad, un aceite verdadero de motor a gas natural y no

un aceite de motor a diésel remarcado. 

2.1.2 COMPRESORES

Un compresor es una máquina que eleva la presión de un gas, un vapor o una

mezcla de gases y vapores. La presión del fluido se eleva reduciendo el volumen

específico del mismo durante su paso a través del compresor. Comparados con

turbo soplantes y ventiladores centrífugos o de circulación axial, en cuanto a la

presión de salida, los compresores se clasifican generalmente como máquinas de

46

Page 31: proyecto- motocompresoras

alta presión, mientras que los ventiladores y soplantes se consideran de baja

presión.

Los compresores se emplean para aumentar la presión de una gran variedad de

gases y vapores para un gran número de aplicaciones. Un caso común es el

compresor de aire, que suministra aire a elevada presión para transporte, pintura

con pistola, inflado de neumáticos, limpieza, herramientas neumáticas y

perforadoras. Otro es el compresor de refrigeración, empleado para comprimir el

gas del vaporizador. Otras aplicaciones abarcan procesos químicos, conducción

de gases, turbinas de gas y construcción.

2.2 Estructura de los compresores

Los elementos principales de esta estructura son: motor, cuerpo, tapas, enfriador y

árboles. El cuerpo y las tapas del compresor se enfrían por el agua. Los elementos

constructivos tienen ciertas particularidades. Para disminuir las pérdidas de

energía de la fricción mecánica de los extremos de las placas contra el cuerpo en

este se colocan dos anillos de descarga que giran libremente en el cuerpo. A la

superficie exterior de estos se envía lubricación. Al girar el motor los extremos de

las placas se apoyan en el anillo de descarga y se deslizan parcialmente por la

superficie interior de estos; los anillos de descarga giran simultáneamente en el

cuerpo. Al fin de disminuir las fuerzas de fricción en las ranuras las placas se

colocan no radicalmente sino desviándolas hacia adelante en dirección de la

rotación. El ángulo de desviación constituye 7 a 10 grados. En este caso la

dirección de la fuerza que actúa sobre las placas por lado del cuerpo y los anillos

de descarga se aproxima a la dirección de desplazamiento de la placa en la ranura

y la fuerza de fricción disminuye.

47

Page 32: proyecto- motocompresoras

Para disminuir las fugas de gas a través de los huelgos axiales, en el buje del

motor se colocan anillos de empacaduras apretados con resortes contra las

superficies de las tapas.

Por el lado de salida del árbol a través de la tapa, se ha colocado una junta de

prensaestopas con dispositivos tensor de resortes.

2.3 Clasificación de los compresores

Al clasificarse según el indicio constructivo los compresores volumétricos se

subdividen en los de émbolo y de motor y los de paletas en centrífugos y axiales.

Es posible la división de los compresores en grupos de acuerdo con el género de

gas que se desplaza, del tipo de transmisión y de la destinación del compresor.

Estos al igual que las bombas mencionadas anteriormente pueden clasificarse en

dos grupos:

1. Compresores de desplazamiento positivo

2. Compresores de desplazamiento no positivo

2.3.1 DESCRIPCIÓN DE COMPRESORES DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO

COMPRESORES ALTERNATIVOS O DE EMBOLO

El compresor de embolo, de vaivén o de movimiento alternativo, es una máquina

de desplazamiento positivo que aumenta la presión de un volumen determinado

de gas mediante la reducción de su volumen inicial. La compresión se verifica por

48

Page 33: proyecto- motocompresoras

el movimiento de vaivén de un embolo encerrado en un cilindro. Generalmente, el

cilindro es de doble efecto y esta accionado por un mecanismo de biela y

manivela. La compresión tiene lugar en ambos extremos del cilindro, el cual suele

llevar una camisa de agua para disparar el calor generado por la fricción de los

anillos del embolo y por la empaquetadura del vástago y parte del calor de

compresión. La salida del vástago en el cilindro se cierra con una empaquetadura

sin escapes. Se regula la oportuna salida y entrada del gas en el cilindro mediante

válvulas que se abren según cambia la presión diferencial entre el interior del

cilindro y el sistema gaseoso.

El proceso de compresión puede verificarse en una sola etapa termodinámica

(compresión de una fase) o dividirse en varias etapas con enfriamiento intermedio

del gas (compresión de varias etapas o multigradual). La compresión multigradual

requiere una maquina más costosa que la compresión unifase, pero se utiliza con

más frecuencia por varias razones: menor consumo de energía, menor elevación

de temperatura del gas dentro del cilindro y menor diámetro del cilindro. Los

compresores que se utilizan más comúnmente para comprimir gases tienen una

cruceta a la que se conectan la biela y la varilla del pistón. Esto proporciona un

movimiento en línea recta para la varilla del pistón y permite que se utilice un

embalaje simple, en la figura 2.1 se muestra una maquina sencilla, de etapa

simple, con un pistón de acción doble. Se pueden utilizar pistones de acción

simple o doble, dependiendo del tamaño de la máquina y el número de etapas. En

alguna maquinas, se usan pistones de acción doble, en la primera etapa y de

acción simple, en las posteriores. En las máquinas de etapas múltiples, hay

enfriadores intermedios entre capa una de estas. Esos intercambiadores de calor

eliminan el calor de la compresión del gas y reducen su temperatura a

aproximadamente la que existe a la entrada del compresor. Ese enfriamiento

reduce el volumen de gas que va a los cilindros a alta presión, hace disminuir la

49

Page 34: proyecto- motocompresoras

energía necesaria para la compresión y, a presiones elevadas, mantiene la

temperatura dentro de límites de operación seguros.

Figura 2.1 Extremo del compresor de dos etapas.

Figura 2.2 Compresor con cilindros horizontales.

Los compresores con cilindro horizontales (Fig. 2.2) son los que más se utilizan,

por su capacidad de acceso. Sin embargo, se construyen también maquinas con

cilindros verticales y otras disposiciones, tales como las de ángulo recto (uno

horizontal y el otro vertical) y en ángulo en V. Los compresores alternativos,

pueden ser del tipo lubricado o sin lubricar.

50

Page 35: proyecto- motocompresoras

2.4. Lubricación de compresores

Para la lubricación de los compresores de émbolo se emplean los mismos

métodos que para las máquinas de vapor, salvo las altas exigencias de los aceites

de engrase a causa del gran calor radiado por los cilindros de vapor. Para el

engrase de los cilindros, como para las máquinas de vapor, se emplean bombas

de émbolo buzo de funcionamiento obligado por la transmisión.

Aún con altas presiones de gas deben procurarse aceites de poca viscosidad. Un

aceite viscoso exige una potencia innecesariamente grande y hace que las

válvulas tengan más tendencia a pegarse y romperse. Para muy altas presiones,

se emplean, sin embargo, algunas veces los aceites viscosos para mejora la

hermeticidad, aunque la temperatura del gas sea más baja. A ser posible se

utilizara el aceite para el engrase del cilindro y de la transmisión, pues ello facilita

la recuperación y nuevo empleo del aceite.

2.5 TIPO DE COMPRESORES

 

Se tienen dos grupos básicos de compresores. En los de desplazamiento

positivo (flujo intermitente) el aumento de presión se consigue confinado el gas

de un espacio cerrado, donde posteriormente el volumen se reduce por una

acción mecánica. En los compresores de flujo continuo dinámico el aumento de

presión se obtiene comunicando energía cinética al flujo constante de gas y

convirtiendo esta en energía de presión por medio de un difusor.

Se describen a continuación los compresores reciprocantes, de tornillos rotativos

y centrífugos, puesto que son los más utilizados en la industria.

51

Page 36: proyecto- motocompresoras

 

2.5.1 COMPRESORES RECIPROCANTES

Son máquinas en las cuales la compresión y el desplazamiento se efectúa por

la acción positiva de un pistón que está reciprocando dentro de un cilindro.

El elemento básico de compresión reciprocante es un simple cilindro

comprimiendo un solo lado del pistón, esto es para compresor de simple efecto.

Una unidad comprimiendo en los lados del pistón es de doble efecto.

El compresor reciprocante usa válvulas automáticas de resorte que se abren

únicamente cuando la presión diferencial adecuada existe a través de la válvula.

Las válvulas de admisión se abren cuando la presión en el cilindro es

ligeramente menor a la presión de admisión. Las válvulas de descarga se abren

cuando la presión en el cilindro está un poco por encima de la presión de

descarga.

El funcionamiento de las válvulas es asistido por pequeños muelles que ayudan

a acelerar el movimiento de cierre.

El diseño y calidad de la válvula son decisivos para muchos de los datos de

funcionamiento del compresor tales como el consumo especifico, el rendimiento

volumétrico, los costos de mantenimiento y la vida de servicio.

Muchos problemas de compresión involucran condiciones que están más allá de

la capacidad de una sola etapa de compresión. Una alta relación de compresión

(la presión de descarga absoluta divida por la presión absoluta de admisión)

puede causar una temperatura de descarga excesiva u otros problemas.

Por lo tanto se hace necesario combinar elementos o grupos de elementos en

series para conformar una unidad multi - etapa, en el cual habrá dos o más

52

Page 37: proyecto- motocompresoras

pasos de compresión. El gas frecuentemente es enfriado entre etapas para

reducir la temperatura y el volumen que entra a la siguiente etapa.

Los cilindros están proporcionados de acuerdo a la relación de compresión total,

las etapas se van reduciendo en volumen proporcionalmente, puesto que el gas

ha sido comprimido parcialmente y enfriado en la etapa anterior, y por lo tanto

ocupa menos volumen.

De acuerdo con las experiencias que se han tenido en la industria, una buena

rentabilidad del equipo se obtiene trabajando en los siguientes rangos de

presión, de acuerdo con el número de etapas:

0- 80 PSIG Una etapa

80- 200 PSIG Dos etapas

200 ó más PSIG Tres etapas ó más

Las partes de un compresor de simple efectos con dos etapas y uno de doble

efecto y una etapa se muestran en la figura.

    

53

Page 38: proyecto- motocompresoras

 Figura 2.3 Compresores de simple efecto con dos etapas y uno de doble efecto

y una etapa

2.5.2 CICLO DE COMPRESIÓN EN UN COMPRESOR RECIPROCANTE.

Se explica el ciclo bajo un diagrama teórico P (Presión) vs. V (Volumen) para un

compresor de una etapa.

Diagrama A

Muestra el elemento básico con el cilindro lleno de aire atmosférico. El punto 1

es el inicio de compresión. Las válvulas de admisión y descargas están

cerradas.

Diagrama B

Muestra la carrera de compresión, el pistón se ha movido hacia la izquierda,

reduciendo el volumen original del aire acompañado por el aumento de presión.

Las válvulas aún permanecen cerradas. La compresión se da del punto 1 al

punto 2 que es cuando la presión del cilindro ha alcanzado la del tanque.

Diagrama C

54

Page 39: proyecto- motocompresoras

Es el momento en que el pistón está completando la carrera de descarga. Las

válvulas de descarga se abren justo después del punto 2. El aire comprimido

fluye a través de las válvulas de descarga hacia el tanque.

Diagrama D

Después de que el pistón alcanza el punto 3 la válvula de descarga se cierra

dejando el espacio muerto (clearance) lleno de aire a la presión de descarga.

Tanto las válvulas de admisión y descarga permanecen cerradas y el aire

atrapado en el espacio muerto aumentará de volumen causando una reducción

en la presión, esto continua, hasta que la presión en el cilindro disminuye por

debajo de la presión de admisión en el punto 4.

Diagrama E

La válvula de admisión ahora se abre y el aire empieza a fluir hacia el interior del

cilindro hasta que finaliza la carrera de admisión. Las válvulas de admisión se

cierran, punto 1, y el ciclo se repite en la siguiente revolución cigüeñal.

 

En un compresor reciprocante de dos etapas, los cilindros están proporcionando

de acuerdo a la relación de compresión total, el cilindro de la segunda etapa es

más pequeño por que el aire habiendo sido ya parcialmente comprimido y

enfriado ocupa menos volumen que en la primera etapa.

Las condiciones antes de empezar la compresión son los puntos 1- 5 para la

primera y segunda etapa respectivamente, después de la compresión los puntos

2- 6, y de las descargas en los puntos 3- 7. La expansión del aire atrapado en el

55

Page 40: proyecto- motocompresoras

espacio muerto a medida que el pistón se regresa nos lleva a los puntos 4- 8 y

en la carrera de admisión los cilindros son llenados nuevamente en los puntos 1-

5 y el ciclo se establece para su repetición.

Las etapas múltiples para cualquier compresor de deslizamiento positivo siguen

el patrón descrito anteriormente.

 

2.6 COMPRESORES ROTATIVO DE TORNILLO

En el mercado se conocen comúnmente con el nombre de compresores de

tornillo. Es una máquina con dos rotores que comprime gas entre las cámaras de

los lóbulos helicoidales entrelazados y la carcasa. El elemento básico es la

carcasa en su ensamble de rotores. Los lóbulos en los rotores no son idénticos.

El rotor que tiene cuatro lóbulos convexos se denomina rotor macho y el rotor que

tiene seis lóbulos cóncavos se llama hembra.

Figura 2.4 Partes principales de un compresor rotativo (rotor macho y hembra).

56

Page 41: proyecto- motocompresoras

El rotor macho o guía (rotor principal) consume alrededor del 85 al 90% de la

potencia y el hembra o guiado requiere a lo sumo sólo del 10 al 15% de la

potencia total.

En este tipo de compresores el gas se comprime y se desplaza con una rotación

de presión estable. La carencia de válvula de aspiración e impulso y la inexistencia

de fuerzas mecánicas desequilibradas, hacen que el compresor de tornillo pueda

funcionar a altas revoluciones.

Existen dos tipos de estos compresores, uno usa piñones acoplados para

mantener los dos rotores en fase todo el tiempo. Esta clase no requiere

lubricación y el sello entre lóbulos lo hacen las pequeñas tolerancias. El segundo

tipo usa un baño de aceite a lo largo de la máquina para lubricar, sellar y enfriar el

gas comprimido.

Estas unidades tienen compresión interna. La relación de compresión se

determina o diseña de acuerdo con la localización de los bordes de las entradas,

la abertura de descarga y el ángulo de enrollamiento de los lóbulos.

Figura 2.5 Partes del compresor de tornillo.

57

Page 42: proyecto- motocompresoras

La operación de compresión en la cámara de aire:

El bolsillo de rotor guiado está totalmente abierto y se llena con el gas de

admisión. El bolsillo del rotor principal está abierto hacia la admisión. Pero todavía

no está lleno en toda su longitud.

El bolsillo del rotor guiado se ha cerrado y el bolsillo del rotor principal se ha

llenado, pero aún está abierta la admisión.

Los lóbulos se han entrelazado, los bolsillos que casan se juntan y empieza a

acortarse.

El bolsillo de la espiral se hace más pequeño. El gas se comprime a medida que

es desplazado gradualmente hacia el extremo de descarga. A lo largo de la

secuencia de 1 a 4 la cubierta del extremo de descarga ha sellado el bolsillo.

La descarga ha sido descubierta y el gas comprimido se descarga.

 Es posible tener doble etapa haciendo un arreglo de máquinas en serie.

Ocasionalmente las dos etapas están en la misma carcaza conectadas por ductos

internos.

En este equipo existen tres circuitos a saber un circuito eléctrico, un circuito de

aceite y por último un circuito de aire.

Inicialmente el aire atmosférico entra a la unidad a través del filtro de admisión. El

aire entra a la unidad por el vacío que generan los rotores al girar en sentido

inverso.

Se realiza la compresión de la mezcla aire / aceite en la unidad.

58

Page 43: proyecto- motocompresoras

 La mezcla aire / aceite ya comprimida se descarga de la unidad compresora, pasa

por la válvula check para entrar al módulo del elemento separador. El check sirve

como prevención, puesto que el flujo de la mezcla se realiza por presión

diferencial. Al existir un corte de energía el aceite tiende a salir por admisión, ya

que es donde hay menor presión, reteniendo el check a la descarga.

El módulo separador realiza la separación de aire y aceite. La mezcla entra por la

parte inferior del módulo en forma tangencial, creando un movimiento circular a la

mezcla. Las partículas de aceite que son más pesadas se decantan en el fondo

del módulo. Pequeñas cantidades de aceite aún siguen el trayecto con el aire

entrando a un elemento separador de fibra coalescente que es donde se realiza la

separación total de aire y aceite.

El efecto coalescente consiste en tomar la neblina del aire / aceite hacerla pasar

por varios orificios que se concentran en un solo orificio generando así más gotas

de aceite y dejar pasar sólo aire comprimido.

Es en el módulo separador donde se originan los dos circuitos: de aire y de aceite.

Circuito de aire. Siguiendo con el trayecto del aire, al salir del módulo pasa por

un post-enfriador, el cuál puede ser con intercambiador de aire/ agua o aire/ aire

tipo radiador.

Con el intercambiador de calor aire / agua generalmente se logra una diferencia de

temperatura fría de 25° F y en el intercambiador aire / aire 15° F.

Por último el aire pasa por una trampa con drenaje automático, que retiene

parcialmente el condensador de aire al ser enfriado, para ser suministrado a la

planta.

Circuito de aceite. Recordemos que el aceite tiene triple función: sellar, enfriar y

lubricar. Al salir del módulo el aceite pasa por una válvula termostática, en la cual

59

Page 44: proyecto- motocompresoras

se define qué cantidad de aceite debe ser enfriado, debido a que todo el aceite no

puede ser enfriado ya que hay que mantener una temperatura de compresión

estable para evitar posibles condensados de aire en la unidad y crear cavitación.

La cantidad de aceite que se necesita enfriar se hace pasar por el intercambiador

de calor aire/ agua o aire/ aire.

Al salir del intercambiador se pasa por el filtro aceite, donde se retienen las

posibles suciedades.

Después de filtrado el aceite llega a un distribuidor, donde se reparte el aceite a

los rodamientos, engranajes y a la unidad.

Para las unidades de tornillo no lubricados se utiliza un enfriamiento por agua,

para remover el calor de compresión.

El sistema de control de capacidad se hace normalmente por un sistema electro-

neumático mecánico. Aunque en los últimos años se han lanzado al mercado

compresores de tornillo controlados con un microprocesador, con el cual se tiene

un considerable ahorro de energía.

El sistema de control gobernado con un microprocesador, se logra por un

transductor instalado en el equipo, el cual toma todas las señales y las convierte

en electrónicas. El panel de control tiene un seleccionador donde se escoge el

parámetro a chequear, el cual mediante un mensaje alfanumérico presenta el valor

de operación.

60

Page 45: proyecto- motocompresoras

Figura 2.6 Panel de control de un compresor de tornillo.

   

 Figura 2.7 Compresor de tornillo de uso industrial.

2.7  COMPRESORES DE FLUJO CONTINUO

En este tipo de compresores el tema se centralizará en los compresores

dinámicos centrífugos, ya que los demás compresores por su aplicación especial y

escasa no son necesarios mencionarlos.

61

Page 46: proyecto- motocompresoras

2.7.1 COMPRESORES DINAMICOS

La compresión en un compresor dinámico depende de la transferencia de energía

que se le entrega al gas por medio de un juego de aspas girando. El rotor cumple

con esta transferencia de energía cambiando el momentum y la presión del gas.

El momentum, relacionado con la energía cinética, es convertido en energía de

presión útil mediante la desaceleración del gas corriente bajo en un difusor

estacionario o en otro juego de aspas.

Los compresores dinámicos no requieren lubricación interna y pueden suministrar

aire libre de aceite.

 

Figura 2.8 Compresor dinámico.

 

2.7.2 COMPRESOR CENTRÍFUGO

El compresor centrifugo tiene un impulsor con alabes radiales o inclinados y hacia

atrás. El gas es obligado a pasar a través del impulsor por la acción mecánica de

los alabes. La velocidad generada se convierte en presión, parcialmente en el

62

Page 47: proyecto- motocompresoras

impulsor (la cantidad depende del diseño) y parcialmente en los difusores

estacionarios que se encuentran inmediatamente después del impulsor. Se

muestra en ambas secciones radial y longitudinal un compresor centrífugo de una

etapa. Este utiliza un difusor radial y un colector de gas tipo voluta terminado en

un difusor de voluta.

Los compresores centrífugos multi etapa utilizan dos o más impulsores dispuestos

para flujo en serie, cada uno con difusor radial y canal de retorno separando los

impulsores.

Para comprender mejor el ciclo de compresión en este tipo de compresores,

sigamos el flujo de gas.

El aire tiene su entrada por el centro del impulsor el cual imparte velocidad al gas,

la dirección que toma es radial. La admisión se da porque se crea un vacío en la

boca del compresor, debido al perfil que tienen los alabes.

El aire es dirigido al difusor, que es donde la totalidad de la energía cinética se

convierte en presión. Este cambio se debe al choque de las partículas con la

pared del difusor. Este principio se puede experimentar fácilmente si usted le

pone la mano al flujo de aire que genera un ventilador. En la mano se siente el

choque y en la cara posterior se siente presión.

Al salir del difusor el gas sigue la dirección, para entrar al interenfriador aire/ agua,

en este caso de seis pasos, en este punto se disipa el calor de compresión. El

condensado de agua es removido por trampas con drenaje automático.

El aire entra a la segunda etapa, el impulsor es de menor diámetro debido a que el

volumen se ha reducido, el gas se comprime bajo el mismo principio que en la

primera etapa.

63

Page 48: proyecto- motocompresoras

El aire después de pasar por el difusor de la segunda etapa entra al post-enfriado

donde el aire comprimido es ya suministrado a la planta.

La relación entre etapas se determina en función del cambio de velocidad y de la

densidad del gas.

Los intercambios de calor se hacen voluminosos debido a que estos tipos de

compresores son muy sensibles a la caída de presión.

Las unidades centrífugas comercialmente operan en su mayoría a unas 20000

revoluciones por minuto con fuerte tendencia a aumentar.

La cantidad mínima de un compresor centrífugo está limitada principalmente por el

flujo de la última etapa. Como límite práctico se puede emplear 340 pies cúbicos

por minuto en modelos de carcasa con participación horizontal.

Paralelo entre compresor rotativo de tornillo y reciprocante.

 En el medio industrial es muy frecuente encontrarse con la pregunta ¿entre un

compresor de tornillo y uno de pistón cuál es mejor?

La respuesta es inmediata: el uno no es mejor que el otro, cada uno con sus

características de diseño y parámetros de operación se comporta mejor frente al

sistema, y aunque tienen mecanismos y regulación de control diferente las dos

máquinas son confiables.

Para ayudar un poco a seleccionar el compresor más adecuado para satisfacer las

necesidades de la planta, mostramos el siguiente paralelo entre las dos máquinas.

Temperatura de compresión.

Debido a que el compresor rotatorio de tornillo se encuentra totalmente embebido

de aceite, el aumento de la temperatura del aire comprimido con respecto a la

64

Page 49: proyecto- motocompresoras

ambiental es de aproximadamente 39° C a 100 PSIG, cuando en un compresor

recíproco es mayor el aumento de la compresión.

Aire a la admisión.

Debido a las tolerancias tan estrechas que se tienen entre los motores del

compresor de tornillo exige una mejor calidad de aire atmosférico. Los fabricantes

tienen la opción de ofrecer un filtro de admisión de alta eficiencia para remover las

partículas finas que se encuentran en suspensión en el aire de admisión.

2.8 PLANTA CRIOGÉNICA

65

Etano de

Absorción

Gas

Residual

FA-8

FA-7

EA-6 EA-8EA-7

EA-4EA-5 EA-3

Etano de

Gas

Residual

FA-8

FA-7

EA-6 EA-8EA-7

EA-4EA-5

Page 50: proyecto- motocompresoras

Figura 2.10 Planta Criogénica

2.8.1 TIPO DE PROCESO: Condensación parcial del gas

FUNCIÓN: Recuperación de etano y licuables a partir del gas dulce.

La Planta Criogénica del CPG LV está diseñada para procesar 182 MMPCD de

gas dulce húmedo, sin embargo actualmente procesa 220 MMPCD con una

66

Etano de

AbsorciónEtano de

Gas

ResidualEA-4EA-5

Page 51: proyecto- motocompresoras

presión de entrada de 42 kg/cm2. El gas que recibe proviene de las Endulzadoras

del Complejo Petroquímico Cd. Pemex, y antes de entrar al proceso pasa por los

separadores (FA-0, FA-1) donde deposita agua y gasolinas, posteriormente se

comprime hasta 52 kg/cm2 en un compresor (GB-1) cuya fuerza motriz es

generada por un turboexpansor, después intercambia calor (EA-1) con el fondo de

la torre demetanizadora y se pre-enfría, deposita agua y condensados en un

separador para pasar a un paquete de secado donde mediante un proceso de

absorción con malla molecular se elimina el agua que aún contiene el gas,

posteriormente pasa al tren de enfriamiento (EA-3 a EA-8) donde intercambia calor

con gas residual frío y propano del sistema de refrigeración, disminuyendo su

temperatura hasta –37C, los hidrocarburos condensados se depositan en un

tanque separador de baja temperatura. El gas saturado libre de condensados pasa

a través de un turboexpansor donde disminuye su presión de 43 kg/cm2 hasta 18

kg/cm2 decreciendo la temperatura hasta –67C, debido al efecto Joule-Thompson,

y así entra al plato No1 de la torre demetanizadora. Al líquido obtenido en el

separador de baja temperatura se le disminuye su presión mediante una válvula

de expansión para pasar a un tanque de despunte de metano y posteriormente

entrar al plato No 7 de la torre demetanizadora como alimentación. En el domo de

la demetanizadora se obtiene gas residual a muy baja temperatura que se une al

metano del domo del tanque de despunte, sumando un total de 170 MMPCD, los

cuales pasan a un tren de enfriamiento para, como ya se dijo, enfriar al gas de

entrada; después de 15 MMPCD se envía a regeneración de los secadores y 155

MMPCD se comprimen hasta 35 Kg/cm2 para así pasar a la estación de

compresión del CPG LV.

En el fondo de la torre demetanizadora se obtiene una corriente rica en etano la

cual se bombea a un tanque de balance (FA-9): El condensado obtenido en los

separadores de entrada se envía a dos tanques de despunte donde se eliminan

los ligeros, y en estas condiciones se bombea al tanque de balance.

67

Page 52: proyecto- motocompresoras

Por otra parte, la planta recibe una corriente gaseosa rica en etano proveniente de

la planta de absorción, la cual es condensada en un enfriador que utiliza propano

del sistema de refrigeración para lograr la licuefacción. Al igual que las otras

corrientes de líquido pasa al tanque de balance. Las tres corrientes que llegan al

tanque de balance constituyen el producto líquido de la Planta Criogénica el cual

es denominado Etano Plus, y del que se obtienen 35,000 Bls/d.

El gas despuntado del condensado de los separadores de entrada junto con el gas

utilizado para la regeneración de los secadores se envía a un equipo donde se

comprime para que pueda entrar a la succión del equipo de compresión mayor.

La figura 2.10 muestra el diagrama de proceso para esta planta.

SERVICIO DE AGUA DE ENFRIAMIENTO: La Torre de enfriamiento que

suministra el servicio a la planta es la CT - 401, celdas B, C y D.

GENERACIÓN DE AGUAS RESIDUALES: El compresor de aire de instrumentos

no genera agua residual dentro del proceso, pero se genera cuando utilizan agua

para enfriamiento de la carcasa de dicho equipo por sobrecalentamiento.

DEPENDENCIA Y ARREGLO OPERACIONAL CON OTRAS PLANTAS: La

corriente gaseosa rica en etano obtenida en la planta de absorción, se envía a la

planta criogénica para ser licuada.

2.8.2 PROCESAMIENTOS DEL GAS

Es la obtención a partir de la mezcla de hidrocarburos gaseosos producida en un

campo, de componentes individuales como etano, propano y butano. En el

procesamiento del gas se obtiene los siguientes productos:

68

Page 53: proyecto- motocompresoras

Gas Residual o Pobre. Compuesto por metano básicamente y en algunos casos

cuando no interesa el etano, habrá porcentajes apreciables de éste.

Gases Licuados del Petróleo (LPG). Compuestos por C3 y C4; pueden ser

compuestos de un alto grado de pureza (propano y butano principalmente) o

mezclas de éstos.

Líquidos del Gas Natural (NGL). Es la fracción del gas natural compuesta por

pentanos y componentes más pesados; conocida también como gasolina

natural.

El caso más sencillo de procesamiento del gas natural es removerle a este sus

componentes recuperables en forma de líquidos del gas natural (NGL) y luego

esta mezcla líquida separarla en LPG y NGL. Cuando del proceso se obtiene con

un alto grado de pureza C2, C3 y C4 se conoce como fraccionamiento.

El procesamiento del gas natural se puede hacer por varias razones:

Se necesitan para carga en la refinería o planta petroquímica materiales como

el etano, propano, butano.

El contenido de componentes intermedios en el gas es apreciable y es más

económico removerlos para mejorar la calidad de los líquidos.

El gas debe tener un poder calorífico determinado para garantizar una

combustión eficiente en los gasodomésticos, y con un contenido alto de

hidrocarburos intermedios el poder calorífico del gas puede estar bastante por

encima del límite exigido.

Se habla básicamente de tres métodos de procesamiento del gas natural:

Absorción, Refrigeración y Criogénico. El primero es el más antiguo y el menos

usado actualmente; consiste en poner en contacto el gas con un aceite, conocido

como aceite pobre, el cual remueve los componentes desde el C2 en adelante;

este aceite luego se separa de tales componentes. El método de refrigeración es

69

Page 54: proyecto- motocompresoras

el más usado y separa los componentes de interés en el gas natural aplicando un

enfriamiento moderado; es más eficiente que el método de absorción para separar

del C3 en adelante. El proceso criogénico es el más eficiente de los tres, realiza un

enfriamiento criogénico (a temperaturas muy bajas, menores de -100°F) y se

aplica a gases donde el contenido de intermedios no es muy alto pero requiere un

gas residual que sea básicamente metano.

2.8.3 Proceso de Refrigeración

En este caso la mezcla gaseosa se enfría a una temperatura tal que se puedan

condensar las fracciones de LPG y NGL. Los refrigerantes más usados en este

caso son freón o propano.

El gas inicialmente se hace pasar por un separador para removerle el agua y los

hidrocarburos líquidos. Al salir el gas del separador se le agrega glicol o algún

inhibidor de hidratos para evitar que estos se formen durante el enfriamiento.

Luego el gas pasa por un intercambiador donde se somete a pre-enfriamiento

antes de entrar al Chiller donde le aplica el enfriamiento definitivo para llevarlo

hasta aproximadamente -15°F.

Del Chiller el gas pasa a un separador de baja temperatura donde habrá remoción

del glicol y el agua, y los hidrocarburos, como mezcla bifásica, pasan a una torre

de fraccionamiento en la cual se le remueven los hidrocarburos livianos, C1

básicamente, en forma gaseosa como gas residual que sale por la parte superior;

los hidrocarburos intermedios C2, C3, C4 y C5+salen por la parte inferior hacia

almacenamiento si no se va hacer separación de, al menos, LPG y NGL, o hacia

fraccionamiento si es lo contrario.

Parte de los gases que tratan de salir de la torre fraccionadora son condensados y

reciclados para reducir el arrastre de hidrocarburos intermedios en el gas.

70

Page 55: proyecto- motocompresoras

El calentamiento en el fondo de la torre se hace para evaporar el metano y el

etano; reduciendo la presión y aumentando la temperatura se puede conseguir

una mejor separación del metano y el etano de la fase líquida.

Los niveles típicos de remoción de C3, C4, C5+ por este proceso son: C3 98%. Es

posible recuperar pequeños porcentajes de C2 en 94%; C5+ 85%; C4 este tipo

de plantas, pero está limitado por el hecho de que no es posible, con las

refrigerantes actuales, bajar la temperatura del gas antes de entrar a la

absorbedora a valores por debajo de -40°F aproximadamente.

La mayoría de las plantas usan freón como refrigerante y limitan la temperatura

del gas de entrada a -20°F, porque a temperaturas por debajo de este límite las

propiedades mecánicas del acero de las tuberías se ven afectadas.

2.8.4 Procesos Criogénicos

Se caracterizan porque el gas se enfría a temperaturas de -100 a -150°F

(Temperaturas Criogénicas); en este caso se requiere que el gas después de la

deshidratación tenga un contenido de agua de unas pocas ppm, además se

necesita que el gas se pueda despresurizar para poderlo enfriar. Las plantas

criogénicas son la de mayor rendimiento en líquidos recobrados, son más fáciles

de operar y más compactas aunque un poco más costosas que las de

refrigeración. La selección de una planta criogénica se recomienda cuando se

presenta una o más de las siguientes condiciones:

• Disponibilidad de caída de presión en la mezcla gaseosa

• Gas pobre.

71

Page 56: proyecto- motocompresoras

• Se requiere un recobro alto de etano (mayor del 30%).

• Poca disponibilidad de espacio.

• Flexibilidad de operación (es decir fácilmente adaptable a variaciones amplias

en presión y productos).

Como el gas se somete a caída de presión, el gas residual debe ser recomprimido

y por esta razón la expansión del gas, en lugar de hacerse a través de una válvula,

se hace a través de un turbo expansor para aprovechar parte de la energía

liberada en la expansión.

El gas inicialmente se hace pasar por un separador de alta presión para removerle

los líquidos (agua y condensados). Luego se pasa por una unidad de

deshidratación para bajarle el contenido de agua a valores de ppm; por esto la

unidad de deshidratación debe ser de absorción y el disecante del tipo mallas

moleculares.

De la unidad de deshidratación el gas intercambia calor con el gas que sale de las

desmetanizadora a aproximadamente -150°F y luego pasa a un separador de baja

temperatura. De este separador el líquido y el gas salen aproximadamente a -90°F

y el líquido entra a la desmetanizadora por un punto donde la temperatura de esta

sea aproximadamente -90°F. El gas que sale de este separador pasa por el turbo

expander donde la presión cae a unos 225 LPC y la temperatura cae a -150°F y a

esas condiciones entra a la desmetanizadora.

En la desmetanizadora la temperatura varía desde uno 40°F en el fondo, donde

hay una zona de calentamiento, y -150°F en el tope.

El gas que sale del tope a -150°F y 225 LPC intercambia calor con el gas que sale

de la unidad de deshidratación y luego pasa a un compresor que es activado por

72

Page 57: proyecto- motocompresoras

el turbo expander, aprovechando parte de la energía cedida por la expansión del

gas, y luego otro compresor termina de comprimir el gas para llevarlo a la presión

requerida.

Como el gas se calienta por la compresión al salir del último compresor, parte de

este gas se usa para mantener el fondo de la desmetanizadora a 40°F y el resto

se hace pasar por un enfriador para llevarlo a la temperatura adecuada. Todo este

es el gas residual, que en su composición es básicamente metano.

El líquido que sale de la desmetanizadora son los componentes pesados del gas y

se envía a almacenamiento, o a fraccionamiento para obtener C2, C3 y C4 (o LPG)

y NGL. En una planta criogénica los rendimientos en componentes recuperados

son: C2 > 60%, C3 > 100%.90% y C4+.

2.8.5 Criogénica

El proceso criogénico recibe gas dulce húmedo de las plantas endulzadoras de

gas y en algunos casos directamente de los campos productores, el cual entra a

una sección de deshidratado, donde se remueve el agua casi en su totalidad,

posteriormente es enfriado por corrientes frías del proceso y por un sistema de

refrigeración mecánica externo.

Mediante el enfriamiento y la alta presión del gas es posible la condensación de

los hidrocarburos pesados (etano, propano, butano, etc.), los cuales son

separados y enviados a rectificación en la torre desmetanizadora.

El gas obtenido en la separación pasa a un turboexpansor, donde se provoca una

diferencial de presión (expansión) súbita, enfriando aún más esta corriente, la cual

se alimenta en la parte superior de la torre desmetanizadora. El producto principal

de esta planta es el gas residual (gas natural, básicamente metano, listo para su

73

Page 58: proyecto- motocompresoras

comercialización), el cual es inyectado al Sistema Nacional de Ductos para su

distribución y, en algunos lugares, se usa como bombeo neumático. No menos

importante es el producto denominado líquidos del gas natural, el cual es una

corriente en estado líquido constituida por hidrocarburos licuables, esta corriente

constituye la carga de las plantas fraccionadoras

Figura 2.11 Esquema del proceso criogénico.

2.8.6 DIADRAMA ESQUEMATICO DE LAS PARTES DE UN COMPRESOR

74

Page 59: proyecto- motocompresoras

Figura 2.12 Partes de un compresor

75

Page 60: proyecto- motocompresoras

76

Page 61: proyecto- motocompresoras

CAPITULO 3. ANÁLISIS DE CONFIABILIDAD

3.1 CONCEPTO DE CONFIABILIDAD

Algunos sinónimos de confiabilidad son: seguridad, consistencia, repetibilidad,

confianza.

A continuación se pueden considerar diversos enfoques a fin de precisar la noción

de confiabilidad:

1. Los resultados obtenidos con un instrumento de medición en una

determinada ocasión, bajo ciertas condiciones, deben ser reproducibles. Se

espera que sean similares si se vuelve a medir el mismo rasgo en condiciones

idénticas. Este aspecto de la exactitud de un instrumento de medida es su

confiabilidad. De éste modo la confiabilidad es la exactitud de la medición,

independientemente de que uno esté realmente midiendo lo que ha querido medir.

2. Otro camino para pensar la confiabilidad es investigar qué cantidad

de error existe en un instrumento; en otras palabras la confiabilidad puede

definirse como la ausencia relativa de errores de medición en un instrumento.

3. Cabe destacar además que el procedimiento estadístico por el cual

se establece la confiabilidad es el método de correlación, el cuál puede ser

definido como el grado de relación o concordancia entre dos o más variables, cuyo

promedio que se obtiene se denomina coeficiente de confiabilidad, que al ser

interpretado nos da una pauta del grado de confianza a tener en la prueba

psicológica.

4. Por último está probado que la confiabilidad de los puntajes de un

test es una función del número de ítems que componen el test. A medida que

agreguemos más ítems a la técnica gradualmente nos iremos acercando al

puntaje verdadero.

77

Page 62: proyecto- motocompresoras

3.1.1 DEFINICION ESTADISTICA DE LA CONFIABILIDAD

Este concepto se fundamenta en la noción de varianza, la cual es una medida de

variabilidad que sintetiza el grado de homogeneidad o heterogeneidad de las

diferencias individuales.

La teoría de la confiabilidad se basa en una suposición presentada por Spearman

(1910): el puntaje obtenido por un individuo puede considerarse que está formado

por dos componentes: un puntaje verdadero (porción constante) y un puntaje

error (error típico de medida, que representa el grado o magnitud de la

sensibilidad a las influencias).Esta descomposición nos lleva a plantear a la

confiabilidad como la proporción entre la varianza verdadera y la varianza total.

3.1.2 ERRORES DE MEDIDA

El término hace alusión a los errores producidos por diversos factores que dan

como resultado que los grupos de puntajes de los sujetos difieran entre una

administración y otra, entre las formas paralelas o entre las mitades de la misma

técnica. Es decir, cualquier condición que no es afín al propósito de la evaluación

representa una varianza de error.

Algunas de las fuentes de error conocidas son las siguientes:

El Examinador: El aplicador del test sin duda desempeña un papel

decisivo en los errores de medida que pueden producirse durante la

aplicación.

La persona que evalúa (decidiendo si una respuesta es correcta o errónea)

desempeña un papel importante en la producción de errores de medida. Si

definimos la objetividad como el acuerdo entre diferentes jueces, la carencia de

objetividad en la calificación producirá una varianza de error.

78

Page 63: proyecto- motocompresoras

Situación de Prueba: Otros factores de la aplicación de la prueba y que

pueden afectar los puntajes son: el lugar en que se lleva a cabo el examen,

el grado de las perturbaciones exteriores (iluminaciones, ruidos molestos,

etc.).

Un aspecto importante son las instrucciones dadas a los individuos examinados,

los cuales también pueden ser fuente de error. Si la formulación de los ítems, las

respuestas posibles, los requisitos de las respuestas, etc, son ambiguos, existe la

posibilidad de que los individuos no interpreten los ítems de la misma manera de

una ocasión a otra. Alguna varianza de error puede entonces ser causada por falta

de claridad de las instrucciones.

Adivinación: En los métodos llamados de elección múltiple, las respuestas

se presentan en forma de opciones, una de las cuales es correcta. Si un

individuo examinado es incapaz de resolver un ítem, puede adivinar. Hará

una adivinación correcta con cierta probabilidad para cada ítem, y para un

test con un número dado de ítems dará un número de respuestas correctas

adivinando, sin conocer la solución correcta. Debido a estas adivinaciones

obtendrá, por lo tanto, unos (en la matriz de puntajes) donde debería tener

ceros; este efecto es un error de medida puro.

3.1.3 METODOS PARA OBTENER LA CONFIABILIDAD

1-"Test-retest": consiste en realizar una segunda administración de la misma

técnica a los mismos sujetos habiendo transcurrido un cierto tiempo de intervalo

prudente (se sugiere no más de un mes en niños y seis meses en adultos).Estas

dos administraciones conforman dos conjuntos de puntajes independientes que a

continuación serán correlacionados entre sí, esperando que exista un mínimo de

error entre los dos grupos. Llamaremos a ello, coeficiente de estabilidad

"temporal".

79

Page 64: proyecto- motocompresoras

2-"Formas Paralelas o Alternativas": en éste método se preparan dos formas

similares del instrumento, se las administra y se calcula la correlación entre los

puntajes obtenidos por las mismas personas al responder a las dos formas. Debe

prestarse especial cuidado al equilibrio y equivalencia entre estas dos formas, por

ejemplo, en relación al nivel de complejidad del contenido; cantidad de ítems;

consignas. El coeficiente de confiabilidad obtenido es llamado comúnmente

coeficiente de "equivalencia".

3-"División en Mitades": se procede a dividir la técnica psicométrica en mitades

comparables. (En este caso sólo se requiere una sesión para la administración).

Este tipo de coeficiente de confiabilidad se denomina a veces, indicador de la

"consistencia interna" de la técnica.

Aquí también se debe revisar bien la forma de realizar la división, de manera de

tener equidad en los elementos. Generalmente se separan los ítems pares e

impares, pero esto sólo es posible si todos los items tienen el mismo nivel de

dificultad.

METODO DE

CONFIABILIDAD

VARIANZA VERDADERA VARIANZA DE ERROR

Test-Retest Estabilidad Temporal Muestreo del Tiempo

Formas Paralelas (Forma

inmediata)

Equivalencia Muestreo del Contenido

Formas Paralelas (con

intervalo de tiempo)

Equivalencia Muestreo del Tiempo y del

Contenido

División en Mitades Consistencia Interna Muestreo del Contenido

Figura 3.1 Métodos de obtención de la confiabilidad.

80

Page 65: proyecto- motocompresoras

3.2 RELIABILITY CENTERED MAINTENANCE (Mantenimiento Centrado en

Confiabilidad)

RCM es la denominación universal para una metodología que permite definir, en

forma sistemática, estrategias de mantenimiento de máquinas y equipos, originada

en el FMEA, desarrollada por la aviación comercial norteamericana y luego

adaptada a la industria y equipos de tierra en general.

RCM se inscribe, dentro de los procesos de mejora continua, como una

herramienta de ciclo proactivo: las mejoras no se producen solamente a partir

del aprendizaje de las fallas que ocurren, sino que se generan a la velocidad

deseada por la organización, utilizando todo el know-how de sus integrantes.

Figura 3.2 Ciclos del RCM en la mejora continua.

De todos modos, ambos ciclos, el proactivo y el reactivo son necesarios en la

mejora continua.

81

Page 66: proyecto- motocompresoras

Es por eso que la aplicación de RCM a un equipo, una máquina o una línea, se

complementa con procedimientos de mejora pre-existentes. Si no existiesen, la

propia dinámica del RCM, bien implementado, los generará. Dado que, en el

pasado reciente, hubo una proliferación de técnicas de diversa índole a las que

también se les dio el nombre RCM, la organización SAE, generó la norma JA1011

para evitar confusiones.

Figura 3.3 Norma SAE JA1011 que determina los requisitos para que una

metodología pueda llamarse RCM.

De este modo, cualquier aditamento a la sigla original es solo una identificación o

marca comercial y no una variante más avanzada de esta técnica.

RCM abarca la totalidad de la cadena operativa, estableciendo una escala de

prioridades para el análisis en función de criterios de criticidad claramente

definidos. Los Grupos de Trabajo RCM están integrados por quienes mejor

conocen los equipos: gente de operaciones y de mantenimiento, ellos definen el

contexto operacional, las funciones requeridas de los equipos, sus fallas

funcionales, las causas raíz de falla, sus efectos, sus niveles de criticidad y

finalmente, la estrategia más adecuada para cada caso.

82

Page 67: proyecto- motocompresoras

Son conducidos por un Facilitador. El Facilitador RCM es alguien muy bien

entrenado en el uso de la técnica.

En los casos en que la empresa decide la formación de facilitadores propios,

paralelamente a su participación en los grupos constituidos, reciben una

capacitación especial y luego quedan certificados para conducir nuevos grupos.

Figura 3.4 Elementos que conforman un equipo de RCM.

RCM pone especial énfasis en la identificación de fallas de funciones ocultas -

básicamente de sistemas de protección (de personas, del medio ambiente y de los

activos físicos de la empresa.)

SOFTWARE: Se emplean como herramienta auxiliar, se ha desarrollado el

software TEC (Tareas y Estrategias para la Confiabilidad), permite documentar

con facilidad el análisis efectuado por los Grupos de Trabajo de una Empresa.

Figura 3.5 Acciones de mejora que se deciden en el RCM

83

Page 68: proyecto- motocompresoras

Una implementación efectiva de RCM logra que las estrategias que va

recomendando cada grupo sean activadas semana a semana.

Dado que el análisis progresa desde las fallas potenciales más críticas hacia las

menos críticas, los mayores resultados se producen desde el principio, tales como:

Programas de mantenimiento focalizados en lo más crítico.

Efectivo aprovechamiento de recursos.

Disminución de riesgos en la seguridad de personas, medio ambiente y

activos físicos.

Protección e incremento del "throughput" (velocidad con que la empresa

genera dinero a través de las ventas)

Eliminación de tareas cíclicas innecesarias o que pueden introducir riesgos

mayores (desestabilización de sistemas estables).

3.3 Análisis de la Confiabilidad

 La ejecución de un análisis de la confiabilidad debe incluir muchos tipos de

exámenes para determinar cuan confiable es lo que pretende analizarse.

 Una vez realizados los análisis, es posible prever los efectos de los cambios y de

las correcciones del diseño para mejorar la confiabilidad del item.  

Los diversos estudios se relacionan, vinculan y examinan conjuntamente, para

poder determinar la confiabilidad bajo todas las  perspectivas posibles,

determinando posibles problemas y poder sugerir correcciones, cambios y/o

mejoras en productos o elementos.

La confiabilidad del aceite depende de los resultados que arroje el análisis

efectuado a dicho aceite, ya que este resultado nos dice el nivel de contaminación,

porcentaje de agua, ferrografia del aceite y todo esto influye en el funcionamiento

de la maquinas compresoras.

84

Page 69: proyecto- motocompresoras

3.4 EL CICLO DE VIDA

Todo proyecto de ingeniería tiene unos fines ligados a la obtención de un

producto, proceso o servicio que es necesario generar a través de diversas

actividades. Algunas de estas actividades pueden agruparse en fases porque

globalmente contribuyen a obtener un producto intermedio, necesario para

continuar hacia el producto final y facilitar la gestión del proyecto. Al conjunto de

las fases empleadas se le denomina “ciclo de vida”.

Sin embargo, la forma de agrupar las actividades, los objetivos de cada fase, los

tipos de productos intermedios que se generan, etc. pueden ser muy diferentes

dependiendo del tipo de producto o proceso a generar y de las tecnologías

empleadas.

La definición de un ciclo de vida facilita el control sobre los tiempos en que es

necesario aplicar recursos de todo tipo (personal, equipos, suministros, etc.) al

proyecto. Si el proyecto incluye subcontratación de partes a otras organizaciones,

el control del trabajo subcontratado se facilita en la medida en que esas partes

encajen bien en la estructura de las fases. El control de calidad también se ve

facilitado si la separación entre fases se hace corresponder con puntos en los que

ésta deba verificarse (mediante comprobaciones sobre los productos parciales

obtenidos).

De la misma forma, la práctica acumulada en el diseño de modelos de ciclo de

vida para situaciones muy diversas permite que nos beneficiemos de la

experiencia adquirida utilizando el enfoque que mejor se adapte a nuestros

requerimientos.

 

85

Page 70: proyecto- motocompresoras

3.4.1 ELEMENTOS DEL CICLO DE VIDA

Un ciclo de vida para un proyecto se compone de fases sucesivas compuestas

por tareas planificables. Según el modelo de ciclo de vida, la sucesión de fases

puede ampliarse con bucles de realimentación, de manera que lo que

conceptualmente se considera una misma fase se pueda ejecutar más de una vez

a lo largo de un proyecto, recibiendo en cada pasada de ejecución aportaciones

de los resultados intermedios que se van produciendo (realimentación).

Figura 3.6 Elementos del ciclo de vida.

Para un adecuado control de la progresión de las fases de un proyecto se hace

necesario especificar con suficiente precisión los resultados evaluables, o sea,

productos intermedios que deben resultar de las tareas incluidas en cada fase.

Normalmente estos productos marcan los hitos entre fases.

A continuación presentamos los distintos elementos que integran un ciclo de vida:

Fases. Una fase es un conjunto de actividades relacionadas con un objetivo en

el desarrollo del proyecto. Se construye agrupando tareas (actividades

elementales) que pueden compartir un tramo determinado del tiempo de vida de

86

Page 71: proyecto- motocompresoras

un proyecto. La agrupación temporal de tareas impone requisitos temporales

correspondientes a la asignación de recursos (humanos, financieros o materiales).

Cuanto más grande y complejo sea un proyecto, mayor detalle se necesitará en la

definición de las fases para que el contenido de cada una siga siendo manejable.

De esta forma, cada fase de un proyecto puede considerarse un “micro-proyecto”

en sí mismo, compuesto por un conjunto de micro-fases. Otro motivo para

descomponer una fase en subfases menores puede ser el interés de separar

partes temporales del proyecto que se subcontraten a otras organizaciones,

requiriendo distintos procesos de gestión.

Figura 3.7 Subfases de un ciclo de vida.

Cada fase viene definida por un conjunto de elementos observables externamente,

como son las actividades con las que se relaciona, los datos de entrada

(resultados de la fase anterior, documentos o productos requeridos para la fase,

experiencias de proyectos anteriores), los datos de salida (resultados a utilizar por

la fase posterior, experiencia acumulada, pruebas o resultados efectuados) y la

estructura interna de la fase.

87

Page 72: proyecto- motocompresoras

Figura 3.8 Esquema general de operación de una fase.

 

Entregables ("deliverables"). Son los productos intermedios que generan

las fases. Pueden ser materiales (componentes, equipos) o inmateriales

(documentos, software). Los entregables permiten evaluar la marcha del proyecto

mediante comprobaciones de su adecuación o no a los requisitos funcionales y de

condiciones de realización previamente establecidos. Cada una de estas

evaluaciones puede servir, además, para la toma de decisiones a lo largo del

desarrollo del proyecto.

3.4.2 TIPOS DE MODELO DE CICLO DE VIDA

Las principales diferencias entre distintos modelos de ciclo de vida están en:

El alcance del ciclo dependiendo de hasta dónde llegue el proyecto

correspondiente. Un proyecto puede comprender un simple estudio de

viabilidad del desarrollo de un producto, o su desarrollo completo o,

llevando la cosa al extremo, toda la historia del producto con su desarrollo,

fabricación, y modificaciones posteriores hasta su retirada del mercado.

88

Page 73: proyecto- motocompresoras

Las características (contenidos) de las fases en que dividen el ciclo. Esto

puede depender del propio tema al que se refiere el proyecto (no son lo

mismo las tareas que deben realizarse para proyectar un avión que un

puente), o de la organización (interés de reflejar en la división en fases

aspectos de la división interna o externa del trabajo).

La estructura de la sucesión de las fases que puede ser lineal, con

prototipado, o en espiral. Veámoslo con más detalle:

3.4.2.1 Ciclo de vida lineal

Es el más utilizado, siempre que es posible, por ser el más sencillo. Consiste en

descomponer la actividad global del proyecto en fases que se suceden de manera

lineal, es decir, cada una se realiza una sola vez, cada una se realiza tras la

anterior y antes que la siguiente. Con un ciclo lineal es fácil dividir las tareas entre

equipos sucesivos, y prever los tiempos (sumando los de cada fase).

Requiere que la actividad del proyecto pueda descomponerse de manera que una

fase no necesite resultados de las siguientes (realimentación), aunque pueden

admitirse ciertos supuestos de realimentación correctiva. Desde el punto de vista

de la gestión (para decisiones de planificación), requiere también que se sepa bien

de antemano lo que va a ocurrir en cada fase antes de empezarla.

Figura 3.9 Ejemplo de ciclo lineal para un proyecto de construcción.

89

Page 74: proyecto- motocompresoras

3.4.2.2 Ciclo de vida con prototipado

A menudo ocurre en desarrollos de productos con innovaciones importantes, o

cuando se prevé la utilización de tecnologías nuevas o poco probadas, que las

incertidumbres sobre los resultados realmente alcanzables, o las ignorancias

sobre el comportamiento de las tecnologías, impiden iniciar un proyecto lineal con

especificaciones cerradas.

Si no se conoce exactamente cómo desarrollar un determinado producto o cuáles

son las especificaciones de forma precisa, suele recurrirse a definir

especificaciones iniciales para hacer un prototipo, o sea, un producto parcial (no

hace falta que contenga funciones que se consideren triviales o suficientemente

probadas) y provisional (no se va a fabricar realmente para clientes, por lo que

tiene menos restricciones de coste y/o prestaciones). Este tipo de procedimiento

es muy utilizado en desarrollo avanzado.

3.4.2.3 Ciclo de vida en espiral

El ciclo de vida en espiral puede considerarse como una generalización del

anterior para los casos en que no basta con una sola evaluación de un prototipo

para asegurar la desaparición de incertidumbres y/o ignorancias. El propio

producto a lo largo de su desarrollo puede así considerarse como una sucesión de

prototipos que progresan hasta llegar a alcanzar el estado deseado. En cada ciclo

(espirales) las especificaciones del producto se van resolviendo paulatinamente.

A menudo la fuente de incertidumbre es el propio cliente, que aunque sepa en

términos generales lo que quiere, no es capaz de definirlo en todos sus aspectos

sin ver como unos influyen en otros. En estos casos la evaluación de los

resultados por el cliente no puede esperar a la entrega final y puede ser necesaria

repetidas veces.

90

Page 75: proyecto- motocompresoras

Figura 3.10 Esquema del ciclo de vida en espiral.

El esquema del ciclo de vida para estos casos puede representarse por un bucle

en espiral, donde los cuadrantes son, habitualmente, fases de especificación,

diseño, realización y evaluación (o conceptos y términos análogos).

En cada vuelta el producto gana en “madurez” (aproximación al final deseado)

hasta que en una vuelta la evaluación lo permita y se alcancen ciertos objetivos en

cada una de las fases.

3.5 TAXONOMIA.

El estudio de los principios generales de la clasificación científica”. “Es una

clasificación sistemática de elementos en grupos genéricos basados en factores

posiblemente comunes a los elementos (ubicaciones, uso, equipos, etc.)”.

Se aplica generalmente a la clasificación de animales y de plantas.

El modelo se ha aplicado con éxito a la clasificación del equipo y de activos

en las instalaciones del proceso y plantas de manufactura.

91

Page 76: proyecto- motocompresoras

3.5.1 Taxonomía Corporativa

Lenguaje Común.

Mejora comunicación entre sitios.

Menos tiempo recolectando datos y más tiempo evaluándolos.

Compara y mejora el rendimiento operacional.

Compara y disminuye el costo directo.

3.5.2 Taxonomía de Equipos

La taxonomía del equipo es la clasificación formal de activos, localizaciones, y

eventos asociados a equipos en una empresa completa

También incorpora el desarrollo y la compilación de los indicadores claves del

rendimiento KPI’s (son medidas usadas para seguir progreso, para identificar

mejoras, para determinar confiabilidad, y para mejorar responsabilidad dentro de

un negocio).

Usada para Crear un Sistema Global que permite:

Clasificar Equipo Significativo incluyendo:

Cada Pieza de Equipo.

Sus Componentes.

Eventos de Mantenimiento y Producción.

Catálogo de Fallas.

En un Sistema Ordenado de Grupos de Familias con Nombres Consistentes, esta

práctica resulta en la disponibilidad de información estructurada.

92

Page 77: proyecto- motocompresoras

Identificar Oportunidades para:

Mejorar el Rendimiento de KPI’s.

Ubicar Recursos en Oportunidades de Alto Valor.

Usando Información Actual no Intuitiva.

Obtener Mejores Resultados de las Iniciativas de Confiabilidad tales como:

Análisis Causa Raíz

Análisis Estadístico.

Modelaje de Sistemas.

Mantenimiento Centrado en Confiabilidad.

Inspección Basada en Riesgo.

Razones de una Taxonomia de Mantenimiento

Era de oportunidades de ventas

Apalanca la clasificación apropiada de información asociada a

mantenimiento y la minimización de sus costos. y optimización de uso de

activos de planta.

Permite el desarrollo de estrategias para maximizar la utilización de los

equipos de plantas y lograr Rendimientos y Capacidad Optima.

Permite establecer Indicadores Claves de Rendimiento.

Era de alto valor de disponibilidad de Activos.

Permite identificar mejores prácticas a nivel de la Empresa.

Teniendo medidas consistentes de sitio a sitio permite:

93

Page 78: proyecto- motocompresoras

Comparar rendimiento y oportunidades en general de mejora.

Ubica recursos a oportunidades de alto valor.

Obtiene mejores resultados de las iniciativas de Confiabilidad.

Mejora las estrategias generales de equipos.

Tazar el poder de la competencia.

3.6 TAXONOMÍA DE EQUIPOS DE PEMEX

La nueva Taxonomía de Equipos de PEMEX es la clasificación de equipos y

componentes, observaciones y actividades de mantenimiento en un sistema

ordenado de grupos familiares con nombres consistentes siguiendo la definición y

documentación de EXXONMOBIL en su manual de Taxonomia de Equipos.

Incluye entre otros:

Revisión de las definiciones de equipos y sus estándares de observaciones

y actividades de mantenimiento adaptadas a la realidad de PEMEX.

Migración de los equipos a la nueva clasificación.

Definición de los métricos de Confiabilidad y Mantenimiento

según lo define la Taxonomía.

Configuración de los Sistemas CMM’S con la Nueva Taxonomía para la

utilización por parte de los grupos de Mantenimiento.

Partes de Nueva Taxonomía de Mantenimiento PEMEX (Tres partes básicas):

94

Page 79: proyecto- motocompresoras

1.- Observaciones y actividades del Mantenimiento estandarizado y como se

relacionan (Proporciona los verbos para describir qué se vio y qué se hizo).

2.- Clases, fronteras o sobres y descripciones estandarizadas para el equipo

(Proporciona los sustantivos y adjetivos para contar la historia)

3.- Cestos de asignación de costos estandarizadas (Proporciona las bases para

poder realizar las comparaciones consistentes y la identificación de oportunidades

de mejora)

1.- Observaciones y actividades.

Está compuesto por palabras descriptivas o frases cortas que describen de

forma consistente observaciones y actividades de la condición o mantenimiento

realizado sobre los equipos.

Estas frases o palabras son códigos genéricos que se aplican a todas las

familias de equipo.

Falla Funcional: descripciones y códigos que describe condición aparente

de equipo (porque necesita trabajarse) Ej. Vibración

Códigos de Daño: descripciones y códigos que describe condición

encontrada. Ej. Fatiga

Códigos de Causa: descripciones y códigos que identifica causa raíz de

falla, Ej. Impropio rango de capacidad

Códigos de Actividad: descripciones y códigos y describe que fue hecho

por mantenimiento

Definición de Falla Funcional

95

Page 80: proyecto- motocompresoras

Define los aspectos de la función de desempeño de los equipos que se

encuentran fuera de los estándares aceptables de funcionamiento.

Describe la condición aparente del equipo que requiere la intervención de

mantenimiento y son utilizados por los que elaboran las solicitudes de

trabajo en SAP (Operación, Seguridad, etc.).

Son códigos genéricos que se utilizan para la identificación por parte de

quien observa la condición del equipo y se aplican para todos los equipos.

PEMEX PEP se refería a la Falla Funcional en el Sistema

SAP como ‘Síntomas‘

2.- Clases, fronteras y descripciones Definiciones

Esta sección está compuesta por jerarquías, componentes, características y

agrupaciones que permiten presentar a los analistas la información y los detalles

requeridos para la clasificación y manejo de los equipos.

Clase de Equipo o Activo

El nivel menor en el cual una orden de trabajo puede ser escrita.

Típicamente el nivel menor de equipo etiquetado separadamente. Ej.

bomba de aceite lubricante.

Parte Mantenible / Parte Objeto / Componentes: Componentes significantes y

sub-ensambles que hacen un equipo. Ej. Rodamiento, impeler, tubería, etc.

(generalmente son partes simbólicas).

Características Técnicas:Contiene información usada asociada con la clase de

equipo. Ej. fabricante, material, presión de diseño, voltaje, etc.

96

Page 81: proyecto- motocompresoras

Sobres Funcionales de Equipo: Define una recolección de equipos usados para

realizar una función de proceso por ejemplo, compresor centrífugo. Ej. Sistema del

compresor centrífugo

Clases de Equipos Identificadas en Jerarquía de Clase de Equipo

Clase Jerárquica de Equipo son listas de clases físicas de equipos

dispuestas en diferentes niveles; organizadas en 8 disciplinas de categorías

1. Analizadores y Equipo Relacionados

2. Facilidades Civiles

3. Equipo Eléctrico

4. Equipo Estático

5. Instrumentación

6. Maquinaria

7. Equipo de Soporte

8. Equipo de Trabajo

A cada Clase de Equipo se le asigna a un Cesto de Costos de “C & M”

Objetivos de una Clase de Equipo

Asociar una lista de Características Técnicas.

Asociar las estrategias del equipo y los datos de medición de la inspección.

Asociar las Partes Mantenibles (Partes Objetos)

Formar las bases para permitir la búsqueda de un criterio con base una

clase específica Ej. Intercambiadores de calor

Asociar las etiquetas de equipos relacionados con características técnicas.

Ej. Intercambiadores de calor lado tubo, lado carcasa

97

Page 82: proyecto- motocompresoras

Definición y Objetivos de Partes Objeto o Partes Mantenibles

Son Partes Objeto / componentes / subsistemas / ensambles que integran

un equipo.

Cuando el mantenimiento es realizado, elementos específicos trabajados

son seleccionados de esta listas y las acciones y observaciones de

mantenimiento son asociados a ellos.

No todas las listas son abarcadas

Significa que solamente incluye elementos que valen el monitoreo

Cada lista termina con ‘otro’ que permite que todos los elementos

sean ubicados

Definición y Objetivo de un Sobre Funcional

Define una recopilación de Localidades /Equipo del Proceso necesario

para realizar una función del proceso Ej. Compresor

Útil para dar seguimiento a los datos de “C & M” (Confiabilidad y

Mantenimiento) sobre sistemas/equipo que están relacionados

Ej. La confiabilidad del SOBRE del Compresor es más útil que la

confiabilidad solamente del compresor a la cual los técnicos e

ingenieros dan el mantenimiento.

Se utiliza para propósitos de agrupación de costos contables ya que a

menudo contiene varias CLASES y de indicadores de confiabilidad.

El SOBRE del Compresor incluye el Motor o Turbina, Instrumentos,

etc. que tienen también CLASES y forman parte del SOBRE.

Ejemplo de un SOBRE funcional de compresores Centrífugos, axiales y rotatorios

se muestra en la siguiente figura:

98

Page 83: proyecto- motocompresoras

Figura 3.11 Sobre funcional de compresor Centrífugo, Axial y Rotatorio.

Sobres Funcionales en la Taxonomía

Dinámicos Bombas

1. Compresores Centrífugos y Axiales

2. Compresores Reciprocantes

3. Bombas

Analizadores

1. Analizadores

99

Page 84: proyecto- motocompresoras

Instrumentos

1. Válvulas de Descarga/Relevo de Presión

2. Lazos de Control

Equipo Estático

1. Recipientes a Presión

2. Torres

3. Intercambiadores de Calor

4. Tanques de Almacenamiento Atmosférico

5. Tuberías

6. Válvulas Accionadas con Potencia No-Controlable

Estructura Taxonomía de Equipos

Figura 3.12 Estructura taxonomía de equipos.

100

Page 85: proyecto- motocompresoras

3.7 INDICADORES

El término "Indicador" en el lenguaje común, se refiere a datos esencialmente

cuantitativos, que nos permiten darnos cuenta de cómo se encuentran las cosas

en relación con algún aspecto de la realidad que nos interesa. Pueden ser

medidas, números, hechos, opiniones o percepciones que señalen condiciones o

situaciones específicas.

Los indicadores deberán reflejar adecuadamente la naturaleza, peculiaridades y

nexos de los procesos que se originan en la actividad económica – productiva, sus

resultados, gastos, entre otros, y caracterizarse por ser estables y comprensibles,

por tanto, no es suficiente con uno solo de ellos para medir la gestión de la

empresa sino que se impone la necesidad de considerar los sistemas de

indicadores, es decir, un conjunto interrelacionado de ellos que abarque la mayor

cantidad posible de magnitudes a medir.

Los indicadores son de gran ayuda para medir el desempeño de cualquier

empresa de acuerdo a sus objetivos y metas propuestos y de esta manera poder

conocer si las cosas están marchando como se esperaba o no.

Dentro de la importancia del uso de los indicadores podemos mencionar las

siguientes razones:

Permite medir cambios en esa condición o situación a través del tiempo.

Facilitan mirar de cerca los resultados de iniciativas o acciones.

Son instrumentos muy importantes para evaluar y dar seguimiento al proceso

de desarrollo.

Son instrumentos valiosos para orientarnos de cómo se pueden alcanzar

mejores resultados en proyectos de desarrollo.

101

Page 86: proyecto- motocompresoras

Algunos criterios para la construcción de buenos indicadores son:

Mensurabilidad: Capacidad de medir o sistematizar lo que se pretende

conocer.

Análisis: Capacidad de captar aspectos cualitativos o cuantitativos de las

realidades que pretende medir o sistematizar.

Relevancia: Capacidad de expresar lo que se pretende medir.

3.7.1TIPOS DE INDICADORES.

Cuantitativos: Se refieren directamente a medidas en números o cantidades.

Cualitativos: Se refieren a cualidades, aspectos que no son cuantificados

directamente; opiniones, percepciones o juicio de parte de la gente sobre algo.

Directos: Son aquellos que permiten una dirección directa del fenómeno.

Indirectos: Cuando no se puede medir de manera directa la condición económica,

se recurre a indicadores sustitutivos o conjuntos de indicadores relativos al

fenómeno que nos interesa medir o sistematizar.

Positivos: Aquellos en los cuales si se incrementa su valor estarían indicando un

avance hacia la equidad.

Negativo: Son aquellos en los cuales si su valor se incrementa estarían indicando

un retroceso hacia la inequidad.

El sistema de indicadores debe caracterizar el nivel técnico - organizativo de

desarrollo de la empresa, los recursos que posee y los resultados generales de la

actividad productiva con una alta calidad, los recursos que posee y la eficiencia de

su empleo. De la correcta aplicación de estos indicadores depende la localización

y movilización.

102

Page 87: proyecto- motocompresoras

CAPITULO 4. ANALISIS DE CONFIABILIDAD A MOTOCOMPRESORAS

COOPER DEL COMPLEJO PROCESADOR DE GAS LA VENTA.

La confiabilidad del aceite depende de los resultados que arroje el análisis

efectuado a dicho aceite, ya que este resultado nos dice el nivel de contaminación,

porcentaje de agua, ferrografia del aceite y todo esto influye en el funcionamiento

de la maquinas compresoras.

Este analisis de confiabilida a las motocompresoras, es con el objetivo de evitar

fallas en los equipos. El análisis comienza con la redacción de las funciones

deseadas que se desean obtener sobre estos equipos.

Con los datos obtenidos anteriormente se establece un análisis confiable el cual

proporcionara una mayor eficiencia y prolongará su tiempo de vida. Uno de los

datos más importante Para obtener una confiabilidad eficiente sobre las

compresoras Cooper del CPGLV.

Se debe realizar una selección del compresor adecuada para cualquier

aplicación entre la multitud de estilos, tipos y tamaños puede ser difícil para el

usuario o el contratista de construcción. El mejor método es hacer investigaciones

preliminares, llegar a decisiones básicas y selecciones preliminares y analizar la

aplicación con el proveedor del motocompesor.

Fallas funcionales o estados de falla.

Las fallas funcionales o estados de falla identifican todos los estados indeseables

del sistema. Por ejemplo, para una bomba de motocompesor dos estados de falla

podrían ser:

103

Page 88: proyecto- motocompresoras

Incapaz de bombear aceite.

No es capaz de contener el aceite.

Notar que los estados de falla están directamente relacionados con las funciones

deseadas. Una vez identificadas todas las funciones deseadas de un activo,

identificar las fallas funcionales es un problema trivial.

Modos de falla.

Un modo de falla es una posible causa por la cual un equipo puede llegar a un

estado de falla. Por ejemplo:

Impulsor desgastado: es un modo de falla que hace que una bomba llegue al

estado de falla identificado por la falla funcional. Bombea menos de lo requerido.

Cada falla funcional suele tener más de un modo de falla.

Al identificar los modos de falla de un equipo o sistema, es importante listar la

“causa raíz” de la falla. Por ejemplo, si se están analizando los modos de falla de

los rodamientos de una bomba, es incorrecto listar el modo de falla “falla

rodamiento”. La razón es que el modo de falla listado no da una idea precisa de

porque ocurre la falla. Es por “falta de lubricación”, Es por “desgaste y uso

normal”, Es por “instalación inadecuada” Notar que este desglose en las causas

que subyacen a la falla si da una idea precisa de porque ocurre la falla, y por

consiguiente que podría hacerse para manejarla adecuadamente (lubricación,

análisis de vibraciones, etc.). (En algunos casos, sí puede ser adecuado listar el

modo de falla como “falla rodamiento”, según el contexto en el que trabaje el

activo) es importante conocer bien el contexto operacional).

104

Page 89: proyecto- motocompresoras

Los efectos de falla.

Para cada modo de falla deben indicarse los efectos de falla asociados. El efecto

de falla es una breve descripción de qué pasa cuando la falla ocurre. Por ejemplo,

el efecto de falla asociado con el modo de falla “impulsor desgastado” podría ser el

siguiente: a medida que el impulsor se desgasta, baja el nivel del tanque, hasta

que suena la alarma de bajo nivel en la sala de control. El tiempo necesario para

detectar y reparar la falla (cambiar impulsor) suele ser de varias horas. No es

posible recuperar la producción perdida, por lo que en este tiempo parado esto

representan una pérdida de ventas. Los efectos de falla deben indicar claramente

cuál es la importancia que tendría la falla en caso de producirse.

Categoría de consecuencias.

La falla de un equipo puede afectar a sus usuarios de distintas formas:

Poniendo en riesgo la seguridad de las personas “consecuencias de

seguridad”.

Afectando al medio ambiente “consecuencias de medio ambiente”.

Incrementando los costos o reduciendo el beneficio económico de la

empresa ”consecuencias operacionales”.

Fallas ocultas.

Los equipos suelen tener dispositivos de protección, es decir, dispositivos cuya

función principal es la de reducir las consecuencias de otras fallas (fusibles,

dispositivos de detención por sobre velocidad / temperatura / presión, etc.).

Muchos de estos dispositivos tienen la particularidad de que pueden estar en

estado de falla durante mucho tiempo sin que nadie ni nada ponga en evidencia

que la falla ha ocurrido. Una válvula de alivio de presión en una bomba puede

105

Page 90: proyecto- motocompresoras

fallar de tal forma que no es capaz de aliviar la presión si esta excede la presión

máxima, y esto puede pasar totalmente desapercibido si no ocurre la falla que

hace que la presión supere la presión máxima. Si no se hace ninguna tarea de

mantenimiento para anticiparse a la falla o para ver si estos dispositivos son

capaces de brindar la protección requerida, entonces puede ser que la falla solo

se vuelva evidente cuando ocurra aquella otra falla cuyas consecuencias el

dispositivo de protección esta para aliviar.

Es posible que nos demos cuenta que no funciona la válvula de seguridad recién

cuando se eleve la presión y esta no actué, pero también ya es tarde: se obtienen

las consecuencias de una falla. Este tipo de fallas se denominan fallas ocultas,

dado que requieren de otra falla para volverse evidentes.

4.1 RESULTADOS, PLANOS, GRAFICAS, PROTOTIPOS Y PROGRAMAS

El mantenimiento de cualquier máquina se puede describir como “la circunstancia

de mantener un equipo en un estado particular o condición de operación”. Esto se

diferencia de las reparaciones, ya que estas consisten en la restauración de un

equipo a condición anterior u original de “como nuevo”. Un compresor es en

general:

Un respirador de aire: Necesita aire fresco y limpio.

Un consumidor de energía: Necesita energía eléctrica adecuada.

Un generador de calor: Necesita un adecuado suministro de enfriador.

Un generador de agua condensada: Necesita drenajes.

Un usuario de aceite: Necesita un lubricante de calidad y en cantidad

apropiada.

Un vibrador: Necesita fundaciones y tuberías apropiadas.

106

Page 91: proyecto- motocompresoras

En un clima monetario actual, se hace énfasis en la economía de operación y la

reducción de los costos generales fijos de los compresores. Los fabricantes de

este tipo de máquinas diseñan y construyen máquinas que cumplen con los

requisitos reales mucho más estrechos, lo que hace que el mantenimiento y la

correcta operación tomen mayor importancia.

Se tiene cierto concepto ideal sobre lo que el mantenimiento de compresores debe

ser. El mantenimiento por parte del usuario está limitado en general por el

presupuesto, el personal disponible, la destreza de dicho personal, los

requerimientos de producción, etc. Siendo en muchos casos no estar relacionado

con lo que el compresor requiere, y queda limitado a lo que el usuario puede

hacer, convirtiendo entonces en un compromiso y llegan a un punto medio entre el

ideal y la falta absoluta de resultados.

El mantenimiento es una inversión en la continuación de la operación económica

del compresor. El segundo beneficio más importantes la continuidad de la

operación y un mínimo de interrupción no programada de la operación y

reparaciones de emergencia. Cabe anotar en este instante que el reemplazo de

piezas rotas conduce al manejo de crisis.

De los planteamientos hechos anteriormente puede surgir la pregunta ¿cómo

puede entonces un ingeniero de planta o un superintendente de mantenimiento

enfocar el problema de la programación y ejecución del mantenimiento de los

compresores?

107

Page 92: proyecto- motocompresoras

4.2 RESULTADOS OBTENIDOS EN EL PRESENTE PROYECTO.

1.-PROYECTO DE ANALISIS DE CONFIABILIDAD A MOTOCOMPRESORAS

COOPER: Se pretende obtener con este proyecto un análisis para mejorar el

mantenimiento que se le da e estos equipos.

2.-CONOCER QUE ES PETROLEOS MEXICANOS Y SUS SUBSIDIARIAS.

Como vemos petróleos mexicanos es una empresa que logra los objetivos, para

ser eficiente; desarrolla una cadena productiva desde la explotación hasta la

distribución y comercialización de los productos, es una empresa que maximiza el

valor económico de los hidrocarburos y sus derivados para contribuir al país en

mejor desarrollo.

3.-CONOCER LAS FUNCIONES DE PGPB Y EL COMPLEJO PROCESADOR DE

GAS LA VENTA.

En el ámbito internacional, Pemex Gas destaca como una de las principales

empresas procesadoras de gas natural, y particularmente como la segunda

empresa productora de líquidos. Asimismo cuenta con una extensa red de

gasoductos que la ubican entre las principales empresas transportistas de gas

natural en América del Norte. Es una empresa eficiente y competitiva que se

distingue por su esfuerzo y compromiso que lleva acabo con sus trabajadores y

sus clientes

4.-PROCEDIMIENTOS CRITICOS DE SEGURIDAD.

Todos los centros de trabajos de petróleos mexicanos y los organismos

subsidiarios deben elaborar, difundir e implementar los siguientes procedimientos

críticos de seguridad para que no suceda ningún accidente.

108

Page 93: proyecto- motocompresoras

Entrada segura a espacios confinados.

Equipo de protección personal.

Prevención de caídas.

Seguridad eléctrica.

Bloqueó de energía y materiales peligrosos.

Delimitación de áreas de riesgos (barricadas).

Apertura de líneas y equipos de proceso.

5.-ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL DEL CPPG LA VENTA.

Como vemos la estructura de la empresa está caracterizada por diferentes áreas y

como se ubican cada una de ellas.

6.-PRINCIPIOS DE CONFIABILIDAD.

Esto se puede definir como la capacidad de un producto de realizar su función de

manera prevista, sin accidentes por un periodo de tiempo especificado; asi la

confiabilidad se determina se determina si es cuan confiable el producto o

sistema que se pretenda analizarse.

7.-CONOCER EL FUNCIONAMIENTO TEORICOS DE LAS

MOTOCOMPRESORAS RECIPROCANTES.

Podemos decir que esto abarca la función, cuales son las partes que la integran,

los tipos de compresores.

8.-PROCESOS DE COMPRESION DE GAS RESIDUAL DE BAJA Y ALTA

PRESION. Se explica que estas temperaturas para los motocompesores

succionan de 35 a 60 kg

Como el gas se somete a caída de presión, el gas residual debe ser recomprimido

y por esta razón la expansión del gas, en lugar de hacerse a través de una válvula,

109

Page 94: proyecto- motocompresoras

se hace a través de un turbo expander para aprovechar parte de la energía

liberada en la expansión.

Como el gas se calienta por la compresión al salir del último compresor, parte de

este gas se usa para mantener el fondo de la desmetanizadora a 40°F y el resto

se hace pasar por un enfriador para llevarlo a la temperatura adecuada. Todo este

es el gas residual, que en su composición es básicamente metano.

9.-AREAS DE COMPRESORAS 2 CRIOGENICAS.

En esta área se encuentra los motocompesores y uno de ellos son los

compresores reciprocantes, se caracteriza esta área por que el gas se enfría a

temperaturas frías de 100 a 150°F (temperaturas criogénicas).

10.- MANTENIMIENTO CENTRADO EN CONFIABILIDAD.

Es uno de los procesos más desarrollados, con la finalidad de mejorar las

funciones y manejar las consecuencias de sus fallas, busca reducir el costo de

mantenimiento, para enfocarse en las funciones más importantes de los sistemas.

11.-COSTOS DE CICLOS DE VIDA.

El costo de vida es simplemente la suma de todos los costos de adquisición y

propiedad de un producto sobre su vida completa; esto se pude incluir en varios

tipos de costo como: diseño, producción, reparación, garantía.

12.-TAXONOMIA.

Es una clasificación sistemática de los elementos basados en factores

posiblemente comunes a los elementos como: ubicaciones, usos, equipos etc.

Sea aplicado con éxito a la clasificación del equipo en las instalaciones del

proceso y a plantas de manufactura.

110

Page 95: proyecto- motocompresoras

13.-ANALISIS DE CONFIABILIDAD.

La confiabilidad del aceite depende de los resultados que arroje el análisis

efectuado a dicho aceite, ya que este resultado nos dice el nivel de contaminación,

porcentaje de agua, ferrografia del aceite y todo esto influye en el funcionamiento

de la maquinas compresoras.

14.-MODULO PM (MANTENIMIENTO) SOFTWARE SAP R/3.

Con el este módulo se pueden distinguir los siguientes grupos de tareas como:

Planificación aproximada inicial, con tiempos y valores establecidos desde un

desglose de la estructura de trabajo o desde un listado de los que hay que hacer.

Planificación ajustada, que puede utilizar elementos de costo o métodos de cálculo

de costos unitarios e implicar la inserción manual de fechas críticas, detalles de las

actividades, programación automática con R/3 y la identificación de las actividades

del camino crítico.

Coordinación de recursos a través de requisiciones de compras automáticas y

planes de reserva de materiales, control de inventario de existencia, planificación

en red del equipo , capacidades, materiales, recursos operativos y servicios.

Seguimiento de los materiales, capacidades y fondos, si el proyecto se aprueba y

ejecuta utilizando la administración de presupuestos, la reserva y asignación de

fondos, comprobando su disponibilidad, así como la de los materiales y

capacidades, con una alarma a la dirección del proyecto en caso de exceder

ciertos límites.

111

Page 96: proyecto- motocompresoras

4.3 CONCLUSIONES O RECOMENDACIONES

Como complemento a los aspectos anteriores observemos los siguientes puntos

que aunque inicialmente no se consideran dentro los parámetros de

mantenimiento, si influyen directamente en los equipos. En primer lugar está la

localización del compresor. El costo de espacio actualmente es alto en cualquier

planta. Sin embargo, una localización inadecuada por ahorrar área es una falsa

economía. Debe haber suficiente espacio alrededor y por encima de la unidad

para hacer el trabajo de rutina diaria. Se debe dejar espacio también para:

adecuada recirculación del aire con el fin de evitar sobrecalentamientos del motor

y de otros dispositivos eléctricos sensibles como también del aire de admisión. Si

la unidad se instala en un sitio donde es difícil encontrarla, verla o moverla

alrededor de ella, el personal de mantenimiento hallará una excusa para evitarla,

es una reacción humana normal.

En segundo lugar está el filtro de aire de entrada. Un compresor de aire es un

respirador. Si se le suministra aire sucio, húmedo y cargado de abrasivos

entonces la vida útil de los elementos internos del compresor se acortarán

considerablemente. Ponga el filtro de admisión en un lugar limpio, pero localícelo

donde sea accesible para servicio conveniente.

El compresor prestará un mejor servicio si:

1.-     Lo mantiene limpio.

2.-     Lo mantiene adecuadamente enfriado.

3.-Lo mantiene debidamente aceitado.

112

Page 97: proyecto- motocompresoras

En cuanto a lubricación se puede hacer los siguientes comentarios:

1.-Seleccione un aceite que cumpla las especificaciones del fabricante del

compresor. Consulte el manual de instrucciones para las especificaciones

exactas.

2.- Lleve registros sobre cuanto usa y cuando se hacen los cambios.

Los registros deben ser los más sencillos posible. En las unidades pequeñas

enfriados por aire reciprocante, una simple etiqueta fijada a la unidad es

suficiente.

Para las unidades más grandes y enfriadas por agua se deben llevar un registro

más elaborado. Sin embargo no se deben llevar demasiado pesados con datos

incompresibles. El propósito de los registros es establecer el reconocimiento

exacto de las funciones de mantenimiento en el complejo procesador de gas la

venta.

113

Page 98: proyecto- motocompresoras

4.4 BIBLIOGRAFIAS Y VIRTUALES:

1.- WWW.PEMEX.COM (Historia de petróleos mexicanos, organismos

subsidiarios)

Fecha de consulta: 10/07/08.

2… WWW.PEMEX GAS.COM (Antecedentes generales de la empresa, función de

CPGB.)

Fecha de consulta: 14/08/08

3.- Manual de de motocompesoras copper. (Información de las funciones de un

motocompesor)

Pag: 115

Fecha de realización: Agosto del 2007.

S/n de autor

4.- Manual de mantenimiento para motocompesoras Cooper. (Teoría de las partes

de los motocompesores)

Pag: 105

Fecha: Agosto del 2005.

S/n de autor.

5.- Manual de confiabilidad. (Concepto de confiabilidad, RCM.)

Pág.: 87

Fecha: junio del 2008

Por: MCS JOSE BERNARDO DURAN

Lugar de realización: Internacional Inglaterra.

114