Programación En Spirale 3 3º ESO Murcia - OUPE€¦ · Web viewDe una clase magistral, en la cual...
Transcript of Programación En Spirale 3 3º ESO Murcia - OUPE€¦ · Web viewDe una clase magistral, en la cual...
FRANCÉS(SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA)(SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA)
EEDUCACIÓN SSECUNDARIA OOBLIGATORIA
TERCER CURSO
EN SPIRALE 3REGIÓN DE MURCIA
Francés (Segunda Lengua Extranjera). En Spirale 3ºESO
ÍNDICE
EL CONTEXTO: CENTRO, PROFESORADO, ALUMNADO
JUSTIFICACIÓN DEL PROYECTO
OBJETIVOS, CONTENIDOS, CRITERIOS DE EVALUACIÓN
COMPETENCIAS BÁSICAS
METODOLOGÍA
MATERIALES CURRICULARES
PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
MÍNIMOS EXIGIBLES PARA OBTENER UNA EVALUACIÓN POSITIVA
MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
CONTENIDOS TRANSVERSALES
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES
PROGRAMACIÓN DE LAS UNIDADES
UNIDAD 0: C’EST LA RENTRÉE !
UNIDAD 1: TRIBUS D’ADOS
UNIDAD 2: J’AIME MA PLANÈTE !
UNIDAD 3: DES PROJETS PLEIN LA TÊTE !
UNIDAD 4: VIVE LA LECTURE !
UNIDAD 5: COMMENT C’ÉTAIT ?
UNIDAD 6: VOYAGE, VOYAGE….
2
9
10
16
19
22
25
26
27
28
29
31
31
40
51
62
72
83
93
Oxford EDUCACIÓN1
Francés (Segunda Lengua Extranjera). En Spirale 3ºESO
EL CONTEXTO: CENTRO, PROFESORADO Y ALUMNADO
DATOS DEL CENTRO
Centro: __________________________________________________
Dirección :
Localidad Provincia Código Postal
Otros datos de interés
PROFESORADO
COMPOSICIÓN DEL DEPARTAMENTO DE FRANCÉS
PROFESORADO
Jefe/a de Departamento________________________________________________________
Profesores y profesoras ________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
Oxford EDUCACIÓN2
Francés (Segunda Lengua Extranjera). En Spirale 3ºESO
HORARIOS
Del jefe/a de departamento
HORA Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes
Del profesor/a:
HORA Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes
Del profesor/a:
HORA Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes
Oxford EDUCACIÓN3
Francés (Segunda Lengua Extranjera). En Spirale 3ºESO
Del profesor/a:
HORA Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes
Del profesor/a:
HORA Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes
Del profesor/a:
HORA Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes
Oxford EDUCACIÓN4
Francés (Segunda Lengua Extranjera). En Spirale 3ºESO
Oxford EDUCACIÓN5
Francés (Segunda Lengua Extranjera). En Spirale 3ºESO
DEPARTAMENTO DE FRANCÉS
Recursos humanos, espaciales y materiales
Al margen del profesorado ya citado, el departamento de francés dispone de:
Recursos humanos complementarios (Elimínese lo que no proceda)
- Profesorado de apoyo
- Lector extranjero
- Psicólogo
- Orientador
Recursos espaciales disponibles en el centro (Elimínese lo que no proceda)
- Espacios de usos múltiples
- Aula de idiomas
- Laboratorio de idiomas
- Aula con ordenadores
- Patio
- Gimnasio
- Teatro
- Biblioteca
Distribución de los espacios dentro del aula (Elimínese lo que no proceda)
- Distribución de pupitres en filas
- Distribución de pupitres en “U”
- Rincones específicos: corchos de proyectos, biblioteca de aula, temas transversales, juegos,
manualidades...
- Otros
Recursos materiales disponibles (Elimínese lo que no proceda)
- Pizarra interactiva
- Vídeo/DVD
- TV – Pantalla
- Radiocasete/Equipo HI-FI
- Cámara de vídeo
- Ordenadores/Proyector
- Retroproyector
- Diccionarios, libros, videos películas, CDs, DVDs,
revistas…
- Otros
Oxford EDUCACIÓN6
(Apunte aquí cualquier observación sobre cuándo, cómo y por qué se usan estos recursos)
Criterios de utilización de los espacios comunes
(Apunte aquí cualquier observación sobre cuándo, cómo y por qué se usan dichos espacios
para la clase de francés)
ALUMNADO DE FRANCÉS
Cursos Nº de grupos Nº de alumnos Total
1º ESO
2º ESO
3º ESO
4º ESO
1º BACH
2º BACH
CC.FF. (especificar familias
profesionales y curso)
TOTAL
CARACTERÍSTICAS DEL ALUMNADO
(El departamento las describirá atendiendo a los tres criterios detallados a continuación:
- Generales,
- De los distintos grupos,
- De un grupo,
y detallará los objetivos prioritarios, especificando, para su tratamiento, necesidades,
estrategias a utilizar y temporalización)
Perfil(Elimínese lo que no proceda)
- Nivel social: alto/medio/bajo/mixto
- Zona: centro urbano/barrio periférico/pueblo/rural
- Nº de alumnos de integración:
- Observaciones:
Características en cuanto al aprendizaje (Elimínese lo que no proceda)
- Les gusta aprender mientras juegan o realizan actividades lúdicas
- Tienen mucha/poca imaginación
- Es fácil/difícil despertar su curiosidad
- Les gusta/disgusta expresar lo que sienten
- Son capaces/incapaces de organizar y analizar su propio aprendizaje
- Son conscientes/inconscientes de las ventajas de trabajar de forma cooperativa en clase
- Se expresan de forma coherente/incoherente y correcta/incorrecta en su propia lengua
- No necesitan/necesitan entender todas las palabras en un texto para comprender el texto
- Les gusta/disgusta leer en casa
- Otras
JUSTIFICACIÓN DEL PROYECTO EN SPIRALE
El incremento de relaciones internacionales por motivos educativos, laborales, profesionales, culturales, turísticos o de acceso a medios de comunicación, entre otros, hace que el conocimiento de lenguas extranjeras sea una necesidad creciente en la sociedad actual. Además, el desarrollo de nuevas tecnologías convierte a las lenguas extranjeras en un instrumento indispensable para la inserción en el mundo laboral y para la comunicación en general.
El dominio de lenguas extranjeras implica la posibilidad de acceder a otras culturas, costumbres e idiosincrasias, al mismo tiempo que fomenta las relaciones interpersonales, favorece una formación integral del individuo (desarrollando el respeto a otros países, sus hablantes y sus culturas), y nos permite comprender mejor la lengua propia.
La integración en la Unión Europea de países con hablantes de lenguas diversas hace necesario el conocimiento de lenguas extranjeras para facilitar la comunicación entre los miembros de esta amplia Comunidad.
En este contexto, se reconoce el papel de las lenguas extranjeras como elemento clave en la construcción de la identidad europea: una identidad plurilingüe y multicultural, así como uno de los factores que favorece la libre circulación de personas y facilita la cooperación cultural, económica, técnica y científica entre los países.
Todas estas razones llevan a considerar la necesidad de que el alumnado de Educación Secundaria Obligatoria termine sus estudios con el conocimiento de, al menos, dos lenguas extranjeras. El Consejo de Europa insiste en la necesidad de que las personas desarrollen competencias suficientes para relacionarse con otros miembros de los países europeos. En consecuencia, estima que se debe dar un nuevo impulso a la enseñanza de idiomas que ayude a desarrollar la idea de ciudadanía europea, y recomienda la adquisición de un cierto nivel de competencia comunicativa en más de una lengua extranjera durante la etapa educativa de la Educación Secundaria Obligatoria, así como de mecanismos que permitan continuar el aprendizaje de idiomas durante la vida adulta. Ese Consejo establece, asimismo, un Marco de referencia común europeo para el aprendizaje de lenguas extranjeras, indicando que para desarrollar progresivamente la competencia comunicativa en una determinada lengua, el alumnado debe ser capaz de llevar a cabo una serie de tareas de comunicación, aspecto en el que incide la metodología basada en la consecución de las competencias básicas (de acuerdo a la nueva definición de currículo que hace la LOE).
El propósito fundamental de En Spirale 3 es el desarrollo de esta competencia comunicativa en los alumnos, adoptando un enfoque metodológico interactivo, formativo y global, para el que se han tenido en cuenta las últimas aportaciones y tendencias aparecidas en el campo de la didáctica de las lenguas extranjeras, en este caso, francés como segunda lengua extranjera. Es un enfoque interactivo por la amplia gama de actividades y recursos que el método ofrece, y formativo gracias al planteamiento comunicativo de las actividades diseñadas que favorecen las actitudes de respeto y tolerancia. Por ello, En Spirale 3 quiere desarrollar la competencia comunicativa de los alumnos por medio d’une approche en el que los contenidos lingüísticos no son una finalidad en sí mismos, sino que se utilizan con un propósito importante: son necesarios para poder participar activamente en las tareas diseñadas y comunicarse con los demás participantes.
OBJETIVOS, CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
OBJETIVOS
La enseñanza de la Lengua extranjera en esta etapa según la LOE tendrá como finalidad el desarrollo de las siguientes capacidades:
1. Adquirir la capacidad de comunicarse oralmente y por escrito de forma eficaz en situaciones habituales de comunicación a través de tareas específicas.
2. Desarrollar destrezas comunicativas, tanto receptivas como productivas, con el fin de realizar intercambios de información dentro y fuera del aula.
3. Leer diversos tipos de textos de forma comprensiva y autónoma, con el fin de acceder a fuentes de información variadas y como medio para conocer culturas y formas de vida distintas a las propias.
4. Transferir al conocimiento de la lengua extranjera las estrategias de comunicación adquiridas en la lengua materna o en el aprendizaje de otras lenguas, con el fin de realizar tareas interactivas en situaciones reales o simuladas.
5. Reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua como elemento facilitador del aprendizaje en la realización de tareas y como instrumento para el desarrollo de la autonomía.
6. Utilizar estrategias de aprendizaje y recursos didácticos (diccionarios, libros de consulta, materiales multimedia, etc.) con el fin de buscar información y resolver situaciones de aprendizaje de forma autónoma.
7. Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y desarrollar interés por incorporar mejoras que lleven al éxito en la consecución de las tareas planteadas.
8. Acceder al conocimiento de la cultura que transmite la lengua extranjera, desarrollando respeto hacia ella y sus hablantes, para lograr un mejor entendimiento internacional.
9. Apreciar el valor de la lengua extranjera como medio de comunicación con personas que pertenecen a una cultura diferente y como elemento favorecedor de las relaciones sociales e interpersonales.
CONTENIDOS
Al comenzar el tercer curso de la ESO los alumnos han cursado ya segunda lengua extranjera en dos cursos por lo que se encuentran familiarizados con dicha lengua y con su utilización en situaciones de comunicación sencillas, poseyendo un dominio comunicativo suficiente para utilizarla en situaciones habituales de la vida escolar cotidiana y en otras conectadas con sus motivaciones e intereses.
Este curso, los contenidos siguen distribuidos con la gradación de nivel de logro que sigue los consejos del Marco Común Europeo de Referencia y estructurados en cuatro bloques que, aunque poseen características distintas en cuanto a que precisan metodologías diferentes y específicas para su implementación en el proceso de enseñanza-aprendizaje, son entendidos como un todo inseparable en la práctica de la competencia comunicativa y gozan del mismo peso a la hora de contribuir al aprendizaje:
BLOQUE 1.- Escuchar, hablar y conversar BLOQUE 2.- Leer y escribir BLOQUE 3.- Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje BLOQUE 4.- Dimensión social y cultural
- Los bloques 1 y 2 se refieren a las cinco habilidades lingüísticas, y a las estrategias que las ponen en funcionamiento.
- El bloque 3 establece los conocimientos de lengua y a sus relaciones, por lo tanto interpelan a las estrategias de aprendizaje necesarias para realizar las actividades lingüísticas.
- El bloque 4 se refiere a los aspectos relacionados con aspectos socioculturales y de consciencia intercultural: las costumbres, formas de relación social, usos, actitudes, valores, creencias y particularidades de los países de habla francófona. Este bloque tiene un valor esencial para promover la tolerancia y la aceptación de formas de vida diferentes con una perspectiva pluricultural.
Bloque 1: escuchar, hablar y conversar Comprensión global y específica de textos orales auténticos o pedagógicos de
progresiva complejidad articulados con claridad, ritmo pausado y acentuación estándar relacionados con las actividades propias del aula, con los intereses de los jóvenes y con sus sentimientos, deseos y gustos (entrevistas a personas conocidas, sucesos, relato oral de lo que se está haciendo, viendo o escuchando, relato de la vida diaria de compañeros/las y de la de personas de otras culturas).
Interés por la pronunciación cuidada, ritmo, entonación y acentuación adecuadas cómo aspectos fundamentales para la comprensión y la producción oral.
Participación activa en situaciones de comunicación cotidianas espontáneas, relacionadas con las actividades de aula y planificadas: decidir sobre un asunto, hacer peticiones, organizar la actividad, trabajar en equipo, pedir aclaraciones o ayuda, exponer un tema... respetando y empleando las convenciones propias del proceso comunicativo.
Participación en las situaciones de comunicación con pronunciación y entonación adecuadas para conseguir la comunicación, y colaborando con el interlocutor para facilitar la comprensión, utilizando adecuadamente los conectores lógicos, temporales, de causa, de comienzo y cierre del discurso.
Confianza en el uso de las estrategias básicas para apoyar la comprensión y expresión oral: uso del contexto visual y no verbal y de los conocimientos previos (sobre el tema o la situación de comunicación) transferidos desde las otras lenguas que conocen a la lengua extranjera, y solicitando repeticiones y reformulaciones para asegurar la comprensión.
Interés por emplear la lengua extranjera y por aprender su uso en nuevas situaciones de comunicación de progresiva complejidad, atendiendo a la corrección y a la adecuación de las expresiones.
Valoración de las actividades realizadas fuera del aula en las que se emplea la lengua extranjera
Valoración de las lenguas como medio para comunicarse y relacionarse con compañeros y compañeras de otros países, como recurso de acceso a la información y como instrumento de enriquecimiento personal para conocer culturas y maneras de vivir diferentes.
Actitud crítica ante las desigualdades mostradas en los mensajes procedentes de los medios de comunicación social, audiovisuales y multimedia
Bloque 2. Leer y escribir Comprensión de instrucciones básicas para la resolución de actividades presentadas
por escrito. Comprensión de la información general y específica en diferentes tipos de textos,
auténticos y adaptados, en soporte papel y digital, sobre asuntos familiares, que vehiculen aspectos socioculturales de los países francófonos en respuesta a una tarea previamente conocida.
Reconocimiento de la idea principal de un texto, distinguiendo los distintos núcleos de información y las relaciones lógicas de cohesión y coherencia establecidas entre ellos (conectores textuales y estrategias de progresión del tema)
Uso progresivamente autónomo de estrategias de lectura (utilizando los elementos del contexto visual y de los conocimientos previos sobre el tema o la situación de comunicación transferidos desde las lenguas que conoce), identificando la información más importante, deduciendo el significado de palabras y expresiones no conocidas y empleando diccionarios o traductores digitales.
Exploración de las posibilidades expresivas de la lectura de mensajes en las que la expresividad sea ingrediente fundamental para la comprensión y disfrute de las mismas (obras de teatro, chistes, noticias, poemas, canciones, conversaciones de la vida cotidiana...)
Actitud crítica ante los mensajes procedentes de los medios de comunicación social y de Internet. Identificación de valores e ideas subliminales que suponen cualquier tipo de discriminación o manipulación.
Interés por la lectura autónoma de textos en francés para obtener información y disfrute.
Lectura y escritura de textos propios, o realizados por los compañeros, sobre situaciones comunicativas habituales de relación social, de medios de comunicación y de textos para aprender y para informarse.
Valoración del francés como instrumento para comunicar por escrito con jóvenes de otros lugares (chat y correo electrónico) y para aprender costumbres y aspectos culturales propios de los países francófonos y de otros en los que se estudia el francés (manifestaciones artísticas y musicales, danzas, festivales, paisaje, climatología, patrimonio histórico, comidas, cine, deportes, juegos tradicionales y actividades de ocio...)
Producción de textos escritos sobre temas de interés elaborados siguiendo las secuencias del proceso de producción (planificación, generación de ideas, textualización y revisión), tanto de forma individual o cooperativa, (buscando en este caso que el resultado se consiga entre el grupo, a través de la negociación) utilizando las tecnologías de la información para la producción de los mismos.
Interés por el cuidado y la presentación de los textos escritos propios y ajenos valorando su sentido estético.
Composición de textos de creación propia asociados a distintas situaciones de comunicación, progresivamente más extensos y ricos en léxico y estructuras, siguiendo
las secuencias del proceso de producción (planificación, generación de ideas, organización en párrafos y revisión), con diversas intenciones comunicativas (contar experiencias, sentimientos, preferencias, regular normas, informar de acontecimientos, invitar a actuar con responsabilidad social o ecológica...)
Interés por emplear las TIC para producir textos y presentaciones con la finalidad de transmitir a otros jóvenes aspectos relacionados con nuestra identidad cultural (adaptando o creando poemas, leyendas, canciones y describiendo lugares del entorno, personajes de nuestra cultura, juegos, fiestas populares...)
Bloque 3. Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje
En relación con los conocimientos lingüísticos este bloque aborda los siguientes contenidos Uso de elementos morfológicos: sustantivo, verbo, adjetivo, adverbio, pronombres,
preposición, conectores de adición, enumeración, clasificación (primero, luego, finalmente…) comparación y causativos, que permitan reconocer y formular enunciados.
Uso progresivamente autónomo de expresiones fijas, enunciados fraseológicos (preguntas sobre preferencias, expresión de opiniones) y léxico sobre temas de interés personal (trabajos de la juventud, las fiestas, la amistad, las salidas, la compraventa...).
Comprensión de palabras formadas con los prefijos y sufijos más habituales. Uso de antónimos.
Uso de estructuras lingüísticas y funciones comunicativas asociadas a diferentes contextos propios de la edad de los alumnos y alumnas.
Uso guiado de esquemas textuales relativos a textos narrativos, descriptivos e instruccionales.
Reconocimiento y producción inteligible de diferentes patrones de ritmo, entonación y acentuación de palabras y frases.
En relación con la reflexión sobre el aprendizaje, este bloque aborda los siguientes contenidos Aplicación de estrategias para organizar, adquirir, recordar y utilizar léxico. Uso de estrategias que permiten la adquisición de nuevos conocimientos, su
integración en la propia competencia y su progresiva reutilización: memorización, recuperación, comparación con otras lenguas, transferencia…
Uso de estrategias para producir lengua adecuadamente: repetición por imitación, reconocimiento y uso de modelos de la lengua extranjera.
Organización y uso, cada vez más autónomo, de recursos para el aprendizaje como diccionarios, libros de consulta, bibliotecas o tecnologías de la información y de la comunicación.
Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes formas gramaticales mediante comparación y contraste con las lenguas que conocen.
Participación en la evaluación del propio aprendizaje y uso de estrategias de auto corrección.
Valoración de la capacidad personal, y de la de los compañeros, para progresar en el conocimiento y en el uso de la lengua.
Organización del trabajo personal como estrategia para progresar en el aprendizaje. Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje creadas en el contexto del
aula y fuera de ella. Participación activa en actividades y trabajos grupales o individuales. Confianza e iniciativa para expresarse oralmente y por escrito.
Bloque 4. Dimensión social y cultural Valoración del uso de la lengua extranjera cómo medio para comunicar con personas
de orígenes diversos. Identificación de los rasgos comunes y de las diferencias más significativas que existen
entre las costumbres, usos, actitudes y valores de la sociedad cuya lengua se estudia comparándolos con los patrones culturales existentes en nuestro país.
Inicio de la competencia intercultural mediante la identificación de distintos aspectos socioculturales característicos de los países francófonos con las culturas, si es el caso, del alumnado, analizándolos comparativamente, evitando los estereotipos e incidiendo en los rasgos característicos de la cultura propia.
Conocimiento de los rasgos históricos y geográficos más generales de los países francófonos, obteniendo la información por diferentes medios: la biblioteca, Internet y otras tecnologías de la información y comunicación…
Interés e iniciativa por comunicar con hablantes o aprendices de la lengua extranjera utilizando soporte papel, medios digitales o tecnologías de la comunicación que permiten los intercambios orales y escritos.
Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas pertenecientes a otras culturas.
Interés e iniciativa en la comunicación con hablantes o aprendices de la lengua extranjera, utilizando soporte papel, medios digitales e informáticos.
Toma de conciencia de la diversidad lingüística y cultural europea y de nuestra pertenencia a la misma, evitando actitudes etnocéntricas.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN
A lo largo del tercer curso de ESO, valoraremos las capacidades de:
1. Comprender la idea principal y algunos detalles relevantes de textos orales sencillos sobre temas concretos conocidos por el alumnado, así como sobre temas relacionados con aspectos cotidianos y socioculturales relativos al país o países en los que se habla francés, emitidos en contextos reales y simulados con claridad y ritmo y acentuación estándar.
Este criterio evalúa la capacidad para comprender diálogos o exposiciones breves sobre temas cómo ocio y tiempo libre, rasgos de personalidad, profesiones y trabajos, preferencias, experiencias personales, organización del aula... Se valorará especialmente la utilización de estrategias básicas de comprensión de los mensajes orales.
2. Participar en conversaciones espontáneas relativas a las interacciones en el aula, en simulaciones breves, relativas a situaciones habituales, de interés personal (narrando, describiendo, justificando una elección y utilizando las convenciones propias de la conversación) Producir un discurso con pronunciación y entonación comprensible, vocabulario suficiente y ser capaces de utilizar las estrategias adecuadas para la interacción.
Con este criterio se evalúa la capacidad para desenvolverse en situaciones interactivas mostrando un uso progresivamente autónomo de las estrategias: reaccionar ante preguntas y respuestas, comprender y hacerse comprender mediante el uso de las fórmulas propias de la comprensión y producción oral… Se valorará igualmente el establecimiento de contactos sociales muy básicos requeridos en contextos formales de comunicación y el interés e iniciativa en la comunicación.
3. Localizar la información explícita en mensajes escritos sobre diversos formatos y relacionados con los intereses de los alumnos y las alumnas. Realizar inferencias directas basadas en el contexto.
Este criterio evalúa la capacidad de leer, de identificar y entender información o ideas relevantes explícitas en textos más complejos y extensos que en los cursos anteriores, que abordan temáticas de su interés. También se valora la habilidad para trascender el significado superficial y hacer inferencias directas basadas en el texto, en el contexto y en la transferencia de los conocimientos de otras lenguas.
4. Producir mensajes escritos significativos atendiendo a las personas a las que van dirigidos, al tipo de texto y a la finalidad, elaborados de forma individual y de manera cooperativa, tanto en soporte papel como digital.
Se trata de evaluar la capacidad del alumnado de producir, a partir de modelos, textos cortos y diversos sobre temas relacionados con sus intereses atendiendo a los diferentes elementos de la comunicación. Se tendrá en cuenta el uso de estructuras lingüísticas variadas, la amplitud de vocabulario y el uso de conectores de adición, enumeración, clasificación, comparación y causativos en el planteamiento de los enunciados. Se valorará especialmente la atención prestada a las fases de producción del texto: planificación, generación de ideas, textualización -organización en párrafos- y revisión, negociando, en el caso de textos colaborativos, en el grupo para llegar al resultado final.
5. En la propia lengua, comparar los aspectos socioculturales característicos de los países de habla francesa con los propios, identificando rasgos básicos y evitando los estereotipos e incidiendo en los rasgos más característicos de ambas culturas.
Se trata de evaluar la competencia intercultural, el interés por conocer la otra cultura y la conciencia del enriquecimiento personal que supone la relación con personas pertenecientes a otras culturas. Se valorará especialmente el conocimiento de algunos rasgos socioculturales, históricos y geográficos de los países francófonos. Dada la dificultad lingüística de expresarse en la lengua extranjera, se propondrán actividades de evaluación en la lengua propia puesto que no es la competencia lingüística la que este criterio pretende evaluar.
COMPETENCIAS BÁSICAS
La inclusión de competencias básicas en el currículo educativo tiene como objetivo conseguir, mediante su adquisición, integrar los aprendizajes formales, propios de cada área, con los no formales y los informales, así como poner en relación los contenidos aprendidos entre las diferentes áreas y utilizarlos en diferentes situaciones y contextos.Las ocho competencias básicas que identifica la Unión Europea y que recoge el currículo son:
1. Competencia en comunicación lingüística. Se refiere a la utilización del lenguaje como instrumento de comunicación oral y escrita; de representación, interpretación y comprensión de la realidad; de construcción y comunicación del conocimiento y de organización y autorregulación del pensamiento.
2. Competencia matemática. Consiste en la habilidad para utilizar y relacionar los números, sus operaciones básicas, los símbolos y las formas de expresión y razonamiento matemático, tanto para producir e interpretar distintos tipos de información, como para ampliar el conocimiento sobre aspectos cuantitativos y espaciales de la realidad, y para resolver problemas relacionados con la vida cotidiana y con el mundo laboral.
3. Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico. Es la habilidad para interactuar con el mundo físico, tanto en sus aspectos naturales como en los generados por la acción humana, de tal modo que se posibilita la comprensión de sucesos, la predicción de consecuencias y la actividad dirigida a la mejora y preservación de las condiciones de vida propia, de las demás personas y del resto de los seres vivos. En definitiva, incorpora habilidades para desenvolverse adecuadamente, con autonomía e iniciativa personal en ámbitos de la vida y del conocimiento muy diversos (salud, actividad productiva, consumo, ciencia, procesos tecnológicos, etc.) y para interpretar el mundo, lo que exige la aplicación de los conceptos y principios básicos que permiten el análisis de los fenómenos desde los diferentes campos de conocimiento científico involucrados.
4. Tratamiento de la información y competencia digital. Consiste en disponer de habilidades para buscar, obtener, procesar y comunicar información, y para transformarla en conocimiento. Incorpora diferentes habilidades, que van desde el acceso a la información hasta su transmisión en distintos soportes una vez tratada, incluyendo la utilización de las tecnologías de la información y la comunicación como elemento esencial para informarse, aprender y comunicarse.
5. Competencia social y ciudadana. Hace posible comprender la realidad social en que se vive, cooperar, convivir y ejercer la ciudadanía democrática en una sociedad plural, así como comprometerse a contribuir a su mejora. En ella están integrados conocimientos diversos y habilidades complejas que permiten participar, tomar decisiones, elegir cómo comportarse en determinadas situaciones y responsabilizarse de las elecciones y decisiones.
6. Competencia cultural y artística. Supone conocer, comprender, apreciar y valorar críticamente diferentes manifestaciones culturales y artísticas, utilizarlas como fuente de enriquecimiento y disfrute y considerarlas como parte del patrimonio de los pueblos.
7. Competencia para aprender a aprender. Supone disponer de habilidades para iniciarse en el aprendizaje y ser capaz de continuar aprendiendo de manera cada vez más eficaz y autónoma de acuerdo a los propios objetivos y necesidades.
8. Autonomía e iniciativa personal. Se refiere, por una parte, a la adquisición de la conciencia y aplicación de un conjunto de valores y actitudes personales interrelacionadas (responsabilidad, perseverancia, conocimiento de si mismo,
autoestima, creatividad...) y por otra, a la capacidad de elegir con criterio propio, de imaginar proyectos y de llevar adelante las acciones necesarias para desarrollar opciones y planes personales.
Contribución del área de Francés a la adquisición de estas competencias
Desde el área de francés se contribuye a la adquisición de las competencias básicas mediante la adquisición, a su vez, de las siguientes subcompetencias.1. Competencia en comunicación lingüística
1.1. Desarrollar habilidades comunicativas para interactuar de forma competente en las diferentes esferas de la actividad social.
1.2. Ser capaz de escuchar, hablar y conversar en francés.1.3. Ser capaz de expresarse en francés, oralmente y por escrito, utilizando las
convenciones y el lenguaje apropiado a cada situación.1.4. Saber leer textos en francés y así ampliar conocimientos y favorecer el acceso a
diversas fuentes de información, comunicación y aprendizaje.1.5. Interpretar diferentes tipos de discursos en contextos y con funciones diversas.1.6. Reconocer y aprender las reglas de funcionamiento del francés a partir de las
lenguas que ya conoce.4. Competencia en tratamiento de la información y competencia digital
4.1. Acceder a todo tipo de información que se puede encontrar en francés.4.2. Utilizar el francés para comunicarse con otras personas a través del correo
electrónico, en intercambios...4.3. Crear contextos sociales y funcionales de comunicación.4.4. Aprovechar los recursos digitales para contactar con modelos lingüísticos diversos.
5. Competencia social y ciudadana5.1. Utilizar el francés como vehículo de comunicación y transmisión cultural.5.2. Reconocer y aceptar, mediante el conocimiento del idioma, las diferencias
culturales y de comportamiento.5.3. Intercambiar información personal en francés para reforzar la identidad de los
interlocutores.5.4. Aprovechar la interacción que se produce en el trabajo en equipo para aprender a
participar, expresar ideas propias, escuchar las de los demás, desarrollar la habilidad para construir diálogos, tomar decisiones valorando las aportaciones de los compañeros, y favorecer el hecho de aprender de y con los demás.6. Competencia artística y cultural
6.1. Aproximarse mediante el estudio de la lengua a otros autores que han contribuido desde distintas áreas a la manifestación artística.
6.2. Expresar en francés opiniones, gustos y emociones que producen las diversas manifestaciones culturales y artísticas.
6.3. Realizar trabajos creativos individualmente y en grupo.6.4. Realizar representaciones de simulaciones y narraciones.
7. Competencia para aprender a aprender7.1. Utilizar el lenguaje para interpretar y representar la realidad, construir
conocimientos, formular hipótesis y opiniones, expresar y analizar sentimientos y emociones.7.2. Reflexionar sobre el propio aprendizaje para identificar cómo se aprende mejor y
qué estrategias son más eficaces.7.3. Ser consciente de la importancia de la atención, la concentración, la memoria, la
comprensión, etc. para afrontar el reto del aprendizaje.8. Autonomía e iniciativa personal
8.1 Adquirir conciencia de valores y actitudes tales como la responsabilidad, la perseverancia, el autoconocimiento, la autoestima, la creatividad, la autocrítica, el control emocional, la capacidad de elegir, asumir riesgos... 8.2 Ser capaz de elegir con criterio propio, imaginar proyectos y llevar adelante acciones tanto en el plano individual como grupal. 8.3 Conseguir transformar las ideas en acciones pasando por las fases de análisis, desarrollo, planificación, toma de decisiones, actuación, evaluación, autoevaluación, conclusiones y posibles mejoras. 8.4 Disponer de habilidades sociales para relacionarse, cooperar y trabajar en equipo. Ponerse en el lugar del otro, valorar sus ideas, dialogar y negociar, ser asertivos y trabajar de forma cooperativa y flexible, empatizar, tener espíritu de superación y asumir riesgos.
Todas estas competencias y subcompetencias ponen en juego diversas estrategias y se utilizan diferentes destrezas lingüísticas y discursivas de forma contextualizada. Por lo tanto, las actividades en las que se usa la lengua extranjera están enmarcadas en ámbitos que pueden ser de tipo público (todo lo relacionado con la interacción social cotidiana), personal (relaciones familiares y prácticas sociales individuales), laboral o educativo. El alumnado utilizará estrategias de comunicación de forma natural y sistemática con el fin de hacer eficaces los actos de comunicación realizados a través de las destrezas comunicativas. Las destrezas que se desarrollarán serán: productivas (hablar, conversar y escribir), receptivas (escuchar y leer) y basadas en la interacción o mediación.
El aprendizaje del francés proporcionará al alumno no sólo unas competencias para poder comunicar sino que también le proporcionará unos conocimientos culturales y sociales de la cultura cuya lengua está estudiando que le ayudarán a conformar una personalidad abierta y tolerante hacia lo diferente. Se conseguirá de esta manera la formación integral del individuo.
METODOLOGÍA
Para alcanzar los objetivos mencionados, la concepción de los materiales ha tenido en cuenta de manera permanente una serie de consideraciones ineludibles en el marco de un proyectos educativo del siglo XXI: el enfoque comunicativo, el aprendizaje activo, la integración del desarrollo de las competencias de base y de las nuevas tecnologías, la estimulación de la lectura, y el tomar en cuenta la diversidad.
ENFOQUE COMUNICATIVO
De acuerdo con las prescripciones españolas y europeas en términos de programación sobre el proceso de enseñanza/aprendizaje de las lenguas extranjeras, uno de los objetivos elementales del proyecto es la mejora de la capacidad de comprensión y de expresión oral y escrita de los alumnos.
Todas las unidades proponen actividades de comprensión y expresión oral, a partir de de la escucha de textos reales: diálogos auténticos, canciones, etc. Los diferentes materiales invitan, además, a los alumnos a participar constantemente en situaciones comunicativas que les incitan a desarrollar diferentes estrategias de interpretación y de producción de mensajes orales.
De manera análoga, en todas las unidades un primer trabajo de observación de documentos de las diferentes modalidades se presenta para que los alumnos puedan una vez que sus características temáticas y formales estén establecidas, imitar, recrear y reinterpretar estos elementos estructurales en sus propias producciones. Todas estas proposiciones han intentado mantener un equilibrio entre la práctica de textos comunicativos con propósitos, estructuras, construcciones de frases o registros que respetan las convenciones, y las sugerencias de redacción más lúdicas, abiertas y creativas.
Conforme al enfoque mencionado, la enseñanza de dichos niveles lingüísticos presenta una doble faceta: de una parte ampliar el léxico y la mejora de la ortografía, y por otra, la ineludible reflexión sobrelas cuestiones gramaticales, apuntando a explicitar el conocimiento del alumno con el fin de que esta se convierta principalmente funcional en tanto que un instrumento de comunicación.
APRENDIZAJE ACTIVO
El proceso de enseñanza/aprendizaje de la materia de Francés Segunda Lengua Extranjera ha conocido una transformación progresiva e inexorable en el curso de los últimos años. De una clase magistral, en la cual el alumno escuchaba una explicación gramatical y hacñia ejercicios sobre los contenidos presentados, hemos pasado a una clase activa, en la que el profesor, a partir de bases teóricas sucintas, guía las actividades de los alumnos y resuleve las dudas que van surgiendo. Es la razón por la cual los contenidos estrictamente teóricos del libros han sido integrados en el seno del desarrollo comunicativo en él mismo, desarrollando el espacio para los documentos y los ejercicios.
Las informaciones teóricas, presentadas en el seno de marcos aislados, no deben ser consideradas como un descenso del nivel de exigencia; al contrario, el predominio de una actividad de reflexión en el seno de la clase es quizás la única manera de garantizar un aprendizaje significativo, así lo indica R.J.Sternberg, “una gran parte del conocimiento es efímera; las habilidades de pensamiento, no lo son nunca”.
ENFOQUE POR TAREAS
Trabajar con tareas, en una clase de lengua, reenvía a una lógica de aprendizaje de tipo constructivista, centrado en el alumno, en el que la adquisición de nuevas competencias está sometida a la resolución de la tarea en tanto que ella misma. En esta medida, el alumno está considerado como un actor social que debe dedicarse a varias tareas (no sólo a la lengua), en un entorno dado, como lo indica el Marco Europeao común de referencia: “Si los actos de palabra se realizan en las actividades del habla, éstas se inscriben por ellas mismas en el interior de acciones en contexto social en el que ellas solas dan su plena significación. Hoy “tarea” en la medida que la acción es el hecho de uno o varios sujetos que mobilizan allí estratégicamente las competencias de las que disponen con visyas a llegar a un resultado determinado. El enfoque basándose sobre la acción, toma entoncer en cuenta los recursos cognitivos, afectivos y volutivos, así como el conjunto de las capacidades específicas que posee y pone en marcha al actor social.”
La tarea global que se encuentra al final de cada unidad ha sido pensada de manera paralela a los contenidos de las lecciones. Así, el alumno se prepara realizando las mini tareas al final de cada lección, de manera que la realización de la tarea global es el resultado del trabajo efectuado en las tres lecciones de cada unidad.
INTEGRACIÓN DE LAS COMPETENCIAS DE BASE
La noción de competencia constituye el principio inspirador de la proposición de la Ley Orgániza de Educación en materia de programaciones. Las competencias de base, entendidas en el seno de una combinación de habilidades, de conocimientos y de actitudes apuntando a “la aplicación de saberes adquiridos”, son definidas como “las capacidades que debe haber desarrollado un o una joven al final de la enseñanza obligatoria, para poder alcanzar su plenitud personal, ejercer una ciudadanía activa, tomar parte en la vida adulta de manera satisfactoria y ser capaz de desarrollar un aprendizaje permanente a lo largo de su vida”. Así, los diferentes ámbitos y materias tienen como objetivo último contribuir a la adquisición y al desarrollo de las competencias de base.
De las competencias emanan entonces los objetivos y los contenidos de cada ámbito o materia del programa tales como los criterios de evaluación, que aportan referencias que permiten apreciar el grado de adquisición de éstas por parte de los alumnos en cada estadio del proceso de enseñanza/aprendizaje.
Naturalmente, el proceso lento y complejo que implica el desarrollo de las competencias de base en la formación integral del sujeto no puede ser limitado a un marco aislado en los materiales de un proyecto educativo, al contrario, debe convertirse en el principio que rige la concepción y la creación de todos los materiales que lo componen.
Es por esto que, en el Proyecto En Spirale de Segunda Lengua Extranjera, la integración de estrategias para el desarrollo de las competencias está presente en todos los aspectos de su concepción: desde la elección de los textos y las imágenes, la exposición de los contenidos, la formulación de las actividades, el tener en cuenta – desde la lengua francesa - aspectos que tratan otros ámbitos del conocimiento y del desarrollo del sujeto…., hasta su incorporación en tanto que parte esencial de la programación de cualquier nivel de las diferentes proposiciones didácticas.
INCORPORACIÓN DE LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y DE LA COMUNICACIÓN
En el curso de los primeros años del siglo XXI, la revolución tecnológica ha alcanzado una amplitud que la enseñanza, no puede y no debe, ignorar. No se trata únicamente de incorporar las TIC en el seno de actividades puntuales y como simples herramientas que permitan facilitar la realización de ciertos procedimientos (documentación, esquematización, presentación, etc.), sino de integrarlas en el proceso de enseñanza/aprendizaje aprovechándonos de su potencialidad y sus recursos con el fin de construir el conocimiento a través de caminos diferentes a aquellos utilizados habitualmente.
En este sentido, la publicación en el marco del proyecto de los Libros Digitales adquiere una importancia especial, proyecto en el que las nuevas tecnologías constituyen el eje fundamental para la adquisición del conocimiento.
Esto no implica que las TIC se conviertan desde este momento en el único medio, porque nuestro método no descarta los procedimientos y los soportes tradicionales.
Las pizarras digitales (PDI) constituyen otra herramienta que no cesa de tener importancia. Con el Proyecto En Spirale, Oxford Educación comienza la publicación de un conjunto de recursos específicos que comprende actividades especialmente propuestas para trabajar el diagnóstico de conocimientos previos de los alumnos o la motivación, sostener el desarrollo de los contenidos de la unidad y ayudar a su revisión.
TENER EN CUENTA LA DIVERSIDAD
El programa de la Segunda Lengua Extranjera debe ser suficientemente flexible para adaptarse a la diversidad de niveles que pueden presentar los alumnos que tienen la posibilidad de comenzar y finalizar su aprendizaje en el curso de cualquier año o etapa. Además, la escuela actual no es un organismo homogéneo, monolítico, en el que todos los alumnos deben tener un rendimiento idéntico tomando los mismos caminos y con los mismos horizontes vitales. Actualmente, las clases de ESO son espacios que comparten y en el seno de los cuales evolucionan los agentes implicados en el proceso de enseñanza/aprendizaje (alumnos y profesores) y eso se hace desde perspectivas muy diferentes en los que concierne a aspectos tan diversos como los intereses personales, los ritmos de aprendizaje, las capacidades, el origen, etc., que deben ser considerados en todo momento con el fin de sacar el mejor partido de cada sujeto en todos momento.
El Proyecto En Spirale apunta a tener en cuenta la diversidad desde múltiples perspectivas: desde la elección de diferentes contenidos y soportes en la creación de los materiales generales para dar cabida a los intereses diversos de los alumnos, hasta la creación de materiales didácticos específicos, que permiten combinar diferentes ritmos y orígenes: páginas y material de refuerzo, de profundización y una primera unidad específica para los alumnos que han seguido ya cursos de francés en Primaria.
MATERIALES CURRICULARES
Los instrumentos para el aprendizaje del francés como lengua extranjera que podemos encontrar en En Spirale 3 se proponen como un conjunto de materiales comunicativos para adolescentes de la Enseñanza Secundaria Obligatoria, que les enseñan a utilizar la lengua extranjera en situaciones reales más que un aprender cosas que se olvidan en poco tiempo.
Es, además, un curso estructurado que trata los temas de forma clara y concisa. Con este enfoque, los materiales buscan desarrollar destrezas lingüísticas fundamentales, para permitir a los alumnos comunicarse con corrección y fluidez.
El curso está diseñado para conseguir que el aprendizaje sea agradable, y asegura el éxito de acuerdo con el nivel de capacidad e intereses de cada alumno.
Componentes del curso
Para el alumno:
El Livre de l’élève sigue la misma concepción en lo que se refiere a una unidad 0 de toma de contacto y a seis unidades didácticas propiamente dichas, subdivididas en tres lecciones cada una, con Découvertes, Balades en France, On fait le point ! y Tâche globale al final de cada una de ellas. Las lecciones se presentan de forma clara y atractiva, con fotos y dibujos que ayudan a la comprensión, y en las que la gramática y el vocabulario se muestran de forma integrada en la situación de comunicación.
El Cahier d’exercices es un complemento esencial para el alumno. Le ofrece un gran número de actividades que siguen la progresión del Livre de l’élève, y que le permiten reforzar y profundizar en su aprendizaje. A cada lección le corresponde una sección de gramática y otra de vocabulario, y después se dedican unas páginas a la comprensión escrita, la expresión escrita, vocabulario, fonética y ortografía.
El alumno dispone también de un CD-MultiROM que reúne en una funda única un CD de audio que incluye los documentos sonoros iniciales, los ejercicios de fonética, los ejercicios y el léxico del Cahier d’exercices. Por otro lado, ofrece numerosas actividades interactivas complementarias (ejercicios de gramática, vocabulario, comprensión oral, fonética y culturales...) para repasar los contenidos del Livre de l’élève.
Para el profesor:
Livre du professeur
El libro está dividido en tres partes:- Primera: consejos metodológicos para la explotación de las
actividades. El profesor podrá elegir la que mejor le convenga para adaptarse a la diversidad de grupos y a los intereses y necesidades de los alumnos.
- Segunda: explotación de las siete unidades del Livre de l’élève. Para cada unidad:o Presentación de los objetivos y de los contenidos.o Consejos para el desarrollo de la clase.o Solución de los ejercicios.o Proposición de actividades complementarias.o Trascripción de los documentos sonoros.o Notas sobre aspectos de fonética o de ortografía, direcciones webs
interesantes, etcétera.
- Tercera: al final del manual:o Transcripciones y soluciones de las actividades del Cahier
d’exercices.
Cada uno de esos apartados o secciones contiene una gran cantidad de información y de actividades a desarrollar en clase, y numerosos consejos metodológicos para el trabajo cotidiano del profesor en el aula.
Los CD-Audio (2) para el profesor incluyen todos los documentos sonoros del Libro del alumno.
Cahier d’évaluationsLa diversidad de niveles de inicio posibles nos obliga a considerar en la evaluación el nivel de avance que ha obtenido a partir de la situación de salida de cada uno de los alumnos. De ahí la importancia de suministrar al cuaderno de evaluación una evaluación inicial y evaluaciones sobre dos niveles de dificultad.El cuaderno ofrece varios tipos de evaluaciones para que el profesor disponga de numerosas posibilidades a la hora de proceder a evaluar:- Evaluación inicial- Evaluación de las unidades sobre dos niveles de dificultad- Evaluaciones trimestrales sobre dos niveles de dificultad- Evaluación final sobre dos niveles de dificultad- Evaluación del DELF Junior
En los anexos figuran las transcripciones y las soluciones de las actividades.
Un CD-Audio para las evaluaciones, con todas las audiciones del cuaderno.
Cartel mural de fonéticaSe trata de un material para el aula para ponerlo en la clase. Este cartel tiene como finalidad trabajar, en el momento más oportuno, la identificación de diferentes símbolos de fonética con la pronunciación de los fonemas de un uso frecuente y pararse en ciertos fonemas más específicos de la lengua francesa que representan un mayor nivel de dificultad.
Oxford digital. Recursos para el profesor y para la clase.El Proyecto En Spirale reúne en un DVD-ROM completo una gran variedad de recursos que ayudarán al profesor a preparar y a desarrollar su trabajo en clase.El DVD-ROM se organiza en diferentes secciones:1. Banco de recursos. Comprende materiales multimedia y material para
imprimir organizados según las unidades del Livre de l’élève.- Recursos multimedia: audiciones, actividades interactivas, videos,
proyectos web, recursos para la pizarra digital.- Material para imprimir: Portfolio, evaluaciones, juegos y actividades,
transcripciones, libro del profesor en español.
2. Libros digitales.- Livre de l’élève- Cahier d’exercices
3. Contenidos para la PDI- Modelos de actividades- Galería de recursos
4. Generador de test.
5. Programaciones.
Guía DVD-ROM recursos para el profesor y para la clase.Oxford Educación ofrece a los profesores esta guía práctica con una explicación detallada del uso y de la explotación de los diversos materiales digitales.
PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
El concepto de evaluación ha cambiado con los métodos actuales de enseñanza. Las evaluaciones tradicionales que se regían por pruebas exclusivamente lingüísticas resultan hoy muy limitadas. Todo el proceso de aprendizaje forma parte de la evaluación e incluye el trabajo diario, la actitud, el rendimiento en el aula, los trabajos realizados en casa y los cuadernos personales.
En En Spirale 3, la evaluación debe ayudar a los alumnos a conocer sus logros, sus dificultades y sus progresos para poder mejorar y avanzar en su formación. Se trata, en consecuencia, de desarrollar actitudes de responsabilidad en los alumnos, de forma que sean cada vez más autónomos en su aprendizaje, y de ayudar al profesor a la hora de medir los resultados para corregir lo que no resulte adecuado, proporcionándole datos sobre su estrategia docente y poder cambiar el rumbo de su trabajo si es necesario.
La función formativa de la evaluación mide el progreso realizado por cada alumno desde su nivel inicial. Es también una fuente de información muy importante para el profesor, ya que podrá ajustar en cada momento su enseñanza a las necesidades planteadas por los alumnos, siendo todo ello fundamental para una adecuada atención a la diversidad.
Los instrumentos de evaluación que incluye el material de EN SPIRALE 3 son los siguientes:
La página On fait le point !, situada al final de cada unidad del Libro del alumno, permiten comprobar lo aprendido a lo largo de ella y obtener así una visión global de los conocimientos.
Cahier d’évaluations. La diversidad de niveles de inicio posibles nos obliga a considerar en la evaluación el nivel de avance que ha obtenido a partir de la situación de salida de cada uno de los alumnos. De ahí la importancia de suministrar al cuaderno de evaluación una evaluación inicial y evaluaciones sobre dos niveles de dificultad.El cuaderno ofrece varios tipos de evaluaciones para que el profesor disponga de numerosas posibilidades a la hora de proceder a evaluar:- Evaluación inicial- Evaluación de las unidades sobre dos niveles de dificultad- Evaluaciones trimestrales sobre dos niveles de dificultad- Evaluación final sobre dos niveles de dificultad- Evaluación del DELF Junior
El Portfolio que permite la autoevaluación por unidades donde el alumno puede comprobar se nivel de acquisitos tanto de contenidos lingüísticos como de objetivos comunicativos.
En lo que concierne al alumno como sujeto de aprendizaje, no nos hemos referido aquí a las actividades que realizará a lo largo de la inmersión en el idioma; actividades cotidianas que el profesor deberá tener en cuenta a la hora de recopilar todos los datos necesarios para establecer su progreso real.
MÍNIMOS EXIGIBLES PARA OBTENER UNA EVALUACIÓN POSITIVA
(El departamento detallará aquí los contenidos que considere imprescindibles para que los
alumnos obtengan evaluación positiva al final del curso)
MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
En Spirale 3 tiene en cuenta la singularidad de cada alumno, en tanto que como persona y en proceso de formación permanente puede aportar al grupo elementos positivos, factores de enriquecimiento y de variedad en la clase. Todo ello nos ayuda: los alumnos en tanto que individualidades por separado progresan a ritmos distintos y tienen formas diferentes de aprendizaje (además de sus vivencias personales, familiares o sociales).
El enfoque metodológico que vamos a utilizar tiene en cuenta lo anteriormente descrito, dando un tratamiento globalizado al trabajo por medio de:
La adaptación de objetivos, contenidos y actividades propuestas en la programación de las unidades.
Las propuestas de trabajo graduadas y diversificadas para hacer que la clase sea agradable y productiva para los alumnos.
El método de trabajo propone ejercicios repetitivos, canciones, juegos, pequeñas redacciones, dibujos, etc.
La planificación de actividades con objetivos comunicativos y extralingüísticos que fomentan la comunicación para que puedan ser trabajados por los alumnos con diferentes niveles.
El apartado Tâche globale en el Libro del alumno, junto con actividades relacionadas el Cahier d’exercices, les dan la oportunidad de participar y ayudarse entre sí según las capacidades de cada uno. Todas estas actividades permiten a los alumnos tomar decisiones y desarrollar su autonomía.
El fomento de la participación y la colaboración entre los alumnos con diferentes capacidades, ya que posibilita el trabajo en parejas y, sobre todo, en equipo. Una actitud positiva de trabajo y una buena participación en las actividades de grupo serán muy importantes en su rendimiento posterior. El profesor ayudará a que los alumnos sean conscientes de ello.
CONTENIDOS TRANSVERSALES
En Spirale 3 es un método que se ocupa de la educación en valores y desarrolla la interdisciplinaridad mediante los temas elegidos, permitiendo que profesores y alumnos reflexionen sobre los mismos.
Se han elegido las propuestas siguientes:
Unidad 0
En esta unidad encontramos una presentación general de Francia desde el punto de vista geográfico, político y cultural, con lo que se pretende trabajar la Educación moral y cívica. De la misma manera se incidirá en la Educación para la paz y la convivencia.
Unidad 1
Esta unidad trata los temas de la Educación moral y cívica, Educación para la paz y la convivencia a través de las obligaciones personales.
Unidad 2
El tema de la Educación medioambiental domina esta unidad.
Unidad 3
En esta unidad se trabajarán la Educación moral y cívica y la Educación para la paz y la convivencia. Insistiremos a través de las profesiones en la Educación para la igualdad de sexos.
Unidad 4
El acercamiento que nos ofrece esta unidad al descubrimiento y animación a la lectura nos permitirá trabajar la Educación moral y cívica y la Educación para la paz y la convivencia.
Unidad 5
A través de los viajes conoceremos distintas culturas y cómo estas también se acercan a nosotros gracias al fenómeno de la inmigración, por lo que los temas que aparecerán de nuevo serán la Educación moral y cívica y la Educación para la paz y la convivencia.
Unidad 6
Es una unidad dedicada, básicamente, a la Francofonía, lo que nos servirá para conocer más profundamente la localización geográfica y cultura de los países francófonos, y de esta manera insistiremos en la Educación moral y cívica y la Educación para la paz y la convivencia.
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES
Para este curso, el Departamento de Francés tiene programadas las siguientes actividades
(Elimínese lo que no proceda o inclúyase lo que corresponda):
1. Colaboración en proyectos de centro:
Portfolio Europeo de las Lenguas
Proyecto Lector
PROA
Participación en proyectos europeos y de innovación educativa
Proyecto interdisciplinar
Actividades en la Biblioteca.
Clases europeas y de patrimonio
Proyectos europeos
2. Actividades propias del área de francés:
Proyecciones de películas
Asistencia a obras de teatro en Francés (especifíquese: título, fecha, alumnos
participantes)
Asistencia a conciertos de música y/o cantantes francófonos
Viaje pedagógico a Francia
Intercambios con centros franceses
Correspondencia vía correo, e-mail, videos conferencias con centros
francófonos asociados
3. Conmemoraciones
Para informar, motivar la reflexión y despertar la solidaridad en torno a problemáticas
de interés general, el departamento de Francés dedicará tiempo de análisis y
comparación intercultural, realizando actividades normales de aula que traten dicha
problemáticas globales y colaborando con otras áreas del centro en actividades
extraordinarias que coincidan con las siguientes fechas (aproximadas):
16 de octubre: Día mundial de la alimentación
17 de octubre: Día mundial de la erradicación de la pobreza
20 de noviembre: Día de los derechos del niño y de la niña
1 de diciembre: Día mundial del SIDA
3 de diciembre: Día internacional de las personas con minusvalías
6 de diciembre: Día de la Constitución española
10 de diciembre: Día de los derechos humanos
30 de enero: Día escolar de la no-violencia y la paz
8 de marzo: Día internacional de la mujer trabajadora
15 de marzo: Día internacional del consumidor
21 de marzo: Día para la eliminación de la discriminación racial
22 de marzo: Día mundial del agua
7 de abril: Día mundial de la salud
23 de abril: Día del libro
9 de mayo: Día de Europa
31 de mayo: Día mundial sin tabaco
5 de junio: Día mundial del medio ambiente
PROGRAMACIÓN DE LAS UNIDADES
UNIDAD 0
I. OBJETIVOS DIDÁCTICOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Deletrear. Deletrear palabras de manera fluida. Comunicar en clase en francés. Comunicarse en clase de manera
natural en francés. Presentarse y presentar a cualquier
persona. Describir personas y describirse uno
mismo, tanto físicamente como el carácter.
Describir la manera de vestir. Ser capaz de describir diferentes tipos de ropa y de estilos.
Comprender y utilizar las funciones discursivas para pedir y preguntar la hora.
Saber preguntar y decir la hora.
Contar acontecimientos pasados utilizando el passé composé.
Reconocer, utilizar y construir una pequeña historia empleando el tiempo pasado.
Describir paisajes. Ser capaz de describir paisajes. Expresar sus gustos. Utilizar las fórmulas adecuadas para
expresar sus gustos. Trabajar aspectos gramaticales como
los partitivos; jouer du/de la + nombre de instrumento y el pronombre y.
Emplear correctamente los aspectos gramaticales estudiados en la unidad.
Aprender la conjugación del presente de indicativo de los verbos devoir, vouloir, savoir, pouvoir.
Dominar la conjugación en presente de los verbos modales del 3er grupo: devoir, vouloir, savoir, pouvoir.
Formular órdenes y/o consejos con el modo imperativo.
Identificar y emplear el imperativo.
Conocer el vocabulario relativo a la clase, el colegio, las asignaturas, la ropa, los alimentos, los instrumentos musicales, los países, los animales, los números, la casa y el deporte.
Conocer el vocabulario estudiado a lo largo de la unidad.
Descubrir Francia y los diferentes países de Europa.
Presentar su país.
C’EST LA RENTRÉE !
II. CONTENIDOS
Para asegurar la consecución de los objetivos, y de acuerdo con los criterios de evaluación, en la presente unidad trabajamos los siguientes contenidos:
Bloque I: Escuchar, hablar y conversar
Procedimientos
Escuchar
Audición de frases y localización del lugar dónde son pronunciadas. Audición y respuesta a preguntas. Dictado. Audición y escritura de frases negativas. Audición y puesta en orden de los párrafos.
Conversar/Hablar
Participación en exposiciones orales. Presentación de los profesores. Expresión de sus gustos sobre moda. Exposición oral sobre las vacaciones. Realización de intercambios comunicativos por parejas o en grupos sobre el
tema de la sección. Posicionamiento respecto al tipo de vacaciones preferidas. Identificación de situaciones donde se pueden dar cierto tipo de expresiones. Respuesta a preguntas a partir de audiciones. Respuestas negativas a preguntas empleando el pronombre “y”. Deletrear. Presentaciones. Descripción de personajes. Juegos sobre Francia.
Bloque II: Leer y escribir
Procedimientos
Leer
Deducción de información. Audición y lectura de conversaciones breves y deducción del significado de
algunas expresiones. Identificación de sellos. Recomposición de palabras. Localización de palabras, expresiones, etc., en pequeños textos. Búsqueda de imperativos. Realización de actividades de verdadero/falso.
Escribir
Reconstrucción del orden de una historia a partir de ilustraciones. Respuesta a preguntas a partir de audiciones. Clasificación de auxiliares y escritura de los infinitivos.
Escritura del vocabulario. Asociación de frases. Conjugación de verbos. Escritura de participios pasados. Audición y escritura de frases negativas. Completar tablas. Situación geográfica de ciertos elementos. Deducción de los nombres de países observando sus monumentos más
representativos. Redacción de una presentación de sí mismo indicando la descripción física, los
gustos, el carácter, etc. y presentarla a la clase.
Bloque III: Conocimiento de la lengua
Conceptos
Conocimientos lingüísticos
Habilidades comunicativas
Deletrear: Est-ce que tu peux épeler ce mot. Le nom du collège. El saludo: Bonjour. Salut. La presentación de los profesores (carácter, gustos…): La prof de sport : elle est
jeune et hyper-sympa. La presentación de sí mismo (edad, familia, gustos...) y de su entorno (su país):
Salut, je m’appelle Hugo et j’ai quinze ans. Je vais te présenter mon pays, la France.
Comunicar en francés en clase: Ouvre le libre. Ouvrez le livre. Describir el colegio: Dans une salle de classe, dans la cour de récré, dans un
couloir. Describir la ropa: Il porte un pantalón gris et un tee-shirt bleu. Describir acontecimientos pasados: Cet été, je suis allé à la plage et j’ai visité
mes grands-parents. Decir la hora: À quelle heure commence la récré ?
Léxico
El vocabulario de la clase, el colegio, las asignaturas: tableau, cahier, sac à dos, chaise, la cour de récré, couloir, la salle de classe, anglais, technologie, maths, etc.
La ropa: jupe, baskets, robe, tee-shirt, pantalon, bottes, etc. Los alimentos: poisson, frites, fromage, chocolat, ananas, salade, etc. Los instrumentos de música: guitare, batterie, violon, piano, etc. Los países: Allemagne, Angleterre, Espagne, Lettonie, France, etc. Los animales: girafe, éléphant, crocodile, signe, etc. Los números. La casa: chambre, toilettes, garage, salle à manger, étage, terrasse. El deporte: natation, football, tennis, etc. Adjetivos para describir personas: intelligent(e), mignon(ne), gai(e),
Gramática
Los partitivos: du, de la, de l’, des.
Jouer du/de la + nombre de un instrumento: Je joue du piano. Il joue de la guitare.
El pronombre y : j’y vais. Je n’y vais pas. Los adjetivos calificativos (el género): sportif/sportive; timide/timide;
généreux/généreuse.
Conjugación
El presente de indicativo: verbos del tercer grupo: devoir, vouloir, savoir, pouvoir.
El imperativo: Parle plus fort. Parlez plus fort. El pretérito perfecto simple (passé composé), el participio pasado. Empleo de
être y avoir : Et toi, qu’est-ce que tu as fais cet été ? Nous avons mangé à la cantine. Elles sont venues chez moi.
Procedimientos
Reflexión sobre el aprendizaje
Valoración del lenguaje gestual a la hora de recibir y transmitir información y como parte integrante de la cultura cuya lengua se está aprendiendo.
Uso autónomo de diversos recursos (diccionarios, Internet, etc.), para favorecer el aprendizaje significativo.
Empleo de estrategias para la auto-corrección y auto-evaluación de manera que la progresión en la lengua sea lo más eficaz posible.
Consideración del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Valoración del trabajo cooperativo como modo de enriquecimiento personal.
Bloque IV: Dimensión social y cultural
Conceptos
Presentación de Francia y los países europeos. Preferencia de las vacaciones en ciudad o en el campo.
Actitudes Interés por tomar conciencia de los conocimientos y las competencias
adquiridas anteriormente con relación a la lengua y la cultura francesas, así como de la Unión Europea.
Valoración de los conocimientos previos que se tienen de la lengua francesa. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de
aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.
CONTENIDOS TRANSVERSALES
Educación moral y cívicaLa presentación general de Francia nos permitirá conocer y respetar otras formas de vida. Sus costumbres, su organización política o institucional deberán hacer reflexionar al
alumno sobre la diversidad y que aun siendo países muy próximos su idiosincrasia a veces difiere de la nuestra. Es importante resaltar la divisa francesa: “Liberté, Égalité et Fraternité” que tanto ha influido en los países occidentales en la Edad Moderna y Contemporánea.
Educación para la paz y la convivenciaEl sentido de las palabras “paz” y “convivencia” deben entenderse en esta unidad como el respeto hacia los compañeros y hacia la diversidad de opiniones y caracteres que cada uno tiene, y que se conocerán cuando cada uno haga su presentación.Deberemos fomentar siempre el respeto en el turno de palabra, el respeto hacia la figura del profesor y hacia el entorno.
III. ACTIVIDADES
De evaluación inicial(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Al iniciar el desarrollo de los contenidos de los bloques de Lengua extranjera, los alumnos responderán a las cuestiones de diagnóstico (Antes de empezar) que se plantean en las páginas 4 y 5 del Cuaderno de evaluaciones.
Identificación de la lengua francesa y desarrollo de estrategias que permitan establecer paralelismos entre la lengua materna y el francés. Actividad 1, pág. 4, LA: encontrar el nombre del colegio.
Actividad 2a, pág. 4, LA, (pista 2): escuchar y decir dónde podemos escuchar estas frases.
De desarrollo de los contenidos(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Libro del alumno (LA) y del Cuaderno de ejercicios (CE):
Presentación de los profesores/ropa Actividad 3a, pág. 4, LA: vestir a cada profesor. Actividad 3b, pág. 4, LA: decir cuál es su ropa preferida para ir al
colegio.
Las horas/las comidas. Actividad 4a, pág. 5, LA, (pista 3): escuchar a los alumnos y decir lo
que van a comer. Actividad 4b, pág. 5, LA: decir la hora que indican los relojes. Actividad 4c, pág. 5, LA: decir lo que come por la mañana.
Las vacaciones Actividad 5a, pág. 5, LA, (pista 4): escuchar y poner las ilustraciones
en el orden correcto. Actividad 5b, pág. 5, LA, (pista 4): volver a escuchar y clasificar los
verbos en passé composé. Escribir todos los infinitivos. Actividad 5c, pág. 5, LA: contar lo que ha hecho este verano.
Los instrumentos Actividad 1a, pág. 6, LA, (pista 5): decir qué instrumento toca cada
personaje. Escuchar y verificar. Actividad 1b, pág. 6, LA: contestar a la pregunta.
Los países Actividad 2, pág. 6, LA: decir a qué país corresponde cada sello.
Los animales Actividad 3, pág. 6, LA: decir el nombre de los animales.
La casa Actividad 4a, pág. 6, LA: intentar leer las palabras deformadas.
Indicar los artículos indefinidos.
Los números Actividad 6, pág. 7, LA: encontrar en la doble página 10 números
superiores a 33 y escribirlos en letras.
Los deportes Actividad 7a, pág. 7, LA, (pista 6): escuchar y decir de qué deportes
se tratan.
Conjugación Actividad 8a, pág. 7, LA: conjugar los verbos en presente. Actividad 8b, pág. 7, LA, (pista 7): escribir los participios pasados
de los verbos que escucha. Actividad 8c, pág. 7, LA: encontrar diez formas “tu” en el
imperativo en la cadena. Escribir las formas “nous” y “vous”.
La negación/pronombre y Actividad 9, pág. 7, LA, (pista 8): escuchar y responder
negativamente a las preguntas en el cuaderno. Utilizar el pronombre y.
Las vacaciones Actividad 1, pág. 8, LA: leer las redacciones y decir si las
afirmaciones son verdaderas o falsas. Actividad 2, pág. 8, LA: volver a leer y encontrar dos ventajas de las
vacaciones en el campo y dos ventajas para las vacaciones en ciudad.
Actividad 3, pág. 8, LA: decir qué tipo de vacaciones prefiere.
Francia y Europa Actividad 1a, pág. 9, LA: leer los textos. Actividad 1b, pág. 9, LA, (pista 9): escuchar y poner en orden los
párrafos en tu cuaderno. Actividad 2, pág. 9, LA: descubrir dónde vive Hugo. Leer las
definiciones y adivinar las palabras correspondientes. Rellenar la tabla en el cuaderno.
Actividad 3, pág. 9, LA: situar los seis países, los tres mares y el océano que rodean a Francia en el mapa.
Actividad 4, pág. 9, LA: observar las fotos y decir a qué países corresponden esos símbolos.
Complementarias(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos, gramaticales, fonéticos y léxicos: Actividad 2, pág. 4, LA: en parejas encontrar otras frases. Actividad 4b, pág. 6, LA: en parejas, decir el mayor número posible
de vocabulario referente a la habitación en tres minutos. Actividad 5, pág. 7, LA: asociar las frases a las palabras que les
corresponden. Actividad 7b, pág. 7, LA: en parejas, continuar la lista de deportes. Actividad 10, pág. 7, LA: encontrar las actividades del test para
cada etiqueta.
De refuerzo y ampliación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las actividades que el profesor considere oportunas —orales y escritas— del material que se ofrece en el DVD-ROM Oxford Digital.
Estas actividades podrán ser interactivas, para reforzar la comprensión oral, proyectos web, vídeos, etc., y también tendremos la posibilidad de dar a nuestros alumnos material impreso para reforzar o profundizar en ciertos aspectos tratados en cada unidad, fotocopias sobre el Portfolio Europeo de las Lenguas, evaluaciones, etc.
Las actividades complementarias deben ser realizadas por todos los alumnos. En función del tiempo del que se disponga, del ritmo del grupo, etc., estas actividades se realizarán en clase o en casa. Se dedicará el tiempo necesario para su corrección, así como para resolver las posibles dudas que pudiesen aparecer.
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos y lingüísticos.
De evaluación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Cuaderno de evaluaciones. On fait le point !, pág. 10, LA. Actividades págs. 4 y 5, C. Eval.
Otras(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
IV. METODOLOGÍA
RecursosLibro del alumno, Cuaderno de ejercicios con su correspondiente CD, Libro del profesor, CD del profesor, materiales de consulta disponibles en la biblioteca del aula, vídeos y películas.
Espacios y tiempoAula (3 sesiones).
Estrategias metodológicas
La unidad 0 consta de cinco apartados (C’est la rentrée, Interro surprise, Découvertes, Balades en France, On fait le point !) en los que se hace una revisión general de todas las competencias que hasta el momento el alumno debe conocer.
Las actividades propuestas en el Libro del alumno permiten la consolidación del aprendizaje. Asimismo, y con el fin de que el proceso de aprendizaje sea equilibrado, existen ejercicios que permiten practicar de manera sistemática las cinco competencias fundamentales.
Asimismo, se realizarán las actividades de carácter complementario descritas anteriormente.
Algunas de las actividades del Cuaderno de ejercicios se realizarán en casa de manera individual por el alumno y posteriormente se corregirán de manera colectiva.
Las actividades en el aula (proceso de enseñanza-aprendizaje) se organizarán de la siguiente manera: se explican los contenidos, se realizan las actividades que tienen asociadas y el profesor preguntará a uno o a varios alumnos sobre lo trabajado en clase. En cuanto al trabajo de la lectura de textos, se preguntará individualmente a los alumnos o se dejará que se pregunten entre ellos por parejas. Las exposiciones orales se realizarán individualmente o en grupo, según corresponda.
V. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
Pruebas escritasSe realizará una prueba de evaluación inicial al comenzar la unidad y otra al finalizar.
Pruebas oralesEl alumno deberá responder sistemáticamente a las preguntas realizadas por el profesor, así como exponer oralmente algún tema pertinente. El profesor tendrá en cuenta una serie de factores a la hora de evaluar esta capacidad: la correcta pronunciación, el empleo de las estructuras gramaticales de una manera adecuada y la comprensión, puesto que la comunicación es un proceso de reciprocidad, y la facilidad de palabra.
Otros instrumentosSe tendrán en cuenta aspectos como el comportamiento en clase, la puntualidad, la presentación de las actividades en el tiempo previsto, la participación en las actividades grupales, el interés por el trabajo en grupo...
VI. EVALUACIÓN DE LA PRÁCTICA DOCENTE
Adecuación de lo planificado
Sesiones/Contenidos % alcanzadoN.º de sesiones planificadas/empleadasObjetivosContenidosProcedimientosActitudes
Resultados académicos
N.º de alumnos PorcentajeCalificación N.º absoluto
0-4567-89-10
VII. PROPUESTA DE MEJORA Y SOLUCIONES
UNIDAD 1
I. OBJETIVOS DIDÁCTICOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que tratan sobre las actividades, la amistad y los sentimientos.
Ser capaz de extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que tratan sobre las actividades, la amistad y los sentimientos.
Hablar sobre la amistad. Comentar de manera fluida aspectos sobre la amistad.
Dar su opinión por escrito y oralmente.
Expresar su opinión por escrito y oralmente.
Manifestar sentimientos y emociones.
Expresar oralmente y por escrito sus sentimientos y emociones.
Utilizar las formas lingüísticas adecuadas para expresar el acuerdo o el desacuerdo.
Ser capaz de expresar el acuerdo y el desacuerdo de manera fluida tanto oralmente como por escrito.
Expresar la posesión de diferentes maneras.
Saber expresar la posesión de diferentes maneras
Trabajar los diferentes aspectos gramaticales tratados en la unidad como los diferentes momentos de la acción: futuro próximo, presente progresivo y pasado reciente así como los pronombres posesivos.
Dominar los diferentes momentos de la acción empleando el futuro próximo, el presente progresivo y el pasado reciente e igualmente los pronombres posesivos.
Revisar la descripción de personas, los adjetivos posesivos, los pronombres personales y el presente de indicativo de los verbos aller, venir, devoir.
Controlar los aspectos lingüísticos y vocabulario que nos permiten presentar y describir a nuestros amigos, hablar de sus gustos y de las actividades que acaban de hacer, que están haciendo o que van a hacer. Igualmente, verificar el dominio de los pronombres personales sujetos y de los adjetivos posesivos.
Construir las perífrasis verbales con aller + infinitivo/être en train de + infinitivo y venir de + infinitivo.
Conjugar en presente de indicativo las perífrasis aller + infintivo/être en train de + infinitivo/venir de + infinitivo.
Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de comunicación.
Dominar el vocabulario estudiado en la unidad empleándolo en las situaciones de comunicación adecuadas.
Utilizar la entonación correcta para la Hacer correctamente las liaisons
TRIBUS D’ADOS
expresión de la opinión. Conocer las reglas de liaison: adjetivo posesivo + nombre. Identificar las grafías de los sonidos [s] y [o] y conocer las situaciones en las que la “t” final no se pronuncia.
entre los adjetivos posesivos y los nombres que comienzan por vocal o h mudo. Reconocer las grafías de los sonidos [o] y [s]. Identificar las consonantes mudas finales: la t. Entonar correctamente las opiniones.
Descubrir algunas ciudades francesas. Mostrar interés por conocer ciudades francesas.
Identificar expresiones del lenguaje de los jóvenes a través de Internet.
Comprender documentos sobre Internet y el lenguaje de los jóvenes.
II. CONTENIDOS
Para asegurar la consecución de los objetivos, y de acuerdo con los criterios de evaluación, en la presente unidad trabajamos los siguientes contenidos:
Bloque I: Escuchar, hablar y conversar
Procedimientos
Escuchar
Audición y comparación con sus respuestas. Audición y completar bocadillos. Audición y asociación de las dos partes de cada respuesta. Localización de una serie de ciudades francesas después de escuchar una
audición. Audición y repetición de palabras.
Conversar/Hablar
Formulación de hipótesis. Descripción de imágenes. Participación en exposiciones orales. Realización de intercambios comunicativos por parejas o en grupos sobre el
tema de la sección. Identificación de situaciones donde se pueden dar cierto tipo de expresiones. Respuesta a preguntas a partir de audiciones. Imitación de entonaciones. Asociación de los temas propuestos con la opinión personal. Conversación sobre sus cantantes preferidos. Presentación de su grupo de amigos.
Bloque II: Leer y escribir
Procedimientos
Leer
Observación de fotografías y respuesta a cuestiones concretas empleando las estructuras gramaticales y vocabulario de la sección.
Asociación de fotos y títulos.
Lectura de un cómic: Marion fait une sortie à la campagne avec ses camarades du collège.
Localización en un texto palabras que pertenezcan al mismo campo semántico: l’école.
Búsqueda de sinónimos. Análisis de estructuras lingüísticas y búsqueda de la equivalente en la lengua
materna. Búsquedas en Internet, diccionarios o enciclopedias. Lectura de textos y respuesta a preguntas. Lectura y respuesta a una serie de preguntas relacionadas con el texto:
búsqueda de información específica, subrayado de expresiones y palabras, expresión del acuerdo o desacuerdo, etc.
Escribir
Respuesta a preguntas a partir de audiciones. Completar bocadillos a partir de audiciones. Clasificación de frases por orden cronológico. Redacción por parejas. Cumplimentación de tablas. Transformación de frases según el modelo. Redacción de su opinión respecto a un tema de interés personal. Presentación de su grupo de amigos. Construcción de frases. Descripción de ilustraciones. Conjugación de verbos. Realización de un test. Construcción de un diálogo apoyándose en una serie de imágenes. Copia de preguntas en los bocadillos. Justificación de respuestas. Clasificación de opiniones Escritura de palabras que corresponden a una definición.
Bloque III: Conocimiento de la lengua
Conceptos
Conocimientos lingüísticos
Habilidades comunicativas
Contar qué hace en su tiempo libre y cuando está con sus amigos: Et toi, qu’est-ce que tu aimes faire avec tes copains ?
Situar los diferentes momentos de una acción: Ils viennent de jouer au basket/Ils sont en train de jouer au basket/Ils vont jouer au basket.
Dar su opinión y expresar sus emociones: Je m’en moque/j’adore ça/je n’aime pas du tout/c’est génial/c’est nul.
Indicar la posesión: J’ai oublié mon tee-shirt/Il est à toi ce vélo blanc ? Non, le mien est rouge.
Hablar de la amistad en internet: Faire connaissance de quelqu’un sur le Net, cybercopains, chatter, etc.
Expresar obligaciones: Devoir + infinitif
Presentar a los amigos: les copains, s’entendre bien, avoir les mêmes goûts, s’envoyer des SMS, etc.
Léxico
La expresión de la opinión: Je trouve que ce n’est pas important/j’aime bien/c’est indispensable/je déteste ça/ça m’énerve/ça me rend triste/je suis d’accord/je ne suis pas d’accord/je pense que…/à mon avis, etc.
El ocio: faire du sport, regarder la télé, écouter des CD, naviguer sur Internet, se promener, discuter, lire des BD, aller au ciné, danser, jouer à des jeux vidéo.
Revisión de los adjetivos para describir personas: hyper-sympa, hyper-moche, bon(ne), génial(e), etc. Los colores: bleu, vert, rouge, jaune, noir, blanc, etc. La ropa: jupe, baskets, robe, tee-shirt, pantalon, bottes, etc.
Gramática
Los diferentes momentos de la acción: Futur proche: aller + infinitif/Présent progressif: être en train de + infinitif/Passé récent : venir de + infinitif.
Los pronombres posesivos: le mien, les miens, la mienne, les miennes, le tien, les tiens, la tienne, les tiennes, le sien, les siens, la sienne, les siennes, le nôtre, les nôtres, la nôtre, les nôtres, le vôtre, les vôtres, la vôtre, les vôtres, le leurs, les leurs, la leur, les leurs.
Revisión de los determinantes posesivos: mon, ma, mes, ton, ta, tes, son, sa, ses, notre, nos, votre, vos, leur, leurs.
Revisión de los pronombres personales: je déteste ça, ça me préoccupe, ça me rend triste.
Conjugación
El presente de indicativo de: aller + infinitif/être en train de + infinitif/venir de + infinitif.
Revisión del presente de indicativo de los verbos aller/venir/devoir.
Fonética
La expresión de la opinión: entonación. La liaison: determinante posesivo + vocal o h muda:
mon_amie/mes_amies/nos_habits. Discriminación entre las grafías au y eau. La t no pronunciada al final de la palabra: sport, chat, vert, petit, etc. El sonido [s]: massif, professeur, cinéma, garçon, etc.
Procedimientos
Reflexión sobre el aprendizaje
Valoración del lenguaje gestual a la hora de recibir y transmitir información y como parte integrante de la cultura cuya lengua se está aprendiendo.
Uso autónomo de diversos recursos (diccionarios, Internet, etc.), para favorecer el aprendizaje significativo.
Empleo de estrategias para la auto-corrección y auto-evaluación de manera que la progresión en la lengua sea lo más eficaz posible.
Consideración del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Valoración del trabajo cooperativo como modo de enriquecimiento personal.
Bloque IV: Dimensión social y cultural
Conceptos
El lenguaje de los jóvenes. Las ciudades de Francia.
Actitudes Respeto e interés por las opiniones de los demás y por las propias. Valoración positiva de las relaciones de amistad. Respeto e interés por conocer sus obligaciones y derechos en el ámbito de la
escuela. Interés por conocer la geografía y la historia de Francia y ponerlas en relación
con las del propio país. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de
aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.
CONTENIDOS TRANSVERSALES
Educación moral y cívicaDesarrollo de la cooperación y la ayuda entre los miembros de un equipo o entre los grupos en clase.
Educación para la paz y la convivenciaMostrar una actitud de respeto hacia las opiniones y emociones del resto de los compañeros. Inculcaremos a los alumnos el valor de la amistad y nos acercaremos a las nuevas formas de conocer a gente con gustos y aficiones diferentes a los nuestros a través del empleo de las nuevas tecnologías. No olvidaremos que para cualquier ámbito de la vida hay siempre una serie de normas y obligaciones que todos debemos respetar.
Educación para el consumidor En el Magazine encontramos el tema del dinero y a qué niveles los jóvenes disponen de él. Es importante señalar que hay chicos y chicas que desde muy temprano realizan pequeños trabajos domésticos para pagarse sus aficiones, y eso les da una pequeña independencia. Otros chicos, por el contrario, tienen siempre que pedir la paga a sus padres, y muchas veces esta está condicionada por los resultados escolares.
III. ACTIVIDADES
De evaluación inicial(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Al iniciar el desarrollo de los contenidos de los bloques de Lengua extranjera, los alumnos responderán a las cuestiones de diagnóstico (Antes de empezar) que planteará el profesor, como por ejemplo, preguntas sobre las actividades en su tiempo libre, las revistas que leen, etc.Identificación de los aspectos básicos que se desarrollarán lo largo de
la unidad y desarrollo de estrategias que permitan establecer paralelismos entre la lengua materna y el francés. Actividad 1a, pág. 12, LA: observar a los amigos y responder a las
preguntas.
Actividad 1b, pág. 12, LA: contestar a la pregunta formulando hipótesis.
Actividad 1a, pág. 14, LA: observar los documentos y decir de qué tipo son.
Actividad 1, pág. 17, LA: antes de leer, describir las ilustraciones con la ayuda de las palabras de la lista.
Actividad 2, pág. 17, LA, (pista 15): escuchar y leer el cómic.
Actividad 1a, pág. 8, CE: observar las tablas.
Actividad 2a, pág. 9, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 12, CE: observar la tabla de los adjetivos posesivos.
Actividad 2a, pág. 13, CE: observar la tabla de los pronombres posesivos.
De desarrollo de los contenidos(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Libro del alumno (LA) y del Cuaderno de ejercicios (CE):
Pasatiempos y tiempo libre Actividad 1c, pág. 12, LA: en parejas, escribir diez actividades que
los personajes podrían hacer juntos. Actividad 1d, pág. 12, LA, (pista 10): escuchar y comparar las
respuestas.
Futuro próximo/presente continuo/pasado reciente Actividad 3a, pág. 12, LA, (pista 11): escuchar el diálogo y
completar los bocadillos en el cuaderno. Actividad 3b, pág. 12, LA: clasificar las frases precedentes en orden
cronológico. Actividad 4a, pág. 13, LA: decir qué va a hacer cada personaje. Actividad 4b, pág. 13, LA, (pista 12): escuchar y decir lo que están
haciendo los personajes. Actividad 4c, pág. 13, LA: decir lo que acaban de hacer los
personajes. Hacer tres hipótesis para cada situación. Actividad 2b, pág. 5, CE: describir las ilustraciones. Actividad 3, pág. 7, CE: observar la ilustración y responder a las
preguntas.
Las revistas Actividad 1b, pág. 14, LA: asociar las portadas de las revistas a las
temáticas siguientes. Actividad 1c, pág. 14, LA: en parejas, elegir tres revistas y
completar la tabla.
Las entonaciones Actividad 2, pág. 15, LA, (pista 13): escuchar y repetir las frases.
Imitar bien las entonaciones.
Dar su opinión/expresar sus emociones/expresar el acuerdo y el desacuerdo Actividad 3, pág. 15, LA, (pista 14): escuchar y asociar las dos
partes de cada respuesta. Actividad 1b, pág. 8, CE: completar las frases. Actividad 2a, pág. 11, CE: copiar las preguntas en los bocadillos. Actividad 2b, pág. 11, CE: responder personalmente a las
preguntas y justificar su respuesta. Actividad 2c, pág. 11, CE: dar su opinión. Clasificar las palabras de
la actividad 1a en la tabla. Escribir los números.
Los adjetivos posesivos Actividad 3a, pág. 17, LA: completar el cuadro en el cuaderno. Actividad 1b, pág. 12, CE: escribir los adjetivos posesivos.
La liaison Actividad 3b, pág. 17, LA, (pista 16): escuchar y repetir. Decir
cuándo se debe hacer la liaison.
Los pronombres posesivos Actividad 4a, pág. 17, LA: cambiar los nombres por un pronombre
posesivo. Actividad 4b, pág. 17, LA, (pista 17): escuchar las preguntas y
responder según el ejemplo. Actividad 2b, pág. 13, CE: transformar las frases según el ejemplo. Actividad 2c, pág. 13, CE: responder a las preguntas. Utilizar los
pronombres posesivos Actividad 1, pág. 14, CE: observar la ilustración y completar los
bocadillos con los adjetivos y los pronombres posesivos.
El lenguaje de los jóvenes Actividad 1, pág. 18, LA: responder a las preguntas. Actividad 2, pág. 18, LA: leer los textos. Actividad 3a, pág. 18, LA: contestar a la pregunta dando su
opinión. Actividad 3b, pág. 18, LA: encontrar sinónimos. Actividad 3c, pág. 18, LA: decir a qué tipo de lenguaje pertenecen
las respuestas de la actividad 3b. Actividad 4, pág. 18, LA: en parejas, encontrar dos argumentos en
contra y a favor de los mensajes de texto. Actividad 5a, pág. 18, LA: contestar a la pregunta. Actividad 5b, pág. 18, LA: citar expresiones que emplean con el
grupo de amigos.
Ciudades de Francia Actividad 1, pág. 19, LA: en parejas, en dos minutos escribir el
mayor número posible de nombres de ciudades francesas.
Actividad 2, pág. 19, LA, (pista 18): escuchar los indicios y designar las ciudades siguientes en el mapa.
Actividad 3, pág. 19, LA: asociar las fotos a las ciudades francesas. Actividad 4, pág. 19, LA: leer los nombres de dos ciudades y decir
qué nota.
Revisión del presente de indicativo Actividad 1a, pág. 4, CE: crucigrama.
Actividad 1b, pág. 4, CE: encontrar dieciséis formas “nous” en la cadena.
Actividad 1c, pág. 4, CE: escribir las formas “je”.
Actividad 1d, pág. 4, CE: completar las frases.
Actividad 2a, pág. 5, CE: observar y escribir las formas en presente.
Revisión de los pronombres personales Actividad 2b, pág. 9, CE: transformar las frases según el modelo.
Las grafías “au”/“eau” Actividad 1, pág. 18, CE: encontrar las palabras.
La “t” no pronunciada al final de palabra Actividad 2, pág. 18, CE: escribir las palabras que corresponden a
las definiciones.
El sonido [s] Actividad 3, pág. 18, CE, (pista 10): escuchar y repetir. Volver a
escuchar y subrayar todas las grafías del sonido [s].
Complementarias(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos, gramaticales, fonéticos y léxicos: Actividad 2, pág. 12, LA: decir qué le gusta hacer con sus
compañeros. Actividad 5, pág. 13, LA: traer fotos. Decir lo que están haciendo.
Los compañeros imaginan lo que vienen de hacer y lo que van a hacer después.
Actividad 5, pág. 17, LA: representar una escena en la que los personajes se piden ropa prestada.
Actividad 1, pág. 6, CE: hacer el test. Actividad 2, pág. 6, CE: completar la tabla. Utilizar el diccionario. Actividad 1a, pág. 10, CE: escribir las palabras correspondientes,
utilizar un diccionario. Actividad 1b, pág. 10, CE: traducir las expresiones y las palabras y
asociarlas a una foto. Actividad 2a, pág. 15, CE: leer la opinión de Amélie. Actividad 2b, pág. 15, CE: hacer la lista de las palabras nuevas. Actividad 2c, pág. 15, CE: responder a las preguntas. Actividad 2d, pág. 15, CE: decir con quién estás de acuerdo.
Actividad 1, pág. 16, CE: citar seis adjetivos para describir a un amigo.
Actividad 2, pág. 16, CE: señalar el nombre de doce actividades. Actividad 3, pág. 16, CE: subrayar las palabras y las expresiones
que caracterizan mejor la amistad. Actividad 4, pág. 16, CE: encontrar puntos en común entre los
personajes. Actividad 5, pág. 16, CE: señalar con quién se está de acuerdo. Actividad 1, pág. 17, CE: responder a las preguntas.
De refuerzo y ampliación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las actividades que el profesor considere oportunas —orales y escritas— del material que se ofrece en el DVD-ROM Oxford Digital.
Estas actividades podrán ser interactivas, para reforzar la comprensión oral, proyectos web, vídeos, etc. y también tendremos la posibilidad de dar a nuestros alumnos material impreso para reforzar o profundizar en ciertos aspectos tratados en cada unidad, fotocopias sobre el Portfolio Europeo de las Lenguas, evaluaciones, etc.
Las actividades complementarias deben ser realizadas por todos los alumnos. En función del tiempo del que se disponga, del ritmo del grupo, etc., estas actividades se realizarán en clase o en casa. Se dedicará el tiempo necesario para su corrección, así como para resolver las posibles dudas que pudiesen aparecer.
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos y lingüísticos.
De evaluación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Cuaderno de evaluaciones. On fait le point !, pág. 20, LA, (pistas 19,20). Nivel 1: actividades págs. 6 y 7, C.Eval. (pista 3) Nivel 2: actividades págs. 8 y 9, C.Eval.
Otras(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Tâche globale, pág. 20, LA: presentar a su grupo de amigos.
IV. METODOLOGÍA
RecursosLibro del alumno, Cuaderno de ejercicios con su correspondiente CD, Libro del profesor, CD del profesor, materiales de consulta disponibles en la biblioteca del aula, vídeos y películas.
Espacios y tiempoAula (8 sesiones).Aula de informática (1 sesión)
Estrategias metodológicas
La unidad 1 consta de tres lecciones, un dossier integrado por una página Découvertes y otra Balades en France y finalmente un apartado recapitulativo llamado On fait le point ! en los que se hace una revisión general de todas las competencias que hasta el momento el alumno debe conocer.
Las actividades propuestas en el Libro del alumno permiten la consolidación del aprendizaje. Asimismo, y con el fin de que el proceso de aprendizaje sea equilibrado, existen ejercicios que permiten practicar de manera sistemática las cinco competencias fundamentales.
Asimismo, se realizarán las actividades de carácter complementario descritas anteriormente.
Algunas de las actividades del Cuaderno de ejercicios se realizarán en casa de manera individual por el alumno y posteriormente se corregirán de manera colectiva.
Las actividades en el aula (proceso de enseñanza-aprendizaje) se organizarán de la siguiente manera: se explican los contenidos, se realizan las actividades que tienen asociadas y el profesor preguntará a uno o a varios alumnos sobre lo trabajado en clase. En cuanto al trabajo de la lectura de textos, se preguntará individualmente a los alumnos o se dejará que se pregunten entre ellos por parejas. Las exposiciones orales se realizarán individualmente o en grupo, según corresponda.
V. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
Pruebas escritasSe realizará una prueba de evaluación final al terminar la unidad.
Pruebas oralesEl alumno deberá responder sistemáticamente a las preguntas realizadas por el profesor, así como exponer oralmente algún tema pertinente. El profesor tendrá en cuenta una serie de factores a la hora de evaluar esta capacidad: la correcta pronunciación, el empleo de las estructuras gramaticales de una manera adecuada y la comprensión, puesto que la comunicación es un proceso de reciprocidad, y la facilidad de palabra.
Otros instrumentosSe tendrán en cuenta aspectos como el comportamiento en clase, la puntualidad, la presentación de las actividades en el tiempo previsto, la participación en las actividades grupales, el interés por el trabajo en grupo...
VI. EVALUACIÓN DE LA PRÁCTICA DOCENTE
Adecuación de lo planificado
Sesiones/Contenidos % alcanzadoN.º de sesiones planificadas/empleadasObjetivosContenidosProcedimientosActitudes
Resultados académicos
N.º de alumnos PorcentajeCalificación N.º absoluto
0-4567-89-10
VII. PROPUESTA DE MEJORA Y SOLUCIONES
UNIDAD 2
I. OBJETIVOS DIDÁCTICOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre la naturaleza, la protección del planeta, el medioambiente, el reciclaje y los animales salvajes en vía de desaparición.
Ser capaz de extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre la naturaleza, la protección del planeta, el medioambiente, el reciclaje y los animales salvajes en vía de desaparición.
Describir oralmente y por escrito paisajes y récords.
Construir frases gramaticalmente correctas para describir paísajes y récords.
Hablar de ecología. Conocer los elementos lingüísticos y discursivos apropiados para hablar de ecología.
Saber contar a partir de 100. Ser capaz de contar a partir de la centena.
Practicar aspectos gramaticales como el superlativo y los pronombres relativos.
Construir frases gramaticalmente correctas empleando el superlativo y unir frases empleando los pronombres relativos qui y que.
Saber utilizar las formas lingüísticas apropiadas para expresar la obligación, la prohibición.
Saber expresar la necesidad, la obligación y la prohibición.
Diferenciar el empleo de cents/cent. Conocer las reglas para la escritura de números de más de tres cifras.
Revisar y dominar el presente de indicativo de ciertos verbos irregulares y la expresión de la obligación.
Revisar y emplear el presente de indicativo de los verbos irregulares en –ire y –re y recordar las fórmulas para expresar la obligación en general.
Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de comunicación.
Dominar el vocabulario estudiado a lo largo de la unidad.
Hacer la liaison con un número y un sustantivo. Reconocer los sonidos [e], [n] y [ʒ].
Saber cuándo hacer la liaison con un número y conocer las diferentes grafías de los sonidos [e], [n] y [ʒ].
Reconocer la problemática medioambiental que sufre nuestro planeta e involucrarse activamente en su mejora.
Tomar conciencia de la importancia de los comportamientos ecológicos para con nuestro planeta.
Descubrir los colores de Francia. Conocer algunas regiones de Francia.
J’AIME MA PLANÈTE !
II. CONTENIDOS
Para asegurar la consecución de los objetivos, y de acuerdo con los criterios de evaluación, en la presente unidad trabajamos los siguientes contenidos:
Bloque I: Escuchar, hablar y conversar
Procedimientos
Escuchar
Respuesta a preguntas después de escuchar una audición. Escucha, repetición y deducción de la regla de pronunciación. Audición y comparación de resultados. Identificación de sonidos iguales. Audición y toma de apuntes. Clasificación de las partes de una historia con frases dadas y verificación de ese
orden después de escucharla. Audición y repetición de sonidos.
Conversar/Hablar
Conversación con el compañero sobre los récords de su país. Observación de fotografías y respuesta a cuestiones concretas empleando las
estructuras gramaticales y vocabulario de la sección. Descripción de ilustraciones. Aportación de ideas para proteger el medio ambiente.
Bloque II: Leer y escribir
Procedimientos
Leer
Asociación de fotos y títulos. Lectura de textos y respuesta a preguntas sobre los mismos. Lectura de un cómic: « Jeu de piste » y respuesta a una serie de cuestiones. Respuesta a una serie de cuestiones después de haber leído un texto. Lectura y diseño de un recorrido en un mapa. Búsqueda de sinónimos. Análisis de estructuras lingüísticas y búsqueda de la equivalente en la lengua
materna. Lectura de un texto y elección de la casilla correcta Búsquedas en Internet, diccionarios o enciclopedias.
Escribir
Clasificación de paisajes y ampliación de vocabulario. Realización de un test. Definición de los récords de la clase. Escritura de números de tres cifras. Redacción por parejas.
Cumplimentación de tablas. Realización de ejercicios de asociación. Transformación de frases según el modelo. Formación de frases expresando la obligación y la prohibición. Realización de un póster para proteger a un animal en vías de desaparición. Redacción de un resumen. Conjugación de verbos. Completar textos con una serie de palabras propuestas. Completar listas. Asociación de las dos partes de una expresión. Redacción de consejos para mejorar el medioambiente. Completar frases. Creación de una campaña ecológica para el instituto. Respuesta a preguntas. Escritura de cifras en letras. Identificación de cifras en una cadena de números. Descripción de paisajes. Elección de la casilla correcta. Nominalizaciones. Realización de un crucigrama.
Bloque III: Conocimiento de la lengua
Conceptos
Conocimientos lingüísticos
Habilidades comunicativas
Describir paisajes y los récords de los animales: La baleine est l’animal le plus gros de la Terre/La girafe est l’animal le plus long du monde.
Explicar cómo proteger la naturaleza: Il faut protéger la nature/Il est interdit de tuer les tigres/Défense de chasser les animaux.
Contar a partir de 100: trois cents, deux cent trente, cinq cents, cinq cent soixante.
Proponer ideas para preservar el medioambiente: étendre la lumière, utiliser les transports communs, économiser de l’eau, le recyclage.
Léxico
Los paisajes: la colline, le glacier, le plateau, la côte, le golfe, le mont, la plage, la forêt, le lac, l’île, la dune, le volcan, le désert, etc.
Los continentes: Europe, Afrique, Amérique du Nord, Océanie, Amérique du Sud, Antarctique, Asie.
Los números a partir de la centena: cent, trois cents, neuf cents, dix mille, cent mille, un million.
Los animales salvajes: la mouette, le gorille, la baleine, le kangourou, le panda géant, le requin blanc.
La ecología: habitat, polluer, planter, recyclage, protection des forêts, conteneurs, économiser, ressources naturelles, déchets, déforestation, etc.
Revisión de los alimentos: une tomate, un abricot, de la salade, du jus d’ananas, du fromage, etc.
Gramática
El superlativo Nom + le/la/les + plus/moins + adjectif : Le fleuve le plus long du monde.
Los números desde la centena a los millones: cent, trois cents, neuf cents, dix mille, cent mille, un million.
Expresión de las obligaciones generales: Il faut + infinitif: il faut protéger la nature; il ne faut pas + infinitif: il ne faut pas détruire la nature; il est interdit de + infinitif : il est interdit d’allumer des feux; défense de + infinitif : défense de chasser les animaux.
Los pronombres relativos qui : prenez les cartes qui sont dans les sacs à dos y que : appelez le numéro que je vous ai donné hier.
La expresión de la causa: à cause de, en raison de, parce que.
Conjugación
Revisión del presente de indicativo de: croire, descendre, entendre, prendre. Revisión del imperativo tanto en forma afirmativa como negativa con la
persona vous: allez, prenez, écrivez, etc.
Fonética
La liaison con los números: deux_cents; six_cents. El sonido [e]: étage, cahier, été, chanter, etc. El sonido [n]: menacer, planète, continent, etc. El sonido [ ]: bonjour, jeudi, etc.
Procedimientos
Reflexión sobre el aprendizaje
Valoración del lenguaje gestual a la hora de recibir y transmitir información y como parte integrante de la cultura cuya lengua se está aprendiendo.
Uso autónomo de diversos recursos (diccionarios, Internet, etc.), para favorecer el aprendizaje significativo.
Empleo de estrategias para la auto-corrección y auto-evaluación de manera que la progresión en la lengua sea lo más eficaz posible.
Consideración del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Valoración del trabajo cooperativo como modo de enriquecimiento personal.
Bloque IV: Dimensión social y cultural
Conceptos
La ecología y el reciclaje. Los colores de Francia.
Actitudes Respeto hacia el medioambiente. Concienciación de que cuidar nuestro entorno beneficia a la naturaleza en
general.
Interés hacia los parques naturales franceses y españoles. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Disposición a aceptar el error como parte integrante del proceso de
aprendizaje. Interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.
CONTENIDOS TRANSVERSALES
Educación medioambientalHoy en día el cuidado del medioambiente ha adquirido una importancia muy relevante, y es por eso que toda la unidad está dedicada a él. Si hacemos un poco de historia sobre la Educación Medioambiental, en 1977 se reunió la Conferencia Intergubernamental de Educación Ambiental en la antigua URSS. Allí fue definida como: El proceso a través del cual se clarifican los conceptos sobre los fenómenos que suceden en la naturaleza, se facilita la comprensión del impacto de las relaciones entre el hombre, su cultura, la naturaleza y sobre todo se fomenta un cambio de valores, actitudes y hábitos que permitan elaborar un código de conducta relacionado con las cuestiones del medio ambiente.
Se pretende que, a través del currículo, se consigan alcanzar objetivos de concienciación, participación, comportamientos positivos, así como de alcanzar ciertos conocimientos y desarrollar aptitudes necesarias para comprender y resolver los problemas ambientales.
En Spirale 3 se resalta la necesidad del respeto al medio ambiente mediante la reflexión sobre las situaciones que pueden tener consecuencias adversas para el mismo. Tal reflexión constituye una llamada de atención a los alumnos sobre estas situaciones causadas por el hombre y perjudiciales para él, y que es necesario corregir, a fin de despertar en ellos una mayor conciencia ecológica. Se procurará dar consejos para proteger la naturaleza, el reciclaje, ideas para no contaminar, la importancia de ahorrar agua, etcétera.
III. ACTIVIDADES
De evaluación inicial(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Al iniciar el desarrollo de los contenidos de los bloques de Lengua extranjera, los alumnos responderán a las cuestiones de diagnóstico (Antes de empezar) que planteará el profesor, como por ejemplo, si en casa o en el instituto tienen comportamientos ecológicos.
Identificación de los aspectos básicos que se desarrollarán lo largo de la unidad y desarrollo de estrategias que permitan establecer paralelismos entre la lengua materna y el francés. Actividad 1a, pág. 22, LA: leer la página web y asociar cada foto a
un continente.
Actividad 1b, pág. 22, LA: clasificar los paisajes y añadir cinco palabras en cada columna.
Actividad 1, pág. 24, LA, (pista 24): leer el artículo sobre los animales salvajes y responder a las preguntas.
Actividad 1a, pág. 28, LA: leer el cómic.
Actividad 2a, pág. 27, LA: observar el cuadro de los pronombres
relativos.
Actividad 1a, pág. 20, CE: observar.
Actividad 2a, pág. 21, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 24, CE: observar.
Actividad 2a, pág. 29, CE: observar.
De desarrollo de los contenidos(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Libro del alumno (LA) y del Cuaderno de ejercicios (CE):
El superlativo Actividad 2a, pág. 23, LA, (pista 21): observar el superlativo y hacer
el test. Escuchar y verificar. Actividad 1b, pág. 20, CE: completar las frases. Actividad 1c, pág. 20, CE: responder a las preguntas.
Los números Actividad 3a, pág. 23, LA, (pista 22): escuchar y observar los
números. Actividad 3c, pág. 23, LA: con las cifras siguientes, escribir quince
números de tres cifras. Actividad 2b, pág. 21, CE: encontrar las casillas y escribir los
números en cifras y letras. Actividad 2c, pág. 21, CE: rodear los números siguientes en la
cadena.
La liaison Actividad 3b, pág. 23, LA, (pista 23): escuchar y repetir. Contestar a
la pregunta.
Los animales salvajes Actividad 2, pág. 24, LA, (pista 25): escuchar y completar la tabla
para tres animales.
Expresar la obligación y la prohibición Actividad 3, pág. 25, LA, (pista 26): indicar como las especies en
vías de desaparición están protegidas con la ayuda de los elementos siguientes. Escuchar y verificar.
Actividad 4a, pág. 25, LA: leer las recomendaciones de un parque natural en Francia y explicar las obligaciones de los visitantes para ser un buen “eco-turista”.
Actividad 4b, pág. 25, LA: observar los paneles y decir cuáles son las prohibiciones del parque.
Actividad 1b, pág. 24, CE: unir las dos partes de cada frase. Actividad 1c, pág. 24, CE: observar las ilustraciones y completar las
frases con verbos en infinitivo.
El presente de los verbos irregulares Actividad 1b, pág. 27, LA, (pista 27): escuchar y leer el cuadro.
Indicar las formas que son idénticas en el oral.
Actividad 1c, pág. 27, LA, (pista 28): completar el resumen de la historia con las palabras de la lista y conjugar los verbos en presente. Escuchar y verificar.
Actividad 2a, pág. 25, CE: completar la tabla con las formas de la lista.
Actividad 2b, pág. 25, CE: completar las frases con las formas del ejercicio 2a.
Actividad 1a, pág. 28, CE: resolver el crucigrama. Actividad 1b, pág. 28, CE: completar las frases con las formas de la
actividad 1a.
Los pronombres relativos Actividad 2b, pág. 27, LA: hacer una sola frase, según el modelo. Actividad 2b, pág. 29, CE: transformar las frases según el modelo. Actividad 2c, pág. 29, CE: unir las tres partes de cada frase. Actividad 2d, pág. 29, CE: observar la ilustración y completar las
frases con un relativo
La ecología y el reciclaje Actividad 1a, pág. 28, LA: hacer el test en el cuaderno. Actividad 1b, pág. 28, LA, (pistas 29): escuchar y anotar las
respuestas de Sébastien. Actividad 2, pág. 28, LA: unir las dos partes de cada frase. Actividad 3a, pág. 28, LA, (pistas 30): escuchar y leer. Actividad 3b, pág. 28, LA, (pistas 31): adivinar cuánto tiempo
tardan los desechos en degradarse naturalmente. Escuchar y verificar.
Los colores de Francia Actividad 1a, pág. 29, LA: asociar las frases y las fotos. Actividad 2a, pág. 29, LA: descubrir la Camargue. Asociar las
palabras y las fotos. Actividad 2b, pág. 29, LA, (pista 32): completar el texto en el
cuaderno con las palabras de la actividad 2a. Escuchar y verificar.
Los paisajes Actividad 1a, pág. 22, CE: escribir las palabras en las etiquetas. Actividad 1b, pág. 22, CE: describir el paisaje. Actividad 1c, pág. 22, CE: tachar las casillas correctas.
Los sonidos [e], [n] y [ʒ] Actividad 1, pág. 34, CE: escribir diez palabras con é al principio o
en el interior. Actividad 2, pág. 34, CE: completar con é o er. Actividad 3, pág. 34, CE: completar las palabras con n o nm. Actividad 1, pág. 34, CE, (pista 17): escuchar y repetir. Subrayar
únicamente las palabras que contienen el sonido [ʒ]. Actividad 5, pág. 34, CE: observar las palabras y deducir las
diferentes grafías del sonido [ʒ].
Complementarias Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas
(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
con los contenidos comunicativos, gramaticales, fonéticos y léxicos: Actividad 2b, pág. 23, LA: en parejas, definir los records de la clase. Actividad 4, pág. 23, LA: en parejas, formulas preguntas a su
compañero sobre los records de su país. Hacer un cartel con los resultados e ilustrarlo con fotos.
Actividad 5, pág. 25, LA: en grupo, realizar un póster para proteger a un animal en vías de desaparición.
Actividad 3, pág. 27, LA: resumir una salida escolar o en familia en la naturaleza.
Actividad 1b, pág. 29, LA: en parejas. Elegir cinco colores y buscar fotos de paisajes españoles representativos de esos colores.
Actividad 2a, pág. 23, CE: seguir el viaje en el mapa. Actividad 2b, pág. 23, CE: escribir los nombres y los números en
cifras en el mapa. Actividad 2c, pág. 23, CE: completar la tabla. Actividad 3a, pág. 25, CE: escribir los nombres correspondientes. Actividad 3b, pág. 25, CE: elegir cuatro palabras y escribir cuatro
frases. Actividad 1, pág. 26, CE: responder a las preguntas. Actividad 2, pág. 26, CE: leer el texto y verificar las respuestas. Actividad 2a, pág. 26, CE: escribir cada título al lado del texto
correspondiente. Actividad 2b pág. 26, CE: completar la tabla con las informaciones
del texto. Actividad 3, pág. 26, CE: buscar las palabras en el diccionario. Actividad 4a, pág. 27, CE: escribir los nombres de los animales
amenazados en la tabla. Actividad 4b, pág. 27, CE: elegir tres animales y hacer una frase
para explicar su desaparición. Actividad 5a, pág. 27, CE: completar las palabras con las vocales
que faltan. Actividad 5b, pág. 27, CE: completar el póster con los verbos en
imperativo afirmativo o negativo. Actividad 1, pág. 30, CE: completar el texto. Actividad 2a, pág. 30, CE: completar el texto con las palabras de la
lista. Actividad 2b, pág. 30, CE: unir las dos partes de cada frase. Escribir
si se puede o no hacer. Actividad 2c, pág. 31, CE: componer la merienda con la lista de
alimentos. Actividad 3a, pág. 31, CE: buscar las palabras en el diccionario. Actividad 3b, pág. 31, CE: escribir las palabras correspondientes las
definiciones. Actividad 1, pág. 32, CE: ordenar las acciones, encontrar los verbos
correspondientes y hacer frases. Actividad 2, pág. 32, CE: responder a las preguntas. Actividad 1, pág. 33, CE: responder a las preguntas.
De refuerzo y ampliación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las actividades que el profesor considere oportunas —orales y escritas— del material que se ofrece en el DVD-ROM Oxford Digital.
Estas actividades podrán ser interactivas, para reforzar la comprensión oral, proyectos web, vídeos, etc., y también tendremos la posibilidad de dar a nuestros alumnos material impreso para reforzar o profundizar en ciertos aspectos tratados en cada unidad, fotocopias sobre el Portfolio Europeo de las Lenguas, evaluaciones, etc.
Las actividades complementarias deben ser realizadas por todos los alumnos. En función del tiempo del que se disponga, del ritmo del grupo, etc., estas actividades se realizarán en clase o en casa. Se dedicará el tiempo necesario para su corrección, así como para resolver las posibles dudas que pudiesen aparecer.
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos y lingüísticos.
De evaluación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Cuaderno de evaluaciones. On fait le point !, pág. 30, LA, (pista 33). Nivel 1: actividades págs. 10 y 11, C.Eval., (pista 4). Nivel 2: actividades págs. 12 y 13, C.Eval., (pista 5).
Evaluación trimestral
Nivel 1: actividades págs. 14 y 15, C.Eval., (pistas 6, 7, 8). Nivel 2: actividades págs. 16 y 17, C.Eval., (pistas 9, 10).
Otras(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Internet, pág. 28, LA. Tâche globale, pág. 30, LA: crear una campaña ecologista para
el instituto. Internet, pág. 23, CE.
IV. METODOLOGÍA
RecursosLibro del alumno, Cuaderno de ejercicios con su correspondiente CD, Libro del profesor, CD del profesor, materiales de consulta disponibles en la biblioteca del aula, vídeos y películas.
Espacios y tiempoAula (8 sesiones).Aula de informática (1 sesión)
Estrategias metodológicas
La unidad 2 consta de tres lecciones, un dossier integrado por una página Découvertes y otra Balades en France y finalmente un apartado recapitulativo llamado On fait le point ! en los que se hace una revisión general de todas las competencias que hasta el momento el alumno debe conocer.
Las actividades propuestas en el Libro del alumno permiten la consolidación del aprendizaje. Asimismo, y con el fin de que el proceso de aprendizaje sea equilibrado, existen ejercicios que permiten practicar de manera sistemática las cinco competencias fundamentales.
Asimismo, se realizarán las actividades de carácter complementario descritas anteriormente.
Algunas de las actividades del Cuaderno de ejercicios se realizarán en casa de manera individual por el alumno y posteriormente se corregirán de manera colectiva.
Las actividades en el aula (proceso de enseñanza-aprendizaje) se organizarán de la siguiente manera: se explican los contenidos, se realizan las actividades que tienen asociadas y el profesor preguntará a uno o a varios alumnos sobre lo trabajado en clase. En cuanto al trabajo de la lectura de textos, se preguntará individualmente a los alumnos o se dejará que se pregunten entre ellos por parejas. Las exposiciones orales se realizarán individualmente o en grupo, según corresponda.
V. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
Pruebas escritasSe realizará una prueba de evaluación final al terminar la unidad y una evaluación trimestral.
Pruebas oralesEl alumno deberá responder sistemáticamente a las preguntas realizadas por el profesor, así como exponer oralmente algún tema pertinente. El profesor tendrá en cuenta una serie de factores a la hora de evaluar esta capacidad: la correcta pronunciación, el empleo de las estructuras gramaticales de una manera adecuada y la comprensión, puesto que la comunicación es un proceso de reciprocidad, y la facilidad de palabra.
Otros instrumentosSe tendrán en cuenta aspectos como el comportamiento en clase, la puntualidad, la presentación de las actividades en el tiempo previsto, la participación en las actividades grupales, el interés por el trabajo en grupo...
VI. EVALUACIÓN DE LA PRÁCTICA DOCENTE
Adecuación de lo planificado
Sesiones/Contenidos % alcanzadoN.º de sesiones planificadas/empleadasObjetivosContenidosProcedimientosActitudes
Resultados académicos
N.º de alumnos PorcentajeCalificación N.º absoluto
0-4567-89-10
VII. PROPUESTA DE MEJORA Y SOLUCIONES
UNIDAD 3
I. OBJETIVOS DIDÁCTICOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre la proyectos futuros, turismo o profesiones.
Ser capaz de extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre proyectos futuros, turismo o las profesiones.
Comentar un documento turístico. Extraer la información solicitada a la hora de comentar un folleto turístico.
Organizar una estancia. Emplear todos los recursos lingüísticos y léxicos aprendidos hasta el momento para organizar una estancia turística.
Describir diferentes oficios empleando con corrección el vocabulario necesario y las fórmulas lingüísticas apropiadas.
Hablar de las profesiones empleando el vocabulario y las expresiones adecuadas.
Explicar oralmente y por escrito proyectos futuros.
Ser capaz de expresar oralmente y por escrito proyectos futuros.
Saber situar en el tiempo los acontecimientos.
Redactar y formular pequeños textos o discursos utilizando conectores temporales.
Conocer la formación del femenino de los sustantivos y de los adjetivos y revisar al mismo tiempo la formación del plural.
Dominar la formación del femenino de los sustantivos y de los adjetivos así como el plural de los sustantivos.
Dominar el futuro simple de indicativo de los tres grupos de verbos.
Saber conjugar y utilizar correctamente el futuro de indicativo.
Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de comunicación.
Dominar el vocabulario aprendido en la unidad.
Leer con corrección textos cortos y simples empleando la liaison del pronombre personal sujeto + verbo en futuro. Reconocer y pronunciar correctamente los sonidos: [ ], [ə], [Ø].
Pronunciar correctamente la liaison que se produce entre los pronombres personales sujeto y los verbos en futuro. Reconocer las grafías de los sonidos [ ], [ə], [Ø] e identificar la “e” no pronunciada.
Sensibilizarse con las ONG: los perros guía.
Valorar la labor que realizan las ONG.
Descubrir París en un fin de semana. Mostrar interés por conocer los lugares característicos de París.
DES PROJETS PLEIN LA TÊTE !
II. CONTENIDOS
Para asegurar la consecución de los objetivos, y de acuerdo con los criterios de evaluación, en la presente unidad trabajamos los siguientes contenidos:
Bloque I: Escuchar, hablar y conversar
Procedimientos
Escuchar
Audición y asociación de las respuestas a las fotos del test. Escucha, repetición y deducción de la regla de pronunciación. Respuesta a preguntas después de escuchar una audición. Escucha y anotación de las formas verbales. Escucha y selección de actividades. Diferenciar la pronunciación de palabras femeninas y masculinas. Audición para completar tablas.
Conversar/Hablar
Observación y escucha de verbos conjugados para deducir la regla de formación del futuro.
Observación de fotografías y respuesta a cuestiones concretas empleando las estructuras gramaticales y vocabulario de la sección.
Realización de juegos. Adivinanzas. Descripción de ilustraciones.
Bloque II: Leer y escribir
Procedimientos
Leer
Observación de fotos y asociación a las palabras de la lista. Lectura de folletos turísticos y respuesta a una serie de preguntas sobre los
mismos. Asociación de fotos y títulos. Lectura de un cómic y respuesta a una serie de cuestiones. Respuesta a una serie de cuestiones después de haber leído un texto. Búsqueda de sinónimos. Análisis de estructuras lingüísticas y búsqueda de la equivalente en la lengua
materna. Búsquedas en Internet, diccionarios o enciclopedias.
Escribir
Realización de un test. Anotación de las formas verbales de una escucha indicando también su
infinitivo.
Escritura de frases con verbos en futuro. Redacción por parejas de los proyectos del fin de semana. Cumplimentación de tablas. En grupo, preparación de una estancia de varios días para vuestro
corresponsal francés. Escritura de adivinanzas sobre las profesiones. Presentación de la profesión que ejercerá en el futuro. Realización de ejercicios de asociación. Transformación de frases según el modelo. Construcción de frases completas. Escritura de los femeninos de sustantivos/adjetivos masculinos y viceversa. Redacción de la vida de tu compañero en diez años y expresión de su opinión
por su parte. Finalización de frases. Escritura del plural de los sustantivos.
Bloque III: Conocimiento de la lengua
Conceptos
Conocimientos lingüísticos
Habilidades comunicativas
Hablar de proyectos futuros: Cet été, nous irons à la plage et nous ferons du surf. En décembre, j’irai skier.
Comentar un documento: Je choisis le séjour nature. Je ferai du cheval… Expresar deseos, preocupaciones, intereses: vouloir, souhaiter + infinitif; rêver
de + infinitif; être préoccupé par + nom; le/la + nom les inquiète; s’intéresser à + nom.
Organizar una estancia: Moi, je vis à Madrid, le premier jour, nous irons dans le centre voir les monuments, le deuxième jour nous nous promenerons à la montagne à Navacerrada…
Describir actividades: visiter, organiser, aller à/au/chez, faire du/de la, jouer au, lire, se promener, sortir, travailler, danser, acheter, etc.
Elegir y hablar de un oficio: vétérinaire/soigner les animaux malades/chiens, chats, etc.
Léxico
Los oficios y las profesiones: le photographe, le dessinateur, le chirurgien, le policier, le vendeur, le médecin, le pompier, le serveur, le cuisinier, etc.
Adjetivos para describir la personalidad: méthodique, appliqué, aimable, organisé, souriant, courageux, etc.
Intereses: la musique, les activités manuelles, le sport, les animaux, communiquer, conseiller, enseigner, aider les autres, etc.
Las nacionalidades y países: France/français; Hollande/hollandais; Grande-Bretagne/anglais; Allemagne/allemand, etc.
Gramática
Referencias temporales empleadas con el futuro: cet après-midi, ce soir, demain, après-demain, samedi prochain, en décembre, en été, l’année prochaine, etc.
La organización del discurso: le premier jour, le matin, le soir, avant de + infinitif, après + infinitif, à + heure, d’abord, ensuite, puis, après.
Formación del femenino de los sustantivos y de los adjetivos: le dentiste/la dentiste, l’acteur/l’actrice, l’infirmier/l’infirmière, le chanteur/la chanteuse, le musicien/la musicienne, le pompier, sociable/sociable, organisé/organisée, créatif/créative, minutieux/minutieuse, etc.
El plural de los sustantivos: vélo/vélos, copain/copains, bus/bus, jeu/jeux, animal/animaux.
Conjugación
El futuro simple de indicativo: Je voyagerai, tu voyageras, il/elle/on voyagera, nous voyagerons, vous voyagerez, ils voyageront.
Fonética
La liaison con vocales o h muda: nous_irons, ils_entendront, nous_habiterons, elles_habiteront.
El sonido [ ]: danser, anglais, océan, enfant, commencer, vêtement. La « e » muda: idée, amie, année, etc. El sonido [ø]: deux, euro, neuf, bleu, etc.
Procedimientos
Reflexión sobre el aprendizaje
Valoración del lenguaje gestual a la hora de recibir y transmitir información y como parte integrante de la cultura cuya lengua se está aprendiendo.
Uso autónomo de diversos recursos (diccionarios, Internet, etc.), para favorecer el aprendizaje significativo.
Empleo de estrategias para la auto-corrección y auto-evaluación de manera que la progresión en la lengua sea lo más eficaz posible.
Consideración del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Valoración del trabajo cooperativo como modo de enriquecimiento personal.
Bloque IV: Dimensión social y cultural
Conceptos
Los perros guía. Un fin de semana en París.
Actitudes Interés hacia lo que les depara el futuro. Puesta en práctica de la propia capacidad de organización. Interés por un campo profesional hacia el cual encaminar sus estudios. Valoración y respeto por las profesiones que son poco comunes. Comparación de la capital de Francia con la del propio país. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación.
Aceptación del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Interés por el trabajo cooperativo, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.
CONTENIDOS TRANSVERSALES
Educación moral y cívica
Tener conciencia de que una buena organización siempre nos ayudará a optimizar resultados en cualquier ámbito de la vida.
Educación para la paz y la convivencia
Resaltar la gran labor humanitaria que realizan las personas que trabajan como voluntarios en diversas organizaciones. Así se inculca a los alumnos el valor de la solidaridad y de la responsabilidad hacia aquellos que están más desfavorecidos.
Educación para la igualdad de sexos
Gracias al estudio del vocabulario de las profesiones y oficios mostraremos a los alumnos que tanto un hombre como una mujer pueden realizar cualquier trabajo.
III. ACTIVIDADES
De evaluación inicial(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Al iniciar el desarrollo de los contenidos de los bloques de Lengua extranjera, los alumnos responderán a las cuestiones de diagnóstico (Antes de empezar) que planteará el profesor, como por ejemplo, sus proyectos más inmediatos, qué les gustaría ser de mayores, etc.
Identificación de los aspectos básicos que se desarrollarán lo largo de la unidad y desarrollo de estrategias que permitan establecer paralelismos entre la lengua materna y el francés. Actividad 1a, pág. 32, LA: observar las fotos del test y asociarlas a
las palabras de la lista.
Actividad 1b, pág. 32, LA: hacer el test.
Actividad 1a, pág. 34, LA: en parejas, elegir tres fotos y completar la tabla en el cuaderno.
Actividad 1b, pág. 34, LA: leer la guía de viajes y elegir una estancia.
Actividad 1, pág. 37, LA, (pista 39): escuchar y leer el cómic.
Actividad 1a, pág. 36, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 40, CE: observar.
Actividad 2a, pág. 40, CE: observar.
Actividad 3a, pág. 41, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 44, CE: observar.
Actividad 2a, pág. 45, CE: observar.
De desarrollo de los contenidos(para el conjunto de las
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Libro del alumno (LA) y del Cuaderno de ejercicios (CE):
distintas lecciones en que está organizado este método)
El futuro Actividad 2, pág. 32, LA, (pista 34): escuchar y asociar las
respuestas a las fotos del test. Actividad 3a, pág. 33, LA, (pista 35): escuchar y leer. Deducir la
regla de formación del futuro. Actividad 4, pág. 33, LA, (pista 34): volver a escuchar las
respuestas de la actividad 2 y anotar todas las formas en futuro. Escribir los infinitivos.
Actividad 5, pág. 33, LA: en parejas, observar los dibujos y escribir nueve frases, con uno o dos verbos en futuro.
Actividad 1b, pág. 36, CE: conjugar los verbos en futuro. Actividad 2, pág. 37, CE: transformar las frases según el modelo. Actividad 3, pág. 37, CE: unir. Terminar las frases según el modelo. Actividad 4, pág. 37, CE: observar la ilustración y escribir frases
sobre lo que harán las primas. Actividad 1a, pág. 38, CE: completar las frases con los verbos de la
lista en futuro.
La liaison Actividad 3b, pág. 33, LA, (pista 36): escuchar y repetir. Decir
cuándo se debe hacer la liaison.
Organizar actividades Actividad 1a, pág. 34, LA, (pista 37): escuchar y anotar las
actividades que prefiere. Actividad 2a, pág. 35, LA, (pista 38): escuchar y mirar las fotos.
Responder a la pregunta. Actividad 2b, pág. 35, LA, (pista 38): volver a escuchar y anotar las
expresiones de tiempo. Actividad 2c, pág. 35, LA: decir las actividades que no aparecen en
la guía. Actividad 3, pág. 35, LA: jugar. Organizar sus actividades. Actividad 3b, pág. 41, CE: redactar la agenda del lunes de su
profesor. Actividad 1, pág. 42, CE: organizar un fin de semana para cada
personaje. Actividad 3b, pág. 41, CE: redactar la agenda del lunes de su
profesor. Actividad 2c, pág. 43, CE: organizar un fin de semana para cada
personaje.
Las profesiones: el género Actividad 2a, pág. 37, LA, (pista 40): escuchar y decir cuál es la
diferencia entre el masculino y el femenino. Actividad 2b, pág. 37, LA, (pista 41): escuchar y escribir los
nombres. Decir si el nombre es masculino, femenino o los dos. Actividad 3a, pág. 37, LA, (pista 42): escuchar y completar la tabla. Actividad 3c, pág. 37, LA: hacer frases para que el compañero
adivine de qué profesión se trata. Actividad 1b, pág. 40, CE: decir si se trata de palabras masculinas o
femeninas.
Actividad 1b, pág. 44, CE: escribir el masculino o el femenino. Actividad 1c, pág. 44, CE: escribir los nombres en masculino o
femenino. Actividad 2b, pág. 45, CA: escribir el masculino o el femenino.
Sonidos [sj ]/[sjØ] Actividad 3b, pág. 37, LA, (pista 43): escuchar y repetir.
El voluntariado Actividad 1, pág. 38, LA: responder a la pregunta.
Actividad 2, pág. 38, LA: observar las fotos y responder a las preguntas.
Actividad 3, pág. 38, LA: leer el texto y responder a las preguntas.
Actividad 4, pág. 38, LA: responder a las preguntas.
Fin de semana en parís.
Actividad 1, pág. 39, LA, (pista 44): escuchar y decir dónde van.
Actividad 2, pág. 39, LA, (pista 45): escuchar. Indicar los lugares y las actividades.
Actividad 3, pág. 39, LA: decir a qué mundo pertenecen los personajes de cera.
Revisión: el plural de los nombres Actividad 2b, pág. 40, CE: poner las palabras en plural.
El sonido [ ] Actividad 1, pág. 50, CE: encontrar palabras con la grafía an y en. Actividad 2, pág. 50, CE: completar con am o em.
La “e” no pronunciada Actividad 3, pág. 50, CE: escribir las palabras.
El sonido [Ø] Actividad 4, pág. 50, CE, (pista 25): escuchar y repetir. Subrayar las
diferentes grafías del sonido.
Complementarias(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos, gramaticales, fonéticos y léxicos: Actividad 6, pág. 33, LA: organizar su próximo fin de semana con su
compañero. Actividad 4, pág. 35, LA: en grupos, organizar una estancia de tres
días para un corresponsal francés en su región. Alternar diferentes tipos de estancia y planificar cronológicamente la estancia.
Actividad 4, pág. 37, LA: presentar la profesión que ejercerá en el futuro. Describir su personalidad y hablar de sus puntos de interés.
Actividad 1b, pág. 39, CE: clasificar las opiniones Actividad 2a, pág. 39, CE: completar la tabla. Actividad 2b, pág. 39, CE: completar las frases con las
nacionalidades.
Actividad 2a, pág. 43, CE: poner los nombres en las etiquetas. Actividad 2b, pág. 43, CE: buscar en el diccionario las palabras
nuevas. Actividad 2c, pág. 43, CE: completar los bocadillos con los verbos
de la lista en futuro. Actividad 1, pág. 46, CE: clasificar las palabras. Actividad 2, pág. 46, CE: escribir los nombres de las palabras. Actividad 3a, pág. 47, CE: leer el texto. Actividad 3b, pág. 47, CE: leer las palabras y las expresiones y
clasificarlas. Actividad 3c, pág. 47, CE: completar los bocadillos con el nombre
de cada profesión. Actividad 3d, pág. 47, CE: completar la tabla. Actividad 1, pág. 48, CE: completar los textos con los nombres de
las profesiones. Actividad 2, pág. 48, CE: responder a las preguntas. Actividad 3, pág. 48, CE: localizar palabras de ciertos campos
semánticos. Actividad 1, pág. 49, CE: responder a las preguntas.
De refuerzo y ampliación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las actividades que el profesor considere oportunas —orales y escritas— del material que se ofrece en el DVD-ROM Oxford Digital.
Estas actividades podrán ser interactivas, para reforzar la comprensión oral, proyectos web, vídeos, etc. y también tendremos la posibilidad de dar a nuestros alumnos material impreso para reforzar o profundizar en ciertos aspectos tratados en cada unidad, fotocopias sobre el Portfolio Europeo de las Lenguas, evaluaciones, etc.
Las actividades complementarias deben ser realizadas por todos los alumnos. En función del tiempo del que se disponga, del ritmo del grupo, etc., estas actividades se realizarán en clase o en casa. Se dedicará el tiempo necesario para su corrección, así como para resolver las posibles dudas que pudiesen aparecer.
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos y lingüísticos.
De evaluación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Cuaderno de evaluaciones. On fait le point !, pág. 40, LA, (pista 46). Nivel 1: actividades págs. 18 y 19, C.Eval. (pistas 11, 12). Nivel 2: actividades págs. 20 y 21, C.Eval. (pistas 13, 14).
Otras(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado
Tâche globale, pág. 40, LA: en parejas, tu compañero te imagina dentro de diez años. Describir tu futuro trabajo, tus vacaciones, tus actividades y tus centros de interés. Expresar si estás de acuerdo y por qué.
este método)
IV. METODOLOGÍA
RecursosLibro del alumno, Cuaderno de ejercicios con su correspondiente CD, Libro del profesor, CD del profesor, materiales de consulta disponibles en la biblioteca del aula, vídeos y películas.
Espacios y tiempoAula (8 sesiones).Aula de informática (1 sesión)
Estrategias metodológicas
La unidad 3 consta de tres lecciones, un dossier integrado por una página Découvertes y otra Balades en France y finalmente un apartado recapitulativo llamado On fait le point ! en los que se hace una revisión general de todas las competencias que hasta el momento el alumno debe conocer.
Las actividades propuestas en el Libro del alumno permiten la consolidación del aprendizaje. Asimismo, y con el fin de que el proceso de aprendizaje sea equilibrado, existen ejercicios que permiten practicar de manera sistemática las cinco competencias fundamentales.
Asimismo, se realizarán las actividades de carácter complementario descritas anteriormente.
Algunas de las actividades del Cuaderno de ejercicios se realizarán en casa de manera individual por el alumno y posteriormente se corregirán de manera colectiva.
Las actividades en el aula (proceso de enseñanza-aprendizaje) se organizarán de la siguiente manera: se explican los contenidos, se realizan las actividades que tienen asociadas y el profesor preguntará a uno o a varios alumnos sobre lo trabajado en clase. En cuanto al trabajo de la lectura de textos, se preguntará individualmente a los alumnos o se dejará que se pregunten entre ellos por parejas. Las exposiciones orales se realizarán individualmente o en grupo, según corresponda.
V. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
Pruebas escritasSe realizará una prueba de evaluación final al terminar la unidad.
Pruebas oralesEl alumno deberá responder sistemáticamente a las preguntas realizadas por el profesor, así como exponer oralmente algún tema pertinente. El profesor tendrá en cuenta una serie de factores a la hora de evaluar esta capacidad: la correcta pronunciación, el empleo de las estructuras gramaticales de una manera adecuada y la comprensión, puesto que la comunicación es un proceso de reciprocidad, y la facilidad de palabra.
Otros instrumentosSe tendrán en cuenta aspectos como el comportamiento en clase, la puntualidad, la presentación de las actividades en el tiempo previsto, la participación en las actividades grupales, el interés por el trabajo en grupo...
VI. EVALUACIÓN DE LA PRÁCTICA DOCENTE
Adecuación de lo planificado
Sesiones/Contenidos % alcanzadoN.º de sesiones planificadas/empleadasObjetivosContenidosProcedimientosActitudes
Resultados académicos
N.º de alumnos PorcentajeCalificación N.º absoluto
0-4567-89-10
VII. PROPUESTA DE MEJORA Y SOLUCIONES
UNIDAD 4
I. OBJETIVOS DIDÁCTICOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre las lecturas adolescentes y la literatura.
Ser capaz de extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre las lecturas adolescentes y la literatura.
Hablar de la rúbricas de las revistas para adolescentes.
Identificar y nombrar las diferentes rúbricas de un periódico o de una revista.
Explicar oralmente y por escrito sus gustos literarios.
Formular oralmente y por escrito sus preferencias respecto a la lectura.
Realizar elecciones. Ser capaz de argumentar una elección.
Diferenciar el empleo del tuteo y del tratamiento de “usted”.
Saber tutear y tratar de usted correctamente, según la situación de comunicación.
Conocer la formación de los adverbios en –ment.
Construir correctamente adverbios y emplearlos adecuadamente.
Practicar con frases que contengan dos pronombres personales.
Formular frases con varios pronombres personales y colocarlos dentro de la misma con corrección.
Emplear los pronombres demostrativos.
Construir frases simples empleando los pronombres demostrativos.
Revisar el passé composé, los pronombres personales complemento y los adjetivos demostrativos.
Realizar la revisión de diferentes tiempos verbales, pronombres personales y adjetivos demostrativos.
Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de comunicación.
Dominar el vocabulario estudiado en la unidad.
Pronunciar correctamente los adverbios terminados en –ment. Reconocer los sonidos [ ], [e] y la “s” no pronunciada.
Pronunciar correctamente los adverbios en –ment y conocer las diferentes grafías de los sonidos [ ], [e] y la “s” no pronunciada.
Conocer los diferentes libros y revistas digitales para adolescentes.
Expresar su opinión sobre los libros digitales.
Descubrir las fiestas y tradiciones francesas.
Descubrir y conocer las fiestas francesas.
VIVE LA LECTURE !
II. CONTENIDOS
Para asegurar la consecución de los objetivos y de acuerdo con los criterios de evaluación, en la presente unidad trabajamos los siguientes contenidos:
Bloque I: Escuchar, hablar y conversar
Procedimientos
Escuchar
Respuesta a preguntas después de escuchar una audición. Escucha, repetición y deducción de la regla de pronunciación. Audición y observación del lugar de los pronombres en la frase. Audición y formulación de hipótesis. Audición y elección verdadero/falso.
Conversar/Hablar
Realización de entrevistas en grupo sobre los gustos literarios. Respuesta a preguntas según el modelo. Invención de diálogos empleando tu/vous. En parejas, realización de diálogos explicando la elección de determinados
objetos.
Bloque II: Leer y escribir
Procedimientos
Leer
Lectura del sumario de la revista y elección de tres artículos para completar una tabla.
Observación de reglas gramaticales. Lectura de una ficha de lectura y respuestas a cuestiones concretas sobre la
misma. Lectura de un cómic: Julien a gagné le concours littéraire de son collège y
respuesta a una serie de cuestiones. Respuesta a una serie de cuestiones después de haber leído un texto. Localización en un texto de una serie de palabras que pertenezcan al mismo
campo semántico: le journalisme/le journal. Búsqueda de sinónimos. Análisis de estructuras lingüísticas y búsqueda de la equivalente en la lengua
materna. Búsquedas en Internet, diccionarios, enciclopedias y biblioteca del centro.
Escribir
En pareja, elección de rúbricas y redacción de títulos de artículo. Transformación de adjetivos en adverbios. Observación de las ilustraciones y escritura de frases según el modelo. Escritura del género de los libros propuestos. Realización de un resumen. Completar tablas, frases, textos, etc.
Realización de ejercicios de asociación. Transformación de frases según el modelo. Construcción de textos con una serie de palabras propuestas. Construcción de frases. Construcción de adverbios. En grupo, elaboración de un periódico o una revista de información juvenil. Escritura de traducciones. Respuesta a preguntas utilizando los dobles pronombres.
Bloque III: Conocimiento de la lengua
Conceptos
Conocimientos lingüísticos
Habilidades comunicativas
Hablar de las rúbricas de las revistas para adolescentes: aventure, espace, musique, télé, jeux, sciences…
Hablar de sus lecturas y géneros literarios preferidos: Quel est ton genre littéraire préféré ? Le roman de science-fiction. Je préfère le roman policier.
Realizar elecciones: Tu me donnes le sac ? Celui-ci ou celui-là ? Celui-là, je le trouve plus joli.
Tratar de tu/vous: Marc, regarde ! Tu as vu ceux-là ? Madame, vous avez des chaussures rouges ?
Expresar el acuerdo/desacuerdo: Moi, les marques, je m’en moque ! Je trouve que c’est très important pour être à la mode.
Léxico
Las rúbricas de las revistas para adolescentes: mode, test, bricolage, collage, enquête, livres, cuisine, débat, santé, espace, télé, art, horoscope, quiz, écologie, sciences, musique, jeux vidéo, courrier, sport cinéma, jeux, BD, auto-moto.
Los géneros literarios: le roman de science-fiction, le roman d’aventures, le roman policier, le roman historique, la pièce de théâtre, la BD, l’ouvrage documentaire.
La moda: pantalon, jupe, robe, chemise, pull, jeans, tee-shirt, foulard, etc. El espacio: astronaute, spationaute, sciences, mission, univers, fusée,
cosmonaute, station spatiale, etc. La aventura: rêver, partir, découvrir, explorer, apprendre, aventuriers,
navigateur, suivre les traces, site archéologique, atterrir, sous-marin, tribus, etc.
Las fiestas francesas: épiphanie ou fête des Rois, la chandeleur, pâques, le jour des farces, fête du travail, anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale (1939-1945), Premier jour de l’été et fête de la Musique, fête nationale, Toussaint, anniversaire de l’armistice de 1918, Sainte-Catherine, Noël.
Gramática
Formación de los adverbios en –ment : rapide > rapidement; suffisant > suffisamment; lent > lentement; poli > poliment.
Los pronombres personales complemento de objeto directo: me, te, le/la, nous, vous, les.
Los pronombres personales complemento de objeto indirecto: me, te, lui, nous, vous, leur.
Orden de los pronombres personales: Tu me prêtes ton livre. Tu me le prêtes; Je te donne une gomme. Je te la donne. Il offre des crayons à Marc. Il les lui offre. Je prête mes romans à mes amis. Je les leur prête.
Los adjetivos demostrativos: ce, cet, cette, ces. Los pronombres demostrativos: celui-ci, celui-là, celle-ci, celle-là, ceux-ci, ceux-
là, celles-ci, celles-là. Empleo de vous: Monsieur, vous avez exploré les fonds sous-marins ?
Messieurs, vous avez fait le tour du monde en ballon.
Conjugación
Revisión del presente de indicativo, del passé composé, del futuro y del imperativo: Les élèves écoutent attentivement. Nous avons trouvé la rue facilement. Je répondrai aux questions calmement. Mange lentement.
Fonética
La pronunciación de los adverbios en –ment. El sonido [ ]: intéressant, cinq, jardin, peindre, maintenant, plein, main. La s no pronunciada: toujours, mauvais, printemps, gris, jus, etc. El sonido [e]: été, escalier, effrayant, tes, chanté, dîner, essai, télé, nez, février.
Procedimientos
Reflexión sobre el aprendizaje
Valoración del lenguaje gestual a la hora de recibir y transmitir información y como parte integrante de la cultura cuya lengua se está aprendiendo.
Uso autónomo de diversos recursos (diccionarios, Internet, etc.), para favorecer el aprendizaje significativo.
Empleo de estrategias para la auto-corrección y auto-evaluación de manera que la progresión en la lengua sea lo más eficaz posible.
Consideración del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Valoración del trabajo cooperativo como modo de enriquecimiento personal.
Bloque IV: Dimensión social y cultural
Conceptos
Los libros y las revistas digitales. Las fiestas y tradiciones francesas.
Actitudes
Interés hacia lo que puede aportar la lectura. Curiosidad por el tipo de lectores que son y establecimiento de diferencias y
semejanzas con los compañeros.
Participación activa en la creación de un periódico del colegio o de la clase, de manera que puedan también expresarse.
Interés hacia los descubrimientos históricos o aventuras de los últimos tiempos. Comparación de las fiestas francesas con las del propio país. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Aceptación del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Interés por el trabajo cooperativo, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.
CONTENIDOS TRANSVERSALES
Educación moral y cívica
A través de la lectura, acercarse a la cultura francesa y compararla con la nuestra. Resaltar la importancia de la lectura para la formación como individuo, así como forma de diversión.
Educación para la paz y la convivencia
Resaltar el empleo de las fórmulas de cortesía en francés que muchas veces no coinciden con los empleos del español.
III. ACTIVIDADES
De evaluación inicial(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Al iniciar el desarrollo de los contenidos de los bloques de Lengua extranjera, los alumnos responderán a las cuestiones de diagnóstico (Antes de empezar) que planteará el profesor, como por ejemplo, cuáles son sus hábitos de lectura.
Identificación de los aspectos básicos que se desarrollarán lo largo de la unidad y desarrollo de estrategias que permitan establecer paralelismos entre la lengua materna y el francés. Actividad 1a, pág. 42, LA: en parejas, leer el sumario y elegir tres
artículos. Completar la tabla en el cuaderno.
Actividad 3a, pág. 43, LA: observar la formación de los adverbios en –ment, leer el editorial y transformar los adjetivos en adverbios.
Actividad 1, pág. 44, LA: escribir en el cuaderno el género de cada libro.
Actividad 3a, pág. 45, LA, (pista 4): escuchar y observar la posición de los pronombres. Deducir la regla.
Actividad 1, pág. 47, LA, (pista 6): escuchar y leer el cómic. Resumir la historia.
Actividad 2a, pág. 47, LA: observar los adjetivos y los pronombres demostrativos.
Actividad 1a, pág. 52, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 56, CE: observar.
Actividad 2a, pág. 57, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 60, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 61, CE: observar.
De desarrollo de los contenidos(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Libro del alumno (LA) y del Cuaderno de ejercicios (CE):
Las rúbricas de los periódicos/revistas Actividad 1b, pág. 42, LA, (pista1): decir a qué rúbrica
corresponden los extractos de los artículos. Actividad 2, pág. 43, LA: en parejas, elegir cinco rúbricas e inventar
un título de artículo para cada una de ellas. Actividad 1, pág. 54, CE: leer el sumario de una revista para
jóvenes y escribir los títulos de las rúbricas en el sitio correcto.
Los adverbios en -ment Actividad 3b, pág. 43, LA, (pista 2): escuchar y repetir. Deducir la
regla de pronunciación. Actividad 3c, pág. 43, LA: extraer todos los adverbios de la editorial
y transformarlos en adjetivos masculinos. Actividad 4, pág. 43, LA: observar las ilustraciones y escribir frases
como en el ejemplo. Actividad 1b, pág. 52, CE: observar los adjetivos y escribir el
adverbio correspondiente. Actividad 2, pág. 53, CE: hacer frases según el modelo.
Los géneros literarios Actividad 2a, pág. 44, LA, (pista 3): decir a qué libro corresponde
cada resumen. Actividad 2b, pág. 44, LA: leer la ficha de lectura y contestar a las
preguntas. Actividad 1a, pág. 58, CE: completar las respuestas con las palabras
de la lista y escribir los números en las casillas. Actividad 1b, pág. 58, CE: hacer búsquedas en la biblioteca del
instituto y encontrar un libro para cada género literario.
Los pronombres personales complemento Actividad 3b, pág. 45, LA: responder a las preguntas como en el
ejemplo. Actividad 3c, pág. 45, LA, (pista 5): decir de qué hablan. Actividad 1b, pág. 56, CE: escribir frases con los COD y los verbos
de la lista. Actividad 1c, pág. 56, CE: transformar las frases según el modelo.
Utilizar COI. Actividad 1d, pág. 56, CE: completar las frases con los pronombres
personales complementos de la lista. Actividad 2b, pág. 57, CE: responder a las preguntas. Terminar las
frases con las expresiones de la lista.
Los demostrativos Actividad 2b, pág. 47, LA: completar las frases con un adjetivo
demostrativo. Indicar las respuestas.
Actividad 1b, pág. 60, CE: completar con los adjetivos demostrativos.
Actividad 1c, pág. 60, CE: completar con un adjetivo demostrativo. Terminar las frases. Escribir los números.
Actividad 1b, pág. 61, CE: completar las frases con los pronombres demostrativos.
Oposición tu/vous Actividad 2c, pág. 47, LA: en parejas, elegir un dibujo. Imaginar un
diálogo y representar la escena.
Libros y revistas digitales Actividad 1, pág. 48, LA: observar los documentos y responder a las
preguntas. Actividad 2, pág. 4, LA, (pista 7): escuchar el extracto del libro y
decir si las afirmaciones son verdaderas o falsas. Actividad 3, pág. 48, LA: leer los que dicen los jóvenes y responder
a las preguntas.
Las fiestas y tradiciones francesas Actividad 1a, pág. 49, LA: leer las cartas del juego y encontrar la
fiesta y la fecha en el calendario.
Actividad 1b, pág. 49, LA, (pista 8): escuchar y verificar las respuestas.
Actividad 2, pág. 49, LA: comparar las fiestas francesas con las de su país.
La ropa
Actividad 1a, pág. 62, CE: observar a los maniquís y completar la conversación.
Actividad 1b, pág. 62, CE: escribir las palabras en las etiquetas.
El sonido [ ]
Actividad 1, pág. 66, CE: unir las tres partes de cada palabra. Actividad 2, pág. 66, CE: escribir las palabras.
La “s” no pronunciada Actividad 3, pág. 66, CE: escribir las palabras.
El sonido [e] Actividad 4, pág. 66, CE, (pista 32): escuchar y repetir. Rodear las
diferentes grafías del sonido.
Complementarias(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos, gramaticales, fonéticos y léxicos: Actividad 5, pág. 43, LA: en grupos. Jugar a los periodistas.
Formular preguntas a los compañeros y tomar nota. Redactar un artículo corto sobre los hábitos de lectura de los jóvenes.
Actividad 4, pág. 45, LA: rellenar una ficha de lectura sobre el último libro que ha leído.
Actividad 3, pág. 47, LA: en parejas, tomar 8 objetos y colocarlos alrededor suyo. Preguntar por los objetos y explicar su elección.
Actividad 2, pág. 54, CE: leer el artículo sobre los premios nobeles de la paz.
Actividad 2a, pág. 55, CE: escribir el nombre de cada personaje. Actividad 2b, pág. 55, CE: escribir la traducción de las palabras y
verificar con el diccionario. Actividad 2c, pág. 55, CE: realizar búsquedas en Internet y
responder a las preguntas. Actividad 2d, pág. 55, CE: escribir los verbos entre paréntesis en
passé composé. Actividad 2a, pág. 59, CE: mirar la tapa del libro y escribir las
palabras en las etiquetas. Actividad 2b, pág. 59, CE: leer las informaciones y escribir los
títulos en el lugar correcto. Actividad 2c, pág. 59, CE: buscar la traducción de las palabras
nuevas en el diccionario. Actividad 2d, pág. 59, CE: responder con verdadero o falso. Actividad 2a, pág. 63, CE: leer las respuestas de los adolescentes. Actividad 2b, pág. 63, CE: clasificar las opiniones. Escribir los
nombres. Actividad 2c, pág. 63, CE: dar su opinión. Actividad 2d, pág. 63, CE: escribir palabras de ciertos campos
semánticos. Actividad 2e, pág. 63, CE: escribir el nombre de tiendas francesas
para los jóvenes. Actividad 1, pág. 64, CE: responder a la pregunta. Actividad 2, pág. 64, CE: elegir el título adecuado. Actividad 3, pág. 64, CE: decir si las afirmaciones son verdaderas o
falsas. Actividad 4, pág. 64, CE: con el texto oculto, señalar las palabras de
la lista que estaban en el texto. Actividad 1, pág. 65, CE: responder a las preguntas.
De refuerzo y ampliación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las actividades que el profesor considere oportunas —orales y escritas— del material que se ofrece en el DVD-ROM Oxford Digital.
Estas actividades podrán ser interactivas, para reforzar la comprensión oral, proyectos web, vídeos, etc., y también tendremos la posibilidad de dar a nuestros alumnos material impreso para reforzar o profundizar en ciertos aspectos tratados en cada unidad, fotocopias sobre el Portfolio Europeo de las Lenguas, evaluaciones, etc.
Las actividades complementarias deben ser realizadas por todos los alumnos. En función del tiempo del que se disponga, del ritmo del grupo, etc., estas actividades se realizarán en clase o en casa. Se dedicará el tiempo necesario para su corrección, así como para resolver las posibles dudas que pudiesen aparecer.
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos y lingüísticos.
De evaluación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Cuaderno de evaluaciones. On fait le point !, pág. 50, LA, (pista 9). Nivel 1: actividades págs. 22 y 23, C.Eval. (pista 15). Nivel 2: actividades págs. 24 y 25, C.Eval. (pista 16).
Evaluación trimestral
Nivel 1: actividades págs. 26 y 27, C.Eval. (pistas 17, 18). Nivel 2: actividades págs. 28 y 29, C.Eval. (pistas 19, 20)
Otras(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Internet, pág. 48, LA. Tâche globale, pág. 50, LA: en grupos de cuatro, crear la
revista del instituto.
IV. METODOLOGÍA
RecursosLibro del alumno, Cuaderno de ejercicios con su correspondiente CD, Libro del profesor, CD del profesor, materiales de consulta disponibles en la biblioteca del aula, vídeos y películas.
Espacios y tiempoAula (8 sesiones).Aula de informática (1 sesión)
Estrategias metodológicas
La unidad 4 consta de tres lecciones, un dossier integrado por una página Découvertes y otra Balades en France y finalmente un apartado recapitulativo llamado On fait le point ! en los que se hace una revisión general de todas las competencias que hasta el momento el alumno debe conocer.
Las actividades propuestas en el Libro del alumno permiten la consolidación del aprendizaje. Asimismo, y con el fin de que el proceso de aprendizaje sea equilibrado, existen ejercicios que permiten practicar de manera sistemática las cinco competencias fundamentales.
Asimismo, se realizarán las actividades de carácter complementario descritas anteriormente.
Algunas de las actividades del Cuaderno de ejercicios se realizarán en casa de manera individual por el alumno y posteriormente se corregirán de manera colectiva.
Las actividades en el aula (proceso de enseñanza-aprendizaje) se organizarán de la siguiente manera: se explican los contenidos, se realizan las actividades que tienen asociadas y el profesor preguntará a uno o a varios alumnos sobre lo trabajado en clase. En cuanto al trabajo de la lectura de textos, se preguntará individualmente a los alumnos o se dejará que se pregunten entre ellos por parejas. Las exposiciones orales se realizarán individualmente o en grupo, según corresponda.
V. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
Pruebas escritasSe realizará una prueba de evaluación final al terminar la unidad y otra trimestral.
Pruebas oralesEl alumno deberá responder sistemáticamente a las preguntas realizadas por el profesor, así como exponer oralmente algún tema pertinente. El profesor tendrá en cuenta una serie de factores a la hora de evaluar esta capacidad: la correcta pronunciación, el empleo de las estructuras gramaticales de una manera adecuada y la comprensión, puesto que la comunicación es un proceso de reciprocidad, y la facilidad de palabra.
Otros instrumentosSe tendrán en cuenta aspectos como el comportamiento en clase, la puntualidad, la presentación de las actividades en el tiempo previsto, la participación en las actividades grupales, el interés por el trabajo en grupo...
VI. EVALUACIÓN DE LA PRÁCTICA DOCENTE
Adecuación de lo planificado
Sesiones/Contenidos % alcanzadoN.º de sesiones planificadas/empleadasObjetivosContenidosProcedimientosActitudes
Resultados académicos
N.º de alumnos PorcentajeCalificación N.º absoluto
0-4567-89-10
VII. PROPUESTA DE MEJORA Y SOLUCIONES
UNIDAD 5
I. OBJETIVOS DIDÁCTICOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre situaciones pasadas y la descripción de personas.
Ser capaz de extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre situaciones pasadas y la descripción de personas.
Explicar oralmente y por escrito acontecimientos pasados.
Relatar oralmente y por escrito acontecimientos pasados.
Situar e identificar a una persona. Utilizar los recursos lingüísticos y léxicos adecuados para situar e identificar personas.
Aprender los tiempos básicos del pasado: passé composé e imperfecto.
Saber emplear correctamente la oposición imperfecto/passé composé.
Revisar el imperativo y emplearlo con los pronombres tónicos.
Emplear el imperativo con los pronombres tónicos en frases afirmativas y negativas con corrección, para pedir que alguien haga algo.
Emplear las preposiciones de lugar. Revisar las preposiciones de lugar. Conocer la conjugación de cualquier
verbo en imperfecto. Conjugar el imperfecto.
Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de comunicación.
Dominar el vocabulario aprendido a lo largo de la unidad.
Pronunciar correctamente el verbo faire en imperfecto y hacer la liaison con c’est/ce sont + pronombre tónico. Identificar la “h” muda y el sonido [wa].
Pronunciar correctamente el verbo faire en imperfecto. Hacer la liaison preceptiva con c’est/ce sont + pronombre tónico. Distinguir la “” muda e identificar la grafía del sonido [wa].
Conocer un deporte extremo: el salto de trampolín.
Mostrar interés por el deporte y sus beneficios para la salud, en especial, por un deporte extremo como el salto de trampolín.
Descubrir las atracciones culturales de las regiones francesas.
Identificar lugares turísticos franceses.
II. CONTENIDOS
Para asegurar la consecución de los objetivos, y de acuerdo con los criterios de evaluación, en la presente unidad trabajamos los siguientes contenidos:
COMMENT C’ÉTAIT ?
Bloque I: Escuchar, hablar y conversar
Procedimientos
Escuchar
Escucha y lectura de un diálogo. Respuesta a preguntas después de escuchar una audición. Escucha, repetición y deducción de la regla de pronunciación. Audición y comparación de respuestas. Audición de una descripción e identificación del personaje.
Conversar/Hablar
Construcción de frases indicando cambios acontecidos. Explicación de errores empleando el imperfecto de indicativo. Descripción de una foto suya antigua. Observación de fotografías y respuesta a cuestiones concretas empleando las
estructuras gramaticales y vocabulario de la sección. En pareja, contar el día de ayer. Descripción de una foto de familia utilizando las preposiciones de lugar y los
pronombres tónicos.
Bloque II: Leer y escribir
Procedimientos
Leer
Lectura de un diálogo. Observación de cuadros explicativos para deducir las reglas de formación del
imperfecto. Observación de una ilustración y búsqueda de errores. Observación de fotos y descripción de las mismas. Lectura de un cómic y respuesta a una serie de cuestiones. Respuesta a una serie de cuestiones después de haber leído un texto. Búsqueda de sinónimos. Análisis de estructuras lingüísticas y búsqueda de la equivalente en la lengua
materna. Búsquedas en Internet, diccionarios o enciclopedias.
Escribir
Búsqueda de verbos en imperfecto. Elaboración de listas después de una escucha. Asociación de acciones y situaciones. Redacción por parejas. Escritura de frases. Redacción sobre su opinión sobre los deportes extremos. Redacción sobre sus planes futuros en verano cuando pasen 15 días en
Francia. Completar tablas, frases, conversaciones, etc.
Conjugación de verbos. Copia de formas verbales en imperfecto. Transformación de frases según el modelo. Redacción sobre su fiesta de cumpleaños del año pasado. Escritura de resúmenes.
Bloque III: Conocimiento de la lengua
Conceptos
Conocimientos lingüísticos
Habilidades comunicativas
Hablar de los cambios acontecidos con el paso del tiempo en las personas y en su situación: Avant elle avait les cheveux courts. Maintenant, Vanessa a les cheveux longs. J’habitais à Nantes, maintenant j’habite à Paris.
Contar historias en pasado: le jour de mon anniv’. Il faisait super-beau et on a dansé dans le jardin. Mes copains m’ont offert plein de cadeaux. Moi, je voulais un piercing au nombril mais mon père a refusé.
Emplear en las conversaciones y las redacciones los pronombres tónicos para evitar repeticiones: c’est ton frère ? Oui, c’est lui. Tu parles avec Véro ? Oui, je parle avec elle.
Situar e identificar a una persona: À côté de moi, c’est ma cousine. Devant elle, c’est mon père. À sa gauche, c’est ma mère…
Léxico
Adjetivos para explicar situaciones: très long, fatigués, très rigolo, mauvais, hyper-dur, difficile, super-beau, génial, etc.
Verbos de acción: aller, arriver, prendre, garder, danser, offrir… Verbos de descripción: avoir, être, il fait beau/froid/chaud… Deportes: saut à l’élastique, surf, plongeon de haut vol, ski extrême, plongée
libre, deltaplane, skateboard, parachutisme, spéléologie. La música: la guitare, le guitariste, la trompette, la flûte, le piano, la batterie,
les disques, les CD, la partition, etc.
Gramática
El relato en pasado: passé composé e imperfecto: Nous avons fait du canoë sur le lac Titicaca. C’était super !
Los pronombres tónicos para identificar a una persona: c’est + moi, toi, lui/elle/on, nous, vous, eux/elles.
Los pronombres tónicos después de una preposición: avec/à côté de/derrière/chez/de/à/sans + moi, toi, lui/elle, nous, vous, eux/elles.
Los pronombres tónicos para reforzar el sujeto de la frase: Moi, à ton âge je ne sortais pas. Lui, il est très sympa. Et eux, ils sont dans ton collège ?
Conjugación
Imperfecto de indicativo: j’avais, tu avais, il/elle/on avait, nous avions, vous aviez, ils/elles avaient.
Revisión del passé composé con être/avoir au présent + participe passé : Paul est allé en ville/Pauline a écrit à Pierre.
Revisión del imperativo empleado con los pronombres tónicos: aide-moi à mettre la table/ne m’aide pas à mettre la table.
Fonética Pronunciación de la grafía « ai » [ ]: verbo “faire” en imperfecto: je faisais, tu
faisais, il faisait, nous faisions, vous faisiez, ils faisaient. Liaison de c’est + préposition + pronom tonique: c’est à moi. La h muda: habiter, hôtel, hôpital, etc. El sonido [wa]: voir, voyage, oiseau, doigt, boîte.
Procedimientos
Reflexión sobre el aprendizaje
Valoración del lenguaje gestual a la hora de recibir y transmitir información y como parte integrante de la cultura cuya lengua se está aprendiendo.
Uso autónomo de diversos recursos (diccionarios, Internet, etc.), para favorecer el aprendizaje significativo.
Empleo de estrategias para la auto-corrección y auto-evaluación de manera que la progresión en la lengua sea lo más eficaz posible.
Consideración del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Valoración del trabajo cooperativo como modo de enriquecimiento personal.
Bloque IV: Dimensión social y cultural
Conceptos
Un deporte extremo: salto de trampolín. Las atracciones culturales de las diferentes regiones de Francia.
Actitudes Interés hacia todo lo que se pueda aprender de los acontecimientos pasados. Toma de conciencia de los cambios que el tiempo produce en nuestra
personalidad y en nuestro cuerpo. Interés por los personajes que emprenden aventuras en nuestra época. Respeto hacia las personas que vienen de otros países y por las aportaciones
culturales que nos pueden ofrecer. Conocimiento de los lugares emblemáticos de Francia y comparación con las
del propio país. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Aceptación del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Mostrar interés para trabajar de forma cooperativa, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.
CONTENIDOS TRANSVERSALES
Educación moral y cívica
Inculcaremos a nuestros alumnos que, gracias a los viajes, podremos conocer y compartir otros puntos de vista, desarrollando así el valor de la tolerancia.
Educación para la paz y la convivencia
Toma de conciencia de la importancia del espíritu de equipo y del respeto a las normas existentes en clase para el buen funcionamiento del trabajo en grupo. Hablaremos del fenómeno de la inmigración, resaltando todos los aspectos positivos que puedan incidir directamente en nuestra propia cultura.
III. ACTIVIDADES
De evaluación inicial(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Al iniciar el desarrollo de los contenidos de los bloques de Lengua extranjera, los alumnos responderán a las cuestiones de diagnóstico (Antes de empezar) que planteará el profesor, como por ejemplo, cómo cambió su vida en el paso del colegio al instituto, los cambios físicos que han experimentado últimamente, etc.Identificación de los aspectos básicos que se desarrollarán lo largo de la unidad y desarrollo de estrategias que permitan establecer paralelismos entre la lengua materna y el francés. Actividad 1a, pág. 52, LA, (pista 10): escuchar y leer la
conversación.
Actividad 2a, pág. 53, LA: observar la formación del imperfecto.
Actividad 1, pág. 54, LA: observar las fotos y responder a las preguntas.
Actividad 3a, pág. 55, LA: observar el empleo de los tiempos de pasado.
Actividad 1, pág. 57, LA: escuchar y leer el cómic.
Actividad 1a, pág. 68, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 72, CE: observar.
Actividad 2a, pág. 73, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 76, CE: observar.
Actividad 2a, pág. 77, CE: observar.
De desarrollo de los contenidos(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Libro del alumno (LA) y del Cuaderno de ejercicios (CE):
El imperfecto Actividad 1b, pág. 52, LA: observar las fotos actuales de Vanessa y
decir qué ha cambiado. Hacer frases. Actividad 1c, pág. 52, LA: encontrar los verbos en imperfecto en la
conversación y escribir los infinitivos. Actividad 2b, pág. 53, LA, (pista 11): escuchar y repetir. Decir lo
que observa en la pronunciación. Actividad 3, pág. 53, LA, (pista 12): escuchar e indicar en qué
tiempo está cada forma.
Actividad 4, pág. 53, LA: observar la ilustración y encontrar los errores. Explicar cada error con una frase en imperfecto.
Actividad 1b, pág. 69, CE: conjugar los verbos en imperfecto. Actividad 1c, pág. 69, CE: escribir las formas en imperfecto en la
tabla. Actividad 1d, pág. 69, CE: completar con las formas de las
actividades 1a y 1b. Actividad 1, pág. 70, CE: completar indicando los cambios.
Relatar en pasado: acción/descripción Actividad 2, pág. 54, LA, (pista 13): escuchar y leer los textos. Hacer
dos listas de verbos para cada foto. Actividad 3b, pág. 55, LA: asociar las acciones y las situaciones o las
descripciones. Actividad 4a, pág. 55, LA: contar lo que ha ocurrido como en el
ejemplo. Actividad 4b, pág. 55, LA, (pista 14): escuchar y comparar. Actividad 2b, pág. 73, CE: volver a copiar las
situaciones/descripciones en el sitio correcto. Actividad 1a, pág. 74, CE: conjugar los verbos en imperfecto.
Copiar las frases en el sitio correcto.
Los pronombres tónicos Actividad 2a, pág. 57, LA: observar y decir qué pronombres tónicos
no aparecen el cómic. Actividad 2b, pág. 57, LA, (pista 16): escuchar y repetir. Actividad 2c, pág. 57, LA: responder a todas las preguntas como en
el ejemplo. Actividad 3a, pág. 57, LA: decir que pronombres emplea en el
imperativo afirmativo y en el negativo. Actividad 1b, pág. 76, CE: completar las respuestas según el
modelo. Actividad 1c, pág. 76, CE: completar las frases con los pronombres
de la lista. Actividad 1d, pág. 76, CE: escribir los pronombres personales
tónicos que faltan.
Deportes extremos Actividad 1, pág. 58, LA, (pista 17): escuchar y leer la entrevista.
Responder a las preguntas. Actividad 2, pág. 58, LA: decir lo que piensa sobre los deportes
extremos.
Razones para visitar Francia Actividad 1, pág. 59, LA: observar el mapa y clasificar las
ilustraciones. Actividad 2, pág. 59, LA, (pista 18): escuchar a los adolescentes.
Aconsejarles algunos lugares. Actividad 3, pág. 59, LA: imaginar un verano en Francia.
Revisión: el passé composé
Actividad 1b, pág. 72, CE: conjugar los verbos en passé composé.
Los instrumentos Actividad 2a, pág. 75, CE: observar la ilustración y escribir las
palabras en las etiquetas.
Actividad 2b, pág. 75, CE: observar y completar.
Revisión del imperativo
Actividad 2b, pág. 77, CE: escribir los verbos en imperativo y unir con una flecha.
Actividad 2c, pág. 77, CE: escribir las formas en imperativo afirmativo o negativo.
Actividad 1a, pág. 78, CE: completar la conversación con los pronombres de la lista.
Actividad 1b, pág. 78, CE: escribir los nombres en las etiquetas.
El sonido [Ɛ]
Actividad 1, pág. 82, CE: completar con é o ê. Actividad 2, pág. 82, CE: escribir las palabras.
La “h” no pronunciada Actividad 3, pág. 82, CE, (pista 40): escuchar y escribir las
palabras.
El sonido [wa] Actividad 4, pág. 82, CE, (pista 41): escuchar y repetir. Subrayar
las diferentes grafías del sonido.
Complementarias(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos, gramaticales, fonéticos y léxicos: Actividad 5, pág. 53, LA: en parejas, llevar una foto suya más joven
y hablar de los hábitos pasados. El compañero describe cómo eras antes.
Actividad 5, pág. 55, LA: en parejas, contar la jornada del día anterior. Hacer frases para contar acciones, el compañero describe las situaciones.
Actividad 3b, pág. 57, LA: escribir las cuatro frases preferidas de sus padres.
Actividad 4, pág. 57, LA: traer una foto de familia y situar a todas las personas. Utilizar las preposiciones de lugar y los pronombres tónicos.
Actividad 2, pág. 70, CE: responder a las preguntas. Actividad 1b, pág. 75, CE: intentar adivinar las respuestas de Lorie.
Escribir las palabras de la lista y comparar. Actividad 2, pág. 79, CE: completar con diferentes pronombres. Actividad 3, pág. 79, CE: leer el texto y responder a las preguntas. Actividad 1, pág. 80, CE: leer el texto y responder a las preguntas. Actividad 2, pág. 80, CE: resumir el texto en tres líneas. Actividad 3, pág. 80, CE: hacer búsquedas sobre Graham Bell y
responder a las preguntas. Actividad 1, pág. 81, CE: responder a las preguntas.
De refuerzo y ampliación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las actividades que el profesor considere oportunas —orales y escritas— del material que se ofrece en el DVD-ROM Oxford Digital.
Estas actividades podrán ser interactivas, para reforzar la comprensión oral, proyectos web, vídeos, etc. y también tendremos la posibilidad de dar a nuestros alumnos material impreso para reforzar o profundizar en ciertos aspectos tratados en cada unidad, fotocopias sobre el Portfolio Europeo de las Lenguas, evaluaciones, etc.
Las actividades complementarias deben ser realizadas por todos los alumnos. En función del tiempo del que se disponga, del ritmo del grupo, etc., estas actividades se realizarán en clase o en casa. Se dedicará el tiempo necesario para su corrección, así como para resolver las posibles dudas que pudiesen aparecer.
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos y lingüísticos.
De evaluación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Cuaderno de evaluaciones. On fait le point !, pág. 60, LA, (pista 19). Nivel 1: actividades págs. 30 y 31, C.Eval. Nivel 2: actividades págs. 32 y 33, C.Eval.
Otras(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Internet, pág. 58, LA. Tâche globale, pág. 60, LA: contar su último cumpleaños. Actividad 4, pág. 79, CA: visitar el sitio web de Orléans y
responder a las preguntas.
IV. METODOLOGÍA
RecursosLibro del alumno, Cuaderno de ejercicios con su correspondiente CD, Libro del profesor, CD del profesor, materiales de consulta disponibles en la biblioteca del aula, vídeos y películas.
Espacios y tiempoAula (8 sesiones).Aula de informática (1 sesión)
Estrategias metodológicas
La unidad 5 consta de tres lecciones, un dossier integrado por una página Découvertes y otra Balades en France y finalmente un apartado recapitulativo llamado On fait le point ! en los que se hace
una revisión general de todas las competencias que hasta el momento el alumno debe conocer.
Las actividades propuestas en el Libro del alumno permiten la consolidación del aprendizaje. Asimismo, y con el fin de que el proceso de aprendizaje sea equilibrado, existen ejercicios que permiten practicar de manera sistemática las cinco competencias fundamentales.
Asimismo, se realizarán las actividades de carácter complementario descritas anteriormente.
Algunas de las actividades del Cuaderno de ejercicios se realizarán en casa de manera individual por el alumno y posteriormente se corregirán de manera colectiva.
Las actividades en el aula (proceso de enseñanza-aprendizaje) se organizarán de la siguiente manera: se explican los contenidos, se realizan las actividades que tienen asociadas y el profesor preguntará a uno o a varios alumnos sobre lo trabajado en clase. En cuanto al trabajo de la lectura de textos, se preguntará individualmente a los alumnos o se dejará que se pregunten entre ellos por parejas. Las exposiciones orales se realizarán individualmente o en grupo, según corresponda.
V. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
Pruebas escritasSe realizará una prueba de evaluación final al terminar la unidad.
Pruebas oralesEl alumno deberá responder sistemáticamente a las preguntas realizadas por el profesor, así como exponer oralmente algún tema pertinente. El profesor tendrá en cuenta una serie de factores a la hora de evaluar esta capacidad: la correcta pronunciación, el empleo de las estructuras gramaticales de una manera adecuada y la comprensión, puesto que la comunicación es un proceso de reciprocidad, y la facilidad de palabra.
Otros instrumentosSe tendrán en cuenta aspectos como el comportamiento en clase, la puntualidad, la presentación de las actividades en el tiempo previsto, la participación en las actividades grupales, el interés por el trabajo en grupo...
VI. EVALUACIÓN DE LA PRÁCTICA DOCENTE
Adecuación de lo planificado
Sesiones/Contenidos % alcanzadoN.º de sesiones planificadas/empleadasObjetivosContenidosProcedimientosActitudes
Resultados académicos
N.º de alumnos PorcentajeCalificación N.º absoluto
0-4567-89-10
VII. PROPUESTA DE MEJORA Y SOLUCIONES
UNIDAD 6
I. OBJETIVOS DIDÁCTICOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Saber extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre la francofonía, los concursos, los viajes y los DROM.
Ser capaz de extraer información global y específica de pequeños textos orales y/o escritos que traten sobre la francofonía, los concursos, los viajes y los DROM.
Preparar y participar en un concurso.
Comprender los mecanismos que intervienen para preparar y participar en un concurso.
Describir oralmente y por escrito un viaje.
Relatar oralmente y por escrito acontecimientos pasados.
Conocer y situar las regiones y departamentos de ultra-mar y los países francófonos.
Saber ubicar las regiones y departamentos de ultra-mar y los países francófonos.
Aprender a diferenciar cuándo se debe tutear o llamar de usted.
Expresarse correctamente cuando nos dirigimos a personas de diferente edad o posición social, etcétera.
Conocer los empleos del pronombre relativo où y del pronombre complemento en.
Utilizar correctamente los pronombres: où, en.
Revisar el pronombre y, el relato en pasado (empleo del imperfecto y el passé composé).
Dominar el empleo del imperfecto en oposición al passé composé y revisar el empleo del pronombre y.
Emplear correctamente el vocabulario necesario en cada situación de comunicación.
Dominar el vocabulario estudiado a lo largo de la unidad.
Estudiar la liaison con los pronombres personales sujetos + y, y en + verbo. Identificar los sonidos [Ɛ], [j] y la “d” no pronunciada.
Emplear las liaisons correctamente e identificar las grafías de los sonidos [Ɛ] y [j]. Igualmente, conocer las reglas por las cuales la “d” final no se pronuncia en ciertas ocasiones.
Valorar una proeza personal. Valorar el esfuerzo personal para alcanzar metas y objetivos.
Descubrir los DROM, departamentos y regiones de ultra-mar.
Conocer las características básicas y situar los DROM.
II. CONTENIDOS
Para asegurar la consecución de los objetivos, y de acuerdo con los criterios de evaluación, en la presente unidad trabajamos los siguientes contenidos:
VOYAGE, VOYAGE…
Bloque I: Escuchar, hablar y conversar
Procedimientos
Escuchar
Audición sobre un viaje y trazado del itinerario en el mapa. Audición para completar frases e indicar quien habla y a quién. Respuesta a preguntas después de escuchar una audición. Audición y toma de apuntes. Escucha, repetición y deducción de la regla de pronunciación.
Conversar/Hablar
Explicación del tratamiento de cortesía. Observación de fotografías y respuesta a cuestiones concretas empleando las
estructuras gramaticales y vocabulario de la sección. Descripción de ilustraciones. Formulación de hipótesis. Creación de adivinanzas. Entrevista sobre las vacaciones.
Bloque II: Leer y escribir
Procedimientos
Leer
Localización de países en un mapa. Lectura de un cartel y respuesta a preguntas sobre el mismo. Explicación de elecciones. Descripción de fotos. Observación de cuadros gramaticales para deducir la regla. Lectura de un cómic: Vacances au Québec y respuesta a una serie de
cuestiones. Respuesta a una serie de cuestiones después de haber leído un texto. Búsquedas en Internet, diccionarios o enciclopedias.
Escribir
En grupo, organización de un viaje y preparación de preguntas para cada etapa.
Completar tablas, frases, textos Escritura de frases. Realización de un póster sobre la francofonía con la presentación de un país. Realización de ejercicios de asociación. Escritura de los artículos Concordancia de adjetivos y participios pasados. Escritura de cifras en letras. Colorear banderas. Adivinanzas. Transformación de frases según el modelo.
Bloque III: Conocimiento de la lengua
Conceptos
Conocimientos lingüísticos
Habilidades comunicativas
Hablar con corrección empleando el tu o el vous dependiendo de cada situación: À un copain : tu connais la réponse, toi? Au professeur : vous pouvez répéter ?
Hacer elecciones: J’ai choisi le Québec parce que..., les sujets qui m’intéressent le plus…
Hacer proposiciones: Ils peuvent chatter avec des ados québécois et consulter des encyclopédies au CDI.
Formular preguntas: Combien de chiens aviez-vous ? Comment s’est passé votre voyage ? Quels sont vos plus beaux souvenirs ?, etc.
Contar acontecimientos pasados: Tu es allé à Montreal ? Oui, j’y suis allé au début. C’était très intéressant mais je n’y suis resté que deux jours.
Preparar y participar en un concurso: Participe au concours multidisciplinaire sur la francophonie. Choisis un pays et présente trois sujets de ton choix…
Léxico
La francofonía y sus países: Suisse, Sénégal, Maroc, Belgique, Luxembourg, Québec, Guadeloupe, Réunion, Madagascar, Tunisie, Guyane française, Congo, Côte d’Ivoire.
Revisión del vocabulario de la naturaleza, los paisajes, el tiempo atmosférico.
Gramática
El relato en pasado: passé composé e imperfecto: C’était genial ! J’ai fait plein de choses.
Empleo de tu y vous: À un membre de ta famille : Papa, tu me prêtes ton ordinateur ? À un adulte : Vous me laissez passer ?
Las preposiciones y artículos con los países: Le Maroc, au Maroc/L’Espagne, en Espagne/La France, en France/Les États-Unis, aux États-Unis.
El pronombre où: Les endroits où les ados vont le week-end/Les jours où ils sont en vacances.
El pronombre y: Tu es allé à Montréal? Oui, j’y suis allé au début. El pronombre en: Tu veux du pain ? Oui, j’en veux. Tu as fait du cheval ? Oui,
j’en ai fait. Tu as vu des baleines ? Oui j’en ai vu deux.
Conjugación
Revisión del imperfecto de indicativo: j’avais, tu avais, il/elle/on avait, nous avions, vous aviez, ils/elles avaient.
Revisión del passé composé : être/avoir au présent + participe passé : Paul est allé en ville/Pauline a écrit à Pierre.
Fonética
Liaison con en e y : nous_y_allons/j’en_ai deux.
El sonido [ ]: jouet, objet, belle, tresse, escalier, examen, chef, merci, etc. La d no pronunciada: grand, gourmand, etc. El sonido [j]: yaourt, fille, appareil, œil, conseil, etc.
Procedimientos
Reflexión sobre el aprendizaje
Valoración del lenguaje gestual a la hora de recibir y transmitir información y como parte integrante de la cultura cuya lengua se está aprendiendo.
Uso autónomo de diversos recursos (diccionarios, Internet, etc.), para favorecer el aprendizaje significativo.
Empleo de estrategias para la auto-corrección y auto-evaluación de manera que la progresión en la lengua sea lo más eficaz posible.
Consideración del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Valoración del trabajo cooperativo como modo de enriquecimiento personal.
Bloque IV: Dimensión social y cultural
Conceptos
La travesía de Canadá de Nicolas Vanier. Los DROM, departamentos y regiones de ultra-mar.
Actitudes
Interés hacia todo lo que se pueda aprender de los acontecimientos pasados. Toma de conciencia de que el francés no se emplea solamente en el territorio
europeo, sino que hay otros países en los cinco continentes que lo emplean para comunicarse.
Interés por los personajes que emprenden aventuras en nuestra época. Interés por conocer qué territorios abarca la República francesa. Comparación de las formas de comunicación de los jóvenes francófonos con
las propias para establecer semejanzas y diferencias. Valoración de la lengua francesa como medio de comunicación. Aceptación del error como parte integrante del proceso de aprendizaje. Interés por el trabajo cooperativo, por parejas o en grupo. Esfuerzo por emplear el francés dentro del aula.
CONTENIDOS TRANSVERSALES
Educación moral y cívica
Tomar conciencia de que Francia no se limita al territorio europeo y de que la cultura francesa está presente en todos los continentes.
Educación para la paz y la convivencia
Ser respetuoso y tolerante a la hora de hacer elecciones y proposiciones.
Ser conscientes del empleo de las fórmulas de cortesía francesas, sobre todo cuándo debemos llamar de usted a alguien o cuándo podemos tutear a nuestro interlocutor.
III. ACTIVIDADES
De evaluación inicial(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Al iniciar el desarrollo de los contenidos de los bloques de Lengua extranjera, los alumnos responderán a las cuestiones de diagnóstico (Antes de empezar) que planteará el profesor, como por ejemplo, qué hacen en las vacaciones, si conocen algún país francófono, etc.
Identificación de los aspectos básicos que se desarrollarán lo largo de la unidad y desarrollo de estrategias que permitan establecer paralelismos entre la lengua materna y el francés. Actividad 1a, pág. 62, LA: intentar situar estos países en el mapa.
Actividad 1b, pág. 62, LA, (pista 20): escuchar, seguir el viaje en el mapa y responder a las preguntas.
Actividad 2b, pág. 63, LA: observar y decir cómo es en su lengua.
Actividad 1a, pág. 64, LA: leer el cartel y responder a las preguntas.
Actividad 1b, pág. 64, LA: elegir un país de entre los cinco y decir cuáles son los tres temas que más te interesan y por qué.
Actividad 4a, pág. 65, LA: observar.
Actividad 1, pág. 67, LA, (pista 24): escuchar y leer el cómic. Responder a las preguntas.
Actividad 2a, pág. 67, LA: observar.
Actividad 1a, pág. 84, CE: observar.
Actividad 2a, pág. 85, CE: observar.
Actividad 3a, pág. 85, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 88, CE: observar.
Actividad 1a, pág. 92, CE: observar.
Actividad 2a, pág. 93, CE: observar.
De desarrollo de los contenidos(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Libro del alumno (LA) y del Cuaderno de ejercicios (CE):
Oposición tu/vous Actividad 2a, pág. 62, LA, (pista 20): volver a escuchar y completar
las frases. Indicar quién habla y a quién y en qué forma está conjugada el verbo.
Actividad 3a, pág. 63, LA: mirar los dibujos y explicar por qué hay que utilizar tu o vous.
Actividad 2b, pág. 63, LA, (pista 21): escuchar y mirar los dibujos. Indicar quién habla y los números.
Actividad 2a, pág. 85, CE: elegir entre las dos formas.
La Francofonía Actividad 2a, pág. 64, LA: en grupos de cuatro, completar la tabla,
encontrar el máximo de palabras, intercambiar el trabajo con el de
otro grupo y clasificar las palabras. Actividad 2b, pág. 64, LA: poner las palabras en común y utilizarlas
para describir las fotos del cartel. Actividad 3a, pág. 65, LA, (pista 22): escuchar, observar las fotos y
decir qué temas han escogido. Actividad 1, pág. 86, CE: clasificar las palabras en la tabla. Actividad 2, pág. 86, CE: escribir las superficies en letra. Actividad 3, pág. 86, CE: completar el texto de Suiza con las
palabras de la lista. Actividad 4a, pág. 87, CE: colorear las banderas de los países. Actividad 4b, pág. 87, CE: indicar la moneda de cada país. Actividad 4c, pág. 87, CE: buscar la capital de los países. Actividad 4d, pág. 87, CE: responder a las preguntas.
El pronombre où Actividad 4b, pág. 65, LA: completar las frases con las palabras de
la lista y asociar las dos partes de cada una de ellas. Actividad 4c, pág. 65, LA, (pista 23): escuchar la conversación y
anotar todo lo que quiere saber Pauline. Indicar las respuestas. Actividad 1b, pág. 88, CE: completar las frases. Intentar adivinar las
palabras.
Los pronombres y/en
Actividad 2b, pág. 67, LA, (pista 25): escuchar y repetir.
Actividad 2c, pág. 67, LA: mirar la ilustración y responder a las preguntas como en el ejemplo.
Actividad 1b, pág. 92, CE: responder a las preguntas como en el modelo.
Actividad 2b, pág. 93, CE: responder a las preguntas como en el modelo.
Una proeza personal Actividad 1a, pág. 68, LA, (pista 26): escuchar y leer el texto.
Expresar su opinión. Actividad 1b, pág. 68, LA: completar la tabla. Actividad 2, pág. 68, LA: completar el texto.
Departamentos y regiones de ultra-mar (DROM) Actividad 1, pág. 69, LA, (pista 27): escuchar y leer. Actividad 2a, pág. 69, LA: observar el mapa y releer el texto. Situar
los DROM. Actividad 1b, pág. 69, LA: ocultar el mapa y asociar las fotos de los
DROM al mar y los océanos. Actividad 3, pág. 69, LA, (pista 28): escuchar y completar la tabla.
Los países y los artículos Actividad 1b, pág. 84, CE: escribir los artículos. Actividad 1c, pág. 84, CE: completar con los artículos.
Revisión de la concordancia del passé composé
Actividad 3b, pág. 85, CE: hacer la concordancia del adjetivo y del participio pasado.
El sonido [Ɛ] Actividad 1, pág. 98, CE: escribir las palabras.
La “d” no pronunciada Actividad 1, pág. 98, CE, (pista 49): escuchar y escribir las palabras.
El sonido [j] Actividad 3, pág. 98, CE, (pista 50): escuchar y repetir. Subrayar las
diferentes grafías del sonido.
Complementarias(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos, gramaticales, fonéticos y léxicos: Actividad 4, pág. 63, LA: en grupos de cuatro, organizar un viaje y
preparar preguntas para cada etapa. Organizar un concurso en la clase para encontrar los itinerarios de cada viaje.
Actividad 3b, pág. 65, LA: sugerir cómo pueden encontrar informaciones.
Actividad 5, pág. 65, LA: en parejas, elegir un país francófono e inventar adivinanzas sobre ese país.
Actividad 3, pág. 67, LA: en parejas, el compañero formula preguntas sobre sus vacaciones preferidas y responde. Cambiar de rol.
Actividad 2, pág. 89, CE: leer las frases y encontrar las palabras. Actividad 1, pág. 90, CE: completar la tabla y escribir los números
en letra. Actividad 2a, pág. 90, CE: responder verdadero/falso. Actividad 2b, pág. 90, CE: corregir las frases falsas. Actividad 3, pág. 91, CE: buscar en la rúbrica Géographie cinco
palabras en relación con los nombres de paisajes. Actividad 4, pág. 91, CE: pinchar en Sports au Canada y completar
los nombres de los principales deportes practicados. Actividad 5, pág. 91, CE: pinchar en Villes canadiennes/Ottawa y
completar el texto. Actividad 1, pág. 96, CE: volver a copiar las expresiones en el sitio
correcto. Actividad 2, pág. 96, CE: volver a copiar los números en las casillas
correspondientes. Actividad 1, pág. 97, CE: responder a las preguntas.
De refuerzo y ampliación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las actividades que el profesor considere oportunas —orales y escritas— del material que se ofrece en el DVD-ROM Oxford Digital.
Estas actividades podrán ser interactivas, para reforzar la comprensión oral, proyectos web, vídeos, etc., y también tendremos la posibilidad de dar a nuestros alumnos material impreso para reforzar o profundizar en ciertos aspectos tratados en cada unidad, fotocopias
sobre el Portfolio Europeo de las Lenguas, evaluaciones, etc.
Las actividades complementarias deben ser realizadas por todos los alumnos. En función del tiempo del que se disponga, del ritmo del grupo, etc., estas actividades se realizarán en clase o en casa. Se dedicará el tiempo necesario para su corrección, así como para resolver las posibles dudas que pudiesen aparecer.
Se realizarán actividades para el conjunto del alumnado relacionadas con los contenidos comunicativos y lingüísticos.
De evaluación(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Se realizarán las siguientes actividades —orales y escritas— del Cuaderno de evaluaciones. On fait le point !, pág. 70, LA. Nivel 1: actividades págs. 34 y 35, C.Eval, (pista 21). Nivel 2: actividades págs. 36 y 37, C.Eval (pista 22).
Evaluación trimestral
Nivel 1: actividades págs. 38 y 39, C.Eval. (pista 23). Nivel 2: actividades págs. 40 y 41, C.Eval. (pista 24).
Evaluación final
Nivel 1: actividades págs. 42 y 43, C.Eval. Nivel 2: actividades págs. 44 y 45, C.Eval.
DELF JUNIOR 1
Actividades págs. 46 y 47, C.Eval, (pistas 25, 26)
DELF JUNIOR 2
Actividades págs. 48 y 49, C.Eval. (pistas 27, 28)
Otras(para el conjunto de las distintas lecciones en que está organizado este método)
Internet, pág. 68, LA. Tâche globale, pág. 70, LA: hacer un póster sobre la
Francofonía. Cada grupo de cuatro presenta un país. Hablar de la situación geográfica, del clima, de los paisajes y de los animales. Precisar las lenguas habladas y la moneda.
La Belgique, págs. 94, 95, CE.
IV. METODOLOGÍA
RecursosLibro del alumno, Cuaderno de ejercicios con su correspondiente CD, Libro del profesor, CD del profesor, materiales de consulta disponibles en la biblioteca del aula, vídeos y películas.
Espacios y tiempoAula (8 sesiones).Aula de informática (1 sesión)
Estrategias metodológicas
La unidad 6 consta de tres lecciones, un dossier integrado por una página Découvertes y otra Balades en France y finalmente un apartado recapitulativo llamado On fait le point ! en los que se hace una revisión general de todas las competencias que hasta el momento el alumno debe conocer.
Las actividades propuestas en el Libro del alumno permiten la consolidación del aprendizaje. Asimismo, y con el fin de que el proceso de aprendizaje sea equilibrado, existen ejercicios que permiten practicar de manera sistemática las cinco competencias fundamentales.
Asimismo, se realizarán las actividades de carácter complementario descritas anteriormente.
Algunas de las actividades del Cuaderno de ejercicios se realizarán en casa de manera individual por el alumno y posteriormente se corregirán de manera colectiva.
Las actividades en el aula (proceso de enseñanza-aprendizaje) se organizarán de la siguiente manera: se explican los contenidos, se realizan las actividades que tienen asociadas y el profesor preguntará a uno o a varios alumnos sobre lo trabajado en clase. En cuanto al trabajo de la lectura de textos, se preguntará individualmente a los alumnos o se dejará que se pregunten entre ellos por parejas. Las exposiciones orales se realizarán individualmente o en grupo, según corresponda.
V. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN
Pruebas escritasSe realizará una prueba de evaluación final al terminar la unidad, una evaluación trimestral, una evaluación final y de manera optativa se ofrece la posibilidad de realizar exámenes del DELF Junior.
Pruebas oralesEl alumno deberá responder sistemáticamente a las preguntas realizadas por el profesor, así como exponer oralmente algún tema pertinente. El profesor tendrá en cuenta una serie de factores a la hora de evaluar esta capacidad: la correcta pronunciación, el empleo de las estructuras gramaticales de una manera adecuada y la comprensión, puesto que la comunicación es un proceso de reciprocidad, y la facilidad de palabra.
Otros instrumentosSe tendrán en cuenta aspectos como el comportamiento en clase, la puntualidad, la presentación de las actividades en el tiempo previsto, la participación en las actividades grupales, el interés por el trabajo en grupo...
VI. EVALUACIÓN DE LA PRÁCTICA DOCENTE
Adecuación de lo planificado
Sesiones/Contenidos % alcanzadoN.º de sesiones planificadas/empleadasObjetivosContenidosProcedimientosActitudes
Resultados académicos
N.º de alumnos PorcentajeCalificación N.º absoluto
0-4567-89-10
I. PROPUESTA DE MEJORA Y SOLUCIONES