Program Ac i on Ingles

27
Liceo Español "Cervantes" PROGRAMACIÓN ANUAL 2013-2014 EDUCACIÓN PRIMARIA ÁREA LENGUA EXTRANJERA INGLÉS L 3 PROFESOR: MIGUEL ÁNGEL MATEO GIMÉNEZ

Transcript of Program Ac i on Ingles

Liceo Español "Cervantes"

PROGRAMACIÓN ANUAL

2013-2014

EDUCACIÓN PRIMARIA

ÁREA

LENGUA EXTRANJERA

INGLÉS

L 3

PROFESOR: MIGUEL ÁNGEL MATEO GIMÉNEZ

página

1. Introducción

4

2. Contribución del área a las Competencias Básicas

5

3. Objetivos

9

4. Contenidos

16

5. Metodología

27

6. Materiales y recursos didácticos

34

7. Actividades Complementarias

36

8. Atención a la Diversidad: ADAPTACIONES CURRICULARES

37

9. Evaluación Criterios de evaluación

38 39

ANEXO I SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS por NIVELES. CRITERIOS DE EVALUACIÓN por NIVELES. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN por NIVELES.

47

1. Introducción.

En la programación del área de inglés de este curso se incluyen los aspectos

relevantes sobre la contribución del área a la consecución de las competencias

básicas y, más concretamente, al trabajo que hicimos hace dos cursos sobre la

competencia lingüística y el curso pasado para el resto de las competencias. Así he

reorganizado dichas competencias para que estén de acuerdo con el documento

elaborado. También hay que mencionar que además de las competencias básicas

están los objetivos generales, los contenidos, los criterios de evaluación y los criterios

de calificación del área de la Lengua Extranjera de la Etapa de Educación Infantil y

Primaria.

La llegada de las pizarras digitales al Liceo han hecho que la impartición de las clases

de inglés sean mucho más motivadoras y más amenas para los/las alumnos/as.

También ha supuesto una ayuda muy importante para el profesor. Como ya se

mencionó en la programación del curso pasado la digitalización del libro de los

alumnos y, por tanto, su proyección en la pizarra ayuda tanto a los alumnos que

siguen mejor el ritmo de clase, como al profesor en su tarea diaria. También supone

una ayuda para aquellos alumnos que se han olvidado el libro, pues pueden seguir el

ritmo de la clase sin ningún problema. Puedo decir que con la experiencia del curso

pasado la pizarra está siendo casi un instrumento imprescindible, tanto para los

alumnos como para el profesor.

Resaltar que aunque la secuenciación de los contenidos está hecha está todavía en

período de prueba debido a que éste es el segundo curso que se imparten clases en

dicho curso. Hay que ver si todos los contenidos propuestos se van a poder realizar en

2. Contribución del área a las Competencias Básicas

El estudio de una lengua extranjera contribuye a:

1. El desarrollo de la COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA de una manera

directa, completando, enriqueciendo y desarrollando nuevas habilidades

comprensivas y expresivas que contribuyen de manera notoria a construir y

fomentar la competencia comunicativa general de la misma manera que lo hace la

primera lengua.

2. El lenguaje es el principal vehículo del pensamiento humano, que permite la

interpretación y representación de la realidad y el primer instrumento de

aprendizaje por lo que aquello que contribuye a la mejora de la capacidad

comunicativa general lo hace también a la competencia de APRENDER A APRENDER.

Una contribución adicional de la enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera

radica en que permite fácilmente integrar contenidos directamente relacionados

con la reflexión sobre la lengua y sobre el propio aprendizaje, para que cada

aprendiz identifique cómo aprende mejor y qué estrategias son más eficaces en

su caso particular. Esta es la razón de la introducción en el currículo de un

apartado específico de reflexión sobre el propio aprendizaje.

En el apartado relativo a metodología de esta programación puede constatarse

cómo está previsto utilizar distintos enfoques (funcional, comunicativo, trabajo por

tareas, por proyectos...) de manera que cada alumno/a pueda experimentar

distintas estrategias hasta identificar aquella que se ajusta mejor a su estilo de

aprendizaje y situación.

3. Las decisiones que provoca esta reflexión favorecen la autonomía y, en este

sentido, se puede afirmar que la lengua extranjera contribuye también al

DESARROLLO DE LA AUTONOMÍA E INICIATIVA PERSONAL.

En este sentido bastantes actividades plantean la necesidad de tomar pequeñas

opciones personales o grupales a la hora de realizar tareas, la posibilidad de

expresar opiniones sobre los recursos utilizados o las tareas propuestas, la auto-

evaluación o evaluación entre iguales, etc. Combinando así el aprendizaje de la

lengua extranjera con otros aprendizajes (de trabajo autónomo, distribución de

tareas en grupo, de organización de los propios recursos...)

4. Las tecnologías de la información y la comunicación ofrecen la posibilidad de

comunicarse en tiempo real con cualquier parte del mundo y también el acceso

sencillo e inmediato a un flujo incesante de información que aumenta cada día. El

conocimiento de una lengua extranjera ofrece la posibilidad de comunicarse

utilizándola, más si cabe tratándose del inglés que es la lengua más usada en

internet.

Y, lo que es más importante, crea contextos reales y funcionales de comunicación,

contribuyendo así consecuentemente al desarrollo de la COMPETENCIA EN

TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN Y COMPETENCIA DIGITAL.

5. Esta área contribuye en buena medida al desarrollo de la COMPETENCIA SOCIAL

Y CIUDADANA. Aprender una lengua extranjera implica el conocimiento de rasgos y

hechos culturales vinculados a las diferentes comunidades de hablantes de la

misma; es decir, además de para comunicarse socialmente, la lengua sirve como

vehículo de transmisión cultural Este aprendizaje se traduce tanto en la capacidad

como en el interés por conocer otras culturas y por relacionarse con otras

personas, hablantes o aprendices de esa lengua. Y lo que es más importante en la

escuela primaria, el conocimiento de otra lengua y de rasgos culturales diferentes

a los propios contribuye a la mejor comprensión y valoración de la propia lengua y

cultura y favorece el respeto, el reconocimiento y la aceptación de diferencias

culturales y de comportamiento, promueve la tolerancia y la integración y ayuda a

comprender y apreciar tanto los rasgos de identidad como las diferencias.

6. También esta área contribuye a la adquisición y refuerzo de la COMPETENCIA

MATEMÁTICAS. Esta competencia consiste en la habilidad para utilizar y

relacionar los números. Así la lengua extranjera va a afianzar la adquisición de los

números que se suele trabajar en el área de matemáticas.

7.

CONTRIBUCIÓN DEL ÁREA DE LENGUA EXTRANJERA AL DESARROLLO DE LA

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

APRENDIZAJES IMPRESCINDIBLES

NIVEL DE IMPORTANCIA EN

ESTE ÁREA

1 2 3 4 5

1. Adquirir un vocabulario básico X

2. Conocer las reglas de funcionamiento del sistema de la lengua

X

3. Aplicar de manera efectiva las reglas de funcionamiento del sistema de la lengua

X

4. Escuchar, exponer y dialogar X

5. Comprender textos orales X

6. Producir textos escritos X

7. Leer y comprender textos escritos X

8. Buscar, recopilar y procesar información escrita

X

9. Acceder a las diferentes fuentes de información y comunicación

X

10. Tener confianza a la hora de hablar en público

X

11. Abordar las opiniones y argumentos de los demás con una mente abierta y participar en diálogos constructivos y críticos

X

12. Tener habilidades para establecer vínculos y relaciones constructivas con los demás y con el entorno, y acercarse a nuevas culturas , capacidad efectiva de convivir y de resolver conflictos

X

13. Desarrollar la afición por la lectura X

14. Conseguir hábitos lectores X

15. Utilizar la lengua oral y escrita en distintas situaciones comunicativas, adaptándola al contexto

X

16. Usar el lenguaje como instrumento para la igualdad, eliminando expresiones sexistas, xenófobas y los estereotipos

X

17. Adquirir los aprendizajes anteriores a nivel funcional básico en Lengua Inglesa

X

COMPETENCIAS BÁSICAS EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA.

VINCULACIÓN CON LOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN

COMPETENCIAS BÁSICAS

Referencia

a Criterios

Evaluación

1. Utilizar la lengua como instrumentos de comunicación oral y

escrita, de representación, interpretación y comprensión de la

realidad. También como medio para la construcción, organización y

regulación del pensamiento, las emociones y la conducta

(Aprendizajes imprescindibles 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12).

1, 2,3, 4, 5,

2. Utilizar la lengua con coherencia y cohesión para estructurar sus

conocimientos y su discurso. También para adoptar decisiones,

para formarse un juicio crítico, para favorecer el adecuado diálogo

y para expresar sus emociones, sus vivencias y opiniones

(Aprendizajes imprescindibles 11, 12, 15, 16).

1, 2, 3, 4, 5

3. Utilizar la lengua como fuente de conocimiento de otras formas de

pensamiento y otras culturas, despertando el respeto y creándoles

la capacidad de convivir y para la resolución de conflictos en la

comunidad escolar y en su entorno (Aprendizajes imprescindible

12).

1, 2, 3, 4, 5,

6

4. Disfrutar leyendo o expresándose de forma oral y escrita,

contribuyendo así al desarrollo de su formación, de la autoestima y

de la confianza en sí mismo (Aprendizajes imprescindible 10, 11

y 12).

1, 2, 3, 4, 5,

8

5. Usar el lenguaje como herramienta de comprensión y

representación de la realidad y como instrumento para la igualdad,

la construcción de relaciones iguales entre hombres y mujeres, la

eliminación de estereotipos y expresiones sexistas (Aprendizajes

imprescindibles 15 y 16).

1, 2, 3, 4, 8,

9

6. Poder utilizar los distintos códigos de la lengua oral y escrita en

distintas situaciones comunicativas, adaptándose al contexto.

Utilización efectiva de las habilidades lingüísticas para el

intercambio comunicativo, expresando adecuadamente las propias

ideas y emociones (Aprendizajes imprescindibles 3, 11, 12, 15).

1, 2, 3, 4, 5

7. Utilizar la lectura y la escritura como herramientas para buscar y

procesar información, dándole competencia a la hora de

comprender, componer, seleccionar y utilizar distintos tipos de texto

con intenciones comunicativas o creativas diversas (Aprendizajes

imprescindibles 8, 9, 11, 15).

3,4, 6, 7

8. Comprender y saber comunicarse apoyándose en el conocimiento

reflexivo de las normas y estructuras del lenguaje y sabiendo

utilizar las estrategias necesarias para interactuar lingüísticamente

de una manera adecuada (Aprendizajes imprescindibles 2, 3, 4,

5, 10, 15).

1, 2, 3, 4, 5,

6

9. Tener la versatilidad y la capacidad empática de ponerse en lugar

de otras personas leyendo, escuchando y analizando las opiniones

distintas a las propias con sensibilidad y espíritu crítico

(Aprendizajes imprescindibles 11, 12, 15, 16).

1, 2, 3, 4, 5,

8,

10. Conocimiento básico de la propia lengua como elemento

favorecedor para la comunicación con otras lenguas extranjeras y

como enriquecimiento de las relaciones sociales en diferentes

contextos, accediendo a otras fuentes de información,

comunicación y aprendizaje (Aprendizaje imprescindible 12).

8, 9

11. Facilitar, gradualmente, el uso de las herramientas tecnológicas y

el uso digital de la información para facilitar la comprensión de los

7

conocimientos lingüísticos y su incorporación a la vida cotidiana.

CONTRIBUCIÓN DEL ÁREA DE LENGUA EXTRANJERA AL DESARROLLO DE LA

CONOCIMIENTO E INTERACCIÓN CON EL MEDIO FÍSICO

APRENDIZAJES IMPRESCINDIBLES

NIVEL DE IMPORTANCIA EN

ESTE ÁREA

1 2 3 4 5

1. Identifica, clasifica y reconoce los seres vivos y el espacio físico donde se desarrolla la actividad humana.

X

2. Identifica, clasifica y el cuerpo humano X

3. Reconoce diferentes sociedades y analiza hechos históricos.

X

4. Conoce los aspectos básicos de la tierra y el universo.

X

5. Identifica la materia y sus propiedades físicas: olor, textura, peso, dureza…

6. Desarrolla el espíritu crítico. X

7. Estudia y analiza la información. X

8. Desarrolla hábitos de consumo responsable. X

9. Identifica la interacción del hombre con la naturaleza.

X

10. Aplica a su quehacer diario los conocimientos adquiridos.

X

11. Muestra actitudes de respeto hacia los demás y hacia uno mismo.

X

12. Se inicia en los métodos de investigación de investigación y en el pensamiento científico-técnico.

13. Desarrolla y practica hábitos de higiene saludable.

X

14. Utiliza responsablemente las posibilidades del entorno.

X

15. Conoce y respeta la Naturaleza. X

CONTRIBUCIÓN DEL ÁREA DE LENGUA EXTRANJERA AL DESARROLLO DE LA

COMPETENCIA MATEMÁTICA

APRENDIZAJES IMPRESCINDIBLES

NIVEL DE IMPORTANCIA EN ESTE

ÁREA

1 2 3 4 5

1. Identifica y utiliza cuantificadores básicos (cantidad, forma, tamaño, conceptos

X

espaciales y temporales)

2. Conoce, relaciona y sabe utilizar los números X

3. Ha adquirido el automatismo de las operaciones básicas

4. Conoce y utiliza los gráficos y tablas X

5. Identifica y representa las figuras y cuerpos geométricos

X

6. Utiliza las unidades, múltiplos y submúltiplos del S.M.D. y del sistema sexagesimal

7. Sabe operar y calcular con exactitud y por estimación

8. Conocer y aplica estrategias básicas de resolución de problemas

X

9. Resuelve problemas matemáticos de la vida cotidiana

X

10. Explica, razona y argumenta oral y por escrito basándose en la reflexión, comprensión y generalización, etc.

X

11. Revisa sistemáticamente los procesos empleados y de los resultados obtenidos comprobando su validez en el contexto de la situación problemática

X

12. Tiene una disposición favorable y una progresiva seguridad y confianza hacia la información y las situaciones (problemas, incógnitas, etc.) que contienen elementos o soportes matemáticos

X

13. Manifiesta respeto y gusto por la certeza y en su búsqueda a través del razonamiento

X

14. Interpreta y expresa con claridad y precisión informaciones, datos y argumentaciones

X

15. Presenta con orden y limpieza sus trabajos X

3. Objetivos.

A continuación presentamos una relación de objetivos generales del área para esta

etapa y su relación con los objetivos generales de etapa. Posteriormente se detallan

los objetivos estrictamente lingüísticos adaptados y contextualizados a los tres ciclos.

OBJETIVOS GENERALES DEL AREA DE LENGUA EXTRANJERA (INGLÉS,

L3/Primaria)

Objetivo

General de

Etapa

1: Escuchar y comprender mensajes en interacciones verbales variadas,

utilizando las informaciones transmitidas para la realización de tareas concretas

diversas relacionadas con su experiencia.

I, VII

2: Expresarse e interactuar oralmente en situaciones sencillas y habituales que

tengan un contenido y desarrollo conocidos, utilizando procedimientos verbales

y no verbales, atendiendo a las normas básicas de la comunicación

interpersonal y adoptando una actitud respetuosa y de cooperación. I, V, VI, VII

3: Escribir textos diversos con finalidades variadas sobre temas previamente

tratados en el aula, con la ayuda de modelos y respetando las reglas y normas

básicas del código escrito.

I

4: Leer de forma comprensiva textos diversos, relacionados con su

conocimiento del mundo, sus experiencias e intereses, extrayendo información

general y específica de acuerdo con una finalidad previa

I, II

5: Aprender a utilizar con progresiva autonomía todos los medios a su alcance,

incluidas las nuevas tecnologías, para obtener información y para comunicarse

en la lengua extranjera.

II

6: Valorar la lengua extranjera, y las lenguas en general como medio de

comunicación y entendimiento entre personas de procedencias y culturas

diversas y como herramienta de aprendizaje de distintos contenidos.

V, VI, VII, IX

7: Manifestar una actitud receptiva y de confianza en la propia capacidad de

aprendizaje y de uso de la lengua extranjera. Reconocer el valor comunicativo

de las lenguas extranjeras y la propia capacidad para aprender a usarlas

IV, VI, IX

8: Utilizar los conocimientos y las experiencias previas con otras lenguas para

una adquisición más rápida, eficaz y autónoma de la lengua extranjera al

desarrollar estrategias de aprendizaje autónomo.

IV

9: Identificar aspectos fonéticos, de ritmo, acentuación y entonación, así como

estructuras lingüísticas y aspectos léxicos de la lengua extranjera y usarlos

como elementos básicos de la comunicación.

I

A cada objetivo general se añaden ahora las concreciones correspondientes. En

algunos casos esta concreción es similar para dos o los tres ciclos; en el resto, los

objetivos son de alguna manera acumulativos, es decir, los objetivos marcados para

los ciclos anteriores se mantienen a lo largo de la etapa.

OBJETIVO

GENERAL

1

Escuchar y comprender mensajes en interacciones verbales variadas,

utilizando las informaciones transmitidas para la realización de tareas

concretas diversas relacionadas con su experiencia.

CICLO OBJETIVO TERMINAL Primer ciclo

- Escuchar y comprender globalmente textos orales significativos, relacionados con experiencias propias o con otras que susciten el interés y deseo de saber del alumnado.

- Reconocer la finalidad, la forma y el significado general de textos escritos breves.

Segundo ciclo

- Comprender el sentido global de textos orales y escritos significativos, relacionados con experiencias propias o con otras que susciten el interés y deseo de saber de los alumnos, distinguiendo los datos fundamentales.

Tercer ciclo

- Comprender textos orales y escritos cada vez más extensos, producidos en distintas situaciones de comunicación.

- Aplicar la comprensión de ciertos textos orales y escritos a nuevas situaciones de aprendizaje.

OBJETIVO

GENERAL

2

Expresarse e interactuar oralmente en situaciones sencillas y habituales que

tengan un contenido y desarrollo conocidos, utilizando procedimientos

verbales y no verbales, atendiendo a las normas básicas de la comunicación

interpersonal y adoptando una actitud respetuosa y de cooperación.

CICLO OBJETIVO TERMINAL Primer ciclo

- Producir textos orales simples en situaciones que tengan relación directa con las actividades del aula.

Segundo ciclo

- Producir textos orales adaptados a diferentes situaciones de comunicación. - Exponer de forma ordenada y comprensible una sucesión de datos, eventos, procesos...

Tercer ciclo

- Producir textos orales cada vez más complejos adaptándolos a diferentes situaciones comunicativas y aplicando sistemáticamente algunas normas de la lengua. - Desarrollar el hábito de planificar exposiciones orales.

OBJETIVO

GENERAL

3

Escribir textos diversos con finalidades variadas sobre temas previamente tratados

en el aula, con la ayuda de modelos y respetando las reglas y normas básicas del

código escrito.

CICLO OBJETIVO TERMINAL Primer ciclo

Segundo ciclo

- Producir textos escritos breves basados en experiencias propias o relacionados con temas de interés o ámbitos de diversas áreas del currículo, tratando de respetar normas básicas de la lengua.

Tercer ciclo

- Producir textos escritos con distintas finalidades comunicativas: exposiciones, mensajes, notas... aplicando sistemáticamente ciertas convenciones y normas de la lengua. - Desarrollar el hábito de planificar, analizar y mejorar los propios textos.

OBJETIVO

GENERAL

4

Leer de forma comprensiva textos diversos, relacionados con su

conocimiento del mundo, sus experiencias e intereses, extrayendo

información general y específica de acuerdo con una finalidad previa.

CICLO OBJETIVO TERMINAL Primer ciclo

- Leer de manera comprensiva textos cortos y significativos, valorando la lectura como instrumento para acceder a conocimientos y para disfrutar.

Segundo ciclo

- Desarrollar interés y afición por la lectura. - Utilizar la lectura como instrumento de aprendizaje, seleccionando información. - Utilizar distintas fuentes de comunicación.

Tercer - Desarrollar interés por la lectura, eligiendo algunos textos según

ciclo gustos o necesidades individuales. - Compartir descubrimientos realizados a través de la lectura por medio de explicaciones, lectura oral o trabajo cooperativo para comprender un texto. - Utilizar la lectura como instrumento de aprendizaje, seleccionando información desde diversas fuentes de comunicación.

OBJETIVO

GENERAL

5

Aprender a utilizar con progresiva autonomía todos los medios a su alcance,

incluidas las nuevas tecnologías, para obtener información y para

comunicarse en la lengua extranjera.

CICLO OBJETIVO TERMINAL Primer

ciclo

-Relacionarse con otras personas, usando las diferentes fórmulas de relación

social en mensajes electrónicos y/o páginas web (entre otros soportes o

medios).

Segundo

ciclo

-Acceder a distintas actividades e informaciones en la página web de la editorial

correspondiente al método u otras.

Tercer

ciclo

OBJETIVO

GENERAL

6

Valorar la lengua extranjera, y las lenguas en general como medio de

comunicación y entendimiento entre personas de procedencias y culturas

diversas y como herramienta de aprendizaje de distintos contenidos.

CICLO OBJETIVO TERMINAL Primer

ciclo

- Mostrar una actitud positiva hacia el aprendizaje del inglés.

Segundo

ciclo

- Reconocer el valor comunicativo del inglés tanto en el ámbito escolar, como fuera de él (correspondencia con hablantes de otras lenguas, acceso a materiales creados en inglés...)

Tercer

ciclo

- Mostrar interés por comprender y hacerse comprender

OBJETIVO

GENERAL

7

Manifestar una actitud receptiva y de confianza en la propia capacidad de

aprendizaje y de uso de la lengua extranjera. Reconocer el valor

comunicativo de las lenguas extranjeras y la propia capacidad para aprender

a usarlas.

CICLO OBJETIVO TERMINAL Primer

ciclo

- Mostrar una actitud positiva hacia el aprendizaje del inglés.

Segundo

ciclo

- Manifestar gusto, interés y curiosidad por comunicarse en la lengua extranjera. - Desarrollar una actitud de respeto hacia sí mismo y hacia los demás, para comprender y hacerse comprender.

Tercer

ciclo

OBJETIVO

GENERAL

8

Utilizar los conocimientos y las experiencias previas con otras lenguas para una

adquisición más rápida, eficaz y autónoma de la lengua extranjera al desarrollar

estrategias de aprendizaje autónomo.

CICLO OBJETIVO TERMINAL Primer

ciclo

- Desarrollar algunas estrategias que ayuden a conocer el propio proceso de

aprendizaje (mediante, por ejemplo, el uso del diario, previsión y valoración de

actividades)

Segundo

ciclo

- Realizar algunas tareas en rincones o zonas de trabajo, recurriendo a hojas

de instrucciones o la ayuda de compañeros antes de solicitar la ayuda del

maestro o maestra.

Tercer

ciclo

- Participar en proyectos en los que el contexto, los conocimientos previos o la

situación puedan ser transferidos desde las otras lenguas conocidas a la

extranjera.

- Realizar actividades de aula en las que se incluyan palabras o expresiones

con significantes cercanos a la primera o segunda lengua.

OBJETIVO

GENERAL

9

Identificar aspectos fonéticos, de ritmo, acentuación y entonación, así como

estructuras lingüísticas y aspectos léxicos de la lengua extranjera y usarlos

como elementos básicos de la comunicación.

CICLO OBJETIVO TERMINAL Primer ciclo

- Familiarizarse con los aspectos rítmicos y de entonación característicos del inglés. - Establecer relaciones entre el significado, la pronunciación y la escrita de

algunas palabras de uso común o de interés para los alumnos.

Segundo ciclo

- Interpretar y producir textos orales comprensibles en los que se utilicen recursos expresivos lingüísticos y no lingüísticos tales como gestos y cambios de entonación, a fin de que la comunicación sea más fácil y fluida. - Reconocer y utilizar algunos aspectos rítmicos y de entonación característicos del inglés. - Establecer relaciones entre el significado, la pronunciación y la forma escrita de palabras y frases en contextos significativos.

Tercer ciclo

- Interpretar y producir textos orales comprensibles en los que se utilicen recursos expresivos lingüísticos y no lingüísticos tales como gestos y cambios de entonación, a fin de que la comunicación sea más fácil y fluida. - Reconocer y utilizar algunos aspectos rítmicos y de entonación característicos del inglés. - Establecer relaciones entre el significado, la pronunciación y la forma escrita de palabras y frases en contextos significativos.

INFANTIL: La Educación infantil tiene como principal finalidad contribuir al desarrollo

físico, afectivo, social e intelectual de niñas y niños en estrecha cooperación con las

familias. En esta etapa educativa se sientan las bases para el desarrollo personal y

social y se integran aprendizajes que están en la base del posterior desarrollo de

competencias que se consideran básicas para el alumnado.

En el currículo de segundo ciclo de la etapa se da especial relevancia a los

aprendizajes orientados al conocimiento, valoración y control que niñas y niños van

adquiriendo de su propia persona, de sus posibilidades y de la capacidad para utilizar

con cierta autonomía los recursos disponibles en cada momento.

En este proceso de adquisición de autonomía, el lenguaje verbal cobra una

especial importancia ya que es en este ciclo en el que se inicia de forma sistemática la

adquisición de la lengua al proporcionar contextos variados que permiten ampliar el

marco familiar y desarrollar las capacidades comunicativas de niñas y niños.

La Lengua Extranjera estaría englobada dentro del área de Lenguajes:

Comunicación y representación. Así dentro de sus objetivos nos centraremos en el

7º y último que dice:

“Iniciarse en el uso oral de una lengua extranjera para comunicarse en

actividades dentro del aula, y mostrar interés y disfrute al participar en estos

intercambios”.

Las diferentes formas de comunicación y representación que se integran en

esta área son:

el lenguaje verbal el lenguaje artístico el lenguaje corporal el lenguaje audiovisual y de las tecnologías de la información y la comunicación

Por otro lado, el lenguaje oral es especialmente relevante en esta etapa, es el

instrumento por excelencia de aprendizaje, de regulación de la conducta y de

manifestación de vivencias, sentimientos, ideas, emociones, etc. La verbalización, la

explicación en voz alta, de lo que están aprendiendo, de lo que piensan y lo que

sienten, es un instrumento imprescindible para configurar la identidad personal, para

aprender, para aprender a hacer y para aprender a ser. Con la lengua oral se irá

estimulando, a través de interacciones diversas, el acceso a usos y formas cada vez

más convencionales y complejas.

4.Contenidos.

El listado recoge la concreción de los contenidos generales de lengua para el área de

Lengua Extranjera en esta etapa, siguiendo el mismo procedimiento descrito en el

apartado anterior. Hay que recordar que se trata de contenidos redactados en

términos muy amplios y suponen el marco para una mayor concreción adaptada a las

situaciones particulares de cada grupo y curso. En todos los casos, al igual que se

indica en la secuenciación de objetivos, la propuesta es acumulativa, es decir, los

contenidos que aparecen en un ciclo anterior se siguen trabajando en los siguientes.

La distribución y temporalización de los contenidos por niveles está detallado en el

Anexo 1 “SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS POR NIVELES”.

1. COMUNICACIÓN ORAL

Escuchar, hablar y conversar

I5 1c 2c 3c

Comprensión de mensajes orales sencillos para realizar tareas en el aula.

X

X X X

Memorización comprensiva de expresiones cotidianas. X X

Escucha y comprensión de mensajes sencillos procedentes de diferentes soportes audiovisuales e informáticos.

X X

Interpretación de las ideas expresadas en textos orales a partir de las propias experiencias y conocimientos.

X

Escucha y comprensión de mensajes orales de progresiva complejidad, como instrucciones o explicaciones e interacciones orales

X X

o grabaciones en soporte audiovisual e informático para extraer información global y de algún detalle concreto.

Interacción oral en situaciones reales o simuladas a través de respuestas verbales y no verbales facilitadas por rutinas de comunicación.

XXXX

X

Producción de textos orales conocidos previamente mediante la participación activa en rutinas, representaciones, canciones, recitados, dramatizaciones.

X

X

Interacción oral en situaciones reales o simuladas dando respuestas verbales y no verbales que exijan elección entre un repertorio limitado de posibilidades, en contextos progresivamente menos dirigidos.

X

Interacción oral en situaciones reales o simuladas con progresiva autonomía, eficacia y complejidad de las expresiones utilizadas.

X

Desarrollo de estrategias básicas para apoyar la comprensión y expresión oral: uso del contexto visual y no verbal y de los conocimientos previos sobre el tema o la situación transferidos desde las lenguas que conoce a la lengua extranjera.

X

X

Desarrollo de actitudes y estrategias de cooperación y respeto en situaciones de aprendizaje compartido que faciliten interacciones orales en grupo, siguiendo modelos pautados, para la realización de tareas en el aula.

X

Desarrollo de estrategias básicas para apoyar la comprensión y expresión oral: uso del contexto visual y no verbal y de los conocimientos previos sobre el tema o la situación transferidos desde las lenguas que conoce a la lengua extranjera.

X

Producción de expresiones cotidianas de índole diversa teniendo X en cuenta tanto elementos lingüísticos como extralingüísticos: utilizar gestos o recurrir a imágenes para ayudar en la comprensión de producciones orales.

X X

X X X

Familiarización con los sonidos, pautas de ritmo y entonación característicos de la lengua extranjera, a través del modelo del profesor o profesora, principalmente.

X

X

Utilización adecuada de los sonidos propios de la lengua extranjera: pronunciación de palabras y frases de manera comprensible.

X

X X X

Participación activa en intercambios lingüísticos orales para X

expresar las necesidades de comunicación más inmediatas, teniendo en cuenta las habituales fórmulas de cortesía.

X X X X

Adquisición del vocabulario y estructuras lingüísticas necesarias para expresar oralmente las necesidades básicas de comunicación en el aula.

X

X X X

Valoración de la lengua extranjera como instrumento para X comunicarse.

XX

X X X

Disposición para superar las dificultades que surgen habitualmente en la comunicación, utilizando recursos lingüísticos y no lingüísticos y estrategias de comunicación de las lenguas que conoce.

X X

Actitud de valoración y respeto de las normas que rigen la interacción oral (turnos de palabra, volumen de voz y ritmo adecuado).

X

X X X

2. COMUNICACIÓN ESCRITA

Leer y escribir

I5 1c 2c 3c

Lectura de palabras y frases sencillas, previamente conocidas en

interacciones orales reales o simuladas.

X

Identificación de contextos comunicativos ficticios y reales. X X X X

Desarrollo de la comprensión lectora de textos breves auténticos, X

identificando algunos de sus componentes (palabras con un

significante cercano a las de su primera o segunda lengua,

palabras de uso frecuente en el aula...)

X

Comprensión de textos sencillos: reglas de juegos, algunas

instrucciones, carteles del aula...

X

X X

Lectura y escritura de textos propios de situaciones cotidianas

próximas a la experiencia como invitaciones, felicitaciones, notas,

avisos, folletos...

X X

Lectura y comprensión de diferentes textos, en soporte papel y

digital, adaptados a la competencia lingüística del alumnado, para

utilizar información global y específica, en el desarrollo de una tarea

o proyecto o para disfrutar de la lectura.

X X

Lectura y escritura de textos propios de situaciones cotidianas de

relación social, de medios de comunicación y de textos para

aprender y para informarse.

X

Manejo de materiales de consulta básicos: diccionarios infantiles,

folletos turísticos ilustrados, etc. u otros materiales publicados en

lengua inglesa e identificar sus tipos de texto, estructura y utilidad.

X

X X

Escritura de palabras y frases, conocidas previamente en

interacciones orales y lectura posterior para transmitir y compartir

información, o con intención lúdica.

X

Reproducción de la forma gráfica de ciertas palabras en situaciones

comunicativas, sin modelos dados, a través de hipótesis o tratando

de recordar su forma.

X X

Reelaboración de informaciones en ficheros, librillos... breves textos

escritos afines a los intereses y experiencias de alumnos y

alumnas, con una intención comunicativa.

X X

Transferencia al código escrito de algunos enunciados trabajados

oralmente, escogiendo los correspondientes signos gráficos

convencionales: familiarización con la escritura en lengua inglesa

reproduciendo modelos como planes de trabajo, letras de

canciones, títulos, etc.

X

Composición a partir de modelos, de diferentes textos sencillos,

utilizando expresiones y frases conocidas oralmente, para transmitir

información, o con diversas intenciones comunicativas.

X

Uso, progresivamente autónomo, de estrategias básicas de

producción de textos: a quién va dirigido, qué se quiere decir y

cómo se va a organizar la información. Elaboración del borrador,

revisión del texto para su corrección.

X X

2.COMUNICACIÓN ESCRITA

Leer y escribir

I5 1c 2c 3c

Composición de textos propios de distintas situaciones de X

comunicación, progresivamente más extensos y ricos en léxico y

estructuras, para transmitir información o con diversas intenciones

comunicativas.

Vocabulario y estructuras lingüísticas necesarias para expresar por

escrito las necesidades básicas de comunicación en actividades en

el aula.

X X

Iniciación a la utilización de programas informáticos educativos

para leer y escribir mensajes sencillos.

X

X X

Utilización de las tecnologías de la información y la comunicación

para producir textos y presentaciones, recopilar y transmitir

información.

X X

Uso -inicialmente guiado y progresivamente autónomo- de X

estrategias de lectura (utilización de los elementos del contexto

visual y de los conocimientos previos sobre el tema o la situación

transferidos desde las lenguas que conoce), identificando la

información más importante, deduciendo el significado de palabras

y expresiones no conocidas.

X X X

Interés por la corrección y la presentación de los textos escritos. X X X

Interés por los textos escritos como medio de expresión y

comunicación de experiencias, de organización de la convivencia y

como instrumento de aprendizaje.

X X

3. REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y EL APRENDIZAJE

I. CONOCIMIENTOS LINGÜÍSTICOS I5 1c 2c 3c

Uso e identificación de aspectos fonéticos, de ritmo, de acentuación y

entonación para la comprensión y producción de breves textos orales.

X

X

X

Reconocimiento y uso de léxico, formas y estructuras básicas propias

de la lengua extranjera, para expresar funciones previamente

utilizadas.

X

X X

Reconocimiento, conocimiento, uso y ampliación gradual de léxico,

formas y estructuras estableciendo similitudes y diferencias con los

equivalentes de otras lenguas presentes en el entorno para mejorar la

comprensión y la expresión.

X

Familiarización con el uso de las estrategias básicas de la producción

de textos a partir de un modelo: selección del destinatario, propósito y

contenido.

X

Familiarización e iniciación al conocimiento y uso, cada vez más

amplio, de las estrategias básicas de la producción de textos

(elección del destinatario, propósito, planificación, redacción del

borrador, revisión del texto y versión final) a partir de modelos muy

estructurados.

X X

Lectura de palabras y frases sencillas, previamente conocidas en

interacciones orales reales o simuladas.

X

Iniciación en el uso de estrategias de lectura: uso del contexto visual y

verbal y de los conocimientos previos sobre el tema o la situación

X X

transferidos desde las lenguas que conoce.

Escritura de palabras y frases, conocidas previamente en

interacciones orales y lectura posterior

X

Asociación de grafía, pronunciación y significado a partir de modelos

escritos, expresiones orales conocidas y establecimiento de

relaciones analíticas grafía-sonido.

X X

Asociación de grafía, pronunciación y significado a partir de modelos

escritos, expresiones orales conocidas y establecimiento de

relaciones analíticas grafía-sonido y conocimiento de algunas

irregularidades relevantes.

X

Interés por utilizar la lengua extranjera en situaciones variadas. X X X X

3. REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y EL APRENDIZAJE

II. REFLEXION SOBRE LA LENGUA

I5 1c 2c 3c

Convenciones propias de uso de la L3. Percepción de algunas

diferencias entre la relación de lengua oral y escrita en italiano,

castellano e inglés.

X

Convenciones propias de uso de la L3. Convenciones en el uso de

algunos signos de puntuación (interrogaciones, exclamaciones)

X

Convenciones propias de uso de la L3. Las letras: sus

denominaciones y correspondencia con fonemas. Deletreo

X

Necesidades y características de las situaciones de comunicación

habituales, considerando las distintas intenciones y variables

contextuales:

- Intenciones comunicativas: finalidad de la comunicación.

- Elementos no lingüísticos de la comunicación: gestos,

postura, imágenes, tipos de letra...

- Características de diferentes tipos de textos: narración,

rima, canción, exposición...

- Características de la situación de comunicación: número y

tipo de interlocutores,

momento y lugar de la comunicación.

- Elementos gráficos, diferentes soportes,

direccionalidad de la escritura...

- Distribución del contenido del texto escrito.

X X X X

Reflexión sobre la lengua: funcionamiento de algunas categorías

gramaticales (adjetivo, verbo...)

X

III. REFLEXION SOBRE EL APRENDIZAJE

1c 2c 3c

Uso de habilidades y procedimientos como repetición, X

memorización, asociación de palabras y expresiones con

elementos gestuales y visuales, observación de modelos, lectura

de textos, utilización de soportes multimedia, para la adquisición

de nuevo léxico, formas, estructuras y usos de la lengua.

X X X

Confianza en la propia capacidad para aprender una lengua X

extranjera y valoración del trabajo cooperativo.

X X X

Reflexión sobre el propio aprendizaje, organización del trabajo,

aceptación del error como parte del proceso de aprendizaje,

autocorrección y autoevaluación.

X X

Utilización progresiva de medios gráficos de consulta e X

información y de las posibilidades que ofrecen las tecnologías de

la información y la comunicación.

X X X

4. EDUCACIÓN LITERARIA

I5 1c 2c 3c

Anticipo y comprobación de las expectativas surgidas en la lectura

oralizada de libros de cuentos.

X X

Memorización comprensiva de rimas, trabalenguas y fragmentos de

canciones.

X

X X X

Memorización comprensiva de guiones teatrales y su dramatización. X X X X

Producción de textos orales conocidos mediante la participación X

activa en representaciones, canciones, recitados, dramatizaciones,

interacciones... o bien, interacciones preparadas mediante un

trabajo previo con ayudas y modelos.

X X X

Producción de textos orales con progresiva autonomía, eficacia y

complejidad basados en modelos y estructuras lingüísticas

conocidas, mostrando interés por expresarse oralmente en

actividades individuales o de grupo.

X

Reproducción en grupo de textos orales sencillos, con carácter X

lúdico o literario (poemas, canciones, cuentos...), repitiendo partes o

la totalidad del texto.

X X X

Producción de textos escritos sencillos, con carácter lúdico o

literario (poemas, canciones, cuentos...) y reutilizando fórmulas y

expresiones contenidas en textos modelo.

X X

Creación de textos orales sencillos, con carácter lúdico o literario

(poemas, refranes, canciones, narraciones...), reutilizando fórmulas

y expresiones de dichos textos.

X

Pronunciación cuidada, ritmo, entonación y acentuación adecuados,

tanto en la interacción y expresión oral como en la recitación,

dramatización o lectura en voz alta.

X X

5. DIMENSIÓN SOCIAL DE LA LENGUA:

ASPECTOS SOCIO-CULTURALES Y CONSCIENCIA INTERCULTURAL

I5 1c 2c 3c

Reconocimiento y aprendizaje de formas básicas de relación X social en lengua extranjera.

X

X

X

X X

Aspectos sociales y culturales cercanos a los intereses de los X niños y niñas de los países donde se habla la lengua extranjera estudiada.

X X

Aspectos sociales y culturales de otros países del mundo. X X X X

Además de los contenidos lingüísticos descritos, el enfoque metodológico utilizado (la

enseñanza de la lengua a través de contenidos, que se describirá a continuación)

implica necesariamente la existencia de objetivos correspondientes a otras áreas.

5. Metodología

5.1. Sobre el papel de la persona especialista de Inglés: La concepción

constructivista de la enseñanza y el aprendizaje, junto con la propuesta de propiciar el

aprendizaje creativo de la lengua inglesa a través de contenidos en la enseñanza

primaria, supone un cambio en la forma de intervención del especialista de inglés,

respecto al desempeñado tradicionalmente.

Al asegurar un mínimo de reto cognitivo, se pone al alumnado en situaciones que le

obligan a realizar un esfuerzo de comprensión y trabajo. Sin embargo, los retos tienen

que ser alcanzables, ya que sólo tendrán sentido cuando el alumno o alumna sienta

que con su esfuerzo y la ayuda necesaria puede abordarlos y superarlos.

Actitud receptiva y respetuosa hacia las personas, países y

comunidades lingüísticas que hablan otra lengua y tienen una

cultura diferente a la propia.

X

X X X

Conocimiento de algunas similitudes y diferencias en las

costumbres cotidianas y uso de las formas básicas de relación

social entre los países donde se habla la lengua extranjera y el

nuestro.

X X

Uso de la lengua extranjera como medio de relación social,

desarrollando estrategias de colaboración y respeto.

X

Incremento y extensión del uso de la lengua extranjera como medio

de relación social y de intercambios interculturales, desarrollando

estrategias de colaboración y respeto.

X

Valoración de la lengua extranjera o de otras lenguas como medio

para comunicarse y relacionarse con compañeros y compañeras de

otros países, como posibilidad de acceso a informaciones nuevas y

como instrumento para conocer culturas y modos de vivir diferentes

y enriquecedores.

X X

Valoración de la propia cultura por medio del conocimiento y

valoración de otras culturas, respeto y aceptación de ideas y

costumbres distintas, siempre que sean respetuosas con los

derechos individuales y colectivos.

X X

Gusto, interés y curiosidad por comunicarse en la lengua X Extranjera.

X X X

Actitud de respeto hacia sí mismo/a y hacia los demás para X

comprender y hacerse comprender.

X X X

Respeto por las producciones orales y escritas de los demás. X X X X

Actitud positiva sobre la propia capacidad para aprender una lengua

extranjera y disposición para superar las dificultades de

aprendizaje.

X

X X X

Interés por establecer contactos y comunicarse con hablantes de la

lengua extranjera o de otras lenguas a través de los medios que

nos proporcionan las tecnologías de la comunicación.

X X

Un factor muy importante en la enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera es la

motivación interna. Es relevante en este sentido, el papel que juegan las experiencias

anteriores respecto al aprendizaje de la lengua inglesa. Si el alumno o alumna ha

hecho y aprendido cosas que para él o ella tenían sentido, con objetivos auténticos,

tendrá interés por seguir aprendiendo cosas y comunicarlas porque ha percibido que

su aportación era necesaria al grupo.

Los errores son indicios del proceso de construcción activa de la lengua y se intenta

huir de las correcciones instantáneas a base de repeticiones artificiosas que

interrumpen la conversación y el deseo de comunicarse. Así pues, es objetivo de esta

etapa buscar un justo equilibrio entre fluidez y corrección.

Desde esta perspectiva, no sólo se trata de impartir los conocimientos necesarios

encaminados a la enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera, sino de elaborar

proyectos y actividades en torno a contenidos de otras áreas del currículo.

En cuanto a la presencia de lenguas en la clase de inglés, basándonos en la premisa

"una persona-una lengua", la persona especialista debería utilizar de forma vehicular

la lengua inglesa dentro del aula. Se estima oportuna la extensión del uso del inglés a

otros espacios y/o momentos dentro del contexto escolar (patios, pasillos, etc.). Así, se

pretende ampliar el uso formal de la lengua inglesa a otros espacios fuera del aula

para exponer producciones individuales o de grupo. No obstante, la realidad debe

mostrarse tal como es, es decir, la persona especialista puede utilizar el italiano y/o el

castellano cuando la situación así lo pida, primando siempre la función comunicativa y

afectiva de la lengua con el alumnado, con el resto del profesorado, con el personal no

docente, padres y madres, etc. Así, los niños y las niñas tendrán delante un modelo de

persona que utiliza diferentes lenguas para relacionarse y comunicarse.

En definitiva se observan tres tipos de funciones del profesor o profesora de lengua

extranjera:

- Organización del contenido, secuenciación y recursos de las tareas y asimismo

organización y dinamización del proceso entre los participantes y la actividad.

- Participación en la interacción con sus alumnos/as aclarando procedimientos y

guiando las tareas (retando, dirigiendo, proponiendo, contrastando). Otras veces

ayudando a comprender y ver el sentido de la tarea.

- Es muy importante que la persona especialista mantenga un equilibrio entre el papel

que le otorga el ser el principal proveedor de input lingüístico y el de organizador/a de

las tareas, sin monopolizar el protagonismo de la clase. Los protagonistas del

aprendizaje son los alumnos/as quienes, ayudados y guiados por el profesorado,

convirtiéndose así en responsables de su propio aprendizaje.

Asimismo, debe considerarse fundamental una intensa coordinación (formal o

informal) con el tutor o tutora respecto al funcionamiento de la clase y a los contenidos

de otras áreas que se vayan a dar en inglés. Dichos contenidos pueden, en unos

casos, servir de iniciación a un tema, otras veces para complementarlo y, en otras

ocasiones, pueden reforzar algún aspecto del contenido ya estudiado, de forma que no

sean nunca una repetición de actividades.

5.2. Organización social de la clase: En el aula se pueden dar diferentes tipos de

agrupamientos dependiendo del tipo de actividad que se realice y, sobre todo, del

objetivo que se quiera conseguir, ya que cada tipo de agrupamiento favorece un

determinado tipo de aprendizaje. Por tanto, a lo largo del curso y en la planificación de

las actividades, se deben contemplar diferentes agrupamientos del alumnado.

Dicha organización debe:

- Favorecer la interacción del maestro o maestra con los alumnos/as y la de éstos/as

entre sí.

- Fomentar el aprendizaje de cooperación entre iguales.

- Promover la autonomía de los alumnos y alumnas.

- Estar basado en principios de heterogeneidad y homogeneidad dependiendo de las

características del alumnado, las actividades de enseñanza-aprendizaje y de factores

que influyen en el centro y en el aula.

Se tendrán en cuenta, diferentes formas de interacción a la hora de planificar la clase:

- En gran grupo: planificación del trabajo, exposiciones, lecturas, canciones, tareas en

las que una persona (profesor/a o alumno/a) dirige o informa, valoración y evaluación

de los grupos etc.

- En pequeño grupo: elaboración y presentación de trabajos.

- En parejas: elaboración y presentación de trabajos para los que son necesarias sólo

dos personas. Corrección mutua, valoración y evaluación

- Individualmente: Trabajos previos a los del grupo, en los que se requiere la

aportación individual. Trabajos de autoevaluación, etc.

Los diferentes tipos de agrupamientos, permiten a la persona especialista, por un lado

observar la actuación de cada uno/a de sus alumnos/as en las diferentes situaciones,

y por otro intervenir de forma diferenciada respecto a las necesidades de cada

alumno/a.

En la planificación deben tenerse en cuenta desde el principio, en la medida de lo

posible, las aportaciones del alumnado. Es importante que puedan participar en la

toma de decisiones sobre el trabajo a realizar y la forma de organizar las tareas y su

desarrollo, a fin de que no sólo aumente su nivel de implicación en la marcha de la

clase en general, sino en su mismo proceso de aprendizaje, entendiendo el porqué de

las tareas propuestas y responsabilizándose del proceso autónomo de construcción

del conocimiento.

En cada sesión un niño o niña del grupo desempeñará la labor de “ayudante” o helper;

podría ser (si se diera el caso) la misma persona que desempeñe esa función ese

mismo día en el aula, durante las clases de otras áreas. Sus funciones irán

aumentando paulatinamente a lo largo de los cursos: reparto de material, formación de

grupos, etc.

5.3. Distribución del espacio.

La distribución del espacio clase es general suele ser dificultosa por la falta de espacio

en casi todas las aulas. Así mismo, muchas veces dicha distribución está supeditada a

la distribución que hace el tutor del aula. En dicho caso se intenta no cambiar dicha

distribución pues dicho tutor ha hecho dicha distribución por un motivo en concreto.

Así la idea es adaptarse a las a las diferentes aulas para no interferir en el buen

funcionamiento del aula. Sin embargo, se intentará rentabilizar el tiempo dedicado a:

- organización del alumnado y actividades,

- organización, distribución y recogida de materiales especiales,

- utilización de espacios comunes y

- participación en actividades que incluyan evaluaciones formales de las les mismas.

5.4. Distribución del tiempo:

El alumnado dispone de los siguientes periodos lectivos dedicados al aprendizaje de la

Lengua Inglesa:

- 2 sesiones semanales (1h30’) para el nivel Infantil 5 años,

- 3 sesiones semanales (2h30’) para los niveles de 1º y 2º,

- 3 sesiones semanales (2h30’) para los niveles de 3º y 4º,

- 4 sesiones semanales (3h20’) para los niveles de 5º y 6º,

Las clases de inglés son impartidas este curso en Ed. Infantil y Ed. Primaria por un

solo especialista de inglés que aglutina todos los cursos con la consecuente carga

lectiva.

5.5. Secuencias didácticas.

Los contenidos que se propone trabajar a lo largo de los siete cursos de esta etapa se

estructuran mayormente alrededor de unidades didácticas en torno a un centro de

interés (topics), cuyo desarrollo abarca aspectos de diversas áreas del currículo y que

genera a su vez la lengua necesaria para cubrir dichos contenidos. La lengua se

convierte de este modo en el vehículo para la adquisición y desarrollo de otros

conocimientos.

Los temas principales son aquellos en torno a los cuales giran las unidades didácticas

de los libros de texto elegidos por el departamento de Inglés Además se trabajarán

aspectos relacionados con celebraciones del centro, de las sociedades española e

italiana y/o de las comunidades de habla inglesa.

Cada tema (con su historia correspondiente) hace función de hilo temático conductor y

proporciona el entorno adecuado para desarrollar las destrezas lingüísticas y

cognitivas del alumnado de diferentes maneras, pero siempre desde una perspectiva

integradora. El método está diseñado para contextualizar un lenguaje útil y cotidiano y,

de esta manera, permitir el desarrollo y la adquisición del discurso. También

proporciona oportunidades para transferir dicho conocimiento a otras situaciones de

comunicación. Igualmente se proporciona un contexto relevante para desarrollar

destrezas receptivas (lectura) y productivas (escritura) de una manera que es

motivadora para los alumnos.

La selección y la secuenciación del lenguaje son cíclicas: las estructuras, funciones y

vocabulario han sido elegidos para proporcionar una experiencia motivadora y útil en

la clase. Se pretende enseñar “chunks of language” junto a áreas específicas de

vocabulario que son relevantes y cercanas al mundo de los alumnos, para luego

extraer los principales elementos lingüísticos y fomentar la práctica comunicativa a

través de trabajo oral y auditivo y a través del desarrollo más extensivo de la lectura y

la escritura en una amplia variedad de contextos.

En el anexo I de esta programación se incluye, de modo detallado, una distribución de

contenidos por niveles para el curso 2013-2014.

Aunque la estructura de las sesiones sea variable, normalmente contendrá elementos

insertos en las siguientes fases:

1ª fase: Saludos, ejercicios de “warm up” (para centrar a los alumnos en el

aula y en la unidad de estudio).

2ª fase: Actividades breves que ayuden a repasar o centrar al grupo (juegos,

canciones, preguntas... ( en el primer y segundo ciclo)); corrección de

deberes (en el tercer ciclo)

3ª fase: Actividad principal

4ª fase: Puesta en común de lo que se ha hecho, presentaciones...

5ª fase: Actividad breve de despedida...

5.6. Actividades de presencia sistemática. Aunque su frecuencia varíe, la mayoría

de ellas se lleva a cabo a lo largo de cada trimestre, acompañando y completando

cada unidad didáctica.

Las razones por las que se consideran fundamentales dentro de esta propuesta de

trabajo son las siguientes:

- Ofrecen un contexto de uso de la lengua significativo y fácilmente reconocible por

los niños y niñas, ya que cada situación didáctica tiene un significado negociado

previamente que exige un tipo de lenguaje en buena parte predecible y conocido.

Esto da seguridad y favorece la participación.

- El hecho de llevarse a la práctica repetidamente, facilita el asentamiento y

automatización de conocimientos lingüísticos.

- Dan oportunidades para que surja una comunicación real más allá de interacciones

con fines meramente académicos, es decir, dejan un espacio para dar opiniones,

hablar de uno mismo, expresarse con otros tipos de lenguaje (musical, corporal,

plástico...) y, en definitiva, pueden ayudar a profesores/as y alumnos/as a

conocerse mejor y mejorar así el clima grupal.

- Estructuran las sesiones, dando a conocer lo que va a venir, qué y cómo ha de

hacerse, favoreciendo así el aprendizaje autónomo.

- Se trata, sobre todo de rutinas generales, que requieren una serie de expresiones

útiles para comunicarse en situaciones de aula que ocurren diariamente de manera

natural a lo largo del curso, como por ejemplo: saludos, despedidas, comprobar la

asistencia, comedor escolar, transporte, almuerzo, tiempo, día y fecha, televisión,

actividades extraescolares, vacaciones, fines de semana, problemas de salud,

aspecto físico, acontecimientos escolares, familia, noticias...

- Es difícil precisar cuándo han de introducirse ciertas expresiones o cómo avanzar

para ir variándolas o ampliándolas, ya que ello depende de horarios, número de

sesiones, número de alumnos, sus capacidades e intereses, etc.

- Contribuyen además de al desarrollo de la competencia de comunicación

lingüística, a la social y al fomento de la autonomía personal, aumentando

notablemente la motivación por el incremento en la valoración positiva del propio

progreso.

-

5.8. Cuentos. Aunque la presencia del cuento va reduciéndose a medida que avanzan

los cursos para ir dejando espacio a otro tipo de actividades, la narración oral o lectura

de libros por parte de los enseñantes al grupo de alumnos y alumnas es una constante

a lo largo de la etapa.

La narración oral bien organizada y representada tiene una fuerza propia entre las

distintas formas de comunicación humana, que trataremos de mantener en la clase de

inglés. La diferencia entre unos niveles y otros residirá en el tipo de historias que se

cuenten y la complejidad de trama o lengua, no en los aspectos básicos de

gestualización, contacto visual, modulación de la voz, etc.

Tanto en Infantil como Primaria el cuento no es sólo el punto de partida o eje de las

unidades didácticas, sino que pasa a su función natural de fuente de aprendizajes

sobre el comportamiento humano a la vez que fuente de placer.

5.9. Lectura. Aunque en el curso de las clases de Inglés se intenta partir de

planteamientos constructivistas que defienden el uso de materiales auténticos y

diversos desde el comienzo –en que son las actividades de acercamiento e

interpretación de estos textos los que se secuencian, no la lengua que contienen-, el

planteamiento de cómo y cuándo abordar la lectura en inglés ha de ir estrechamente

relacionado y coordinado con la lectura en italiano y castellano.

Este curso, los alumnos podrán leer libros de diferente gradación según el nivel a

propuesto del profesor de forma voluntaria hasta 4º de primaria. Hay que comentar

que este curso las/os alumnas/os de 4º en el último trimestre tendrán que leer un libro

propuesto por el profesor y luego realizarán unos ejercicios de comprensión del mismo

que serán evaluados como ya se inició el curso anterior. En el 3º ciclo van a leer un

libro por trimestre propuestos por el profesor o elegidos por ellos, de la biblioteca de

inglés o la biblioteca del centro. A la finalización de dicha lectura se les propondrán

actividades de comprensión con la consiguiente evaluación.

5.10 Los juegos son un buen medio para trabajar la lengua ya que proporcionan un

contexto real y muy significativo. Resultan sumamente atractivos para el alumnado y al

mismo tiempo ofrecen la oportunidad de utilizar la lengua en otras situaciones:

establecer normas, formar grupos, dar órdenes, analizar o negociar comportamientos,

etc.

Los juegos pueden integrarse en las sesiones para iniciarlas o finalizarlas. Es

conveniente que sean breves, atractivos, variados, relacionados de alguna manera

con los contenidos que se están trabajando en el momento y que se retomen

periódicamente, ya que el tomar parte en actividades conocidas donde la lengua es

fácilmente predecible da seguridad.

Las normas del juego se explicarán de una forma sencilla y simple, poniendo siempre

un ejemplo. Para ello pediremos la ayuda del responsable de la sesión.

5.11 Las canciones. Debe recordarse que las canciones y rimas son algo habitual en la

vida de los niños y niñas de estas edades, tanto en la escuela como en la calle o en

casa. Son muy atractivas y nos ofrecen una buena oportunidad para jugar con la

lengua. Ofrecen una exposición real a la lengua inglesa en el proceso de enseñanza-

aprendizaje y proporcionan un modelo de lengua oral con pronunciación, ritmo y

entonación correctos. A menudo se cantan o recitan acompañadas de movimientos

(palmadas, movimientos, bailes, etc.) De esta forma, además de motivarles, se les

hará más fácil seguirlas y recordarlas.

5.12 Dramatizaciones. Se intenta incluir alguna actividad de este tipo en una o más

unidades de cada nivel.

El reparto de papeles se puede hacer por sorteo o utilizando alguna rima apropiada

para ello. Los actores y actrices pueden llevar caretas, disfraces, etc., o la silueta de

su personaje colgada al cuello. Al finalizar la representación se pedirá la opinión a la

audiencia, siempre de una forma constructiva.

Es igualmente importante que los/as participantes se sientan reconocidos, por lo que

necesitan ser animados y elogiados de vez en cuando, en especial cuando se trata de

alumnos y alumnas tímidos o inseguros en el grupo. Además, en la medida de lo

posible, hay que dejarles tomar decisiones y hacerles pensar cómo resolver ciertos

problemas.

5.13. Uso de Tecnologías para la Información y Comunicación.

Dadas las características del centro (ausencia de aula de Inglés, acceso limitado al

aula de informática, gran número de alumnos por grupo para el espacio disponible...),

aún así, al igual que el año pasado vamos a ir al finalizar la unidad didáctica que

estemos trabajando. Lo que quiero y, con ayuda del material que nos proporciona la

editorial, es reforzar todos aquellos contenidos que se han trabajado en la unidad

didáctica de una manera más lúdica y atractiva para los/las alumnos/as.

6. Materiales y recursos didácticos.

Contamos con los libros de texto y el material complementario (flashcards, posters,

cintas-audio y video, CDs...) de los métodos correspondientes, algún material de

consulta para el/la profesor/a, libros de lectura (1 por alumno/a (1º y 2º) y 2 por

alumno/a 2ºc y 3ºc), así como el uso de pizarra digital en todas las aulas, así como la

utilización del aula de informática una vez al finalizar la lección, para ello se solicita el

aula de informática previamente.

Hay que mencionar que debido a la descatalogación de los libros, este curso se van a

utilizar el mismo libro con la versión nueva. Digamos que el libro es el mismo en

cuanto a contenidos y distribución, la única diferencia es que han mejorado la

presentación, es más clara, sobre todo la parte de gramática a partir de 3º de primaria.

Los libros de texto (de la Editorial Macmilla) utilizados son los siguientes:

Nivel Libros de texto Año

BUGS WORLD 1

Editorial Macmillan

Autoras: Carol Read & Ana Soberón

ISBN: 9780230407466

2007-08

BUGS WORLD 2

Editorial Macmillan

Autoras: Carol Read & Ana Soberón

ISBN: 9780230407480

2007-08

BUGS WORLD 3

Editorial Macmillan

Autoras: Elisenda Papiol & Maria Toth

- Pupil’s Book: ISBN 9780230719149 -Activity Book: ISBN 9780230407503

2007-08

BUGS WORLD 4

Editorial Macmillan

Autoras: Elisenda Papiol & Maria Toth

-Pupil’s Book: ISBN 9780230719279 -Activity Book: ISBN 9780230407527

2007-08

BUGS WORLD 5

Editorial Macmillan

Autoras: Carol Read & Ana Soberón

-Pupil’s Book: ISBN 9780230719439 -Activity Book: ISBN 9780230407633

2006-07

6º BUGS WORLD 6

Editorial Macmillan

Autoras: Elisenda Papiol & Maria Toth

-Pupil’s Book: ISBN 9780230719576

2006-07

-Activity Book: ISBN 9780230407640

7. Actividades Complementarias.

Las actividades complementarias del Departamento de Inglés en la etapa de

Ed. Infantil y Primaria, organizadas por / en la escuela persiguen motivar al alumnado,

reforzar su proceso de aprendizaje de la lengua, facilitar su aproximación a la cultura

de habla inglesa o fomentar la enseñanza del inglés en el centro. Se trata en definitiva

de contribuir a la mejor consecución de los objetivos previstos.

Está prevista ya la actividad a realizar con el alumnado de todos los cursos de Ed. Infantil y Primaria. Se trata de dos visitas diferenciadas. Por un lado las/os alumnas/os de I5, 1º y 2º van a escuchar una Story Teller que les va explicar un cuento. Dicha representación se realizará en el centro. En segundo lugar las/os alumnas/os de 2ºc y 3ºc van a ver una obra de teatro producida por Out of the blue Theatre Company en el teatro Sala Umberto de Roma.

GRUPOS FECHA OBRA

Infantil 5 años , 1º y 2º de Ed.

Primaria

4 diciembre 2013 THE ELVES AND THE SHOEMAKER

3º y 4ºde Ed. Primaria

15 enero 2014 WILLIAM THE CONQUEROR

5º y 6º de Ed. Primaria 09 enero 2014 I LOVE LONDON

Se ha decido continuar con esta actividad debido a la buena acogida y los buenos

resultados que dio el año pasado. Se vio que los/as niños/as se veían inmersos en la

lengua inglesa a la vez que era una actividad lúdica, amena y motivadora para

ellos/as.

Se realizarán las actividades habituales previstas en cada curso para celebrar

acontecimientos del mundo de habla inglesa de interés sociocultural para nuestro

alumnado. Del mismo modo -y en coordinación con el resto del equipo educativo de

Ed. Primaria- se participará en las actividades organizadas para las celebraciones

correspondientes al conjunto de la etapa (Halloween, Bonfire’s Day, Navidades,

Carnaval, Easter, Saint Valentine’s Day, April’s Fool’s Day,Book’s Day ...).

8. Atención a la Diversidad: ADAPTACIONES CURRICULARES.

En un intento de ajustar la programación del curso a las situaciones diversas de parte

del alumnado en el área de Inglés como lengua Extranjera (L3), durante el primer

trimestre de diagnóstico de necesidades, se tratará de determinar si el enfoque de este

aspecto durante el curso pasado podría resultar adecuado también para este año

académico.

Se trata de constatar las necesidades detectadas, esbozar brevemente el plan de

actuación previsto (teniendo en cuenta los recursos humanos y didácticos disponibles

en el centro) y dejar constancia de los materiales utilizados (de modo que otros

enseñantes tengan conocimiento de los medios utilizados en cada caso). En la

memoria del curso se hará una valoración de todo ello.

Las adaptaciones curriculares que nos ocupan en este momento en el área de Inglés

como Lengua Extranjera no pueden ser consideradas como no significativas (dado que

no implican eliminación de objetivos nucleares básicos ni modificación de los criterios

de evaluación previstos en la programación anual) ni de acceso.

Aunque existe alumnado proveniente de otros centros que se incorpora a los grupos

con niveles ligeramente inferiores o superiores a la media, es previsible que la mayoría

sólo necesite de apoyos puntuales, de modo que vaya incorporándose a sus

respectivos grupos sin dificultades dignas de mención.

Sin embargo, las adaptaciones objeto de este apartado están dirigidas a dos grupos

de alumnos/as bien definidos:

(1) los/as estudiantes con competencia lingüística notablemente superior a la

media de la clase (hablantes nativos o bilingües, en muchos casos) y que en su

mayoría demuestran haber superado los objetivos previstos (al menos en

destrezas orales) para el curso respectivo.

(2) el alumnado con nivel inferior a la media, con dificultades específicas o

lagunas, que necesitará de material elaborado específicamente para el caso y que

habrán de recibir, en lo posible, atención individualizada (probablemente, fuera del

horario lectivo de alumnos/as y enseñantes, como en cursos precedentes).

9. Evaluación.

La evaluación es un aspecto de extrema importancia, parte inseparable del proceso de

enseñanza-aprendizaje de lenguas.

Entendemos la evaluación como un proceso integral, en el que se contemplan

diversas dimensiones o vertientes: análisis del proceso de aprendizaje de los alumnos

y alumnas, análisis del proceso de enseñanza y de la práctica docente.

Con respecto a la evaluación del alumnado, la anotación sistemática de referencias

sobre el progreso de cada alumno/a y el intercambio regular de comentarios con

ellos/as sobre su trabajo, al tiempo que se fomenta su capacidad de auto-evaluación,

pueden convertirse en dos herramientas valiosas para conocer la medida en que el/la

enseñante está consiguiendo (o no) los objetivos propuestos (u otros).

Es importante facilitar y favorecer la evaluación del propio progreso entre el alumnado,

incidiendo sobre todo en aspectos positivos y ayudando a determinar aquellos

aspectos que todavía no se han dominado.

Aunque el objetivo final es el de implicar al alumnado activamente en su propio

proceso de aprendizaje, si se estructuran de manera sencilla, muchas actividades de

auto-evaluación o de evaluación entre iguales pueden convertirse en una rutina más

de la clase de lengua extranjera al final de cada clase/unidad/trimestre y dar así

ocasión para practicar otro registro de la lengua con un fin real y específico.

Algunos de los procedimientos e instrumentos existentes para evaluar el proceso de

enseñanza son los siguientes: cuestionarios (a los alumnos), intercambios orales

(entrevista con alumnos, entrevistas con padres/madres, reuniones con

padres/madres), o resultados del proceso de aprendizaje de los/as alumnos/as.

Criterios de evaluación

Ir a la página de los contenidos que allí se encuentran englobados.