Proceso SMAW
Transcript of Proceso SMAW
![Page 1: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/1.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
PROCESO DE SOLDADURA
SMAW
( SOLDADURA CON ARCO METÁLICO PROTEGIDO )
TAMBIEN CONOCIDO COMO:
Soldadura con electrodo revestido
Arco eléctrico manual
![Page 2: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/2.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
INTRODUCCIÓN
Es un proceso de soldadura, que aprovecha el calor generado por un arco eléctrico, establecido entre la pieza a soldar y el metal de aporte (electrodo).
EQUIPO BASICOFUENTE DE
PODERPORTA ELECTRODO
CABLE DEL ELECTRODO
CABLE DE TIERRA
Pieza
METAL BASE
![Page 3: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/3.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
PRINCIPIOS DEL PROCESO
Al iniciarse el arco eléctrico se genera una temperatura que rebasa los 5,500°C.
Se funde simultaneamente el electrodo y el metal base , obteniendose una unión de alta resistencia mecánica
1.- ELECTRODO
2.- METAL BASE
3.- ARCO ELECTRICO
4.- METAL DEPOSITADO
5.- ESCORIA
1
2
3
4
5
![Page 4: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/4.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
FUENTES DE PODER
Actualmente existe una gran variedad de equipos disponibles para la soldadura y se clasifican de acuerdo a la corriente que proporcionan.
Transformador (CA)
Rectificador (CD).
Generador (CC)
+
-
+
_
0
0
0
![Page 5: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/5.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
CARACTERÍSTICAS DE LAS FUENTES DE PODER
Capacidad : El amperaje máximo de salida de la máquina
Tensión en vacio: Es el voltaje de la fuente sin soldar . Generalmente esta comprendido entre 65 a 75 v.
Tensión de trabajo: Es el voltaje al estar soldando, generalmente esta comprendido entre 20-30 v.
Ciclo de trabajo: Eficiencia de la máquina para trabajar a un determinado amperaje , sin sufrir daños por calentamiento; por ejem: 60 % CT = 6 de cada 10 minutos la máquina trabaja a un determinado amperaje sin sufrir daño alguno.
Voltaje: Es la fuerza necesaria para mover la corriente
Amperaje: Es el flujo de corriente que pasa a través de un conductor
![Page 6: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/6.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
POLARIDADES
Solamente en las fuentes de poder del tipo Rectificador y Generador existe la polaridad.
Polaridad Directa (-) Polaridad invertida (+)
+ - + -
PORTA-ELECTRODO CONECTADO AL NEGATIVO PORTA-ELECTRODO CONECTADO AL POSITIVO
![Page 7: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/7.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
ELECTRODOS
FUNCIONES DEL NUCLEO DEL ELECTRODO
a).-Conduce la corriente eléctrica
b).-Proporciona el material de aporte
c).-Según su diámetro determina el amperaje a usar
FUNCIONES DEL REVESTIMIENTO
a).- Estabiliza el arco eléctrico
b).- Genera gases de protección
c).- Desoxida las partes a soldar
d).- Forma una escoria de protección
e).- Aporta elementos aleantes
f).- De acuerdo al tipo se determina su aplicación
FUNDENTE
NUCLEO DE ALAMBRE
DIAMETRO
PUNTA DE ENCENDIDO
PUNTA DE SUJECIÓN
![Page 8: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/8.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
CLASIFICACION DE LOS ELECTRODOS
La AWS “american welding society” ha establecido un sistema para identificar los electrodos para soldar aceros al carbono y de baja aleación.
E -60XX Ó E-120XX
E= Electrodo revestido
60 x 1,000 = 60,000 Lbs/pul2 RT 120 x 1,000 = 120,000 Lbs/pulg2 RT
E –XX1X E- XXX2X
1= Aplica en todas posiciones 2= Aplica en posición plana y filete H.
E- XXX0 E-XXXX8
0= alta celulosa sodica CC PI (+) 8= Bajo H2 + polvo de hierro CC PI (+)
REVESTIMIENTO CORRIENTE POLARIDAD
0 ALTA CELULOSA SODICA __ CC __ PI
1 ALTA CELULOSA POTASICA CA CC __ PI
2 ALTO RUTILO SODICO CA CC PD PI
3 ALTO RUTILO POTASICO CA CC PD PI
4 RUTILO + POLVO DE HIERRO CA CC PD PI
5 BAJO HIDROGENO SODICO __ CC __ PI
6 BAJO HIDROGENO POTASICO CA CC __ PI
7 BAJO HIDROGENO + POLVO DE HIERRO CA CC PD PI
8 BAJO HIDROGENO + POLVO DE HIERRO __ CC __ PI
![Page 9: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/9.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
ELECTRODOS DE BAJA ALECION
Los electrodos para soldar aceros de baja aleación , se identifican de acuerdo a sus elementos aleantes ; que se identifican por un sufijo (letra + numero). EJEMPLO:
E-9018 B2 E= electrodo 90,000 PSI RT 1= toda posición 8= CC PI (+)
B2 = Cr-Mo ( 1.25% Cr + 0.50 % Mo)
SUFIJO
AWS
ELEMENTO DE ALEACION %
MOLIBDENO CROMO NIQUEL MANGANESO VANADIO
A1 0.5 _ _ _ _
B1 0.5 0.5 _ _ _
B2 0.5 1.25 _ _ _
B3 1.0 2.25 _ _ _
B4 0.5 2.0 _ _ _
C1 _ _ 2.5 _ _
C2 _ _ 3.5 _ _
C3 _ _ 1.0 _ _
D1 0.3 _ _ 1.5 _
D2 0.3 _ _ 1.75 _
G 0.2 0.3 0.5 1.0 0.1
![Page 10: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/10.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
PUNTOS BASICOS PARA LA APLICACIÓN
1.- CORRIENTE APROPIADA 2.- LONGITUD DE ARCO
EQUIVALENTE DECIMAL LA SEPARACION DEL ELECTRODO,
3.2 mm (diámetro) = 1/8” CON RESPECTO AL MATERIAL BASE
1/8” = 0.125” DEBE SER MENOR O IGUAL AL
La corriente a usar es de : DIAMETRO DEL ELECTRODO.
125 Amperes 3.2 mm diámetro= 3.2 mm longitud
3.- VELOCIDAD DE AVANCE 4.- ANGULO DE APLICACION
ANCHO DEL DEPOSITO ES IGUAL ELECTRODO VERTICAL CON LIGERA
A 2 VECES EL DIAMETRO DEL INCLINACION AL SENTIDO DE AVANCE
ELECTRODO:
3.2 mm X 2= 6.4 mm ANCHO
![Page 11: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/11.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
EQUIPO DE SEGURIDAD
![Page 12: Proceso SMAW](https://reader038.fdocuments.mx/reader038/viewer/2022102721/5476e0c5b4af9f2c248b45dc/html5/thumbnails/12.jpg)
Böhler ThyssenSOLDADURAS
REGLAS DE SEGURIDAD
1.-NO OPERAR LA MAQUINA EN CONDICIONES MOJADAS O HUMEDAS
2.-UTILIZAR MAMPARAS EN EL AREA DE TRABAJO (PREVENIR DAÑOS A LA VISTA)
3.-USAR PINTURA ANTI-REFLEJANTE , EN PAREDES ADYACENTES AL AREA DE TRABAJO.
4.-VERIFICAR LAS CONDICIONES DEL EQUIPO (CONEXIONES,BORNES,CABLES) QUE ESTEN EN BUEN ESTADO (CORRIJALOS ANTES DE PROSEGUIR)
5.-UTILICE SU EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
(guantes, careta, lentes de seguridad, gorra ó capucha , peto, mangas y zapatos de seguridad con casquillo de acero)
ADICIONAL A LO ANTERIOR SEGÚN EL TRABAJO EN PARTICULAR SE DEBE USAR CASCO , MASCARILLA CONTRA HUMOS Ó EQUIPO RESPIRADOR .