Prince of Peace Catholic Church · de encontrarnos de manera fuerte y vital con estos tres pilares:...

7
12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net Rev. Giovanni Peña, Pastor Sൺർൾඋൽඈඍൾ / Pඋංൾඌඍ Rev. Joaquín Pérez Púpo Dංගർඈඇඈ / Dൾൺർඈඇ Rev. Manuel Castellano, Rev. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa Prince of Peace Catholic Church

Transcript of Prince of Peace Catholic Church · de encontrarnos de manera fuerte y vital con estos tres pilares:...

12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net

Rev. Giovanni Peña, Pastor S / P Rev. Joaquín Pérez Púpo D / D Rev. Manuel Castellano, Rev. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa

Prince of Peace Cathol ic Church

Domingo, 18 de Febrero 2018 ~ Primer Domingo de Cuaresma ~ Página 2

Todos los Viernes de Cuaresma tendremos Via Crucis.

Cada Viernes un Grupo de la parroquia estará a cargo del Via Crucis. Viernes 23 de febrero: Cursillo de Cristiandad Grupo de los Afligidos

Viernes 2 de marzo: Viernes 9 de marzo: Renovación Carismática: CCD- Catecismo Forjando el Camino Respect Life Caballeros de Colón Youth Group La Divina Misericordia.

Viernes 16 de marzo: Viernes 23 de marzo: Rosario de la Aurora Emaús de Mujeres Misioneras de Cristo Rosario de las 5:30pm

Lent Regulat ions Regulations for Fast & Abstinence As we celebrate Lent in the Archdiocese of Miami, the following practices will be observe:- Ash Wednesday and Good Friday are both days of abstinence from meat for all who are 14-years and older. They are also days of fast (one full meal, two regular meals which do not equal the one, and nothing on between meals) for those between 21 to 59 years of age. Fridays of Lent are all days of abstinence from meat for those 14 years and older.

Regulaciones de Cuaresma Regulaciones para el Ayuno y la Abstinencia Al celebrar la Cuaresma en la Arquidiócesis de Miami, las s iguientes regulaciones deben ser observadas: Miércoles de Ceniza y Viernes Santo son dos días de abstinencia de carne para todos los que tengan 14 años de edad o más. También son días de ayuno (una comida fuerte, dos comidas regulares que no sean igual que la primera, y nada entre comidas) para todos los que tienen de 21 a 59 años de edad. Los Viernes de Cuaresma son días de abstinencia de carne para todos aquellos que tengan 14 años o más.

PERSONAS DE LA ALIANZA La palabra que sobresale en las lecturas de hoy es la palabra “alianza”. La fidelidad y la bondad de Dios nos sirven como ejemplo de cómo debemos vivir. En Génesis aparece el relato de Noé y de la alianza de Dios no sólo con las personas sino con la naturaleza. Las aguas purificadoras del diluvio nunca más descargarán su poder destructivo en toda la tierra otra vez. La señal, el recordatorio para Dios y la naturaleza, es el arco iris en el cielo. El salmo nos recuerda esta compasión de Dios y le implora a Dios que se acuerde de nosotros, no por nuestra bondad, sino por la bondad de Dios y su fidelidad a la promesa. Dios nos muestra cómo ser buenos, no por decreto, sino dándonos el ejemplo.

PEOPLE OF THE COVENANT If there is one word that stands out in today’s readings, it is “covenant.” God’s faithfulness and goodness serve as examples to us of how to live. Genesis tells the story of Noah and of God’s covenant not only with all people, but with all of nature. Never will the cleansing waters of the flood bring their destructive power to all the earth again. The sign, the reminder to both God and nature, is the rainbow in the heavens. The psalm reminds us of this compassion of God, and begs God to remember us, not because of our goodness, but because of God’s goodness and fidelity to the promise. God shows us how to be good, not by decree, but by example.

Sunday, February 18, 2018 ~ First Sunday of Lent ~ Page 3

AVISOS PARROQUIALES / THIS WEEK’S NOTICES

R E Para HOMBRES

En Español: Marzo 9,10 y 11, 2018

Para información llamar a Miguel Zamora (305) 283-8186

Carlos J . Gomez (305) 965-6770

PRÓXIMO CURSILLO

Cursillo # 254 de Mujeres

22 al 25 de febrero de 2018 Para informacion llamar a

Mildred Rodríguez (786)262-9750

R E Para MUJERES

En Español: Marzo 16,17 y 18, 2018

Para información l lamar a Isabel Campbell (305) 807-7143

Alina Nino (305) 804-4316

El primer Viernes de mes el Santísimo será expuesto después del Via Crucis hasta

la media noche.

Jueves, 15 de marzo: 8:00pm Reflexión de Cuaresma.

Jueves, 22 y viernes, 23 de marzo: Confesiones de 8pm a 10pm.

El jueves y viernes si hay Hora Santa de 6pm a 7pm, pero no habrán confesiones.

La Arquidiócesis de Miami ha designado el

Viernes 16 y el sábado 17 de marzo para

confesiones en todas las Iglesias de la Diócesis.

En Prince of Peace las confesiones son:

el jueves 16: 6:00pm a 7:00pm. 7:15pm Misa.

Y de 8:00pm a 10:00pm Confesiones.

El sábado 17, las confesiones son de:

11:00am a 2:00pm.

Sábado, 10 de Marzo Horario de 9:00am a 4:00pm

Pueden traer sus “donaciones” para el pulguero a partir del lunes 19 de febrero.

Puede leer e l Evangel io diar io con reflexión vis i tando:

Read the dai ly Gospel with i t s r eflect ion vis i t ing:

www.popmiami.net /gospel -evangel io

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Lv 19:1-2, 11-18; Sal 19 (18):8-10, 15; Mt 25:31-46

Martes: Is 55:10-11; Sal 34 (33):4-7, 16-19; Mt 6:7-15

Miércoles: Jon 3:1-10; Sal 51 (50):3-4, 12-13, 18-19; Lc 11:29-32

Jueves: 1 Pe 5:1-4; Sal 23 (22):1-3a, 4-6; Mt 16:13-19

Viernes: Ez 18:21-28; Sal 130 (129):1-8; Mt 5:20-26

Sábado: Dt 26:16-19; Sal 119 (118):1-2, 4-5, 7-8; Mt 5:43-48

Domingo: Gn 22:1-2, 9a, 10-13, 15-18; Sal 116 (115):10, 15-19; Rom 8:31b-34; Mc 9:2-10

READINGS FOR THE WEEK Monday: Lv 19:1-2, 11-18; Ps 19:8-10, 15; Mt 25:31-46

Tuesday: Is 55:10-11; Ps 34:4-7, 16-19; Mt 6:7-15

Wednesday: Jon 3:1-10; Ps 51:3-4, 12-13, 18-19; Lk 11:29-32

Thursday: 1 Pt 5:1-4; Ps 23:1-3a, 4-6; Mt 16:13-19

Friday: Ez 18:21-28; Ps 130:1-8; Mt 5:20-26

Saturday: Dt 26:16-19; Ps 119:1-2, 4-5, 7-8; Mt 5:43-48

Sunday: Gn 22:1-2, 9a, 10-13, 15-18; Ps 116:10, 15-19; Rom 8:31b-34; Mk 9:2-10

Domingo, 18 de Febrero 2018 ~ Primer Domingo de Cuaresma ~ Página 4

TRADICIONES DE NUESTRA FE

La Cuaresma tiene sus raíces en la preparación para el Bautismo de adultos y en el arrepentimiento de pecadores públicos. Ambas se concentran en la conversión y en especial en los tres pilares de la misma. La Cuaresma nos da la oportunidad de encontrarnos de manera fuerte y vital con estos tres pilares: ayunar, ayudar y orar. Éstas son las prácticas cuaresmales que la Iglesia ha ido proclamando y practicando desde tiempos antiguos. Son prácticas que los cristianos deberíamos emplear todos los días de nuestra vida, pero con mayor fervor durante la Cuaresma para poder celebrar dignamente las fiestas de la Pasión, Muerte y Resurrección de nuestro Señor Jesucristo. La conversión es un proceso por el cual regresamos a participar de la vida divina que recibimos en el Bautismo. Dios Padre mandó a su Hijo para salvarnos. He allí el por qué, el ayuno, el altruismo y la oración es colaborar con Dios. Dios mismo colabora con nosotros derramando su Espíritu en nuestros corazones. Con el poder del Espíritu Santo podemos practicar el ayunar, ayudar y orar de manera vital.

Sunday, February 18, 2018 ~ First Sunday of Lent ~ Page 5

Grupos Parroquiales / Parish Groups

Cursillo de Cristiandad Emaús Hombres/Emmaus Men Emaús Mujeres/Emmaus Women Mondays 8:00pm/Lunes 8:00pm Thursday 8:00pm / jueves 8:00pm Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinadora: Nora Costa (305) 487-0764 Carlos Gomez (305) 965-6770 Alina Nino (305) 804-4316

Renovación Carismática Grupo de los Afligidos / Bereavement Caballeros de Colón / Knights of Columbus Tuesday 8:00pm/martes 8:00pm Thursday 6:00pm / jueves 6:00pm Last Tuesday of the month / último martes del mes Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinadora: Claudio Conde, Gran Caballero (786) 234-5923 Guillermo Gallegos (786) 448-9157 Luz Suarez Macías (786) 285-4692 www.popmiami.net /k -of-c -cabal leros-de-co lon

Oficina de Catecismo / CCD Ministerio Respeto a la Vida FIG Youth Group - (Faith In God) Tuesday-Thursday 5:30pm-7:00pm Respect Life Ministry Thursday / jueves 7:15pm Martes - jueves 5:30pm - 7:00pm Coordinador: Coordinator: Vivian Lorenzo (305) 559-3171 Michael Sanchez (305) 815-5052 Michael Sanchez (305) 815-5052

Rosario de la Aurora Grupo de La Divina Misericordia Primer Sábado de Mes 6:00am Rezo de la Coronilla Coordinadoras: Lunes a viernes después de misa de 7:15pm María Teresa Sliva: (786) 340-3727 Coordinadora: Isabel Campbell: (305) 807-7143 Norma Castro (305) 559-3171

Emaús ~ Misioneras de Cristo Grupo de Intercesión de Emaús - (Hombres) Coordinator / Coordinadora: Coordinator / Coordinador Aurora Gonzalez (305) 338-7977 Jose Navas (305) 205-2841

Cuaresma 2018 El Espíritu de la Cuaresma Antes de que Jesús comenzara su ministerio, el Espíritu “lo llevó fuera al desierto”. Después de 40 días El salió a anunciar que el Reino de Dios estaba cerca y alentaba al pueblo a “arrepiéntanse, y crean en el Evangelio”. Al comenzar la temporada de Cuaresma, nosotros también entramos en nuestro propio desierto; y esos 40 días nos llevan hacia la Pascua. Como un signo externo, de nuestra transformación interior, estamos invitados a traer las siguientes donaciones para aquellos más necesitados: Febrero 18, Primer Domingo de Cuaresma: comidas enlatadas. Febrero 25, Segundo Domingo de Cuaresma: objetos de hygiene personal pequeños. Marzo 4, Tercer Domingo de Cuaresma: medias para los desamparados. Marzo 11, Cuarto Domingo de Cuaresma: comida, leche, y pampers para los bebés. Marzo 18, Quinto Domingo de Cuaresma: comidas enlatadas. La Eucaristía no se puede separar del compromiso de la comunidad a hacer obras de Caridad y practicar la justicia. Continuemos esta santa tradición durante este tiempo de Cuaresma, colocando nuestras donaciones dentro del cesto que estará frente al altar. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lent 2018 The Spirit of Lent Before Jesus began his ministry, the Spirit “drove him out into the desert.” After forty days He emerged to announce that the kingdom of God was at hand and to encourage the people to “repent, and believe in the gospel.” As we begin the season of Lent, we, too, enter into our own desert, but those 40 days will take us toward Easter. As a personal as well communal external sign of this inner transformation, we are invited to bring the following donations for those in need, and place them in the basket in front of the Altar: February 18, First Sunday of Lent: nonperishable items. February 25, Second Sunday of lent: toiletries (small sizes) March 4,Third Sunday of Lent: socks for the homeless. March 11, Fourth Sunday of Lent: food, mild and pampers for babies. March 18, Fifth Sunday of Lent: nonperishable items. The Eucharist could not be separated from the community’s commitment to acts of charity and justice. Let us continue this holy tradition during this holy season of Lent.

Intenciones de Misa ~ Mass Intent ions

Sábado, 17 de febrero / Saturday, February 17: 6:00pm

Armando Musa, Luis Musa, Acela Villar, Carlos Ramos, Oria Maru, Carmen Guerrero, Sandra Monterrey, por las almas de los sacerdotes en el purgatorio.

Domingo, 18 de febrero / Sunday, February 18: 8:00am

Adolfo Fernández.

9:30am Gladys Rosa Leon, Anwar Janania.

11:30am

Cilia Delgado, Carlos Delgado, Odisa Yanes, Rogelio Delgado, Marylin De Junco, Difuntos de la familia Trelles, Difuntos de la Familia Lopez, Enrique Trelles, Jr.

6:00pm Elvira Freyre, Antonio Freyre, Oria Maru, Christine Valdés.

"Una flor sobre su tumba se marchita, una lágrima sobre su recuerdo se evapora. Una oración por su alma, la recibe Dios", San Agust ín

Todos los jueves y viernes a las 6:00pm

Durante la Hora Santa, podemos mostrar nuestro amor a Jesús, ofreciendo nuestras oraciones y meditando sobre El. Por favor , acompáñenos en Prícipe de Paz todos los jueves y viernes mientras, en familia parroquial pasamos tiempo juntos delante del Santísimo Sacramento en meditación silenciosa y oración, pidiendole al Señor que nos guíe en nuestra fé.

Primer Vier nes del mes:Pr imer Vier nes del mes:Pr imer Vier nes del mes: Exposición del Sant ís imo

de 8:00pm a 12:00 de la medianoche.

Every Thursday and Friday at 6:00pm

During Holy Hour, we can show our love for Jesus as we offer our prayers and meditate on Him. Please join us at Prince of Peace every Thursday and Friday as we, as parish family, spend time together in front of the Blessed Sacrament in quiet meditation and prayer, asking our Lord to guide us through our faith.

Fir st Fr iday of the monthFir s t Fr iday of the monthFir s t Fr iday of the month::: Exposi t ion of the Blessed Sacrament

f rom 8:00pm to 12:00 midnight .

Rosario de la Aurora Primer sábado del mes a las 6:00am, seguido por la Misa.

Rosario Respeto a la Vida Primer lunes de cada mes a las 7:50pm depués de la misa de 7:15pm.

Rezo del Santo Rosario Lunes a viernes a las 6:30pm, antes de la Misa Domingo a las 11:00am, antes de la Misa

Rosary at dawn First Saturday of the month at 6:00am followed by Mass

Rosary for Respect Life First Monday of every month at 7:50pm, after 7:15pm Mass.

Rosar y Prayer Monday to Friday at 6:30pm Sunday at 11:00am

Domingo, 18 de Febrero 2018 ~ Primer Domingo de Cuaresma ~ Página 6

I Attended Mass at Prince of Peace Catholic Church

My Name:__________________________________________ Priest/ Deacon Signature:_______________________________ My Signature: ________________________________________ Date:_____________________________________

Sunday, February 18, 2018 ~ First Sunday of Lent ~ Page 7

DONACIÓN VIA INTERNET

Donación electrónica vía internet. Usted puede dar su contribución a la parroquia a través del internet. Esto le ahorrará escribir el cheque o traer efectivo a la Misa. Es seguro, visite la página de internet para participar de la contribución automática. Visita: www.popmiami.net/online-giving

ONLINE GIVING

Online Giving allows you to make contributions to our church without writing checks or worrying about cash donations. Just visit our site and safely sign up. www.popmiami.net/online-giving

HORARIO DE MISA

MASS SCHEDULE

Misa d iar ia / Dai ly Mass Lunes a Viernes / Monday - Friday

8:00am 7:15pm Español

Misa de Vigília del sábado Saturday Vigi l Mass

6:00pm Spanish/Español

Misa Dominical/Sunday Mass 8 :00am Españo l , 9 :30am Eng l i sh , 11 :30am Españo l , 6 :00pm Españo l

H O :

Lunes 2:00pm - 7:00pm Martes a viernes 9:00am - 7:00pm

Sábado: 9:00am - 12:00pm Domingo: Cerrada

O H : Monday 2:00pm - 7:00pm

Tuesday - Friday 9:00am - 7:00pm Saturday: 9:00am - 12:00pm

Sunday: Closed

C Jueves y Viernes 6:00pm - 7:00pm

O previa cita

C Thursday and Friday

6:00pm - 7:00pm Or by appointment

Rezo del Santo Rosario

Diariamente a las 6:30pm Domingo a las 11:00am

Antes de la Misa

Collect ion Sunday, February 11, 2018

Saturday: 6:00pm Mass: $1,091.

Sunday: 8:00am Mass: $824.

9:30am Mass: $781.

11:30am Mass: $3,688.

6:00pm Mass: $1,275.

Online Giving: $2,020.

Building Fund: $96.

Total Collection: $9,775.

SACRAMENTOS

Confesiones Jueves y Viernes

6:00pm - 7:00pm O previa cita

Bautismos Todos los sábado

a la 10:00am Llame a la oficina

cuatro Semanas de anticipación.

Bodas Comuníquese con la

oficina parroquial con seis meses

de anticipación.

Unción de los Enfermos

Llame a la oficina parroquial.

SACRAMENTS

Confessions Thursday and Friday 6:00pm - 7:00pm

Or by appointment

Baptisms Every Saturday at 10:00am

Contact the Parish Office Four weeks in advance.

Weddings Contact the

Parish Office at least six months

in advance.

Anointing the Sick Notify the

Parish Office

Descúbrenos, Señor, tus caminos, guíanos con la verdad de tu doctrina.

— Salmo 25 (24):4