Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que...
Transcript of Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que...
![Page 1: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/1.jpg)
Lección 10
1
![Page 2: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/2.jpg)
Comprando billetes
¿Dónde está la casilla?
Quiero dos billetes de ida y vuelta a …
¿Va llegar con retraso el tren de Barcelona…?
para el día …
¿Puedo reservar un asiento?
¿Cuánto dura el viaje?
¿A qué hora sale el tren a Barcelona?
¿A qué hora llega el tren de Barcelona?
¿Va salir a la hora el tren a Barcelona?
¿Cuánto cuesta un billete de ida y vuelta a …?
2
![Page 3: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/3.jpg)
En la estación de BarcelonaViajero Oiga, por favor, quiero presentar una reclamación:
el tren en el que venía ha llegado con más de media hora de retraso, y he perdido el enlace para Zaragoza
Jefe de estaciónLo siento, pero ha sido una desgraciada casualidad: su tren ha tenido queesperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento en la línea, y es inevitable que haya algún retraso
Viajero Mire usted, a mí todo eso me da igual; lo cierto es que así voy a llegar tarde a una cita y …
Jefe de estación
Tenga usted paciencia; dentro de media hora sale otro tren para Madrid que llega a Zaragoza a las cuatro y veinticinco
3
![Page 4: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/4.jpg)
Viajero ¡Menos mal! Entonces a lo mejor llego a tiempo. Muchas gracias
Altavoz Atención, atención: el talgo 408 procedente de Gerona con destino Madrid lleva 45 minutos de retraso...
Atención, atención
Talgo è l’acronimo di Tren Articulado Ligero Goicoechea Oriol che definisce sia un tipo di treno che l'impresa spagnola di materiale ferroviario che lo produce.
Il Talgo è caratterizzato da carrozze molto corte e più basse di quelle tradizionali,
a ruote indipendenti (che ne permette anche il facile cambio di scartamento)
4
![Page 5: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/5.jpg)
Altavoz
Andén
Billete
Estación
Horario
Litera
Llegada
Renfe
Retraso
Salida
Vía
Ida/Vuelta
Altoparlante
Banchina
Biglietto
Stazione
Orario
Arrivo
Red Nacional Ferrocariles Españoles
Ritardo
Partenza
Binario
5
![Page 6: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/6.jpg)
¿A qué hora sale el primer tren para Valencia?
A las 7:30 de la mañana por la vía 5
¿Es un tren directo?
Claro que sí
Entonces, deme un billete de ida para Valencia, por favor
Son 40 euros, gracias
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Por supuesto
Tren AVE
6
![Page 7: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/7.jpg)
Clase turista
Clase preferente
Coche cama
Vagone letto Compartimento Scompartimento
Consigna
Deposito bagagli
Enlace
Coincidenza
Jefe de estación
Capostazione7
![Page 8: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/8.jpg)
locomotora
locomotiva
vía
binario
raíl
rotaia
tablero
tabellone
taquilla
biglietteria
vagón
vagone
coche
carrozza
coche restaurante
vagone ristorante
8
![Page 9: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/9.jpg)
Otros medios de transporte
Avión
Autobús
Trolebús
Tranvía
Barco / Buque
Metro
Crucero
Ferry
Hidrofoil
Tren
Aereo
Autobus
Filobus
Tram
Nave
Metropolitana
Nave da crociera
Traghetto
Aliscafo
Treno
Coger el tranvía
9
![Page 10: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/10.jpg)
¿Dónde está la parada de
autobús
tranvía
metro
más cercana?
¿Hay que hacer transbordo en el viaje?
¿Puedo cambiar mi billete por uno en primera clase?
Perdone, ¿este autobús pasa por Plaza de Cibéles?
Perdone, ¿dónde estamos ahora?
¿Puede avisarme cuándo tenga que bajarme?
¿Cuántas paradas hay durante el viaje?
Conductor Autista, Conducente
Controlador
10
![Page 11: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/11.jpg)
Giunti alla terzultima lezione, iniziamo a dare uno sguardo ai modi e tempi del verbo, iniziando dal passato prossimoovvero il pretérito perfecto compuesto.
Diciamo subito che gli spagnoli, come in Italia i Toscani, distinguono bene il passato prossimo dal passato remoto
Stamattina sono andata al mercato
L’altroieri andai al mercato
Passato prossimo
Passato remoto
Quindi il pretérito perfecto si usa per riferirsi ad azioni o eventi accaduti di recente e viene coniugato sempre con l’ausiliare HABER
yo he
tú has
él – ella - usted ha
nosotros / as hemos
vosotros / as habéis
ellos – ellas - ustedes han
+ Participio passato
11
![Page 12: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/12.jpg)
He subido
Has ido
Ha venido
Hemos llegado
Habéis entrado
Han salido
Sono salito / salita
Sei andato / andata
E’ venuto / venuta
Siamo arrivati / arrivate
Siete entrati / entrate
Sono usciti / uscite
Come avrete certamente osservato, il participio non cambia genere
He ido a la playa
Sono andato al mare
Sono andata al mare
Con il verbo estar cambia però l’aggettivo
12
![Page 13: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/13.jpg)
He estado enfermo He estado enferma
He estado ocupado He estado ocupada
Hemos estado enfermos Hemos estado enfermas
Hemos estado ocupados Hemos estado ocupadas
¿Qué has hecho últimamente?
Nada. He salido poco
¿Has trabajado mucho?
No, no he tenido tiempo
¿Has estado enferma?
No, he estado muy bien
Y entonces,¿qué has echo?
¡He estudiado español!
Che hai fatto ultimamente?
Niente. Sono uscita poco
Hai lavorato molto?
No, non ho avuto tempo
Sei stata malata?No, sono stata molto beneE allora, cosa hai fatto?
Ho studiato spagnolo13
![Page 14: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/14.jpg)
Sovente trovi il pretérito perfecto abbinato ad espressioni comeahora, hoy, esta semana, esta tarde, hace un rato (poco fa) oppure con espressioni come siempre, nunca, hasta ahora, ya
He visitado Francia muchas veces
Nunca he estado en Australia
Todavía no he visto a Juan
Esta tarde hemos ido de tapas a Lavapiés
Hemos perdido el bús hace un rato
Ha terminado su turno ahora
14
![Page 15: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/15.jpg)
I verbi regolari formano il participio passato in
-ADO per i verbi della prima coniugazione
-IDO per i verbi della seconda e terza coniugazione
-AR -ADO
-ER -IDO
-IR -IDO
Trabajar Trabajado
Amar Amado
Estar Estado
Tener Tenido
Salir salido
Vivir Vivido
15
![Page 16: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/16.jpg)
Lo spagnolo «pullula» di participi irregolari . . . Vediamone alcuni:
abrir aprire abierto
decir dire dicho
hacer fare hecho
poner mettere puesto
morir morire muerto
romper rompere roto
descubrir scoprire scoperto
volver tornare vuelto
escribir scrivere escrito
ver vedere visto 16
![Page 17: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/17.jpg)
cubrir coprire cubierto
devolver restituire devuelto
imponer imporre impuesto
oponer opporre opuesto
prever prevedere previsto
proponer proporre propuesto
resolver risolvere resuelto
satisfacer soddisfare satisfecho
17
![Page 18: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/18.jpg)
Direcciones¿Dónde hay muchas tiendas?
Perdone, ¿hay una *** cerca de aquí?
panadería
librería
farmacia
cafetería
cine
tienda de ropa
18
![Page 19: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/19.jpg)
pescadería
frutería
joyería
quiosco
papelería
zapatería
estanco
charcutería19
![Page 20: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/20.jpg)
Disculpe, estoy perdido
Perdoneme, ¿cómo puedo ir a Puerta del Sol?
¿Cuál es el mejor camino a Plaza Mayor?
¿Cuál es el camino más corto para llegar a Plaza del Callao?
Perdone, ¿sabe dónde está el mercado de Antón Martín?
Perdone, ¿sabe como llegar a la Puerta de Toledo?
¿Puede enseñarmelo en el mapa? ¿Está lejos/cerca?
Continúe hasta que llegue a la Gran Vía . . .
Siga por esta calle Cruze la carretera
Regrese
Vuelva
Pase
Ritorni indietro
Torni
Passi
Salga de la rotonda
Siga todo recto
Coja el bús 43 y pregunteselo al conductor20
![Page 21: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/21.jpg)
La primera / segunda / tercera calle a la derecha / a la izquierda
Dé la vuelta / Gire a la derecha / a la izquierda
Está después de / antes de … A la vuelta de l’esquina
Al final de la calle Detrás de / en frente de
Delante de / Al lado de En la esquina Cerca de
Más adelante - atrás - arriba - abajo
Più avanti indietro in su in giù
you are here
21
![Page 22: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/22.jpg)
PuenteEdificio
Parking Aparcamiento
El cruce
La acera
Paso de peatones
El río
La calle
La señal
El túnel
22
Parque
![Page 23: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/23.jpg)
SILVIA Oye, Marta, necesito unas bailarinas nuevas porque las que tengo están destrozadas. ¿Tu sabes dónde puedo comprar unas?
MARTA Pues, sí, hay una zapatería muy grande y bastante buena en la calle Moratín
SILVIA ¿Y eso dónde está? MARTA Al lado de Correos
SILVIA ¿Está cerca? MARTA Sí, aquí mismo
SILVIA ¿Cómo se llega?
MARTA Mira, sigue recto por esta calle y gira a la segunda a la derecha; pasa el semáforo y en el cruce siguiente está la tienda
SILVIA
MARTA
SILVIA
¡Ah!, también tengo que comprar un chándal
MARTA
Al lado de la zapatería, poco más allá, enfrente de la iglesia hay una tienda de deportes
Oye, ¿por qué no me acompañas y así me ayudas a elegir?
Si no nos entretenemos demasiado, lo hago sin problemas
SILVIA Entonces vamos 23
![Page 24: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/24.jpg)
SILVIA Oye, Marta, necesito unas bailarinas nuevas porque las que tengo están destrozadas. ¿Tu sabes dónde puedo comprar unas?
MARTA Pues, sí, hay una zapatería muy grande y bastante buena en la calle Moratín
SILVIA ¿Y eso dónde está? MARTA Al lado de Correos
SILVIA ¿Está cerca? MARTA Sí, aquí mismo
SILVIA ¿Cómo se llega?
MARTAa la derecha; pasa el semáforo y en el cruce siguiente está la tienda
SILVIA
MARTA
SILVIA
¡Ah!, también tengo que comprar un chándal
MARTA
Al lado de la zapatería, poco más allá, enfrente de la iglesia hay una tienda de deportes
Oye, ¿por qué no me acompañas y así me ayudas a elegir?
Si no nos entretenemos demasiado, lo hago sin problemas
SILVIA Entonces vamos
destrozadas
rovinate
Mira, sigue recto por esta calle y gira a la segunda
1. ¿Qué necesita Silvia?2. ¿Dónde se encuentra la zapatería?3. ¿Está lejos de la escuela?4. ¿Dónde está la tienda de deportes?
bailarinas
chándales
5. ¿Qué le propone al final Silvia a Marta?
24
![Page 25: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/25.jpg)
¿Hay un cine en el barrio? No, no hay ninguno
¿Hay una farmacia cerca? Sí, está enfrente del banco
¿Dónde está un buzón? Al lado del supermercado
Para dar indicaciones se puede usar:
El presente Mira, vas recto por esta calle y luego giras la segunda a la izquierda
Tener que +
infinitivoTienes que pasar dos semáforos
El imperativo Sigue todo recto; Pase delante de…
Cruza por el paso de cebra
Llega hasta el final
Coge la primera a la derecha
Pasa por debajo25
![Page 26: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/26.jpg)
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
13 14 15 16
a. tomar el aviónb. ver obras de artec. arreglar el coched. pedir informacióne. nadarf. enviar cartas y paquetes
g. dejar el coche aparcadoh. comeri. curarsej. ver un partido de fútbol
k. asistir a misa
l. relajarse y descansar al aire libre
m. consultar libros y llevárselos prestados
n. estudiar y aprender
ñ. poner una denuncia
o. dormir lejos de casa
¿Dónde se va para…?
relaciona con loslugares
correspondientes
26
1. Hospital2. Hotel3. Parking4. Biblioteca5. Oficina de Turismo6. Estadio7. Aeropuerto8. Taller9. Piscina10.Restaurante11.Zona de descanso12.Policía13.Escuela14.Museo15.Correos16.Iglesia
![Page 27: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/27.jpg)
PARA PREGUNTAR POR ALGUIEN O POR ALGO
Juan llamó a María porque era su cumpleaños, y la invitó a cenar. Ella le regaló un disco con un famoso éxito musical de Rocío Durcal
¿Quién llamó a María?
¿A quién llamó Juan?
¿Qué le regaló María?
¿Qué disco le regaló?
¿Cuál le regaló?
¿De quién es el disco?
El pronombre interrogativo referido a persona es quién y referido a cosa qué
Como adjetivo se utiliza siempre que
¡OJO!
Recuerda que el complemento directopersonal debe ir precedido por la
preposición a
¿A quién viste ayer? A mis abuelos
¿A quién invitaste a comer? A Pablo y su mujer
27
![Page 28: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/28.jpg)
¿Qué compraste el mes pasado?
¿A quién escribiste ayer?
¿Quién te prestó la revista?
¿A qué hora cenaron los niños?
¿En qué restaurante comiste anoche?
¿Qué le regalaste a Juanita?
¿Con quién fuísteis al cine?
anoche ieri sera, ieri nottela notte scorsa
28
Cosa hai comprato il mese scorso?
A chi hai scritto ieri?
Chi ti ha prestato la rivista?
A che ora hanno cenato i bambini?
In che ristorante avete cenato ieri notte?
Cosa hai regalato a Giovannina?
Con chi sei andato al cinema?
![Page 29: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/29.jpg)
PRETÉRITO INDEFINIDO
Corrisponde al nostro passato remoto e viene usato per riferirsi ad eventi lontani nel tempo o ad azioni già accadute, anche nel passato recente
Conocí a Susana en (el año) 2010
Te ví ayer por la mañana
Anoche salí con mis amigos
Me casé con mi mujer en 1971
Nuestra hija nació en 1978
La semana pasada comimos muy bien en aquel restaurante
29
![Page 30: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/30.jpg)
Estudiar Comer Salir
yo estudié comí salí
tú estudiaste comiste saliste
él, ella, usted estudió comió salió
nosotros/as estudiamos comimos salimos
vosotros/as estudiasteis comisteis salisteis
ellos,ellas,ustedes estudiaron comieron salieron
Verbi in -AR
Verbi in –ER / IR
-é -aste -ó -amos -asteis -aron
-í -iste -ió -imos -isteis -ieron
30
![Page 31: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/31.jpg)
31
![Page 32: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/32.jpg)
32
![Page 33: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/33.jpg)
Aún, todavía, ya
Aún e todavía sono sinonimi ed hanno il significato di ancora
Todavía dormía cuando llegué Quando arrivai dormiva ancora
Juan es todavía más listo que tú Juan è ancora più sveglio di te
Todavía no he ido a ver esa películaNon sono ancora andata a vedere quel film
Hago todo su trabajo y todavía se queja
Faccio tutto il suo lavoro e ancora (ciononostante) si lamenta
Aún no lo sabe Ancora non lo sa
¿Ya has visto la película? Aún no
Hai già visto il film? Ancora no
Yo lo haría aún mejor Io lo farei ancora meglio
33
![Page 34: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/34.jpg)
1.¿Habéis comprado pan?
2.¿Habéis ido a ver Pilar?
3.¿Han comido ustedes?
4.¿Ha nacido el hijo de Paz?
5.¿Usted ha tomado café?
Doctor, doctor, no se lo que me pasa que cada vez que tomo café me duele el ojo derecho.
¿Ha probado a sacar la cucharilla de la taza?
34
1. No, non lo abbiamo ancora comprato
2. No, non siamo ancora andati a vederla
3. Sì, abbiamo già mangiato
4. Sì, è già nato
5. Sì, l’ho già preso
![Page 35: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/35.jpg)
1.Estoy cansado 2.Tengo gripe 3.Tengo tos
4.Estoy mareada
6.Me duelen las muelas
5.Estoy resfriada
7.Me duele la garganta
8.Tengo dolor de barriga 9.Tengo dolor de cabeza
Ho l’influenza
35
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
![Page 36: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/36.jpg)
Si te haces un pequeño corte, aplicas en la herida una ..
Si tiene gripe y quieres medir la temperatura usas el ..
Si tienes mucha tos tomas una cucharada de ..
Para limpiar una herida usas el ..
Si tienes que ponerte una inyección utilizas una ..
Si te tuerces un tobillo, para inmovilizarlo utilizas una
Si tienes picor en la piel, te pones una ..
Si estás resfríado tomas unos ..
Si te pican los ojos te echas unas ..
disinfettante pomata sciroppo compresse cerotto benda gocce
termometro siringadesinfectante pomada jarabe comprimidos tirita venda gotas
termómetro jeringuilla
![Page 37: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/37.jpg)
Los remedios de la abuelaPequeños trucos caseros que han ido pasando de generación en
generación hasta llegar a nosotros con excelentes resultados
Picadura de insectos Muele una pequeña cantidad de perejil para extraer
el zumo. Aplica la loción obtenida sobre la picadura masajeando delicadamente
Dolor de garganta Un buen remedio casero es hacer unas cuantas gárgaras con un chorro de agua oxigenada diluida en un vaso de agua
tibia. Si te da un poco de molestia, cambia por este otro: en medio vaso de aguaañade agua templada, media cuchara sopera de miel y el zumo de medio limón
Quemaduras leves Puedes aliviar el dolor y la ampolla colocando una hojade berza o col machacada sobre la herida.
También funciona la raspadura de la patata cruda o el áloe vera, ya que el gel de sus gruesas hojas extendido sobre la quemadura te creará una capa de protección, te calmará el dolor y acelerará la cicatrización. Y para evitar que te salga ampolla, colócate un poco de sal o un trozo de la telita transparente que llevan las cebollassobre la quemadura
37
perejil = prezzemolo zumo = succo chorro = sorso templada = tiepida ampolla = vescica
berza o col = verza o cavolo machacada = pestata raspadura = raschiatura
![Page 38: Presentazione standard di PowerPoint · esperar en Port Bou el tren procedente de París, que llevaba un retraso de 40 minutos. Además, en estos días hay obras de mantenimiento](https://reader034.fdocuments.mx/reader034/viewer/2022042106/5e85ad614551c000344db771/html5/thumbnails/38.jpg)
CansancioPara combatir la fatiga pasajera frota enérgicamente la palma de la mano derecha (la izquierda si eres zurdo) durante algunos segundos.
Al parecer, estimularás los nervios que actúan sobre las glándulas suprarrenales, provocando un flujo de hormonas vigorizantes
Acne Mezcla el jugo de un limón y de un tomate pequeño con una cucharada de glicerina y agita fuertemente hasta obtener una emulsión.
Aplica localmente sobre los granos en masajes después de la ducha
38