PRESENTACIÓN TERCERA SESIÓN CURSO KA2
-
Upload
beatrizalvarez001 -
Category
Education
-
view
297 -
download
0
Transcript of PRESENTACIÓN TERCERA SESIÓN CURSO KA2
KA2: Cooperación para la innovación y el desarrollo de buenas prácticas
EL FORMULARIO DE SOLICITUD K219
Vamos a hablar de… El formulario de solicitud K219. Búsqueda de socios:
eTwinning School Education Gateway
Difusión de resultados: VALOR.
• Formulario K219: Es específico para las asociaciones estratégicas entre centros escolares.
• El formulario de 2016 presenta pequeñas diferencias con respecto al de 2015.
• Plazo de presentación: hasta el 31 de marzo a las 12:00 h.
Pág. 120, 121 y 122 guía (español)
c
“Supporting the Teaching Professions for Better Learning Outcomes”.
“Council conclusions of 26 November 2006 on the professional development of teachers and school
leaders“.
“Council Conclusions on effective leadership in education”.
c
Hands-On ICT: learn, practice, teach creativity and ICT
Composición 5 socios (universidades, centros docentes y empresas)
El proyecto tiene por objeto facilitar la integración de las herramientas TIC en la enseñanza y el aprendizaje mediante el desarrollo de un entorno global “learning-by-doing” en el que explorar de forma autónoma o gracias a la guía de un mentor.
Este entorno proporciona a los profesores todo lo que necesitan para adquirir habilidades en TIC y el uso de las herramientas TIC más adecuadas para su actividad pedagógica, a la vez que proporciona un espacio de pruebas en la nube para la puesta en práctica de las actividades con los estudiantes.
c
“Council conclusions of 28 November 2012 on literacy”.
“Assessment of Key Competences in initial education and training: Policy Guidance”.
“Council conclusions on increasing the level of basic skills in the context of European cooperation on schools
for the 21st century”.
c
Cinco centros de educación secundaria con experiencia en proyectos europeos se asocian con el objetivo de abordar el bajo rendimiento en ciencias y lenguas extranjeras y el fomento del espíritu empresarial.El proyecto implica alumnos y docentes de educación secundaria y primaria, estudiantes de magisterio, científicos expertos y directores.Contempla la utilización de varias formas de evaluación, la mejora de las competencias en Ciencias, Tecnologías, Ingenierías y Matemáticas y de la competencia en lengua extranjera, la concienciación sobre seguridad digital y la práctica de aprendizaje entre iguales (alumnos de secundaria intervendrán el aulas de primaria impartiendo clases de ciencias/matemáticas en lengua inglesa).
EUse your brain - challenge your talent for science c
Incluye intercambios de alumnos, proyectos de aula y proyectos colaborativos virtuales, todo ello teniendo en cuenta al alumnado en situaciones de desventaja.
Resultados: 1) Materiales gratuitos de enseñanza-aprendizaje en línea, 2) Un manual para promover el espíritu empresarial, 3) Adaptación curricular de cada centro,4) Exposiciones locales, 5) Una colección de ejercicios matemáticos lúdicos.
EUse your brain - challenge your talent for science c
Cuatro centros de educación secundaria con programas bilingües en inglés se asocian para conseguir los siguientes objetivos: 1) El intercambio de buenas prácticas en la aplicación de la metodología CLIL: los centros más experimentados servirán de guía para el resto 2) La creación de materiales curriculares en lengua inglesa para Ciencias, Historia, Geografía, Matemáticas y Filosofía con la participación de los estudiantes.3) Desarrollo de nuevos métodos y conocimientos para utilizar las nuevas tecnologías de aprendizaje (tabletas y plataformas on-line). 4) Prestar apoyo a los alumnos con necesidades especiales con materiales adaptados y graduados.5) Desarrollo de habilidades multiculturales y habilidades interpersonales, fomentando la tolerancia y el respeto como base principal de la integración europea.
Exchanging good practices in CLIL methodology c
Para ello el proyecto prevé movilidades mixtas de alumnado, videoconferencias, uso de redes sociales, plataforma eTwinning. Los materiales que se elaboren se probarán en grupos de estudiantes que no hayan participado en su elaboración. Finalmente, una vez testados, y revisados, se integrarán en el marco pedagógico de las organizaciones participantes.
Exchanging good practices in CLIL methodology c
“Council recommendation on policies to reduce early school leaving”.
Commission communication: “Tackling early school leaving: A key contribution to the Europe 2020 Agenda”.
“Final Report of the Thematic Working Group on Early School Leaving”.
c
Composición: 6 centros de secundaria de 6 países diferentes.El objetivo del proyecto es estudiar y comprender las razones que llevan al abandono escolar así como desarrollar estrategias para su disminución.Se llevarán a cabo actividades en las que participarán casi 4000 personas (docentes, estudiantes, familias, psicólogos escolares, trabajadores sociales) cuyos resultados se publicarán en una web específica. Contempla los siguientes productos finales:- Guía de buenas prácticas.- Orientación educativa en la elección de una carrera profesional.- Folleto dirigido a las familias. - La producción artística (graffitis).- Blogs, wikis y el sitio web.Para ello se utilizan herramientas TIC, se trabaja el liderazgo en equipo y se ponen en práctica nuevas técnicas y métodos de trabajo.
Stay in schoolc
Commission communication: “Early Childhood Education and Care: Providing all our children with the
best start for the world of tomorrow”.
“Council conclusions on early childhood education and care: providing all our children with the best start for
the world of tomorrow”.
c
Asociación de 4 centros de enseñanza preescolar de 4 países europeos.El objetivo final del proyecto es aumentar las competencias en una segunda lengua para los niños de origen inmigrante o de minorías étnicas de la etapa de educación preescolar.Los resultados esperados son:- Adquisición de nuevas competencias docentes y material didáctico para la enseñanza de una segunda lengua (lengua de instrucción) bajo un enfoque integral. - Aumento de competencias y habilidades docentes en el tratamiento a la diversidad y la inclusión educativa;- Mejora del nivel de conocimiento de la segunda lengua para el alumnado inmigrante.- Formación a las familias sobre metodología de la enseñanza de lenguas en edades tempranas.- Una plataforma online para la creación de redes y el intercambio de experiencias y métodologías Para ello se llevarán a cabo movilidades para 40 maestros.
Once upon a time 4 travellers were chatting on their way. Facilitating children of ethnic minorities’ state language acquisition c
EJEMPLO 1:
Todos los profesionales implicados son personas comprometidas, con mucha preparación y buena disposición para el trabajo en grupo.
¿Cuáles son las actividades y experiencia de su organización en las áreas relevantes para este proyecto? ¿Cuáles son las competencias y/o conocimientos de las personas que participan en este proyecto?
ORGANIZACIONES PARTICIPANTESD
EJEMPLO 2: El centro cuenta con un programa de enseñanza bilingüe en el que las Matemáticas, la Educación Física, la Historia y la Tecnología se enseñan en inglés. La mayoría del profesorado del centro se ha visto involucrado activamente en algún proyecto europeo. La dimensión europea de nuestro instituto siempre ha sido una prioridad, participando en las actividades que se indican a continuación. Estamos convencidos de que esta experiencia será relevante para el buen desarrollo del proyecto:
1º) Participación en proyectos europeos: Comenius (títulos de los proyectos y fechas)/ - K1
2º) Intercambios con ...
3º) Campamentos de inmersión para el alumnado en ...
D
PERSONAS CLAVE Y DEPARTAMENTOS:
Equipo directivo: Liderado por.... y con …... como Jefe de Estudios. Apoyan y fomentan la participación en proyectos europeos entre los profesores, con excelente resultado. Han participado en varios Comenius y proyectos innovadores como por ejemplo.... … que obtuvo un premio en.....
Control Presupuestario: ….., profesor/secretario con X años de experiencia y formación complementaria en....... También ha participado en proyectos europeos. Se encargará del control contable
Coordinador de formación y Coordinador del proyecto: persona de contacto de la organización con x años de experiencia y formación académica complementaria en ….... con experiencia en proyectos europeos.
D
Departamentos didácticos:
Economía: Dña. ….... economista, que actualmente realiza actividades de....... (relacionadas con el proyecto) con un grupo de alumnos de 1º de bachillerato. Coordinará las actividades relacionadas con el emprendimiento que realizarán los alumnos.
Dibujo: D. …... experiencia en….. Se encargará del logo, carteles, edición del video.
Inglés: Dña. …......... y D............. trabajarán con el profesorado y el alumnado para mejorar el inglés y se ocuparán también de que se haga un buen uso de la lengua extranjera.
Etc.
D
PAISES ASOCIADOS: participación muy bien justificada y aportando valor añadido fundamental para el proyecto
Pág. 24 de la guía Erasmus +
PAISES DEL PROGRAMA: 28 estados miembros de la U.E. + Islandia, Macedonia, Liechtenstein, Noruega y Turquía
D
● eTwinning: https://www.etwinning.net/es/pub/index.htm
● School Education Gateway: http://www.schooleducationgateway.eu/es/pub/index.htm
● VALORhttp://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/projects/
2. BUSQUEDA DE SOCIOSD
FUNDAMENTACIÓN OBJETIVOS GENERALESERASMUS PLUS
Documentos de consulta:
DESCRIPCION DEL PROYECTOE
Europe 2020
ET2020
Education and Training 2020
Rethinking Europe
OBJETIVOSE
DESCRIPCION DEL PROYECTO
E● Fundamentación del proyecto. Relación con las políticas
europeas y con las prioridades.● Contexto de los centros. Necesidades.● Justificación del proyecto a partir de las necesidades. ● Objetivos coherentes y relacionados con los apartados
anteriores.● Contenidos coherentes con los objetivos.● Grupos a los que va dirigido: grupos de alumnos, profesores,
etc.● Valor añadido europeo. RELEVANCIA
DESCRIPCION DEL PROYECTO
E¿Qué aporta mi proyecto a Europa?
¿Qué aporta Europa a mi proyecto?
Internacionalización de las instituciones. Aprender a trabajar en un contexto internacional. Abordar algunos problemas específicos teniendo en cuenta las
diferentes aportaciones y realidades: otras realidades, otras experiencias, otras formas de abordar y encontrar soluciones a sus problemas. Nuevos contenidos.
Prestigio institucional. Mayor credibilidad del proyecto. Mayor visibilidad. Motivación de los equipos. Identificación de buenas prácticas. Intercambios de metodologías. Intercambios. Promoción internacional y visibilidad. Movilidad de personas. Fortalecimiento de la identidad cultural. Promoción del diálogo
intercultural, la educación y la integración y cohesión social...
CONTEXTUALIZADO
Valor añadido europeo
SELECCIÓN DE LOS SOCIOS
E
COOPERACIÓN Y COMUNICACIÓN
E
Propuestas para mejorar la comunicación y la
coordinación entre los socios
E
Debemos tener en cuenta que:
Nuestro equipo de trabajo no coincide en el tiempo ni en el espacio.
Las personas que lo integran pertenecen a diferentes entidades con estructuras diferente y con sus propias normas y organización.
Los bagajes culturales y profesionales del equipo van a ser muy diferentes.
El proyecto -los intereses compartidos, objetivos, metas y tareas- es lo que da sentido al equipo.
E
Crear y mantener el espíritu de equipo y la identificación con el proyecto.
Una buena planificación de la comunicación.
Planificar y establecer procedimientos de trabajo y herramientas.
1.
2.
3.
¿Qué nos puede ayudar?E
Generar confianza cumpliendo acuerdos y manteniendo criterios
Resolver los conflictos cuanto antes.
Distribuir claramente responsabilidades y exigirlas
Conceder importancia a la comunicación informal
Encuentros transnacionales bien planificados y con momentos para crear equipo.
E
Frecuencia/calendario de reuniones físicas o virtuales
Garantizar la accesibilidad a toda la documentación de todos los miembros del equipo
Establecer acuerdos básicos sobre usos específicos de las TICs (correos, videoconferencia, grupos de discusión): para qué lo haremos, con qué frecuencia, etc.Valorar también la comunicación informal.
Dejar constancia documental de reuniones y acuerdos.
E
Establecer, acordar y dejar escritas las metodologías para desarrollar las diferentes acciones del proyecto y desarrollar en la medida de lo posible instrumentos comunes (cuestionarios, formulario, modelos de informes, etc.)
Normas y pautas de trabajo en equipo (organización de la información en los espacios virtuales, actividades, etc.)
Temporalizar los distintos procesos. Uso de agendas o calendarios compartidos.
E
• Cada 1 o 2 meses y antes de cada encuentro.• Se envían a todos los socios y se usan como base de discusión en
los encuentros.• Ayudan a controlar el avance y a preparar los informes.
Preparar y actualizar informes de avance del proyecto.
• Twinspace.
Utilizar espacios on line con herramientas de trabajo compartidos.
Recomendamos…E
ENCUENTROS TRANSNACIONALES
E
ENCUENTROS TRANSNACIONALES
E
Nº de participantesLugar y fecha aprox.
* Discapacidad - necesidades especiales
* Abandono escolar temprano / lucha contra el fracaso escolar
* Problemas de inmigrantes
* Emprendimiento - formación del espíritu empresarial
* Ciudadanía europea y democracia * Creatividad y Cultura
* Igualdad de género / igualdad de oportunidades
* TIC nuevas tecnologías - competencias digitales
TEMASE
* Educación intercultural / intergeneracional
* Competencias clave - Habilidades básicas
* Medio ambiente y cambio climático
* Ciencias Naturales * Inclusión – equidad
*Romas y /u otras minorías * Salud y Bienestar
* Enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras
TEMASE
RESULTADOS
E
RESULTADOS TANGIBLES
E
RESULTADOS INTANGIBLES
EMejora de la competencia lingüística en Inglés.
Mejora de la expresión oral.Aumento de la motivación de profesores y alumnos
Mejor conocimiento de los países socios y de la diversidad cultural.Aumento de la iniciativa personal.
Desarrollo del espíritu emprendedor.Actitud más positiva hacia los valores europeos.
Mejora de las competencias profesionales de los docentes.Aumento del conocimiento de las prácticas, políticas y sistemas educativos
de diferentes países.Uso integrado y estratégico de las TIC en la enseñanza, difusión y
comunicación.Mejora de los resultados escolares de los alumnos con dificultades de
aprendizaje.Disminución de las tasas de abandono escolar.
Resultados relacionados con las actividades
Diferencias culturalesDiscapacidad
Dificultades económicasDificultades educativasObstáculos geográficos
Problemas de saludRefugiados
Obstáculos sociales
PARTICIPANTES CON MENOS OPORTUNIDADESE
PREPARACIÓN DEL PROYECTOF1. Difusión: hacer pública la existencia del
proyecto una vez recibida la comunicación de su aprobación.
• Claustro, Consejo Escolar, alumnos, familias, etc.• Creación web, blog, etc. para dar visibilidad al
proyecto.• Autoridades locales, centros educativos, otras
instituciones educativas, etc. 2. En cada centro…
• Constitución del equipo del proyecto: Equipo de gestión económica, Equipo de gestión pedagógica, Equipos de trabajo, Comisión técnica para la selección de participantes en las movilidades, etc.
• Constitución de los equipos de trabajo de alumnos.
• Preparación cultural para conocer a los países socios por parte de los alumnos.
PREPARACIÓN DEL PROYECTOF3. Entre los socios…
• Creación de los espacios de trabajo.• Reparto de responsabilidades.• Acuerdos respecto a la comunicación. Establecimiento de fechas periódicas de
control. • Acuerdos respecto a las primeras actividades.
4. Breve formación previa• Idiomas.• TIC. Sobre todo en el uso de una o dos herramientas que se consideran que van
a ser necesarias para gestionar el proyecto:• Twinspace, si se va utilizar eTwinning.• Moodle, Edmodo o cualquier otra plataforma colaborativa.• Videoconferencia, Skype, etc.
• Alguna actividad específica relacionada con la temática del proyecto (por ejemplo, en integración, nee, mediación...)
Reparto del presupuesto
Revisión periódica
Cuestiones generales: designación de la persona o comisión responsable en cada centro, funciones de las comisiones, petición de presupuestos para conseguir la mejor oferta, documentación, plazos,…
Comisión de control:En cada centro
Entre los centros
GESTIÓN DEL PRESUPUESTO
Reuniones transnacionalesRevisión del desarrollo del proyecto Plan de trabajo
Control periódico entre los centros
Control periódico en cada centroDeterminar responsables
CronogramaFases del proyecto
GESTIÓN DEL TIEMPO
EVALUACIÓNPLAN DE
ACTIVIDADES
RESULTADOS
¿Cómo? ¿Cuándo? Herramientas Responsables
• A nivel de centro• A nivel de consorcio
IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTOG
IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTOG
Las actividades de formación, enseñanza y aprendizaje en KA2
G
TIPOS DE MOVILIDAD
ALUMNADO / ESTUDIANTES
Corta duración
Movilidad Combinada
(Física y Virtual)Intercambios de
grupos de alumnos
Larga duración
PERSONAL
Corta duración Larga duración
G
• Movilidad de corta duración• De 5 días a 2 meses (excluyendo los
días de viaje)Tipo
• Alumnado de educación escolar.• Puede servir para dirigirse a personas
con necesidades educativas especiales o con menos oportunidades
Destinatarios
• Movilidad virtual + uno o varios periodos de movilidad física.
• Las TIC constituyen un espacio real de trabajo.• Ideal para facilitar el acceso y dar continuidad
a determinados itinerarios formativos.
Características
Blended mobility → movilidad combinadaG
Intercambios de corta duración de grupos de alumnosG
Movilidades de larga duración por motivos de estudioG
G
Formación conjunta de corta duración para el personalG
Estancias de enseñanza y formación de larga duración G
IMPACTO
Efecto que la actividad Efecto que la actividad realizada y sus resultados realizada y sus resultados
tienen en las personas, tienen en las personas, prácticas, organizaciones y prácticas, organizaciones y
sistemassistemas
SEGUIMIENTO DEL PROYECTOH
¿Para quién?
¿A quénivel?
¿CómoSe mide?
H
H
Proceso planificado para Proceso planificado para dar a conocer el proyecto y dar a conocer el proyecto y sus resultados en la mayor sus resultados en la mayor
medida posiblemedida posible
DIFUSIÓN
H
¿Para quién?
¿Quién se encarga?
¿Qué actividades?
¿Por qué canales?¿Cuándo?
DIFUSIÓN
H
H
Plataforma europea para la Difusión y Explotación de Resultados
Información – transparencia - recopilación
Erasmus + Europa Creativa + Selección PAP, Juventud en Acción...
Registro obligatorio para beneficiarios
Actualización voluntaria - publicación de productos
Buscador
H
Capacidad que tiene el proyecto Capacidad que tiene el proyecto para dar continuidad y utilizar sus para dar continuidad y utilizar sus
resultados una vez finalizado el resultados una vez finalizado el período de financiaciónperíodo de financiación
= CAMBIOS SISTÉMICOS= CAMBIOS SISTÉMICOS
PRESUPUESTOI1. Gestión e implementación.1. Gestión e implementación.2. Reuniones transnacionales.2. Reuniones transnacionales.3. Actividades de movilidad.3. Actividades de movilidad.4. Necesidades especiales.4. Necesidades especiales.5. Costes excepcionales 5. Costes excepcionales
Basado en costes unitarios, no en costes reales, salvo Basado en costes unitarios, no en costes reales, salvo la partida correspondiente a necesidades especiales y la partida correspondiente a necesidades especiales y costes excepcionales.costes excepcionales.
I
I
I
Reuniones transnacionalesProductos intelectualesMovilidadesNecesidades especialesGastos excepcionales
Reducciones en el presupuestoI
RESUMEN DEL PROYECTOJ Lenguaje sencillo y claro – traducción al inglés
Contexto o antecedentes del proyecto
Objetivos
Número y perfil de los participantes
Descripción de las actividades
Metodología prevista
Descripción de los resultados e impacto previstos
Beneficios potenciales a largo plazo
ANEXOSN
DECLARACION RESPONSABLE:
- Imprimir, cumplimentar, sellar, firmar y escanear
CRONOGRAMA:
- Incluir título del proyecto, actividades (difusión, desarrollo, evaluación), movilidades, encuentros transnacionales.
- Utilizar colores
Concha Ortiz: [email protected] Thiriet: [email protected]