PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú...

14
PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI

Transcript of PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú...

Page 1: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

PESO ANCESTRALESCRITO POR ALFONSINA STORNI

Page 2: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919)

Peso ancestral

Tú me dijiste: no lloró mi padre;

tú me dijiste: no lloró mi abuelo;

no han llorado los hombres de mi raza,

eran de acero.

Así diciendo te brotó una lágrima

y me cayó en la boca…; más veneno

yo no he bebido nunca en otro vaso

así pequeño.

Débil mujer, pobre mujer que entiende,

dolor de siglos conocí al beberlo.

Oh, el alma mía soportar no puede

todo su peso.

Page 3: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

MODERNISMO

En la poesía de Storni se distingue la influencia del modernismo, un movimiento literario del siglo XIX caracterizado por:

• Rebeldía

• Búsqueda de la ruptura de la tradición

• Lucha ante el orden establecido

Page 4: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

UNA BREVE BIOGRAFÍALa trayectoria poética de Storni se puede dividir en dos etapas:

• Entre 1916 y 1925

• La inquietud del rosal (1916), El dulce daño (1918), Irremediablemente (1919), Languidez (1920)

• Algunos temas son la deshumanización del mundo moderno, la injusticia social y la guerra entre los sexos

• De 1925 hasta su muerte en 1938

• Ocre (1925), Mundo de siete pozos (1934), Mascarilla y trébol (1938, póstumo)

• Rompe con la rima y la versificación tradicionales• Una etapa más cerebral, marcada por la introspección sobre la

condición humana, con menos hostilidad tan aguda contra los hombres; al mismo tiempo una etapa más intenso

• Reclama su posición como poeta universal

Page 5: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

PUNTOS IMPORTANTESEl poema es un cuestionamiento explícito a los roles tradicionales del hombre y la mujer y la caracterización masculina

Tono

• De tristeza y compasión, de dolor, de pesa

Dos interpretaciones

• Hija hablando con su madre

• Mujer hablando con un hombre, tal vez su esposo, un hermano o primo, un amante o un amigo íntimo

• Los poetas inventan voces de la misma forma que los cuentistas y novelistas inventan personajes

Page 6: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

MÉTRICA Y RIMA

Tres estrofas de cuatro versos cada una

• Tres primeros versos son endecasílabos

• El último verso es pentasílabo

• Hace que el lector se detenga un momento; es un punto de enfoque

Rima asonante en los versos pares, asonancia en e-o

El uso de formas clásicas destaca la ruptura temática

• No es en la forma sino en el contenido donde se produce la ruptura con el paradigma

Page 7: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

EL TÍTULO

Peso – la carga

• Tal vez una carga física como terrenos o dineros, por ejemplo, quizás un desperfecto o sentimiento de culpa

• Las expectaciones del machismo

Ancestral – la tradición

• Existente a través de las generaciones

• La repetición de la primera estrofa: «no han llorado»

• El «dolor de siglos» de la tercera estrofa

Page 8: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

PRIMERA ESTROFA: «ERAN DE ACERO»

Recursos literarios

• Anáfora, «Tú me dijiste: no lloró…»

• Repetición, «no han llorado…»

• Metáfora , «eran de acero.»

«no han llorado los hombres de mi raza»

• Priva a los hombres el alivio que el derramar lágrimas les permitiría

• Podría interpretarse como

• Reproche a los hombres por no llorar• Acusación en contra de toda la sociedad que obliga a los

hombres a no llorar

Page 9: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

SEGUNDA ESTROFA: «UNA LÁGRIMA»

Recursos literarios

• Simbolismo, «…te brotó una lágrima»

• Encabalgamiento e hipérbaton, «más veneno/yo no he bebido nunca en otro vaso/así pequeño»

«veneno»

• La amargura

• Sugiere que ha bebido otros venenos en su vida

«vaso pequeño»

• La lágrima que date de hace siglos

• La boca también es pequeño

Page 10: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

TERCERA ESTROFA: «DÉBIL MUJER»Recursos literarios

• Apóstrofe, «Débil mujer, pobre mujer»

• Encabalgamiento e hipérbaton, «soportar no puede/todo su peso»

Ambigüedad

• Comprensión y compasión hacia los hombres

• Ironía, sarcasmo

• Con la segunda interpretación de una mujer hablando con un hombre

• Al brotarle la lágrima en la boca de la mujer, el hombre le transfiere a ella su dolor

• Afirma que los hombres han dependido siempre de las mujeres para aliviarles las penas

Page 11: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

CONTRASTES

La longitud de cada tres primeros versos

La ausencia de llanto en los ancestros

La anterior falta de conocimiento de la voz poética

La supuesta fortaleza masculina, porque no lloran

La longitud de cada verso final

La lágrima que brota el hombre/la madre

Su súbito conocimiento

La supuesta debilidad femenina, porque lloran

Page 12: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

OTRAS POEMAS

«HE ANDADO MUCHOS CAMINOS» – MACHADO

Machado representa el pasado como un pozo de experiencia, algo bien que le sirve para comprender mejor el presente

Storni representa el pasado como una carga negativa

«HOMBRE NECIOS QUE ACUSÁIS» – SOR JUANA

Es un claro y agudo reproche, más satírico, con tono acusatorio

Más afín a «Tú me quieres blanca», otra poema de Storni

Sin embargo, ambos poemas tratan de la opresión de las mujeres

Page 13: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

UN PRESAGIO

«VOY A DORMIR» (1938)

Dientes de flores, cofia de rocío, 

manos de hierbas, tú, nodriza fina, 

tenme prestas las sábanas terrosas 

y el edredón de musgos escardados.

Voy a dormir, nodriza mía, acuéstame. 

Ponme una lámpara a la cabecera; 

una constelación; la que te guste; 

todas son buenas; bájala un poquito.

Déjame sola: oyes romper los brotes... 

te acuna un pie celeste desde arriba 

y un pájaro te traza unos compases

para que olvides... Gracias. Ah, un encargo: 

si él llama nuevamente por teléfono 

le dices que no insista, que he salido...

«ALFONSINA Y EL MAR»

Te vas Alfonsina con tu soledad

¿Qué poemas nuevos fuiste a buscar?

Una voz antigua de viento y de sal

Te requiebra el alma y la está llevando

Y te vas hacia allá, como en sueños

Dormida, Alfonsina, vestida de mar

Page 14: PESO ANCESTRAL ESCRITO POR ALFONSINA STORNI. DEL LIBRO IRREMEDIABLEMENTE (1919) Peso ancestral Tú me dijiste: no lloró mi padre; tú me dijiste: no lloró.

LA MUERTERazones

• En 1937 se suicidó el escritor Horacio Quiroga, un íntimo amigo de Storni

• En 1938 se suicidó otro amigo cercano, Leopoldo Lugones

• Storni sufría de cáncer y episodios de depresión y neurosis

Al final

• En octubre de 1938, Storni escribió un poema titulado «Voy a dormir» y lo envió al diario La Nación

• El poema perdura en la canción argentina, «Alfonsina y el mar», cantada por Mercedes Sosa

• Storni se lanzó al mar