PASTORAL STAFF - St. Bartholomew, Elmhurst...La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10...

7
PASTORAL STAFF REV. RICK BEUTHER PASTOR REV. FRANCIS ROSARIO PAROCHIAL VICAR REV. LUIS GABRIEL MEDINA PAROCHIAL VICAR REV. MR. DANIEL MAGANA PARISH DEACON REV. JOHN GILDEA IN RESIDENCE REV. JOHN REPLOGLE, SJ WEEKEND ASSISTANT REV. RUSSELL GOVERNALE,OFM CONV WEEKEND ASSISTANT SR. LUCY MENDEZ, PCM FAITH FORMATION COORDINATOR MR. JOEL GOMEZ YOUTH & YOUNG ADULT DIRECTOR [email protected] (929)-453-9659 MS. EVELYN SANCHEZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT MR. RAUL ORTIZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT ______________________ RECTORY OFFICE 43-22 ITHACA STREET ELMURST, NY 11373 718.424.5400 [email protected] www.stbartselmhurst.org MONDAYFRIDAY 9:00AM - 12:30PM 12:30PM1:30PM CLOSED 1:30PM - 9:00PM SATURDAYSUNDAY BY APPOINTMENT ONLY FAITH FORMATION CENTER 87-34 WHITNEY AVENUE ELMURST, NY 11373 OFFICE HOURS Tuesdays 10am - 4:30 pm Fridays 2:30pm7:30pm Saturdays 1:30pm - 5 pm [email protected] 718.424.5400X5 ST. BART’S ACADEMY 43RD AVE (RED DOORS) ELMURST, NY 11373 MRS. DENISE GONZALEZ PRINCIPAL 718.446.7575 SUNDAY READINGS #1092 WEEKDAY MASSES MONDAY - FRIDAY: CHAPEL 9:00AM ENGLISH MARTES Y JUEVES: CHAPEL 7:30PM ESPAÑOL WEEKEND MASSES SATURDAY: CHURCH - WHITNEY AV 9:00AM ENGLISH 5:00PM ENGLISH 7:30PM ESPAÑOL SUNDAY: CHURCH - WHITNEY AV 8AM ESPAÑOL 10AM ENGLISH 11:30AM ESPAÑOL 1PM ESPAÑOL 5PM ENGLISH 6PM ESPAÑOL SUNDAY: CHAPEL - ITHACA ST 8:30 AM ENGLISH 11:30AM ENGLISH SPECIAL: CHAPEL - ITHACA ST 3RD SUNDAY 5PM TAGALOG 4TH SUNDAY 3PM INDONESIAN CONFESSIONS SATURDAY: CHURCH - WHITNEY AV 4:00P.M. 4:45P.M. 6:45P.M. 7:15P.M.

Transcript of PASTORAL STAFF - St. Bartholomew, Elmhurst...La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10...

Page 1: PASTORAL STAFF - St. Bartholomew, Elmhurst...La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10 de mayo. Las misas se ofrecerán a las 9 a.m. en inglés; 6:30 pm. Inglés y 7:30pm

PASTORAL STAFF

REV. RICK BEUTHER PASTOR

REV. FRANCIS ROSARIO PAROCHIAL VICAR

REV. LUIS GABRIEL MEDINA PAROCHIAL VICAR

REV. MR. DANIEL MAGANA PARISH DEACON

REV. JOHN GILDEA IN RESIDENCE

REV. JOHN REPLOGLE, SJ WEEKEND ASSISTANT

REV. RUSSELL GOVERNALE,OFM CONV

WEEKEND ASSISTANT

SR. LUCY MENDEZ, PCM FAITH FORMATION COORDINATOR

MR. JOEL GOMEZ YOUTH & YOUNG ADULT DIRECTOR [email protected] (929)-453-9659

MS. EVELYN SANCHEZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT

MR. RAUL ORTIZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT

______________________

RECTORY OFFICE 43-22 ITHACA STREET ELMURST, NY 11373 718.424.5400 [email protected] www.stbartselmhurst.org

MONDAY—FRIDAY

9:00AM - 12:30PM

12:30PM— 1:30PM CLOSED

1:30PM - 9:00PM

SATURDAY—SUNDAY

BY APPOINTMENT ONLY

FAITH FORMATION CENTER 87-34 WHITNEY AVENUE ELMURST, NY 11373

OFFICE HOURS Tuesdays 10am - 4:30 pm Fridays 2:30pm—7:30pm Saturdays 1:30pm - 5 pm [email protected] 718.424.5400X5

ST. BART’S ACADEMY 43RD AVE (RED DOORS) ELMURST, NY 11373

MRS. DENISE GONZALEZ PRINCIPAL

718.446.7575

SUNDAY READINGS

#1092

WEEKDAY MASSES

MONDAY - FRIDAY: CHAPEL 9:00AM ENGLISH

MARTES Y JUEVES: CHAPEL 7:30PM ESPAÑOL

WEEKEND MASSES

SATURDAY: CHURCH - WHITNEY AV

9:00AM ENGLISH 5:00PM ENGLISH 7:30PM ESPAÑOL

SUNDAY: CHURCH - WHITNEY AV 8AM ESPAÑOL 10AM ENGLISH 11:30AM ESPAÑOL 1PM ESPAÑOL 5PM ENGLISH

6PM ESPAÑOL

SUNDAY: CHAPEL - ITHACA ST 8:30 AM ENGLISH 11:30AM ENGLISH

SPECIAL: CHAPEL - ITHACA ST

3RD SUNDAY 5PM TAGALOG

4TH SUNDAY 3PM INDONESIAN

CONFESSIONS SATURDAY: CHURCH - WHITNEY AV 4:00P.M.— 4:45P.M. 6:45P.M.— 7:15P.M.

Page 2: PASTORAL STAFF - St. Bartholomew, Elmhurst...La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10 de mayo. Las misas se ofrecerán a las 9 a.m. en inglés; 6:30 pm. Inglés y 7:30pm

OUR COLLECTIONS

8:00 AM (IGLESIA) ESPAÑOL

Jayden Oliva Mendez

8:30 AM (CHAPEL) ENGLISH

Gloria & Hugo Ochoa

10:00 AM (CHURCH) ENGLISH

Living & Deceased members of the Rosary Society

11:30 AM (CHAPEL) ENGLISH

Raynold G. Sam Sr.

11:30 AM (IGLESIA) ESPAÑOL

Emilia De Castano

1:00 PM (IGLESIA) ESPAÑOL

Rosario Davila

5:00 PM (CHURCH) ENGLISH

Libertad L. Catan

6:00 PM (IGLESIA) ESPAÑOL

Gaudencia Rojas

Would you like to become an official member of the St. Bart’s family? Fill out the form below and drop it

in the collection basket or visit us online at www.stbartselmhurst.org

¿le gustaría ser un miembro oficial de la familia de St. Bartolomé? Llene el siguiente formulario

y colóquelo en la canasta de la colecta o visítenos en www.stbartselmhurst.org

_________________________________________________NAME _______________________________________________________ADDRESS APT# ____________________________________ NY _______________ CITY ZIP-CODE ______________________________________________________ PHONE NUMBER

______________________________________________________

EMAIL

SEXTO

DOMINGO

DE PASCUA No son ustedes los que me han

elegido, soy yo quien los ha

elegido y los ha destinado para que

vayan y den fruto.— Juan 15:16

SIXTH

SUNDAY OF

EASTER It was not you who chose me,

but I who chose you and

appointed you to go and

bear fruit. — John 15:16

SUNDAY, MAY 6, 2018

Monday, May 7 Acts 16:11-15; Ps 149:1b-6a, 9b; Jn 15:26 — 16:4a

9:00 AM Romulo Magsisi

Tuesday, May 8 Acts 16:22-34; Ps 138:1-3, 7c-8; Jn 16:5-11

9:00 AM Antonia & Felicisimos Enrile

7:30 PM Hector Anzurez

Wednesday, May 9 Acts 17:15, 22 — 18:1; Ps 148:1-2, 11-14; Jn 16:12-15

9:00 AM Lu Buendia

Thursday, May 10 Acts 1:1-11; Ps 47:2-3, 6-9; Eph 1:17-23

9:00 AM Riley James Espina

7:30 PM Rafael Martinez

Friday, May 11

Acts 18:9-18; Ps 47:2-7; Jn 16:20-23

9:00 AM For the People

Saturday, May 12 Acts 18:23-28; Ps 47:2-3, 8-10; Jn 16:23b-28

9:00 AM For the People

5:00 PM Mrs. Theresa Kollappallil, Douglas Ye Lin, Simone French, Rustico Santelices & Qin Chen 7:30PM Maria Judith Lopez Acosta

LAST SUNDAY:$14,328 CATHOLIC HOME MISSION:$2,598 CHILDREN: $1,128

Page 3: PASTORAL STAFF - St. Bartholomew, Elmhurst...La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10 de mayo. Las misas se ofrecerán a las 9 a.m. en inglés; 6:30 pm. Inglés y 7:30pm

FIRST COMMUNION RETREAT

Dear Friends, Thank you one and all for your generous response to our – in pew- Annual Catholic Appeal. Please get your pledges in as soon as possible. Working together we can do great things! This month of May will be quite busy for us at St Barts! We are completing the interior renovation of the church. I still expect everything to be complete before the end of June. About 235 children will receive the Holy Eucharist for the first time at 3 masses: May 12 at 11 am ; May 19 at 11 a.m. and 2 p.m. The children recently went on retreat to Our Lady of the Island Shine and are now fully prepared to receive their First Communion. Next Sunday we will offer all the masses for our Moms – living or deceased and our youth group will have a bake sale to raise funds for the next World Youth Day in Panama with Pope Francis. We are blessed to have 16 going this January to represent our parish. Our new Deacon, Jose Lizama, will be presenting himself at the masses next weekend and the following weekend. He will be working closely with me and with Deacon Daniel in focusing in on the special pastoral needs in our parish. He is excited to get started and so are we. Finally, our parish staff will be going away on retreat from Tuesday, May 29 to Thursday, May 31. This is our first time doing this. It will be an important opportunity for all of us to reflect on our ministry here in the parish and find renewal and refreshment.

Pope Francis has asked all Catholic to pray the rosary every day in May with the special intention for peace in Syria and throughout the world. Let’s respond generously to Pope Francis’ request. Mary, Queen of Peace – pray for us! Fr Rick

Queridos amigos,

Gracias a todos por su generosa respuesta a nuestra Campaña Anual Católica - en la banca-. Por favor, hagan sus promesas tan pronto como sea posible. ¡Trabajando juntos podemos hacer grandes cosas!

¡Este mes de mayo estará bastante ocupado para nosotros en St Barts! Estamos completando la renovación interior de la iglesia. Espero que todo esté completo antes de finales de junio. Alrededor de 235 niños recibirán la Sagrada Eucaristía por primera vez en 3 misas: 12 de mayo a las 11 a. m. 19 de mayo a las 11 a.m. y 2 p.m. Los niños recientemente se fueron de retiro a Our Lady of the Island Shine y ahora están completamente preparados para recibir su Primera Comunión.

El próximo domingo ofreceremos todas las misas para nuestras madres, vivas o fallecidas, y nuestro grupo de jóvenes tendrá una venta de pasteles para recaudar fondos para la próxima Jornada Mundial de la Juventud en Panamá con el Papa Francisco. Tenemos la bendición de tener 16 en este enero para representar a nuestra parroquia.

Nuestro nuevo Diácono, José Lizama, se presentará

en las misas el próximo fin de semana y el siguiente fin de semana. Él trabajará estrechamente conmigo y con el Diácono Daniel enfocándose en las necesidades pastorales especiales en nuestra parroquia. Él está emocionado de comenzar y nosotros también.

Finalmente, nuestro personal de la parroquia se

irá de retiro desde el martes 29 de mayo hasta el jueves 31 de mayo. Esta es la primera vez que hacemos esto. Será una oportunidad importante para todos nosotros para reflexionar sobre nuestro ministerio aquí en la parroquia y encontrar renovación y descanso.

El Papa Francisco ha pedido a todos los católicos

que recen el rosario todos los días en mayo con la intención especial de lograr la paz en Siria y en todo el mundo. Respondamos generosamente a la petición del Papa Francisco. María, Reina de la Paz, ¡ruega por nosotros! P. Rick

Page 4: PASTORAL STAFF - St. Bartholomew, Elmhurst...La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10 de mayo. Las misas se ofrecerán a las 9 a.m. en inglés; 6:30 pm. Inglés y 7:30pm

FUNDRAISER! MAY 13

Please make sure you stop by the bake sale to help our youth raise money to

visit the Pope for world youth day!

WYD PANAMA 2019

¡RECAUDACIÓN DE FONDOS! 13 DE MAYO

¡Por favor asegúrese de pasar por la venta de pasteles para ayudar a

nuestros jóvenes a recaudar dinero para visitar al Papa para el día

mundial de la juventud!

FEAST OF THE ASCENSION: We are told in Sacred Scripture and the Creed that “40 days after Jesus rose from the dead he ascended into heaven where he now sits at the right hand of the Father.” The feast of the Ascension will be celebrated on Thursday, May 10. Masses will be offered at 9 a.m. in English; 6:30 p.m. English and 7:30 pm Spanish. Masses will take place in the chapel. Exposition will be cancelled.

FIESTA DE LA ASCENSIÓN: En la Sagrada Escritura y el Credo se nos dice que "40 días después de que Jesús resucitó de los muertos, ascendió al cielo donde ahora está sentado a la diestra del Padre". La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10 de mayo. Las misas se ofrecerán a las 9 a.m. en inglés; 6:30 pm. Inglés y 7:30pm Español. Misas tendrán lugar en la capilla. La exposición será cancelada.

MARY, MOTHER OF THE CHURCH Pope Francis has added the memorial of “Mary, Mother of the Church” to the General Roman Calendar. It will be celebrated annually on the Monday after Pentecost. This year, that falls on May 21. We will celebrate a special mass with music at 9 am in English and 7:30 pm in Spanish. MARÍA, MADRE DE LA IGLESIA El Papa Francisco ha agregado el memorial de "María, Madre de la Iglesia" al Calendario Romano General. Se celebrará anualmente el lunes después de Pentecostés. Este año, eso cae el 21 de mayo. Celebraremos una misa especial con música a las 9 a.m. en inglés y a las 7:30 p.m. en español.

Page 5: PASTORAL STAFF - St. Bartholomew, Elmhurst...La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10 de mayo. Las misas se ofrecerán a las 9 a.m. en inglés; 6:30 pm. Inglés y 7:30pm

ALTAR CANDLES IN LOVING

MEMORY OF THE DECEASED MEMBERS

OF

THE LEYNES FAMILY

EXPOSITION OF THE

BLESSED SACRAMENT Opportunity for private prayer

and personal devotion every

Thursday 9:30am - 7:30pm

In the Chapel (Ithaca St)

EXPOSICION DEL

SANTISIMO SACRAMENTO Opportunidad para oracion privada

y devocion personal todo los

Jueves 9:30am - 7:30pm

En la Capilla ( Calle Ithaca)

Page 6: PASTORAL STAFF - St. Bartholomew, Elmhurst...La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10 de mayo. Las misas se ofrecerán a las 9 a.m. en inglés; 6:30 pm. Inglés y 7:30pm

LECTORS AND EUCHARSITIC MINISTERS

This week we will begin to put together the new schedules

for May 19/20 to September 22/23. If you have any

upcoming dates when you will not be able to serve- please

contact Raul this week at the rectory. Email is preferred:

[email protected] The new schedules will be ready

to be emailed and distributed on May 9.

LECTORES Y MINISTROS EUCARISTICOS

Esta semana comenzaremos a armar los nuevos horarios

para del 19/20 de mayo al 22/23 de septiembre. Si tiene

alguna fecha próxima en la que no pueda servir,

comuníquese con Raul esta semana en la rectoría. El correo

electrónico preferido es: [email protected] Los

nuevos horarios estarán listos para enviarse por correo

electrónico y distribuirse el 9 de mayo.

WOULD YOU LIKE TO BE A CATECHIST?

QUIERE SER CATEQUISTA?

Soon we will be completing this year’s Religious Education

Program where over 870 children participated! We are in great

need of more catechists – men and women 18 years and older

who are willing to give up some of their free time in teaching

and sharing the Catholic faith. Most of our classes take place on

Sundays – some are Tuesday evenings. Next year we will have

to open Saturday afternoons in order to make room for more

students. Classes are only 90 minutes long. All volunteers will

get background checked, be Virtus trained (protection of

children) and will have to take courses and workshops to assist

you in becoming a parish catechist. On Wednesday June 20 at

7:00 p.m. we will have an introductory meeting in the Faith

Formation Center (Whitney Avenue). In order to attend you

need to contact Sr. Lucy, with your name and contact

information at [email protected] or 347-303-0380.

Pronto estaremos finalizando el Programa de Formación

en la Fe este año. ¡Más de 870 niños participaron! Estamos

necesitando más catequistas – hombres y mujeres de 18 años o

más, dispuestos a dar un poco de su tiempo para enseñar y

compartir la fe Católica. La mayoría de nuestras clases se

realizan los domingos – algunas los martes por la noche.

El próximo año tendremos que abrir clases los sábados en las

tardes porque necesitamos espacio para más estudiantes. Las

clases son de 90 minutos. Todos los catequistas tienen que ser

investigados, participar en el entrenamiento de Virtus (para la

seguridad de los niños) y estar dispuestos a participar en algunos

cursos y talleres para ayudarles en la labor como catequistas.

El Miércoles, 20 de Junio a las 7:00 p.m. tendremos una reunión

introductoria en el Centro de Formación de Fe (Avenida

Whitney). Para participar por favor comunicarse con la Hermana

Lucy, dar su nombre e información de contacto en

[email protected] o 347-303-0380.

ALTAR SERVER MEETING All Altar Servers are expected to attend an important meeting on Tuesday May 8th at 5:30 p.m. in the chapel (Ithaca Street). We will be distributing the new schedules and offering some formation training as well.

REUNIÓN DE ALTAR SERVER Se espera que todos los Altar Server asistan a una reunión importante el martes 8 de mayo a las 5:30 p.m. en la capilla (Ithaca Street). Distribuiremos los nuevos horarios y también ofreceremos algunos entrenamientos de formación.

Page 7: PASTORAL STAFF - St. Bartholomew, Elmhurst...La fiesta de la Ascensión se celebrará el Jueves, 10 de mayo. Las misas se ofrecerán a las 9 a.m. en inglés; 6:30 pm. Inglés y 7:30pm

Our Lady of the Clouds Our annual mass in honor of Our Lady of the Clouds, “Patroness of Ecuador and Immigrants, will take place on Sunday, May 21st with a mass at 3 p.m. in the church followed by a r eception in the school gym. All are welcome to attend.

Virgen de las Nubes Nuestra Misa anual en honor de la Virgen de las Nubes, Patrona de Ecuador y los inmigrantes, se llevará a cabo el domingo 21 de mayo con una Misa a las 3 pm en la iglesia seguida de una recepción en el gimnasio de la escuela. Todos son bienvenidos a asistir.

CROWNING OF MARY: Children from our Faith Formation Program will participate

in the traditional Crowning of Mary ceremony on Sunday, May 20th at the 10 am and

1130 am (Spanish) masses in the main church. We encourage you to bring flowers to

place before the statue of Mary on this day.

CORONACIÓN DE MARÍA: Los niños de nuestro Programa de Formación de Fe

participarán en la ceremonia tradicional de Coronación de María el domingo 20 de

mayo a las 10 a. m. Y 11:30 a. m. (Español) en la iglesia principal. Lo alentamos a que

ponga flores en su lugar delante de la estatua de María en este día.

PARISH STAFF RETREAT: This month our entire parish staff will take a few days away for a retreat.The parish office, faith formation office and youth office will be closed Tuesday, May 29 to Thursday, May 31. All activities are also cancelled. Fr Replogle will direct the retreat for us at the Seminary of the Immaculate Conception in Huntington NY. Please keep the parish staff in your prayers. RETIRO DEL PERSONAL DE LA PARROQUIA: Este mes, todo el personal de nuestra parroquia se tomará unos días para un retiro. La oficina de la parroquia, la oficina de formación de la fe y la oficina de la juventud estarán cerradas desde el martes 29 de mayo hasta el jueves 31 de mayo. Todas las actividades también se cancelan. Fr Replogle dirigirá el retiro para nosotros en el Seminario de la Inmaculada Concepción en Huntington, Nueva York. Por favor, tenga al personal de la parroquia en sus oraciones.

CURSO BÍBLICO: El próximo lunes 7 de junio comenzará un nuevo curso de Biblia con el

padre Luis Gabriel. Lunes 6:30 pm y Viernes 9:30 am en el Convento (Faith Formation Center).

MOTHER’S DAY DÍA DE LAS MADRES

Masses will be offered for all mothers living or

d e c e a s e d — o n t h e weekend of May 12/13.

Envelopes are available at the entrance of the churches. Fill them out and drop them in the collection basket during mass. The en-velopes will be placed on the church altars during the month of May.

Las Misas se ofrecerán para todas las madres, vivas o muertas, en el fin de semana del 12 y 13 de mayo. Los sobres están disponibles en la entrada de las iglesias. Llénelo y colóquelo en la canasta de la colecta durante la Misa. Los sobres serán colocados en los altares de las Iglesias durante el mes de mayo.

The monthly Mass of the Rosary Society will

be on Sunday, May 6, at 10:00 AM. The monthly

meeting will be on Thursday, May 10th after

the 9:00 AM Mass at Heafey Hall.

PILGRIMAGE TO THE MONASTERY OF THE PRECIOUS BLOOD

NEW DATE: JUNE 6, 2018 CALL THE OFFICE FOR MORE

INFORMATION AT 718 424-5400

REUNIÓN DE PAREJAS HOY! 6 DE MAYO DESPUÉS DE LA MISA 1PM EN HEAFEY HALL.