OPAL. Sistema de espaciador intervertebral lumbar …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT...
Transcript of OPAL. Sistema de espaciador intervertebral lumbar …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT...
Synthes 1
Índice
Introducción
Técnica quirúrgica
Información acerca del producto
Bibliografía 28
OPAL 2
Principios de la AO 4
Indicaciones y contraindicaciones 5
Abordaje y exposición 6
Implantación 8
Implantes 19
Implantes de prueba 20
Instrumentos 21
Instrumentos adicionales 22
Material de relleno 24
Sistemas adicionales 26
Control radiológico con el intensificador de imágenes
AdvertenciaEsta descripción del producto no es suficiente para su aplicación clínica inmediata.Se recomienda encarecidamente el aprendizaje práctico con un cirujanoexperimentado.
Preparación, mantenimiento y cuidado de los instrumentos SynthesPara consultar otras publicaciones sobre directivas generales, control de la funcióno desmontaje de instrumentos de múltiples piezas, véase:www.synthes.com/reprocessing
2 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
OPAL. Sistema de espaciadorintervertebral lumbar oblicuo posterioratraumático.
OPAL es un sistema de implante para un abordaje transfora-minal unilateral (TLIF). El diseño del espaciador intervertebralOPAL permite la autotracción. El espaciador intervertebralpuede colocarse mediante dos técnicas quirúrgicas diferentes.Los instrumentos están ideados para cirugías escasamentetraumáticas.
Radiotransparente– El polímero radiotransparente biocompatible (PEEK) permite
la evaluación clara de la fusión ósea – Dos marcas radiográficas en forma de pin permiten la fácil
visualización del implante
Forma anatómica– Los implantes OPAL tienen superficies superiores einferiores
convexas que se parecen mucho a la anatomía del pacientey aseguran la elección exacta del tamaño adecuado
– Se ofrecen dos superficies y nueve alturas para ajustarsemejor a la anatomía individual de cada paciente
– El canal axial recibe material de relleno (injerto óseo o sus-tituto para injerto óseo) para permitir que se produzca lafusión a través del implante
– Los dientes piramidales proporcionan resistencia al despla-zamiento del implante
Bisel de rotación
Espaciador intervertebral Opal
Espaciador intervertebral giratorio Opal
Synthes 3
Dos técnicas de inserción– Inserción recta tradicional del implante– Implante giratorio ideado para la técnica de inserción y
rotación– Los implantes rotados 90º in situ proporcionan tracción
intervertebral– La técnica de rotación asegura que las estructuras nerviosas
permanezcan protegidas durante todo el proceso de im-plantación
– El reborde biselado en el implante giratorio permite una fácil rotación
Implantes de autotracción– El diseño de punta de proyectil permite la fácil inserción y
la autotracción – Reduce al mínimo la necesidad de extraer el labio posterior
Espaciador intervertebral giratorio Opal Espaciador intervertebral Opal
Punta deproyectil
Técnica de impactación
Técnica de inserción y rotación
1 Véase Müllery cols. 19952 Ibid.3 Véase Aebi y cols. 2007
Principios de la AO
En 1958, la Asociación para el Estudio de la Osteosíntesis de la AO formuló cuatro principios básicos, que se han con -vertido en las pautas para la osteosíntesis1. Estos son los siguientes:– Reducción anatómica– Osteosíntesis estable– Conservación de la vascularización– Movilización precoz, activa y sin dolor
Los objetivos fundamentales del tratamiento de las fracturasen las extremidades y la fusión de la columna vertebral sonbásicamente los mismos. Un objetivo específico en la co-lumna vertebral es devolver toda la funcionalidad que seaposible a los elementos neurales lesionados.2
Principios de la AO aplicados a la columna vertebral3
Alineación anatómicaRestablecimiento de la alineación normal de la columna ver-tebral para mejorar sus características biomecánicas.
Osteosíntesis estableEstabilización del segmento raquídeo para favorecer la fusiónósea.
Conservación de la vascularizaciónCreación de un entorno óptimo para la fusión.
Movilización precoz y activaReducción al mínimo del daño a la vasculatura vertebral, a laduramadre y a los elementos nerviosos, lo que puede contri-buir a la reducción del dolor y a la mejoría de la funcionali-dad del paciente.
4 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
Synthes 5
IndicacionesLas indicaciones son las patologías lumbares y lumbosacras,para las cuales está indicada la espondilolistesis, por ejemplo:– Enfermedades discales degenerativas e inestabilidades ver-
tebrales– Intervenciones de revisión para el síndrome posdiscectomía– Pseudoartrosis o espondilolistesis fallida– Espondilolistesis degenerativa – Espondilolistesis ístmica
Contraindicaciones– Fracturas de los cuerpos vertebrales – Tumores vertebrales – Inestabilidades mayores de la columna vertebral– Deformidades primarias de la columna vertebral
Importante: OPAL debe aplicarse en combinación con la fijación posterior.
Indicaciones y contraindicaciones
Abordaje y exposición
1Colocación del paciente
Coloque al paciente en lordosis fisiológica transforaminal res-taurada.
2Abordaje transforaminal
Sistema recomendado
328.021– Sistema MIRA 328.025
Después de ver una radiografía del segmento, efectúe unapequeña incisión y retraiga la anatomía posterior.
6 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
Synthes 7
3Extracción del disco: Preparación del espaciointervertebral
Instrumentos optativos
03.605.504 Cureta para huesos, 5.5 mm, en bayoneta,negra
03.605.505 Cureta para huesos, con ángulo de 45°, 5.5 mm, corta, en bayoneta, negra
03.605.507 Raspador, de dos caras, en bayoneta, negro
03.605.508 Osteótomo, recto, negro
03.803.054 Cureta, rectangular, en bayoneta, negra
389.767– Cureta para discos intervertebrales, 777 tamaño 7–17 mm
394.951 Mango en T con anclaje rápido
Sistema optativo
01.605.903 Juego para instrumentos posteriores escasamente traumáticos
Utilice la cureta para extraer el disco a través de la ventanade la incisión.
Las curetas y los instrumentos de excisión para discos inter-vertebrales pueden facilitar la extracción del núcleo pulposo ylas capas superficiales de los platillos vertebrales cartilaginosos.
Nota: La limpieza adecuada de los platillos vertebrales es importante para la irrigación sanguínea del transplante de te-jido óseo. Sin embargo, una limpieza excesiva puede debilitarlos platillos vertebrales, al extraer tejido óseo debajo de las capas cartilaginosas. La extracción de todo el platillo ver-tebral puede hacer que el implante se impacte y se pierda la estabilidad segmentaria.
1 2
3
Implantación
1Determinación del tamaño del implante
Opción A: Técnica de inserción y rotación
Instrumentos
03.803.011– Implantes de prueba Opal, 03.803.015 tamaño 11 mm – 15 mm
Nota: La técnica de inserción y rotación sólo puede utilizarsepara los tamaños de 11 a 15 mm. Para todos los demás ta-maños, utilice la técnica de impactación.
A fin de rotar el implante de prueba in situ, extienda elmango en T.
Empuje el mango en T verde fuera del cuerpo del mango (1).
Oprima y mantenga oprimido el botón mientras desliza elmango en T hasta el extremo del instrumento (2).
Suelte el botón, permitiendo que el mango en T quede blo-queado en la posición deseada (3).
8 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
4
5
Synthes 9
Introduzca el implante de prueba con la marca grabada querepresenta el canal axial orientada en sentido paralelo al pla-tillo vertebral (4).
Golpee suavemente el extremo del implante de prueba hastaque el implante quede colocado a través de la línea media ya una distancia de 3 a 4 mm del ligamento longitudinal ante-rior.
El cuerpo del implante de prueba deberá quedar orientado a30 a 45º con respecto la línea media. Cuando el implante deprueba alcance la profundidad adecuada, gire 90º en el sentido de las agujas del reloj para traccionar y evaluar que la altura sea la adecuada (5).
Repita los pasos con el implante de prueba del siguiente ta-maño más grande, traccionando en secuencia, hasta que seobtenga una altura anterior adecuada. Con el segmentocompletamente traccionado, el implante de prueba debeajustarse firmemente y con precisión dentro del espacio inter-vertebral.
Nota: Los implantes de prueba representan los implantescon una longitud de 28 mm.
Implantación
Opción B: Técnica de impactación
Instrumentos
03.803.007– Implantes de prueba Opal, 03.803.017 tamaño 7 mm–17 mm
Impacte un implante de prueba del tamaño adecuado con lamarca grabada que representa el canal axial colocado ensentido craneocaudal.
Continúe golpeando el extremo del implante de prueba,hasta que el espaciador intervertebral quede colocado a tra-vés de la línea media y a una distancia de 3 a 4 mm del liga-mento longitudinal anterior. El cuerpo del implante deprueba deberá quedar orientado a 30 a 45º con respecto a lalínea media.
Repita los pasos con el implante de prueba del siguiente tamaño más grande, traccionando en secuencia, hasta quese obtenga una altura anterior adecuada. Con el segmentocompletamente traccionado, el implante de prueba debeajustarse firmemente y con precisión dentro del espacio inter-vertebral.
Nota: Los implantes de prueba representan los implantescon una longitud de 28 mm.
10 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
Synthes 11
2Fijación con un conjunto de tornillo y barra (optativo)
Instrumentos
01.620.015 Instrumentos básicos Pangea Polyaxial en Vario Case
01.620.018 Implantes Pangea Polyaxial en Vario Case
01.631.001 Juego SpiRIT en Vario Case
01.631.005 Instrumentos adicionales SpiRIT en Vario Case
01.631.004 Barras MIS, radio 200 mm, en Vario Case
Puede colocarse un conjunto de tornillo y barra en el ladoopuesto mientras el implante de prueba sigue colocado.Apriete provisionalmente el conjunto en el lado opuesto paraasegurarse de que se mantenga la altura en la columna anterior.
Implantación
3Extracción del implante de prueba
Instrumento
03.803.055 Martillo deslizante con pieza de conexión, corto
Si se usa la técnica de inserción y rotación, se recomienda ro-tar el implante de prueba 90º en el sentido contrario al de lasagujas del reloj antes de su extracción.
Si se precisa una fuerza excesiva para la extracción del im-plante de prueba, puede utilizarse el martillo deslizante.
Deslice el martillo deslizante sobre el extremo del implantede prueba. Mientras sujeta con una mano el mango del im-plante de prueba, con la otra mano, aplique una fuerza firmehacia arriba sobre el martillo deslizante.
Repita este proceso hasta que el implante de prueba se ex-traiga del espacio intervertebral.
El martillo deslizante puede extraerse empujando el extremodel cuerpo.
12 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
�
� �
Synthes 13
4Preparación del portaimplantes
Instrumentos
Opción A: Técnica de inserción y rotación
03.803.002 Portaimplantes Opal, con agarre de pistola
Opción B: Técnica de impactación
03.803.001 Portaimplantes Opal
El portaimplantes debe montarse antes de introducirlo en elespaciador intervertebral.
Conecte el botón del extremo distal del casquillo del por-taimplantes, girando el botón en el sentido contrario al delas agujas del reloj (1).
Introduzca el cuerpo en el casquillo, asegurándose de alinearlas flechas del extremo del vástago con las del casquillo (2).
Oprima el botón del extremo distal del portaimplantes y em-puje el cuerpo contra el portaimplantes (3). El cuerpo deberáquedar atrapado dentro del casquillo.
A
B
5Selección del espaciador intervertebral OPAL
Seleccione un espaciador intervertebral que corresponda altamaño medido con el implante de prueba en los pasos anteriores.
Gire el botón del extremo distal del portaimplantes en el sen-tido contrario al de las agujas del reloj, para abrir las morda-zas. Coloque las mordazas sobre el extremo posterior del espaciador intervertebral, asegurándose de que la base de lasmordazas quede firmemente asentada contra el implante.Gire en el sentido de las agujas del reloj el botón del extremodel portaimplantes, hasta que las mordazas del portaimplan-tes tengan un agarre firme sobre el espaciador intervertebral.
Implantación
14 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
6 Relleno del implante con el injerto óseo
Instrumentos
03.803.057 Impactador de esponjosa OPAL
03.803.058 Pieza de asiento OPAL, tamaño 28�10 mm
03.803.059 Pieza de asiento OPAL, tamaño 32�10 mm
Una vez montado el implante en el portaimplantes, procedaa introducirlo en la pieza de asiento correspondiente.
Es importante llenar el implante hasta que el material de relleno sobresalga por sus perforaciones para asegurar uncontacto óptimo con los platillos vertebrales.
Sírvase del impactador de esponjosa para asentar firme-mente el material de relleno en las cavidades del implante.
Notas– El portaimplantes debe estar firmemente conectado al im-
plante para evitar posibles daños tanto del portaimplantescomo del implante.
– En la pág. 24 se ofrece más información sobre el materialde relleno ChronOS.
Synthes 15
Implantación
16 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
7Introducción del espaciador intervertebral OPAL
Opción A: Técnica de inserción y rotación
Instrumento
03.803.002 Portaimplantes Opal, con agarre de pistola
Para esta técnica, utilice el portaimplantes con agarre de pis-tola y el espaciador intervertebral. Oriente el espaciador in-tervertebral de manera que la ventana principal del injertoquede paralela al platillo vertebral.
Golpee suavemente el extremo del portaimplantes, hastaque el espaciador intervertebral quede colocado a través dela línea media y a una distancia de 3 a 4 mm del ligamentolongitudinal anterior. El cuerpo del portaimplantes deberáquedar orientado a 30 a 45º con respecto a la línea media.
Una vez colocado el espaciador intervertebral, gire 90º en elsentido de las agujas del reloj el portaimplantes, para que la ventana principal del injerto del espaciador intervertebralquede orientada en dirección craneocaudal.
El implante debe quedar firme y exactamente ajustado, a finde asegurar que se conserve la altura del segmento. Al usarel implante del máximo tamaño posible se optimiza la estabi-lidad del segmento, al crear tensión ligamentosa.
Utilice la fluoroscopia anteroposterior y lateral para confirmarla colocación y la trayectoria correctas.
Cuando el espaciador intervertebral esté en la posición co-rrecta, sostenga firmemente el mango y gire el botón del extremo del portaimplantes en el sentido contrario al de lasagujas del reloj, para liberarlo.
Opción B: Técnica de impactación
Instrumento
03.803.001 Portaimplantes Opal
Con ayuda del portaimplantes, oriente el espaciador interver-tebral con la ventana principal del injerto en dirección crane-ocaudal.
Golpee suavemente el extremo distal del portaimplantes, hastaque el espaciador intervertebral quede colocado a través dela línea media y a una distancia de 3 a 4 mm del ligamentolongitudinal anterior. El cuerpo del portaimplantes deberáquedar orientado a 30 a 45º con respecto a la línea media.
Con el segmento completamente traccionado, el implantedebe quedar firme y exactamente ajustado, a fin de asegurarque se conserve la altura del segmento. Al usar el implantedel máximo tamaño posible se optimiza la estabilidad delsegmento, al crear tensión ligamentosa.
Utilice la fluoroscopia anteroposterior y lateral para confirmarla colocación y la trayectoria correctas.
Cuando el espaciador intervertebral esté en la posición correcta, sostenga firmemente el mango y gire el botón delextremo del portaimplantes en el sentido contrario al de las agujas del reloj, para liberarlo.
Synthes 17
18 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
8Fijación posterior suplementaria
Instrumentos
01.620.015 Instrumentos básicos Pangea Polyaxial en Vario Case
01.620.018 Implantes Pangea Polyaxial en Vario Case
01.631.001 Juego SpiRIT en Vario Case
01.631.005 Instrumentos adicionales SpiRIT en Vario Case
01.631.004 Barras MIS, radio 200 mm, en Vario Case
Se requiere la fijación posterior con tornillos transpediculares(por ejemplo, Pangea) para incrementar la estabilidad biome-cánica del segmento de movilización y la estabilización delespaciador intervertebral OPAL.
Implantación
10 mm
10 mm
28 mm
32 mm
Implantes
Dimensión, 10�28 mm
Ref. Altura (mm) Técnica de inserción
Inserción y rotación Impactación
08.803.107S 7 X
08.803.108S 8 X
08.803.109S 9 X
08.803.110S 10 X
08.803.131S 11 X X
08.803.132S 12 X X
08.803.133S 13 X X
08.803.135S 15 X X
08.803.117S 17 X
Dimensión, 10�32 mm
Ref. Altura (mm) Técnica de inserción
Inserción y rotación Impactación
08.803.207S 7 X
08.803.208S 8 X
08.803.209S 9 X
08.803.210S 10 X
08.803.231S 11 X X
08.803.232S 12 X X
08.803.233S 13 X X
08.803.235S 15 X X
08.803.217S 17 X
Synthes 19
Altura
20 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
Implante de prueba Opal
Ref. Tamaño (mm) Técnica de inserción
Inserción y rotación Impactación
03.803.007 7 X
03.803.008 8 X
03.803.009 9 X
03.803.010 10 X
03.803.011 11 X X
03.803.012 12 X X
03.803.013 13 X X
03.803.015 15 X X
03.803.017 17 X
Implantes de prueba
Instrumentos
03.803.002 Portaimplantes Opal, con agarre de pistolaPara uso sólo con la técnica de inserción y rotación.
03.803.001 Portaimplantes OpalPara uso con la técnica de impactación
03.803.055 Martillo deslizante con pieza de conexión,corto
Synthes 21
03.803.057 Impactador de esponjosa OPAL
03.803.058 Pieza de asiento OPAL, tamaño 28�10 mm
03.803.059 Pieza de asiento OPAL, tamaño 32�10 mm
22 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
Retractor de partes blandas
Ref. Anchura (mm)
389.857 6
389.858 8
389.859 10
03.605.504 Cureta para huesos, 5.5 mm, en bayoneta,negra
03.605.505 Cureta para huesos, con ángulo de 45°,5.5 mm, corta, en bayoneta, negra
03.605.507 Raspador, de dos caras, en bayoneta,negro
03.803.054 Cureta, rectangular, en bayoneta, negra
03.605.508 Osteótomo, recto, negro
Instrumentos adicionales
389.265 Separador laminar para Travios
Cureta para discos intervertebrales
Ref. Tamaño (mm)
389.767 7
389.768 8
389.769 9
389.770 10
389.771 11
389.772 12
389.773 13
389.775 15
389.777 17
394.951 Mango en T con anclaje rápido
Synthes 23
24 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
Material de relleno
chronOS: Sustituto sintético de para injerto de hueso esponjosoChronOS es un sustituto para injerto óseo completamentesintético y reabsorbible, compuesto de fosfato tricálcico puro. Su resistencia a la compresión es semejante a la delhueso esponjoso. Según los datos publicados, el uso del fos-fato tricálcico en la columna vertebral es una valiosa alter-nativa a los aloinjertos y autoinjertos, incluso cuando se requieren cantidades importantes.1
Opal, 10�28 mm
Ref. Altura (mm) Volumen de relleno
(mm3) (cm3)
08.803.107S 7 375 0.38
08.803.108S 8 460 0.46
08.803.109S 9 540 0.54
08.803.110S 10 620 0.62
08.803.131S 11 665 0.67
08.803.132S 12 765 0.77
08.803.133S 13 840 0.84
08.803.135S 15 995 1.00
08.803.117S 17 1225 1.23
Opal, 10�32 mm
Ref. Altura (mm) Volumen de relleno
(mm3) (cm3)
08.803.207S 7 475 0.48
08.803.208S 8 575 0.58
08.803.209S 9 675 0.68
08.803.210S 10 835 0.84
08.803.231S 11 830 0.83
08.803.232S 12 915 0.92
08.803.233S 13 1005 1.01
08.803.235S 15 1200 1.20
08.803.217S 17 1600 1.60
1 Muschik y cols., 2001; Knop y cols., 2006; Arlet y cols., 2006
Synthes 25
Reabsorbible– Se remodela hacia tejido óseo vivo en un plazo de seis a
18 meses.
Osteoconductor– Los macroporos interconectantes de un tamaño definido
(de 100 a 500 μm) facilitan la penetración del tejido óseo.Los microporos interconectados (de 10 a 40 μm) permitenel aporte óptimo de nutrientes. La propia sangre del paciente, un concentrado de plaquetas o un aspirado demédula ósea aumentan las propiedades de chronOS reque-ridas para la fusión.2
Seguro– 100% sintético: no hay riesgo de infección cruzada
Gránulos chronOS
710.000S � 0.5 –0.7 mm, 0.5 cc
710.001S � 0.7 –1.4 mm, 0.5 cc
710.002S � 0.7 –1.4 mm, 1 cc
710.003S � 0.7 –1.4 mm, 2.5 cc
710.011S � 1.4 –2.8 mm, 2.5 cc
710.014S � 1.4 –2.8 mm, 5 cc
710.019S � 1.4 –2.8 mm, 10 cc
710.021S � 1.4 –2.8 mm, 20 cc
710.024S � 2.8 –5.6 mm, 2.5 cc
710.025S � 2.8 –5.6 mm, 5 cc
710.026S � 2.8 –5.6 mm, 10 cc
710.027S � 2.8 –5.6 mm, 20 cc
2 Allman y cols., 2002; Stoll y cols., 2004; Becker y cols., 2006
26 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
Sistemas adicionales
Acceso del retractor escasamente traumático
328.021– Sistema MIRA 328.025
El sistema MIRA permite a los cirujanos lograr el acceso parala descompresión, la fusión intersomática o la colocación delos tornillos pediculares mediante un abordaje escasamentetraumático.
Instrumentos posteriores escasamentetraumáticos (MIPI)
01.605.903 Juego para instrumentos posteriores escasamente traumáticos
El juego para instrumentos posteriores escasamente traumá-ticos está ideado para facilitar la discectomía, la descompre-sión y el trabajo intersomático, por medio de los puntos deacceso más pequeños asociados a las intervenciones lumba-res posteriores atraumáticas.
Pangea
01.620.015 Instrumentos básicos Pangea Polyaxial en Vario Case
01.620.018 Implantes Pangea Polyaxial en Vario Case
El sistema Pangea para columna vertebral degenerativa es unsistema de fijación con tornillo pedicular posterior (D1-S2),destinado a proporcionar una estabilización precisa y seg-mentaria de la columna vertebral en los pacientes con madu-rez ósea.
SpiRIT
01.631.001 Juego SpiRIT en Vario Case
01.631.005 Instrumentos adicionales SpiRIT en Vario Case
01.631.004 Barras MIS, radio 200 mm, en Vario Case
SpiRIT está ideado para reducir al mínimo los traumatismosde las partes blandas con el empleo de un acceso transmus-cular y la introducción subfascial de barras para la fijación de los pedículos dorsolumbares.
Synthes 27
Bibliografía
Aebi M, Arlet V, Webb JK (2007) AOSPINE Manual (2 vols),Stuttgart, New York: Thieme
Allmann M, Florias E, Stoll T, Hoerger F, Bart F (2002)Haematological evaluation of blood samples after vacuumlike impregnation of a Beta-TCP ceramic bone substitutebefore implantation (internal communication)
Arlet V, Jiang L, Steffen T, Ouellet, J, Reindl R, Max Aebi(2006) Harvesting local cylinder autograft from adjacentvertebral body for anterior lumbar interbody fusion: surgicaltechnique, operative feasibility and preliminary clinical re-sults. Eur Spine J. 15: 1352–9
Becker et al. (2006) Osteopromotion by a �-TCP/Bone MarrowHybrid Implant for Use in Spine Surgery. Spine, Volume31(1): 11–17
Knop C, Sitte I, Canto F, Reinhold M, Blauth M (2006) Suc-cessful posterior interlaminar fusion at the thoracic spine bysole use of �-tricalcium phosphate. Arch Orthop TraumaSurg, 126: 204–210
Müller ME, Allgöwer M, Schneider R, Willenegger H (1995)Manual of Internal Fixation. 3rd, exp. a. completely rev. ed.1991. Corr. 3rd printing. Berlin, Heidelberg, New York:Springer
Muschik M, Ludwig R, Halbhubner S, Bursche K, Stoll T(2001) Beta-tricalcium phosphate as a bone substitutefor dorsal spinal fusion in adolescent idiopathic scoliosis:preliminary results of a prospective clinical study. EurSpine J. 10 Suppl 2: 178–84
Stoll et al. (2004) New Aspects in Osteoinduction. Mat.-wiss.u. Werkstofftech, 35 (4): 198–202
28 Synthes Sistema OPAL Técnica quirúrgica
0123 046.
000.
947
SE_
1865
91 A
B 5
1090
008
© 0
3/20
09 S
ynth
es, I
nc. o
sus
fili
ales
To
dos
los
dere
chos
res
erva
dos
Syn
thes
, Syn
Cag
e-LR
y S
ynC
age
PRO
mot
ive
son
mar
cas
regi
stra
das
de S
ynth
es, I
nc. o
sus
fili
ales
Todas las técnicas quirúrgicas pueden descargarse en formato PDF desde la página www.synthes.com/lit
Ö046.000.947öAAxä