Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

8

Transcript of Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

Page 1: Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

A finales del siglo XIV, durante el reinado de Juan I, la comunidad sefardí re-cibió, por parte de exaltados cristianos, uno de los más cruentos ataques jamás vividos que traerá como consecuencia la incautación y reparto de muchos de sus bienes. Por ejemplo, en Guadalajara la sinagoga de los Toledanos y sus inmuebles pasarán, por Privilegio Real, a propiedad de Doña Aldonza de Ayala, segunda esposa de Pedro Gon-zález de Mendoza, Señor de Hita y Buitrago. Desde entonces, este templo y sus casas, situados entre la parroquia de San Andrés y el convento de Santa Clara, quedarán en poder de la familia Mendoza.

Una centuria más tarde, Don Antonio de Mendoza y Luna, hijo del I Duque del Infantado, afrontó la empresa de construir sobre aquellas casas un costoso palacio, eligiendo para ello unas trazas ejecutadas al gusto modero, aquel que había importado desde Italia el arquitecto Lorenzo Vázquez de Segovia.

Pero antes de que el proyecto se finalizara, el palacio pasó a manos de una sobrina de D. Antonio, Doña Brianda, quien decidió transformarlo en convento de doncellas. Así, como monasterio de monjas franciscanas, existió hasta las leyes desamortizadoras de 1835. Desde ese momento, sus instalaciones fueron sede de distintas instituciones: Museo, Cárcel, Palacio Provincial e Instituto de Enseñanza. Función en la que, tras varios avatares ha persistido, ahora como Liceo Caracense.

In the late 14th century, during the reign of Juan I, the Sephardic com-munity in Spain was repeatedly attacked by angry Christians in a series of bloody pogroms that ended in their assets being seized and parcelled out to Spanish noble families. In Guadalajara the synagogue of the Toledans and its properties were granted by Royal Privilege to Doña Al-donza de Ayala, the second wife of Pedro González de Mendoza, Lord of Hita and Buitrago. From then onwards, this house of worship and its dependencies, situated between the parish of San Andrés and the Convent of Santa Clara, were owned by the Mendoza family.

A century later, Don Antonio de Mendo-za y Luna, the son of the First Duke of Infantado, undertook the task of erecting a costly palace on the site of these pro-perties. It was built in the modern style, imported from Italy by Lorenzo Vázquez de Segovia.

However, before the palace was completed it passed to his niece, Doña Brianda, who then turned it into a convent. It existed as a Franciscan convent until the church pro-perty disentailment laws were enacted in 1835. Since then, it has been a museum, a prison, a Provincial Palace and, currently a school, the Liceo Caracense.

À la fin du XIVe siècle, du-rant le règne de Juan Ier, la communauté séfarade a fait l’objet de l’une des plus sanglantes attaques de son histoire, de la part de chrétiens exaltés, qui aura pour conséquence la saisie et la répartition de beaucoup de ses biens. À Guadalajara, par exemple, la synagogue des Tolé-dans et ses bâtiments deviendront, par privilège royal, propriété de Madame Al-donza de Ayala, la deuxième épouse de Pedro González de Mendoza, Seigneur d’Hita et Buitrago. Depuis lors, ce temple et ses maisons, situés entre la paroisse de San Andrés et le couvent de Santa Clara, sont restés entre les mains de la famille Mendoza.

Un siècle plus tard, Antonio de Mendoza y Luna, fils du premier Duc del Infantado, a entrepris le projet de construire un coûteux palais sur ces maisons, en choisissant pour cela des plans exécutés dans un style mo-dero, importé d’Italie par l’architecte Lo-renzo Vázquez de Ségovie.

Mais avant l’achèvement du projet, le pa-lais est passé entre les mains d’une nièce d’Antonio, Doña Brianda, qui a décidé de le transformer en couvent de demoiselles. Ainsi, il resta un monastère de religieuses franciscaines jusqu’aux lois de confiscation des biens municipaux de 1835. Depuis lors, ses installations ont accueilli diverses institutions : un musée, une prison, un pa-lais provincial et un institut d’enseignement, fonction qu’il a conservée, malgré plusieurs évolutions, désormais sous le nom de Ly-cée Caracense.

Foto

graf

ías:

Jes

ús R

oper

o. D

epós

ito L

egal

: GU-

08/2

009

Oficina de Turismo de GuadalajaraGuadalajara Tourist Information Office

Office de Tourisme de GuadalajaraPlaza de los Caídos en la Guerra Civil, 6

Telf./Fax: 949 21 16 26

Horario Opening Hours Horaires: De lunes a viernes de 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00.

Sábados, domingos y festivos de 10:00 a 14:00.

de

Virgen

del

Amparo

Calle

Calle

Enriq

ue

Fluiters

Cal

le

Sa

lvad

or

D

alí

Calle Alcalá de Henares

C/

Dr.

May

oral

Salaz

aras

C/

Cád

iz

ValenciaCalle

Calle

Alonso

Nuñez

de

Reino

so

Calle

Jadr

aque

Calle

Virgen

de

la

Soledad Blan

co

Calle Rufino

Antón

Calle

JuanCalle

Pastrana

Fco.

Tor

res

Fco.

Cuesta

CalleSan Bernardo

Cal

le d

e Fe

deric

o G

arcí

a Lo

rca

Calle

Poeta

Ramón

de

Garcíasol

Matadero

del

San

Antonio

Calle

Alvarfáñez

Minaya

de

de

Calle

San Juan

deDios

Calle

Manuel

Medrano

Fco.Q

veve

do

Calle del Matadero

Calle Doctor Creus

C/ San Gil

Capt. Luis Pizaño

Cue

sta d

e Cal

deró

n

A.López de A

ro

MiguelSanTrav.

San

Call

eEs

teba

n

C/SanTrav. Fdo. Beladíez

San Bartolomé

C/ Bardales

Beni

to C

háva

rri

Calle d

e Pare

ja Se

rrada

Mon

temar Calle

de

la

Min

a

Calle

de

Caln

ueva

s

Calle

Arcipr

este

de

Hita

Calle

del

Chorrón

Anto

nio

Buer

o

Valle

jo

Cal

le J

orge

Lui

s Bo

rges

C/Barrio

Nuevo

C/A

nton

ioL.

Viñé

s

C/Cdsa.

Calle de Ángel Martín Puebla

C/

Juan

Dig

es A

ntón

Diges

Plaza

del

Capi

tán

Plaza

del

Capi

tán

Calle del

Doctor Fléming

Calle

Paez

Xaramill

o

de

Calle

Diego

Urbina

Capitán

de

Calle

de

Fran

cisco

M

edina

Trav

. de

San

Roq

ue

C/ M

ozart

Calle del Doctor

C/G

onzá

lezH

ierr

o

Calle Alvargómez

de

Ciudad Real

Cal

le

de

Herm

anos

Ros

Empe

rado

r

de

Calle

de

Cogollu

do

de

Calle Azuqueca

de

Henares

C/L

eón

Felip

e

Calle

del

Pe

ral

C/ Humanes de Mohernando

C/ Francisco Paula Barrera

Calle del Doctor Asuaro

Calle

E

l

Cas

ar

Calle P

apa P

ío XII

Calle

Atienza

HornodeSanG

il

Calle de San Roque

Calle

del

Capitán

Arenas

N-320 a Cuenca y Estación AVE

Ambulatorio

AmbulatorioINSS

AudienciaProvincial

Ateneo

JuzgadosBomberos

Mig

uel

Cue

sta

deSa

nC

/ Ex

posic

ión

C/Juan B. Topete

C/d

e Ped

ro P

ascu

al

Vizc

dsa.

de C

orba

lán

Calle

C/ de

l Carm

en

Trav. Sto. Domingo

C/Miguel de Cervantes Calle

Mayor

Calle

Mayor

C/ Teniente Figuero

a

Calle

Call

e La

guna

C

hica

Laguna

Grande

Calle

C/ Laguna de Taravilla

Rafael

DoctorAlam

ín

Calle

Cue

sta d

e Hita

Rica

la

dedel

de

Calle

Serra

no

Calle

Felipe

Solano

Antelo

Layna

Doctor

del

del

Ferial

Chiloeches y El Clavín

Calle

Calle

Arrabal

del

Agua

Paseo de San Roque

Calle

LuisIbarra

Land

ete

de

CalleGeneral Vives C

amin

o

Calle

Cal

leG

ener

al

de

Miguel

Med

rano

Cardenal

González

Mendoza

Cifuentes

Calle General Moscardo Guzmán

Cuesta

Paseo

del

Doctor

Fernán

dez

Iparra

guirr

e

Calle

Sigüenza

Avenida

Calle

Felipe

Solano

Antelo

Avenida

deCastilla

Calle

Rufino

Blanco

T oledo

de

Calle

del

Ferial

Calle

Castill

a

Avenida

Mic

aela

Santa

María

de

deVí

aC

omun

icac

ión

San

Roqu

e -

Sánz

Váz

quez

Ave

nida

Rica

rdo

Velá

zque

zBo

sco

Avenida

C/ Juan Q

uílez

Calle Cuba

Calle

Calle

de

Argentina

de

Chile

de

Venezuela

Calle Alonso de Covarrubias C/ Julián G

il

Montero

C/ Pedro

Castillo

Gálvez

Colmenar Huerta

Calle

José

Ortí

z de

Echa

güe

C/ Jo

sé Lu

is Va

lcárc

el

C/ Antonio Vázquez

de Figueroa

Calle

de

Perú

deA

mérica

Calle Segovia

CalleZa

rago

za

Calle

de

Barc

elon

a

Aven

ida

y

Cajal

Calle

Santiago

Ramón

Mariño

Sina

goga

Calle

Ingeniero

Calle

Benito

Hernando

Doctor

Calle Miguel Fluiters

Glorietade la Marina

Española

Glorietade la

Guardia Civil

Consti

tución

la

Calle

de

Ejér

cito

Ave

nida

del

Calle Julián Besteiro

Cal

le

H

erm

anos

Fern

ánde

z

Gal

iano

Avenidadel

DoctorPedro

SanzVázquez

del

Avenida

Calle de Madrid

Calle

Dos

de

Mayo

Ave

nida

del

Doc

tor

Pedr

oSa

nzVá

zque

z

Ejércit

o

Estaciónde Autobuses

Comisaría dePolicía Local

Parquedel Coquín

Parque de laHuerta de

San Antonio

Paseo de la Estación

A la Estación de Ferrocarril

Marchamalo y R-2Parque de Aguas Vivas

Parque fluvial “Barranco del Alamín”

ArchivoMilitar

Torreón deAlvar Fáñez

Torreón del Alamín

Plazade los

Caídos

Glorieta dela AviaciónEspañola

Parque de la

Parq

ue de

la

Parque de

Parq

ue de

los

A-2 E-90 Madrid - Barcelona

A-2

E

-90

M

adrid

- Ba

rcelo

na

Comisaríade Policía

Edificio deServiciosMúltiples

Teatro AuditorioBuero Vallejo

Campus Universitario

ColegioSan José

Conservatoriode Música

PolideportivoSan José

ResidenciaPríncipeFelipe

Plaza de Dávalos

Palacio de Dávalos

Santuario de la Antigua

PlazaMayor

Casas Consistoriales Diputación

Provincial

Colegio HH. Maristas

Plaza delJardinillo

PlazaMoreno

PlazaGeneral

Prim Pza.de San EstebanPlaza del

Concejo

CentroCívico

Subdelegación del Gobierno

Plaza deSanta María

Concatedral deSanta María

Convento de las Carmelitas de

Abajo

Plaza deBejanque

Plaza deCeuta yMelilla

Plazade SantoDomingo

Vega

del

Poz

o

Layna

Serrano

Parque de

ParqueJosé

de Creeft

Parquede la

Concordia

Parquede San

Francisco

Parque deSan Roque

ParqueFuente de

Parquedel

Auditorio

Boix

areu

Boixa

reu

Rive

ra

Rivera

Sebastián

CentroJoven

Escuelade Arte

Fuerte deSan Francisco

PiscinasMunicipales

PiscinaCubierta

SoniaReyes

RecintoFerial

AuditorioMunicipal

CuatroCaminos

HospitalINSALUD

PistasPolideportivas

San Roque

Pista deAtletismo

Cruz Roja

Paseo de Francisco Aritmendi

Defens

ores

CementerioMunicipal

Tunel

Ave

nida

de

l E

jerc

ito -

Agu

as

Viva

s

Melero Alcarreño

Panal

C/ Flor

Vía

Apí

cola

de

Mie

l d

e

la

Alc

arria

Calle

Calle

C/ Mariano

Cal

le

Peñ

alve

r

Calle

del

Glorieta deHispanoamérica

Avenidadel

Mirador

del Balconcillo

Avenida Eduardo Guitán

Avenida Eduardo

Guitán

Paseo

del

ocio

Paseo

del

ocio

Calle

Sigüenza

Centro Social

PolideportivoAguas Vivas

Parque del

Parquedel Pairón

Polideportivo

Salida 53

Salida 55

Salida 57

Cabanillas d

el Cam

po y R-2

Centro deRecuperación

de FaunaSilvestre

ZooMunicipal

Museodel TYCE

Iglesia de San Francisco

Palacio deAntonio Mendoza

Palacio delInfantado

AlcázarReal

Iglesia de los Remedios

Iglesia de Santiago Palacio de

La Cotilla

Convento de la Piedad Capilla de

Luis de Lucena

Mercado

Ermita deSan Roque

ColegioM.M.

Adoratrices

Plazade Toros

Iglesia de San Ginés

Convento Padres Franciscanos

San NicolásEl Real

Monumentoa la

Constitución

2324

25

Auditorio

Pza.Fdo.Beladíez

www.guadalajara.es

Page 2: Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

A finales del siglo XIV, durante el reinado de Juan I, la comunidad sefardí re-cibió, por parte de exaltados cristianos, uno de los más cruentos ataques jamás vividos que traerá como consecuencia la incautación y reparto de muchos de sus bienes. Por ejemplo, en Guadalajara la sinagoga de los Toledanos y sus inmuebles pasarán, por Privilegio Real, a propiedad de Doña Aldonza de Ayala, segunda esposa de Pedro Gon-zález de Mendoza, Señor de Hita y Buitrago. Desde entonces, este templo y sus casas, situados entre la parroquia de San Andrés y el convento de Santa Clara, quedarán en poder de la familia Mendoza.

Una centuria más tarde, Don Antonio de Mendoza y Luna, hijo del I Duque del Infantado, afrontó la empresa de construir sobre aquellas casas un costoso palacio, eligiendo para ello unas trazas ejecutadas al gusto modero, aquel que había importado desde Italia el arquitecto Lorenzo Vázquez de Segovia.

Pero antes de que el proyecto se finalizara, el palacio pasó a manos de una sobrina de D. Antonio, Doña Brianda, quien decidió transformarlo en convento de doncellas. Así, como monasterio de monjas franciscanas, existió hasta las leyes desamortizadoras de 1835. Desde ese momento, sus instalaciones fueron sede de distintas instituciones: Museo, Cárcel, Palacio Provincial e Instituto de Enseñanza. Función en la que, tras varios avatares ha persistido, ahora como Liceo Caracense.

In the late 14th century, during the reign of Juan I, the Sephardic com-munity in Spain was repeatedly attacked by angry Christians in a series of bloody pogroms that ended in their assets being seized and parcelled out to Spanish noble families. In Guadalajara the synagogue of the Toledans and its properties were granted by Royal Privilege to Doña Al-donza de Ayala, the second wife of Pedro González de Mendoza, Lord of Hita and Buitrago. From then onwards, this house of worship and its dependencies, situated between the parish of San Andrés and the Convent of Santa Clara, were owned by the Mendoza family.

A century later, Don Antonio de Mendo-za y Luna, the son of the First Duke of Infantado, undertook the task of erecting a costly palace on the site of these pro-perties. It was built in the modern style, imported from Italy by Lorenzo Vázquez de Segovia.

However, before the palace was completed it passed to his niece, Doña Brianda, who then turned it into a convent. It existed as a Franciscan convent until the church pro-perty disentailment laws were enacted in 1835. Since then, it has been a museum, a prison, a Provincial Palace and, currently a school, the Liceo Caracense.

À la fin du XIVe siècle, du-rant le règne de Juan Ier, la communauté séfarade a fait l’objet de l’une des plus sanglantes attaques de son histoire, de la part de chrétiens exaltés, qui aura pour conséquence la saisie et la répartition de beaucoup de ses biens. À Guadalajara, par exemple, la synagogue des Tolé-dans et ses bâtiments deviendront, par privilège royal, propriété de Madame Al-donza de Ayala, la deuxième épouse de Pedro González de Mendoza, Seigneur d’Hita et Buitrago. Depuis lors, ce temple et ses maisons, situés entre la paroisse de San Andrés et le couvent de Santa Clara, sont restés entre les mains de la famille Mendoza.

Un siècle plus tard, Antonio de Mendoza y Luna, fils du premier Duc del Infantado, a entrepris le projet de construire un coûteux palais sur ces maisons, en choisissant pour cela des plans exécutés dans un style mo-dero, importé d’Italie par l’architecte Lo-renzo Vázquez de Ségovie.

Mais avant l’achèvement du projet, le pa-lais est passé entre les mains d’une nièce d’Antonio, Doña Brianda, qui a décidé de le transformer en couvent de demoiselles. Ainsi, il resta un monastère de religieuses franciscaines jusqu’aux lois de confiscation des biens municipaux de 1835. Depuis lors, ses installations ont accueilli diverses institutions : un musée, une prison, un pa-lais provincial et un institut d’enseignement, fonction qu’il a conservée, malgré plusieurs évolutions, désormais sous le nom de Ly-cée Caracense.

Foto

graf

ías:

Jes

ús R

oper

o. D

epós

ito L

egal

: GU-

08/2

009

Oficina de Turismo de GuadalajaraGuadalajara Tourist Information Office

Office de Tourisme de GuadalajaraPlaza de los Caídos en la Guerra Civil, 6

Telf./Fax: 949 21 16 26

Horario Opening Hours Horaires: De lunes a viernes de 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00.

Sábados, domingos y festivos de 10:00 a 14:00.

de

Virgen

del

Amparo

Calle

Calle

Enriq

ue

Fluiters

Cal

le

Sa

lvad

or

D

alí

Calle Alcalá de Henares

C/

Dr.

May

oral

Salaz

aras

C/

Cád

iz

ValenciaCalle

Calle

Alonso

Nuñez

de

Reino

so

Calle

Jadr

aque

Calle

Virgen

de

la

Soledad Blan

co

Calle Rufino

Antón

Calle

JuanCalle

Pastrana

Fco.

Tor

res

Fco.

Cuesta

CalleSan Bernardo

Cal

le d

e Fe

deric

o G

arcí

a Lo

rca

Calle

Poeta

Ramón

de

Garcíasol

Matadero

del

San

Antonio

Calle

Alvarfáñez

Minaya

de

de

Calle

San Juan

deDios

Calle

Manuel

Medrano

Fco.Q

veve

do

Calle del Matadero

Calle Doctor Creus

C/ San Gil

Capt. Luis Pizaño

Cue

sta d

e Cal

deró

n

A.López de A

ro

MiguelSanTrav.

San

Call

eEs

teba

n

C/SanTrav. Fdo. Beladíez

San Bartolomé

C/ Bardales

Beni

to C

háva

rri

Calle d

e Pare

ja Se

rrada

Mon

temar Calle

de

la

Min

a

Calle

de

Caln

ueva

s

Calle

Arcipr

este

de

Hita

Calle

del

Chorrón

Anto

nio

Buer

o

Valle

jo

Cal

le J

orge

Lui

s Bo

rges

C/Barrio

Nuevo

C/A

nton

ioL.

Viñé

s

C/Cdsa.

Calle de Ángel Martín Puebla

C/

Juan

Dig

es A

ntón

Diges

Plaza

del

Capi

tán

Plaza

del

Capi

tán

Calle del

Doctor Fléming

Calle

Paez

Xaramill

o

de

Calle

Diego

Urbina

Capitán

de

Calle

de

Fran

cisco

M

edina

Trav

. de

San

Roq

ue

C/ M

ozart

Calle del Doctor

C/G

onzá

lezH

ierr

o

Calle Alvargómez

de

Ciudad Real

Cal

le

de

Herm

anos

Ros

Empe

rado

r

de

Calle

de

Cogollu

do

de

Calle Azuqueca

de

Henares

C/L

eón

Felip

e

Calle

del

Pe

ral

C/ Humanes de Mohernando

C/ Francisco Paula Barrera

Calle del Doctor Asuaro

Calle

E

l

Cas

ar

Calle P

apa P

ío XII

Calle

Atienza

HornodeSanG

il

Calle de San Roque

Calle

del

Capitán

Arenas

N-320 a Cuenca y Estación AVE

Ambulatorio

AmbulatorioINSS

AudienciaProvincial

Ateneo

JuzgadosBomberos

Mig

uel

Cue

sta

deSa

nC

/ Ex

posic

ión

C/Juan B. Topete

C/d

e Ped

ro P

ascu

al

Vizc

dsa.

de C

orba

lán

Calle

C/ de

l Carm

en

Trav. Sto. Domingo

C/Miguel de Cervantes Calle

Mayor

Calle

Mayor

C/ Teniente Figuero

a

Calle

Call

e La

guna

C

hica

Laguna

Grande

Calle

C/ Laguna de Taravilla

Rafael

DoctorAlam

ín

Calle

Cue

sta d

e Hita

Rica

la

dedel

de

Calle

Serra

no

Calle

Felipe

Solano

Antelo

Layna

Doctor

del

del

Ferial

Chiloeches y El Clavín

Calle

Calle

Arrabal

del

Agua

Paseo de San Roque

Calle

LuisIbarra

Land

ete

de

CalleGeneral Vives C

amin

o

Calle

Cal

leG

ener

al

de

Miguel

Med

rano

Cardenal

González

Mendoza

Cifuentes

Calle General Moscardo Guzmán

Cuesta

Paseo

del

Doctor

Fernán

dez

Iparra

guirr

e

Calle

Sigüenza

Avenida

Calle

Felipe

Solano

Antelo

Avenida

deCastilla

Calle

Rufino

Blanco

T oledo

de

Calle

del

Ferial

Calle

Castill

a

Avenida

Mic

aela

Santa

María

de

deVí

aC

omun

icac

ión

San

Roqu

e -

Sánz

Váz

quez

Ave

nida

Rica

rdo

Velá

zque

zBo

sco

Avenida

C/ Juan Q

uílez

Calle Cuba

Calle

Calle

de

Argentina

de

Chile

de

Venezuela

Calle Alonso de Covarrubias C/ Julián G

il

Montero

C/ Pedro

Castillo

Gálvez

Colmenar Huerta

Calle

José

Ortí

z de

Echa

güe

C/ Jo

sé Lu

is Va

lcárc

el

C/ Antonio Vázquez

de Figueroa

Calle

de

Perú

deA

mérica

Calle Segovia

Calle

Zara

goza

Calle

de

Barc

elon

a

Aven

ida

y

Cajal

Calle

Santiago

Ramón

Mariño

Sina

goga

Calle

Ingeniero

Calle

Benito

Hernando

Doctor

Calle Miguel Fluiters

Glorietade la Marina

Española

Glorietade la

Guardia Civil

Consti

tución

la

Calle

de

Ejér

cito

Ave

nida

del

Calle Julián Besteiro

Cal

le

H

erm

anos

Fern

ánde

z

Gal

iano

Avenidadel

DoctorPedro

SanzVázquez

del

Avenida

Calle de Madrid

Calle

Dos

de

Mayo

Ave

nida

del

Doc

tor

Pedr

oSa

nzVá

zque

z

Ejércit

o

Estaciónde Autobuses

Comisaría dePolicía Local

Parquedel Coquín

Parque de laHuerta de

San Antonio

Paseo de la Estación

A la Estación de Ferrocarril

Marchamalo y R-2Parque de Aguas Vivas

Parque fluvial “Barranco del Alamín”

ArchivoMilitar

Torreón deAlvar Fáñez

Torreón del Alamín

Plazade los

Caídos

Glorieta dela AviaciónEspañola

Parque de la

Parq

ue de

la

Parque de

Parq

ue de

los

A-2 E-90 Madrid - Barcelona

A-2

E

-90

M

adrid

- Ba

rcelo

na

Comisaríade Policía

Edificio deServiciosMúltiples

Teatro AuditorioBuero Vallejo

Campus Universitario

ColegioSan José

Conservatoriode Música

PolideportivoSan José

ResidenciaPríncipeFelipe

Plaza de Dávalos

Palacio de Dávalos

Santuario de la Antigua

PlazaMayor

Casas Consistoriales Diputación

Provincial

Colegio HH. Maristas

Plaza delJardinillo

PlazaMoreno

PlazaGeneral

Prim Pza.de San EstebanPlaza del

Concejo

CentroCívico

Subdelegación del Gobierno

Plaza deSanta María

Concatedral deSanta María

Convento de las Carmelitas de

Abajo

Plaza deBejanque

Plaza deCeuta yMelilla

Plazade SantoDomingo

Vega

del

Poz

o

Layna

Serrano

Parque de

ParqueJosé

de Creeft

Parquede la

Concordia

Parquede San

Francisco

Parque deSan Roque

ParqueFuente de

Parquedel

Auditorio

Boix

areu

Boixa

reu

Rive

ra

Rivera

Sebastián

CentroJoven

Escuelade Arte

Fuerte deSan Francisco

PiscinasMunicipales

PiscinaCubierta

SoniaReyes

RecintoFerial

AuditorioMunicipal

CuatroCaminos

HospitalINSALUD

PistasPolideportivas

San Roque

Pista deAtletismo

Cruz Roja

Paseo de Francisco Aritmendi

Defens

ores

CementerioMunicipal

Tunel

Ave

nida

de

l E

jerc

ito -

Agu

as

Viva

s

Melero Alcarreño

Panal

C/ Flor

Vía

Apí

cola

de

Mie

l d

e

la

Alc

arria

Calle

Calle

C/ Mariano

Cal

le

Peñ

alve

r

Calle

del

Glorieta deHispanoamérica

Avenidadel

Mirador

del Balconcillo

Avenida Eduardo Guitán

Avenida Eduardo

Guitán

Paseo

del

ocio

Paseo

del

ocio

Calle

Sigüenza

Centro Social

PolideportivoAguas Vivas

Parque del

Parquedel Pairón

Polideportivo

Salida 53

Salida 55

Salida 57

Cabanillas d

el Cam

po y R-2

Centro deRecuperación

de FaunaSilvestre

ZooMunicipal

Museodel TYCE

Iglesia de San Francisco

Palacio deAntonio Mendoza

Palacio delInfantado

AlcázarReal

Iglesia de los Remedios

Iglesia de Santiago Palacio de

La Cotilla

Convento de la Piedad Capilla de

Luis de Lucena

Mercado

Ermita deSan Roque

ColegioM.M.

Adoratrices

Plazade Toros

Iglesia de San Ginés

Convento Padres Franciscanos

San NicolásEl Real

Monumentoa la

Constitución

2324

25

Auditorio

Pza.Fdo.Beladíez

www.guadalajara.es

Page 3: Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

A finales del siglo XIV, durante el reinado de Juan I, la comunidad sefardí re-cibió, por parte de exaltados cristianos, uno de los más cruentos ataques jamás vividos que traerá como consecuencia la incautación y reparto de muchos de sus bienes. Por ejemplo, en Guadalajara la sinagoga de los Toledanos y sus inmuebles pasarán, por Privilegio Real, a propiedad de Doña Aldonza de Ayala, segunda esposa de Pedro Gon-zález de Mendoza, Señor de Hita y Buitrago. Desde entonces, este templo y sus casas, situados entre la parroquia de San Andrés y el convento de Santa Clara, quedarán en poder de la familia Mendoza.

Una centuria más tarde, Don Antonio de Mendoza y Luna, hijo del I Duque del Infantado, afrontó la empresa de construir sobre aquellas casas un costoso palacio, eligiendo para ello unas trazas ejecutadas al gusto modero, aquel que había importado desde Italia el arquitecto Lorenzo Vázquez de Segovia.

Pero antes de que el proyecto se finalizara, el palacio pasó a manos de una sobrina de D. Antonio, Doña Brianda, quien decidió transformarlo en convento de doncellas. Así, como monasterio de monjas franciscanas, existió hasta las leyes desamortizadoras de 1835. Desde ese momento, sus instalaciones fueron sede de distintas instituciones: Museo, Cárcel, Palacio Provincial e Instituto de Enseñanza. Función en la que, tras varios avatares ha persistido, ahora como Liceo Caracense.

In the late 14th century, during the reign of Juan I, the Sephardic com-munity in Spain was repeatedly attacked by angry Christians in a series of bloody pogroms that ended in their assets being seized and parcelled out to Spanish noble families. In Guadalajara the synagogue of the Toledans and its properties were granted by Royal Privilege to Doña Al-donza de Ayala, the second wife of Pedro González de Mendoza, Lord of Hita and Buitrago. From then onwards, this house of worship and its dependencies, situated between the parish of San Andrés and the Convent of Santa Clara, were owned by the Mendoza family.

A century later, Don Antonio de Mendo-za y Luna, the son of the First Duke of Infantado, undertook the task of erecting a costly palace on the site of these pro-perties. It was built in the modern style, imported from Italy by Lorenzo Vázquez de Segovia.

However, before the palace was completed it passed to his niece, Doña Brianda, who then turned it into a convent. It existed as a Franciscan convent until the church pro-perty disentailment laws were enacted in 1835. Since then, it has been a museum, a prison, a Provincial Palace and, currently a school, the Liceo Caracense.

À la fin du XIVe siècle, du-rant le règne de Juan Ier, la communauté séfarade a fait l’objet de l’une des plus sanglantes attaques de son histoire, de la part de chrétiens exaltés, qui aura pour conséquence la saisie et la répartition de beaucoup de ses biens. À Guadalajara, par exemple, la synagogue des Tolé-dans et ses bâtiments deviendront, par privilège royal, propriété de Madame Al-donza de Ayala, la deuxième épouse de Pedro González de Mendoza, Seigneur d’Hita et Buitrago. Depuis lors, ce temple et ses maisons, situés entre la paroisse de San Andrés et le couvent de Santa Clara, sont restés entre les mains de la famille Mendoza.

Un siècle plus tard, Antonio de Mendoza y Luna, fils du premier Duc del Infantado, a entrepris le projet de construire un coûteux palais sur ces maisons, en choisissant pour cela des plans exécutés dans un style mo-dero, importé d’Italie par l’architecte Lo-renzo Vázquez de Ségovie.

Mais avant l’achèvement du projet, le pa-lais est passé entre les mains d’une nièce d’Antonio, Doña Brianda, qui a décidé de le transformer en couvent de demoiselles. Ainsi, il resta un monastère de religieuses franciscaines jusqu’aux lois de confiscation des biens municipaux de 1835. Depuis lors, ses installations ont accueilli diverses institutions : un musée, une prison, un pa-lais provincial et un institut d’enseignement, fonction qu’il a conservée, malgré plusieurs évolutions, désormais sous le nom de Ly-cée Caracense.

Foto

graf

ías:

Jes

ús R

oper

o. D

epós

ito L

egal

: GU-

08/2

009

Oficina de Turismo de GuadalajaraGuadalajara Tourist Information Office

Office de Tourisme de GuadalajaraPlaza de los Caídos en la Guerra Civil, 6

Telf./Fax: 949 21 16 26

Horario Opening Hours Horaires: De lunes a viernes de 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00.

Sábados, domingos y festivos de 10:00 a 14:00.

de

Virgen

del

Amparo

Calle

Calle

Enriq

ue

Fluiters

Cal

le

Sa

lvad

or

D

alí

Calle Alcalá de Henares

C/

Dr.

May

oral

Salaz

aras

C/

Cád

iz

ValenciaCalle

Calle

Alonso

Nuñez

de

Reino

so

Calle

Jadr

aque

Calle

Virgen

de

la

Soledad Blan

co

Calle Rufino

Antón

Calle

JuanCalle

Pastrana

Fco.

Tor

res

Fco.

Cuesta

CalleSan Bernardo

Cal

le d

e Fe

deric

o G

arcí

a Lo

rca

Calle

Poeta

Ramón

de

Garcíasol

Matadero

del

San

Antonio

Calle

Alvarfáñez

Minaya

de

de

Calle

San Juan

deDios

Calle

Manuel

Medrano

Fco.Q

veve

do

Calle del Matadero

Calle Doctor Creus

C/ San Gil

Capt. Luis Pizaño

Cue

sta d

e Cal

deró

n

A.López de A

ro

MiguelSanTrav.

San

Call

eEs

teba

n

C/SanTrav. Fdo. Beladíez

San Bartolomé

C/ Bardales

Beni

to C

háva

rri

Calle d

e Pare

ja Se

rrada

Mon

temar Calle

de

la

Min

a

Calle

de

Caln

ueva

s

Calle

Arcipr

este

de

Hita

Calle

del

Chorrón

Anto

nio

Buer

o

Valle

jo

Cal

le J

orge

Lui

s Bo

rges

C/Barrio

Nuevo

C/A

nton

ioL.

Viñé

s

C/Cdsa.

Calle de Ángel Martín Puebla

C/

Juan

Dig

es A

ntón

Diges

Plaza

del

Capi

tán

Plaza

del

Capi

tán

Calle del

Doctor Fléming

Calle

Paez

Xaramill

o

de

Calle

Diego

Urbina

Capitán

de

Calle

de

Fran

cisco

M

edina

Trav

. de

San

Roq

ue

C/ M

ozart

Calle del Doctor

C/G

onzá

lezH

ierr

o

Calle Alvargómez

de

Ciudad Real

Cal

le

de

Herm

anos

Ros

Empe

rado

r

de

Calle

de

Cogollu

do

de

Calle Azuqueca

de

Henares

C/L

eón

Felip

e

Calle

del

Pe

ral

C/ Humanes de Mohernando

C/ Francisco Paula Barrera

Calle del Doctor Asuaro

Calle

E

l

Cas

ar

Calle P

apa P

ío XII

Calle

Atienza

HornodeSanG

il

Calle de San Roque

Calle

del

Capitán

Arenas

N-320 a Cuenca y Estación AVE

Ambulatorio

AmbulatorioINSS

AudienciaProvincial

Ateneo

JuzgadosBomberos

Mig

uel

Cue

sta

deSa

nC

/ Ex

posic

ión

C/Juan B. Topete

C/d

e Ped

ro P

ascu

al

Vizc

dsa.

de C

orba

lán

Calle

C/ de

l Carm

en

Trav. Sto. Domingo

C/Miguel de Cervantes Calle

Mayor

Calle

Mayor

C/ Teniente Figuero

a

Calle

Call

e La

guna

C

hica

Laguna

Grande

Calle

C/ Laguna de Taravilla

Rafael

DoctorAlam

ín

Calle

Cue

sta d

e Hita

Rica

la

dedel

de

Calle

Serra

no

Calle

Felipe

Solano

Antelo

Layna

Doctor

del

del

Ferial

Chiloeches y El Clavín

Calle

Calle

Arrabal

del

Agua

Paseo de San Roque

Calle

LuisIbarra

Land

ete

de

CalleGeneral Vives C

amin

o

Calle

Cal

leG

ener

al

de

Miguel

Med

rano

Cardenal

González

Mendoza

Cifuentes

Calle General Moscardo Guzmán

Cuesta

Paseo

del

Doctor

Fernán

dez

Iparra

guirr

e

Calle

Sigüenza

Avenida

Calle

Felipe

Solano

Antelo

Avenida

deCastilla

Calle

Rufino

Blanco

T oledo

de

Calle

del

Ferial

Calle

Castill

a

Avenida

Mic

aela

Santa

María

de

deVí

aC

omun

icac

ión

San

Roqu

e -

Sánz

Váz

quez

Ave

nida

Rica

rdo

Velá

zque

zBo

sco

Avenida

C/ Juan Q

uílez

Calle Cuba

Calle

Calle

de

Argentina

de

Chile

de

Venezuela

Calle Alonso de Covarrubias C/ Julián G

il

Montero

C/ Pedro

Castillo

Gálvez

Colmenar Huerta

Calle

José

Ortí

z de

Echa

güe

C/ Jo

sé Lu

is Va

lcárc

el

C/ Antonio Vázquez

de Figueroa

Calle

de

Perú

deA

mérica

Calle Segovia

Calle

Zara

goza

Calle

de

Barc

elon

a

Aven

ida

y

Cajal

Calle

Santiago

Ramón

Mariño

Sina

goga

Calle

Ingeniero

Calle

Benito

Hernando

Doctor

Calle Miguel Fluiters

Glorietade la Marina

Española

Glorietade la

Guardia Civil

Consti

tución

la

Calle

de

Ejér

cito

Ave

nida

del

Calle Julián Besteiro

Cal

le

H

erm

anos

Fern

ánde

z

Gal

iano

Avenidadel

DoctorPedro

SanzVázquez

del

Avenida

Calle de Madrid

Calle

Dos

de

Mayo

Ave

nida

del

Doc

tor

Pedr

oSa

nzVá

zque

z

Ejércit

o

Estaciónde Autobuses

Comisaría dePolicía Local

Parquedel Coquín

Parque de laHuerta de

San Antonio

Paseo de la Estación

A la Estación de Ferrocarril

Marchamalo y R-2Parque de Aguas Vivas

Parque fluvial “Barranco del Alamín”

ArchivoMilitar

Torreón deAlvar Fáñez

Torreón del Alamín

Plazade los

Caídos

Glorieta dela AviaciónEspañola

Parque de la

Parq

ue de

la

Parque de

Parq

ue de

los

A-2 E-90 Madrid - Barcelona

A-2

E

-90

M

adrid

- Ba

rcelo

na

Comisaríade Policía

Edificio deServiciosMúltiples

Teatro AuditorioBuero Vallejo

Campus Universitario

ColegioSan José

Conservatoriode Música

PolideportivoSan José

ResidenciaPríncipeFelipe

Plaza de Dávalos

Palacio de Dávalos

Santuario de la Antigua

PlazaMayor

Casas Consistoriales Diputación

Provincial

Colegio HH. Maristas

Plaza delJardinillo

PlazaMoreno

PlazaGeneral

Prim Pza.de San EstebanPlaza del

Concejo

CentroCívico

Subdelegación del Gobierno

Plaza deSanta María

Concatedral deSanta María

Convento de las Carmelitas de

Abajo

Plaza deBejanque

Plaza deCeuta yMelilla

Plazade SantoDomingo

Vega

del

Poz

o

Layna

Serrano

Parque de

ParqueJosé

de Creeft

Parquede la

Concordia

Parquede San

Francisco

Parque deSan Roque

ParqueFuente de

Parquedel

Auditorio

Boix

areu

Boixa

reu

Rive

ra

Rivera

Sebastián

CentroJoven

Escuelade Arte

Fuerte deSan Francisco

PiscinasMunicipales

PiscinaCubierta

SoniaReyes

RecintoFerial

AuditorioMunicipal

CuatroCaminos

HospitalINSALUD

PistasPolideportivas

San Roque

Pista deAtletismo

Cruz Roja

Paseo de Francisco Aritmendi

Defens

ores

CementerioMunicipal

Tunel

Ave

nida

de

l E

jerc

ito -

Agu

as

Viva

s

Melero Alcarreño

Panal

C/ Flor

Vía

Apí

cola

de

Mie

l d

e

la

Alc

arria

Calle

Calle

C/ Mariano

Cal

le

Peñ

alve

r

Calle

del

Glorieta deHispanoamérica

Avenidadel

Mirador

del Balconcillo

Avenida Eduardo Guitán

Avenida Eduardo

Guitán

Paseo

del

ocio

Paseo

del

ocio

Calle

Sigüenza

Centro Social

PolideportivoAguas Vivas

Parque del

Parquedel Pairón

Polideportivo

Salida 53

Salida 55

Salida 57

Cabanillas d

el Cam

po y R-2

Centro deRecuperación

de FaunaSilvestre

ZooMunicipal

Museodel TYCE

Iglesia de San Francisco

Palacio deAntonio Mendoza

Palacio delInfantado

AlcázarReal

Iglesia de los Remedios

Iglesia de Santiago Palacio de

La Cotilla

Convento de la Piedad Capilla de

Luis de Lucena

Mercado

Ermita deSan Roque

ColegioM.M.

Adoratrices

Plazade Toros

Iglesia de San Ginés

Convento Padres Franciscanos

San NicolásEl Real

Monumentoa la

Constitución

2324

25

Auditorio

Pza.Fdo.Beladíez

www.guadalajara.es

Page 4: Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

Un palacio al romano

Un Palais roman

Couvent de demoiselles

the Dávalos Palace, and this, the Palace of Don Antonio.

These palaces were built in the new Italian Renaissance style, which was becoming fashionable in Spain, replacing the native mediaeval Mudéjar.

The Palace of Don Antonio, built in 1506, is structured around a courtyard at the heart of the complex and owes a large debt to refined Italian architecture. The focal point of the main façade was the doorway, with its ornamental repertory of military trophies – cuirasses, helmets, swords and shields.

The square courtyard is surrounded by two galleries of stone columns and capi-tals, with ornamented wooden bases and cornices. The final result is the product of the perfect application of the Roman sys-tem of proportions, which later came to dominate all architecture.

Par exemple, sa façade principale cen-trait l’attention sur sa porte – aujourd’hui dépourvue de son fronton – qui déploie un répertoire ornemental de trophées militaires à la antiqua, garni de cottes de maille, de casques, de blasons et d’épées.

La cour intérieure, quadrangulaire, est composée de deux étages constitués d’architraves avec des colonnes et des chapiteaux de pierre, ornés de pieds et de corniches en bois ornementés. Le résultat final est, toutefois, produit de la parfaite application d’un système de proportions, les mesures du roman qui, ultérieurement, dominera toute l’architecture.

patronage de la synagogue des Tolédans au moment de sa transmutation de culte. Mais son intervention la plus importante fut certainement de confier à l’architecte Alonso de Covarrubias le plan, la réalisa-tion et la direction des travaux de la nouve-lle église. Le projet fut exécuté entre 1526 et 1530. Du temple tronqué, son abside fut démolie au XIXe siècle, la façade a été conservée, magnifique œuvre plateresque qui, intégrée entre les culées, offre comme un trésor la ravissante réalisation du maître Covarrubias ; celui-ci a également façonné le tombeau de la fondatrice.

Aujourd’hui, l’ensemble de l’ancien palais-couvent est masqué par l’œuvre d’historicisme conçue par l’architecte Ri-cardo Velázquez Bosco, qui a empreint le bâtiment d’une uniformité volumétrique auparavant méconnue, placé des orne-ments préfabriqués et a basculé la façade principale du Nord au Sud.

Convento para doncellas

The Convent

Roman palaces

The early 16th century saw many changes to the architectural profile of the city, with new palaces and mansions springing up all over the place. These included the Infanta-do Palace, the Palace of Cardenal Men-doza, the Palace of the Count of Coruña, the Palace of the Prince of Mélito – later

Au fil du seizième siècle, Guadalajara a été marquée par une singulière étape de rénovation de ses habitations, des palais et de nobles maisons neuves surgissant à chaque coin de rue. Le palais del Infanta-do, du Cardinal Mendoza, du Comte de La Coruña, du Prince de Mélito – ultérieure-ment de Dávalos– et celui de Don Antonio datent notamment de cette époque.

Ils sont tous le témoignage du change-ment de goût qui intervenait alors en ma-tière architecturale en Espagne : abandon de l’esthétique médiévale et mudéjar au profit du triomphe du goût de la Renais-sance italienne.

Le palais de Don Antonio, bâti aux alen-tours de 1506, est articulé autour d’une cour centrale intérieure, constituant le centre principal du bâtiment. Tout chez lui, évoque la disposition des modèles de l’architecture italienne la plus avancée.

En la raya del quinientos, Guadalajara pro-tagonizó una singular etapa en la renova-ción de su caserío, viendo cómo palacios y nobles casonas de nueva construcción surgían por doquier. De aquel momento son, entre otros, el palacio del Infantado, el del Cardenal Mendoza, el del Conde de Coruña, el del Príncipe de Mélito –luego de Dávalos– y éste de Don Antonio.

En todos ellos se testimonia el cambio de gusto que, en materia arquitectónica, se estaba produciendo en España: abandono de la estética medieval y mudéjar ante el triunfo del gusto renaciente italiano.

El palacio de Don Antonio, levantado ha-cia 1506, se articula en torno a un patio central, núcleo principal del edificio. Todo él ofrece una disposición deudora de los modelos de la arquitectura italiana más culta. Por ejemplo, su fachada principal centraba su atención en la portada –hoy mutilada de su frontón– que despliega un repertorio ornamental de trofeos militares a la antiqua, con lorigas, cascos, rodelas y espadas.

El patio, de planta cuadrangular, presenta dos pisos arquitrabados con columnas y capiteles de piedra, aderezados con zapa-tas y cornisas de madera ornamentadas. El resultado final es, sin embargo, produc-to de la perfecta aplicación de un sistema de proporciones, las medidas del romano que, posteriormente, imperarán en toda la arquitectura.

Heredera Doña Brianda del palacio de su tío pronto puso en marcha el proyecto de convertir aquél en beaterio, para lo cual adquirió unas casas colindantes. En 1524, después de varios años de diligencias, re-cibió del Papa Clemente VII el Breve por el que podría fundar el monasterio bajo la re-gla de San Francisco. Doña Brianda esco-gió para él la intitulación de Nuestra Señora de la Piedad, preservando la advocación que había recibido la sinagoga de los Tole-danos en el momento de su transmutación de culto.

Pero sin lugar a dudas, su intervención más importante fue el encargar al arqui-tecto Alonso de Covarrubias la traza, labra y dirección de las obras de la nueva igle-sia. Proyecto que se verificó entre 1526 y 1530. Del cercenado templo –su ábside fue demolido en el siglo XIX– resta su por-tada, magnífica obra plateresca que, em-butida entre los estribos, ofrece como un tesoro la primorosa talla del maestro Cova-rrubias; quien además labró el sepulcro de la fundadora.

Hoy todo el antiguo palacio-convento está enmascarado por la obra historicista dise-ñada por el arquitecto Ricardo Velázquez Bosco, quien impregnó al edificio de una uniformidad volumétrica antes descono-cida, colocó ornamentos prefabricados y basculó la fachada principal del Norte al Sur.

When Doña Brianda inherited the pala-ce, she set in motion a project to convert it into a convent, for which purpose she also acquired some neighbouring houses. In 1524, after several years of formalities, she received a Brief from Pope Clement VII allowing her to found a Franciscan convent. She chose the name Nuestra Señora de la Piedad, preserving the name given to the Synagogue of the Toledans when it was consecrated as a Christian church.

However, her most important decision was her choice of architect, Alonso de Covarru-bias, who worked on the new church from 1526 – 1530. Although the apse was de-molished in the 19th century, we can still contemplate the magnificent Plateresque doorway, a testament to the delicate work

Doña Brianda, lorsqu’elle hérita du palais de son oncle, lança rapidement le projet de le convertir en domaine religieux, et racheta donc quelques maisons avoisi-nantes. En 1524, après plusieurs années de démarches, elle reçut du Pape Clé-ment VII l’accord lui permettant de fon-der le monastère selon la règle de Saint François. Doña Brianda lui donna le nom de Notre Dame de la Piedad, préservant le

of Covarrubias, who also designed the founder’s tomb.

Nowadays, the former palace-convent has been masked by the historicist work designed by Ricardo Velázquez Bosco, who gave the building a unity it previously lacked, installing pre-fabricated ornamen-tal elements and moving the main façade from north to south.

Page 5: Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

Un palacio al romano

Un Palais roman

Couvent de demoiselles

the Dávalos Palace, and this, the Palace of Don Antonio.

These palaces were built in the new Italian Renaissance style, which was becoming fashionable in Spain, replacing the native mediaeval Mudéjar.

The Palace of Don Antonio, built in 1506, is structured around a courtyard at the heart of the complex and owes a large debt to refined Italian architecture. The focal point of the main façade was the doorway, with its ornamental repertory of military trophies – cuirasses, helmets, swords and shields.

The square courtyard is surrounded by two galleries of stone columns and capi-tals, with ornamented wooden bases and cornices. The final result is the product of the perfect application of the Roman sys-tem of proportions, which later came to dominate all architecture.

Par exemple, sa façade principale cen-trait l’attention sur sa porte – aujourd’hui dépourvue de son fronton – qui déploie un répertoire ornemental de trophées militaires à la antiqua, garni de cottes de maille, de casques, de blasons et d’épées.

La cour intérieure, quadrangulaire, est composée de deux étages constitués d’architraves avec des colonnes et des chapiteaux de pierre, ornés de pieds et de corniches en bois ornementés. Le résultat final est, toutefois, produit de la parfaite application d’un système de proportions, les mesures du roman qui, ultérieurement, dominera toute l’architecture.

patronage de la synagogue des Tolédans au moment de sa transmutation de culte. Mais son intervention la plus importante fut certainement de confier à l’architecte Alonso de Covarrubias le plan, la réalisa-tion et la direction des travaux de la nouve-lle église. Le projet fut exécuté entre 1526 et 1530. Du temple tronqué, son abside fut démolie au XIXe siècle, la façade a été conservée, magnifique œuvre plateresque qui, intégrée entre les culées, offre comme un trésor la ravissante réalisation du maître Covarrubias ; celui-ci a également façonné le tombeau de la fondatrice.

Aujourd’hui, l’ensemble de l’ancien palais-couvent est masqué par l’œuvre d’historicisme conçue par l’architecte Ri-cardo Velázquez Bosco, qui a empreint le bâtiment d’une uniformité volumétrique auparavant méconnue, placé des orne-ments préfabriqués et a basculé la façade principale du Nord au Sud.

Convento para doncellas

The Convent

Roman palaces

The early 16th century saw many changes to the architectural profile of the city, with new palaces and mansions springing up all over the place. These included the Infanta-do Palace, the Palace of Cardenal Men-doza, the Palace of the Count of Coruña, the Palace of the Prince of Mélito – later

Au fil du seizième siècle, Guadalajara a été marquée par une singulière étape de rénovation de ses habitations, des palais et de nobles maisons neuves surgissant à chaque coin de rue. Le palais del Infanta-do, du Cardinal Mendoza, du Comte de La Coruña, du Prince de Mélito – ultérieure-ment de Dávalos– et celui de Don Antonio datent notamment de cette époque.

Ils sont tous le témoignage du change-ment de goût qui intervenait alors en ma-tière architecturale en Espagne : abandon de l’esthétique médiévale et mudéjar au profit du triomphe du goût de la Renais-sance italienne.

Le palais de Don Antonio, bâti aux alen-tours de 1506, est articulé autour d’une cour centrale intérieure, constituant le centre principal du bâtiment. Tout chez lui, évoque la disposition des modèles de l’architecture italienne la plus avancée.

En la raya del quinientos, Guadalajara pro-tagonizó una singular etapa en la renova-ción de su caserío, viendo cómo palacios y nobles casonas de nueva construcción surgían por doquier. De aquel momento son, entre otros, el palacio del Infantado, el del Cardenal Mendoza, el del Conde de Coruña, el del Príncipe de Mélito –luego de Dávalos– y éste de Don Antonio.

En todos ellos se testimonia el cambio de gusto que, en materia arquitectónica, se estaba produciendo en España: abandono de la estética medieval y mudéjar ante el triunfo del gusto renaciente italiano.

El palacio de Don Antonio, levantado ha-cia 1506, se articula en torno a un patio central, núcleo principal del edificio. Todo él ofrece una disposición deudora de los modelos de la arquitectura italiana más culta. Por ejemplo, su fachada principal centraba su atención en la portada –hoy mutilada de su frontón– que despliega un repertorio ornamental de trofeos militares a la antiqua, con lorigas, cascos, rodelas y espadas.

El patio, de planta cuadrangular, presenta dos pisos arquitrabados con columnas y capiteles de piedra, aderezados con zapa-tas y cornisas de madera ornamentadas. El resultado final es, sin embargo, produc-to de la perfecta aplicación de un sistema de proporciones, las medidas del romano que, posteriormente, imperarán en toda la arquitectura.

Heredera Doña Brianda del palacio de su tío pronto puso en marcha el proyecto de convertir aquél en beaterio, para lo cual adquirió unas casas colindantes. En 1524, después de varios años de diligencias, re-cibió del Papa Clemente VII el Breve por el que podría fundar el monasterio bajo la re-gla de San Francisco. Doña Brianda esco-gió para él la intitulación de Nuestra Señora de la Piedad, preservando la advocación que había recibido la sinagoga de los Tole-danos en el momento de su transmutación de culto.

Pero sin lugar a dudas, su intervención más importante fue el encargar al arqui-tecto Alonso de Covarrubias la traza, labra y dirección de las obras de la nueva igle-sia. Proyecto que se verificó entre 1526 y 1530. Del cercenado templo –su ábside fue demolido en el siglo XIX– resta su por-tada, magnífica obra plateresca que, em-butida entre los estribos, ofrece como un tesoro la primorosa talla del maestro Cova-rrubias; quien además labró el sepulcro de la fundadora.

Hoy todo el antiguo palacio-convento está enmascarado por la obra historicista dise-ñada por el arquitecto Ricardo Velázquez Bosco, quien impregnó al edificio de una uniformidad volumétrica antes descono-cida, colocó ornamentos prefabricados y basculó la fachada principal del Norte al Sur.

When Doña Brianda inherited the pala-ce, she set in motion a project to convert it into a convent, for which purpose she also acquired some neighbouring houses. In 1524, after several years of formalities, she received a Brief from Pope Clement VII allowing her to found a Franciscan convent. She chose the name Nuestra Señora de la Piedad, preserving the name given to the Synagogue of the Toledans when it was consecrated as a Christian church.

However, her most important decision was her choice of architect, Alonso de Covarru-bias, who worked on the new church from 1526 – 1530. Although the apse was de-molished in the 19th century, we can still contemplate the magnificent Plateresque doorway, a testament to the delicate work

Doña Brianda, lorsqu’elle hérita du palais de son oncle, lança rapidement le projet de le convertir en domaine religieux, et racheta donc quelques maisons avoisi-nantes. En 1524, après plusieurs années de démarches, elle reçut du Pape Clé-ment VII l’accord lui permettant de fon-der le monastère selon la règle de Saint François. Doña Brianda lui donna le nom de Notre Dame de la Piedad, préservant le

of Covarrubias, who also designed the founder’s tomb.

Nowadays, the former palace-convent has been masked by the historicist work designed by Ricardo Velázquez Bosco, who gave the building a unity it previously lacked, installing pre-fabricated ornamen-tal elements and moving the main façade from north to south.

Page 6: Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

Un palacio al romano

Un Palais roman

Couvent de demoiselles

the Dávalos Palace, and this, the Palace of Don Antonio.

These palaces were built in the new Italian Renaissance style, which was becoming fashionable in Spain, replacing the native mediaeval Mudéjar.

The Palace of Don Antonio, built in 1506, is structured around a courtyard at the heart of the complex and owes a large debt to refined Italian architecture. The focal point of the main façade was the doorway, with its ornamental repertory of military trophies – cuirasses, helmets, swords and shields.

The square courtyard is surrounded by two galleries of stone columns and capi-tals, with ornamented wooden bases and cornices. The final result is the product of the perfect application of the Roman sys-tem of proportions, which later came to dominate all architecture.

Par exemple, sa façade principale cen-trait l’attention sur sa porte – aujourd’hui dépourvue de son fronton – qui déploie un répertoire ornemental de trophées militaires à la antiqua, garni de cottes de maille, de casques, de blasons et d’épées.

La cour intérieure, quadrangulaire, est composée de deux étages constitués d’architraves avec des colonnes et des chapiteaux de pierre, ornés de pieds et de corniches en bois ornementés. Le résultat final est, toutefois, produit de la parfaite application d’un système de proportions, les mesures du roman qui, ultérieurement, dominera toute l’architecture.

patronage de la synagogue des Tolédans au moment de sa transmutation de culte. Mais son intervention la plus importante fut certainement de confier à l’architecte Alonso de Covarrubias le plan, la réalisa-tion et la direction des travaux de la nouve-lle église. Le projet fut exécuté entre 1526 et 1530. Du temple tronqué, son abside fut démolie au XIXe siècle, la façade a été conservée, magnifique œuvre plateresque qui, intégrée entre les culées, offre comme un trésor la ravissante réalisation du maître Covarrubias ; celui-ci a également façonné le tombeau de la fondatrice.

Aujourd’hui, l’ensemble de l’ancien palais-couvent est masqué par l’œuvre d’historicisme conçue par l’architecte Ri-cardo Velázquez Bosco, qui a empreint le bâtiment d’une uniformité volumétrique auparavant méconnue, placé des orne-ments préfabriqués et a basculé la façade principale du Nord au Sud.

Convento para doncellas

The Convent

Roman palaces

The early 16th century saw many changes to the architectural profile of the city, with new palaces and mansions springing up all over the place. These included the Infanta-do Palace, the Palace of Cardenal Men-doza, the Palace of the Count of Coruña, the Palace of the Prince of Mélito – later

Au fil du seizième siècle, Guadalajara a été marquée par une singulière étape de rénovation de ses habitations, des palais et de nobles maisons neuves surgissant à chaque coin de rue. Le palais del Infanta-do, du Cardinal Mendoza, du Comte de La Coruña, du Prince de Mélito – ultérieure-ment de Dávalos– et celui de Don Antonio datent notamment de cette époque.

Ils sont tous le témoignage du change-ment de goût qui intervenait alors en ma-tière architecturale en Espagne : abandon de l’esthétique médiévale et mudéjar au profit du triomphe du goût de la Renais-sance italienne.

Le palais de Don Antonio, bâti aux alen-tours de 1506, est articulé autour d’une cour centrale intérieure, constituant le centre principal du bâtiment. Tout chez lui, évoque la disposition des modèles de l’architecture italienne la plus avancée.

En la raya del quinientos, Guadalajara pro-tagonizó una singular etapa en la renova-ción de su caserío, viendo cómo palacios y nobles casonas de nueva construcción surgían por doquier. De aquel momento son, entre otros, el palacio del Infantado, el del Cardenal Mendoza, el del Conde de Coruña, el del Príncipe de Mélito –luego de Dávalos– y éste de Don Antonio.

En todos ellos se testimonia el cambio de gusto que, en materia arquitectónica, se estaba produciendo en España: abandono de la estética medieval y mudéjar ante el triunfo del gusto renaciente italiano.

El palacio de Don Antonio, levantado ha-cia 1506, se articula en torno a un patio central, núcleo principal del edificio. Todo él ofrece una disposición deudora de los modelos de la arquitectura italiana más culta. Por ejemplo, su fachada principal centraba su atención en la portada –hoy mutilada de su frontón– que despliega un repertorio ornamental de trofeos militares a la antiqua, con lorigas, cascos, rodelas y espadas.

El patio, de planta cuadrangular, presenta dos pisos arquitrabados con columnas y capiteles de piedra, aderezados con zapa-tas y cornisas de madera ornamentadas. El resultado final es, sin embargo, produc-to de la perfecta aplicación de un sistema de proporciones, las medidas del romano que, posteriormente, imperarán en toda la arquitectura.

Heredera Doña Brianda del palacio de su tío pronto puso en marcha el proyecto de convertir aquél en beaterio, para lo cual adquirió unas casas colindantes. En 1524, después de varios años de diligencias, re-cibió del Papa Clemente VII el Breve por el que podría fundar el monasterio bajo la re-gla de San Francisco. Doña Brianda esco-gió para él la intitulación de Nuestra Señora de la Piedad, preservando la advocación que había recibido la sinagoga de los Tole-danos en el momento de su transmutación de culto.

Pero sin lugar a dudas, su intervención más importante fue el encargar al arqui-tecto Alonso de Covarrubias la traza, labra y dirección de las obras de la nueva igle-sia. Proyecto que se verificó entre 1526 y 1530. Del cercenado templo –su ábside fue demolido en el siglo XIX– resta su por-tada, magnífica obra plateresca que, em-butida entre los estribos, ofrece como un tesoro la primorosa talla del maestro Cova-rrubias; quien además labró el sepulcro de la fundadora.

Hoy todo el antiguo palacio-convento está enmascarado por la obra historicista dise-ñada por el arquitecto Ricardo Velázquez Bosco, quien impregnó al edificio de una uniformidad volumétrica antes descono-cida, colocó ornamentos prefabricados y basculó la fachada principal del Norte al Sur.

When Doña Brianda inherited the pala-ce, she set in motion a project to convert it into a convent, for which purpose she also acquired some neighbouring houses. In 1524, after several years of formalities, she received a Brief from Pope Clement VII allowing her to found a Franciscan convent. She chose the name Nuestra Señora de la Piedad, preserving the name given to the Synagogue of the Toledans when it was consecrated as a Christian church.

However, her most important decision was her choice of architect, Alonso de Covarru-bias, who worked on the new church from 1526 – 1530. Although the apse was de-molished in the 19th century, we can still contemplate the magnificent Plateresque doorway, a testament to the delicate work

Doña Brianda, lorsqu’elle hérita du palais de son oncle, lança rapidement le projet de le convertir en domaine religieux, et racheta donc quelques maisons avoisi-nantes. En 1524, après plusieurs années de démarches, elle reçut du Pape Clé-ment VII l’accord lui permettant de fon-der le monastère selon la règle de Saint François. Doña Brianda lui donna le nom de Notre Dame de la Piedad, préservant le

of Covarrubias, who also designed the founder’s tomb.

Nowadays, the former palace-convent has been masked by the historicist work designed by Ricardo Velázquez Bosco, who gave the building a unity it previously lacked, installing pre-fabricated ornamen-tal elements and moving the main façade from north to south.

Page 7: Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

Un palacio al romano

Un Palais roman

Couvent de demoiselles

the Dávalos Palace, and this, the Palace of Don Antonio.

These palaces were built in the new Italian Renaissance style, which was becoming fashionable in Spain, replacing the native mediaeval Mudéjar.

The Palace of Don Antonio, built in 1506, is structured around a courtyard at the heart of the complex and owes a large debt to refined Italian architecture. The focal point of the main façade was the doorway, with its ornamental repertory of military trophies – cuirasses, helmets, swords and shields.

The square courtyard is surrounded by two galleries of stone columns and capi-tals, with ornamented wooden bases and cornices. The final result is the product of the perfect application of the Roman sys-tem of proportions, which later came to dominate all architecture.

Par exemple, sa façade principale cen-trait l’attention sur sa porte – aujourd’hui dépourvue de son fronton – qui déploie un répertoire ornemental de trophées militaires à la antiqua, garni de cottes de maille, de casques, de blasons et d’épées.

La cour intérieure, quadrangulaire, est composée de deux étages constitués d’architraves avec des colonnes et des chapiteaux de pierre, ornés de pieds et de corniches en bois ornementés. Le résultat final est, toutefois, produit de la parfaite application d’un système de proportions, les mesures du roman qui, ultérieurement, dominera toute l’architecture.

patronage de la synagogue des Tolédans au moment de sa transmutation de culte. Mais son intervention la plus importante fut certainement de confier à l’architecte Alonso de Covarrubias le plan, la réalisa-tion et la direction des travaux de la nouve-lle église. Le projet fut exécuté entre 1526 et 1530. Du temple tronqué, son abside fut démolie au XIXe siècle, la façade a été conservée, magnifique œuvre plateresque qui, intégrée entre les culées, offre comme un trésor la ravissante réalisation du maître Covarrubias ; celui-ci a également façonné le tombeau de la fondatrice.

Aujourd’hui, l’ensemble de l’ancien palais-couvent est masqué par l’œuvre d’historicisme conçue par l’architecte Ri-cardo Velázquez Bosco, qui a empreint le bâtiment d’une uniformité volumétrique auparavant méconnue, placé des orne-ments préfabriqués et a basculé la façade principale du Nord au Sud.

Convento para doncellas

The Convent

Roman palaces

The early 16th century saw many changes to the architectural profile of the city, with new palaces and mansions springing up all over the place. These included the Infanta-do Palace, the Palace of Cardenal Men-doza, the Palace of the Count of Coruña, the Palace of the Prince of Mélito – later

Au fil du seizième siècle, Guadalajara a été marquée par une singulière étape de rénovation de ses habitations, des palais et de nobles maisons neuves surgissant à chaque coin de rue. Le palais del Infanta-do, du Cardinal Mendoza, du Comte de La Coruña, du Prince de Mélito – ultérieure-ment de Dávalos– et celui de Don Antonio datent notamment de cette époque.

Ils sont tous le témoignage du change-ment de goût qui intervenait alors en ma-tière architecturale en Espagne : abandon de l’esthétique médiévale et mudéjar au profit du triomphe du goût de la Renais-sance italienne.

Le palais de Don Antonio, bâti aux alen-tours de 1506, est articulé autour d’une cour centrale intérieure, constituant le centre principal du bâtiment. Tout chez lui, évoque la disposition des modèles de l’architecture italienne la plus avancée.

En la raya del quinientos, Guadalajara pro-tagonizó una singular etapa en la renova-ción de su caserío, viendo cómo palacios y nobles casonas de nueva construcción surgían por doquier. De aquel momento son, entre otros, el palacio del Infantado, el del Cardenal Mendoza, el del Conde de Coruña, el del Príncipe de Mélito –luego de Dávalos– y éste de Don Antonio.

En todos ellos se testimonia el cambio de gusto que, en materia arquitectónica, se estaba produciendo en España: abandono de la estética medieval y mudéjar ante el triunfo del gusto renaciente italiano.

El palacio de Don Antonio, levantado ha-cia 1506, se articula en torno a un patio central, núcleo principal del edificio. Todo él ofrece una disposición deudora de los modelos de la arquitectura italiana más culta. Por ejemplo, su fachada principal centraba su atención en la portada –hoy mutilada de su frontón– que despliega un repertorio ornamental de trofeos militares a la antiqua, con lorigas, cascos, rodelas y espadas.

El patio, de planta cuadrangular, presenta dos pisos arquitrabados con columnas y capiteles de piedra, aderezados con zapa-tas y cornisas de madera ornamentadas. El resultado final es, sin embargo, produc-to de la perfecta aplicación de un sistema de proporciones, las medidas del romano que, posteriormente, imperarán en toda la arquitectura.

Heredera Doña Brianda del palacio de su tío pronto puso en marcha el proyecto de convertir aquél en beaterio, para lo cual adquirió unas casas colindantes. En 1524, después de varios años de diligencias, re-cibió del Papa Clemente VII el Breve por el que podría fundar el monasterio bajo la re-gla de San Francisco. Doña Brianda esco-gió para él la intitulación de Nuestra Señora de la Piedad, preservando la advocación que había recibido la sinagoga de los Tole-danos en el momento de su transmutación de culto.

Pero sin lugar a dudas, su intervención más importante fue el encargar al arqui-tecto Alonso de Covarrubias la traza, labra y dirección de las obras de la nueva igle-sia. Proyecto que se verificó entre 1526 y 1530. Del cercenado templo –su ábside fue demolido en el siglo XIX– resta su por-tada, magnífica obra plateresca que, em-butida entre los estribos, ofrece como un tesoro la primorosa talla del maestro Cova-rrubias; quien además labró el sepulcro de la fundadora.

Hoy todo el antiguo palacio-convento está enmascarado por la obra historicista dise-ñada por el arquitecto Ricardo Velázquez Bosco, quien impregnó al edificio de una uniformidad volumétrica antes descono-cida, colocó ornamentos prefabricados y basculó la fachada principal del Norte al Sur.

When Doña Brianda inherited the pala-ce, she set in motion a project to convert it into a convent, for which purpose she also acquired some neighbouring houses. In 1524, after several years of formalities, she received a Brief from Pope Clement VII allowing her to found a Franciscan convent. She chose the name Nuestra Señora de la Piedad, preserving the name given to the Synagogue of the Toledans when it was consecrated as a Christian church.

However, her most important decision was her choice of architect, Alonso de Covarru-bias, who worked on the new church from 1526 – 1530. Although the apse was de-molished in the 19th century, we can still contemplate the magnificent Plateresque doorway, a testament to the delicate work

Doña Brianda, lorsqu’elle hérita du palais de son oncle, lança rapidement le projet de le convertir en domaine religieux, et racheta donc quelques maisons avoisi-nantes. En 1524, après plusieurs années de démarches, elle reçut du Pape Clé-ment VII l’accord lui permettant de fon-der le monastère selon la règle de Saint François. Doña Brianda lui donna le nom de Notre Dame de la Piedad, préservant le

of Covarrubias, who also designed the founder’s tomb.

Nowadays, the former palace-convent has been masked by the historicist work designed by Ricardo Velázquez Bosco, who gave the building a unity it previously lacked, installing pre-fabricated ornamen-tal elements and moving the main façade from north to south.

Page 8: Oficina de Turismo de Guadalajara Guadalajara Tourist ...

A finales del siglo XIV, durante el reinado de Juan I, la comunidad sefardí re-cibió, por parte de exaltados cristianos, uno de los más cruentos ataques jamás vividos que traerá como consecuencia la incautación y reparto de muchos de sus bienes. Por ejemplo, en Guadalajara la sinagoga de los Toledanos y sus inmuebles pasarán, por Privilegio Real, a propiedad de Doña Aldonza de Ayala, segunda esposa de Pedro Gon-zález de Mendoza, Señor de Hita y Buitrago. Desde entonces, este templo y sus casas, situados entre la parroquia de San Andrés y el convento de Santa Clara, quedarán en poder de la familia Mendoza.

Una centuria más tarde, Don Antonio de Mendoza y Luna, hijo del I Duque del Infantado, afrontó la empresa de construir sobre aquellas casas un costoso palacio, eligiendo para ello unas trazas ejecutadas al gusto modero, aquel que había importado desde Italia el arquitecto Lorenzo Vázquez de Segovia.

Pero antes de que el proyecto se finalizara, el palacio pasó a manos de una sobrina de D. Antonio, Doña Brianda, quien decidió transformarlo en convento de doncellas. Así, como monasterio de monjas franciscanas, existió hasta las leyes desamortizadoras de 1835. Desde ese momento, sus instalaciones fueron sede de distintas instituciones: Museo, Cárcel, Palacio Provincial e Instituto de Enseñanza. Función en la que, tras varios avatares ha persistido, ahora como Liceo Caracense.

In the late 14th century, during the reign of Juan I, the Sephardic com-munity in Spain was repeatedly attacked by angry Christians in a series of bloody pogroms that ended in their assets being seized and parcelled out to Spanish noble families. In Guadalajara the synagogue of the Toledans and its properties were granted by Royal Privilege to Doña Al-donza de Ayala, the second wife of Pedro González de Mendoza, Lord of Hita and Buitrago. From then onwards, this house of worship and its dependencies, situated between the parish of San Andrés and the Convent of Santa Clara, were owned by the Mendoza family.

A century later, Don Antonio de Mendo-za y Luna, the son of the First Duke of Infantado, undertook the task of erecting a costly palace on the site of these pro-perties. It was built in the modern style, imported from Italy by Lorenzo Vázquez de Segovia.

However, before the palace was completed it passed to his niece, Doña Brianda, who then turned it into a convent. It existed as a Franciscan convent until the church pro-perty disentailment laws were enacted in 1835. Since then, it has been a museum, a prison, a Provincial Palace and, currently a school, the Liceo Caracense.

À la fin du XIVe siècle, du-rant le règne de Juan Ier, la communauté séfarade a fait l’objet de l’une des plus sanglantes attaques de son histoire, de la part de chrétiens exaltés, qui aura pour conséquence la saisie et la répartition de beaucoup de ses biens. À Guadalajara, par exemple, la synagogue des Tolé-dans et ses bâtiments deviendront, par privilège royal, propriété de Madame Al-donza de Ayala, la deuxième épouse de Pedro González de Mendoza, Seigneur d’Hita et Buitrago. Depuis lors, ce temple et ses maisons, situés entre la paroisse de San Andrés et le couvent de Santa Clara, sont restés entre les mains de la famille Mendoza.

Un siècle plus tard, Antonio de Mendoza y Luna, fils du premier Duc del Infantado, a entrepris le projet de construire un coûteux palais sur ces maisons, en choisissant pour cela des plans exécutés dans un style mo-dero, importé d’Italie par l’architecte Lo-renzo Vázquez de Ségovie.

Mais avant l’achèvement du projet, le pa-lais est passé entre les mains d’une nièce d’Antonio, Doña Brianda, qui a décidé de le transformer en couvent de demoiselles. Ainsi, il resta un monastère de religieuses franciscaines jusqu’aux lois de confiscation des biens municipaux de 1835. Depuis lors, ses installations ont accueilli diverses institutions : un musée, une prison, un pa-lais provincial et un institut d’enseignement, fonction qu’il a conservée, malgré plusieurs évolutions, désormais sous le nom de Ly-cée Caracense.

Foto

graf

ías:

Jes

ús R

oper

o. D

epós

ito L

egal

: GU-

08/2

009

Oficina de Turismo de GuadalajaraGuadalajara Tourist Information Office

Office de Tourisme de GuadalajaraPlaza de los Caídos en la Guerra Civil, 6

Telf./Fax: 949 21 16 26

Horario Opening Hours Horaires: De lunes a viernes de 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00.

Sábados, domingos y festivos de 10:00 a 14:00.

de

Virgen

del

Amparo

Calle

Calle

Enriq

ue

Fluiters

Cal

le

Sa

lvad

or

D

alí

Calle Alcalá de Henares

C/

Dr.

May

oral

Salaz

aras

C/

Cád

iz

ValenciaCalle

Calle

Alonso

Nuñez

de

Reino

so

Calle

Jadr

aque

Calle

Virgen

de

la

Soledad Blan

co

Calle Rufino

Antón

Calle

JuanCalle

Pastrana

Fco.

Tor

res

Fco.

Cuesta

CalleSan Bernardo

Cal

le d

e Fe

deric

o G

arcí

a Lo

rca

Calle

Poeta

Ramón

de

Garcíasol

Matadero

del

San

Antonio

Calle

Alvarfáñez

Minaya

de

de

Calle

San Juan

deDios

Calle

Manuel

Medrano

Fco.Q

veve

do

Calle del Matadero

Calle Doctor Creus

C/ San Gil

Capt. Luis Pizaño

Cue

sta d

e Cal

deró

n

A.López de A

ro

MiguelSanTrav.

San

Call

eEs

teba

n

C/SanTrav. Fdo. Beladíez

San Bartolomé

C/ Bardales

Beni

to C

háva

rri

Calle d

e Pare

ja Se

rrada

Mon

temar Calle

de

la

Min

a

Calle

de

Caln

ueva

s

Calle

Arcipr

este

de

Hita

Calle

del

Chorrón

Anto

nio

Buer

o

Valle

jo

Cal

le J

orge

Lui

s Bo

rges

C/Barrio

Nuevo

C/A

nton

ioL.

Viñé

s

C/Cdsa.

Calle de Ángel Martín Puebla

C/

Juan

Dig

es A

ntón

Diges

Plaza

del

Capi

tán

Plaza

del

Capi

tán

Calle del

Doctor Fléming

Calle

Paez

Xaramill

o

de

Calle

Diego

Urbina

Capitán

de

Calle

de

Fran

cisco

M

edina

Trav

. de

San

Roq

ue

C/ M

ozart

Calle del Doctor

C/G

onzá

lezH

ierr

o

Calle Alvargómez

de

Ciudad Real

Cal

le

de

Herm

anos

Ros

Empe

rado

r

de

Calle

de

Cogollu

do

de

Calle Azuqueca

de

Henares

C/L

eón

Felip

e

Calle

del

Pe

ral

C/ Humanes de Mohernando

C/ Francisco Paula Barrera

Calle del Doctor Asuaro

Calle

E

l

Cas

ar

Calle P

apa P

ío XII

Calle

Atienza

HornodeSanG

il

Calle de San Roque

Calle

del

Capitán

Arenas

N-320 a Cuenca y Estación AVE

Ambulatorio

AmbulatorioINSS

AudienciaProvincial

Ateneo

JuzgadosBomberos

Mig

uel

Cue

sta

deSa

nC

/ Ex

posic

ión

C/Juan B. Topete

C/d

e Ped

ro P

ascu

al

Vizc

dsa.

de C

orba

lán

Calle

C/ de

l Carm

en

Trav. Sto. Domingo

C/Miguel de Cervantes Calle

Mayor

Calle

Mayor

C/ Teniente Figuero

a

Calle

Call

e La

guna

C

hica

LagunaGran

de

Calle

C/ Laguna de Taravilla

Rafael

DoctorAlam

ín

Calle

Cue

sta d

e Hita

Rica

la

dedel

de

Calle

Serra

no

Calle

Felipe

Solano

Antelo

Layna

Doctor

del

del

Ferial

Chiloeches y El Clavín

Calle

Calle

Arrabal

del

Agua

Paseo de San Roque

Calle

LuisIbarra

Land

ete

de

CalleGeneral Vives C

amin

o

Calle

Cal

leG

ener

al

de

Miguel

Med

rano

Cardenal

González

Mendoza

Cifuentes

Calle General Moscardo Guzmán

Cuesta

Paseo

del

Doctor

Fernán

dez

Iparra

guirr

e

Calle

Sigüenza

Avenida

Calle

Felipe

Solano

Antelo

Avenida

deCastilla

Calle

Rufino

Blanco

T oledo

de

Calle

del

Ferial

Calle

Castill

a

Avenida

Mic

aela

Santa

María

de

deVí

aC

omun

icac

ión

San

Roqu

e -

Sánz

Váz

quez

Ave

nida

Rica

rdo

Velá

zque

zBo

sco

Avenida

C/ Juan Q

uílez

Calle Cuba

Calle

Calle

de

Argentina

de

Chile

de

Venezuela

Calle Alonso de Covarrubias C/ Julián G

il

Montero

C/ Pedro

Castillo

Gálvez

Colmenar Huerta

Calle

José

Ortí

z de

Echa

güe

C/ Jo

sé Lu

is Va

lcárc

el

C/ Antonio Vázquez

de Figueroa

Calle

de

Perú

deA

mérica

Calle Segovia

Calle

Zara

goza

Calle

de

Barc

elon

a

Aven

ida

y

Cajal

Calle

Santiago

Ramón

Mariño

Sina

goga

Calle

Ingeniero

Calle

Benito

Hernando

Doctor

Calle Miguel Fluiters

Glorietade la Marina

Española

Glorietade la

Guardia Civil

Consti

tución

la

Calle

de

Ejér

cito

Ave

nida

del

Calle Julián Besteiro

Cal

le

H

erm

anos

Fern

ánde

z

Gal

iano

Avenidadel

DoctorPedro

SanzVázquez

del

Avenida

Calle de Madrid

Calle

Dos

de

Mayo

Ave

nida

del

Doc

tor

Pedr

oSa

nzVá

zque

z

Ejércit

o

Estaciónde Autobuses

Comisaría dePolicía Local

Parquedel Coquín

Parque de laHuerta de

San Antonio

Paseo de la Estación

A la Estación de Ferrocarril

Marchamalo y R-2Parque de Aguas Vivas

Parque fluvial “Barranco del Alamín”

ArchivoMilitar

Torreón deAlvar Fáñez

Torreón del Alamín

Plazade los

Caídos

Glorieta dela AviaciónEspañola

Parque de la

Parq

ue de

la

Parque de

Parq

ue de

los

A-2 E-90 Madrid - Barcelona

A-2

E

-90

M

adrid

- Ba

rcelo

na

Comisaríade Policía

Edificio deServiciosMúltiples

Teatro AuditorioBuero Vallejo

Campus Universitario

ColegioSan José

Conservatoriode Música

PolideportivoSan José

ResidenciaPríncipeFelipe

Plaza de Dávalos

Palacio de Dávalos

Santuario de la Antigua

PlazaMayor

Casas Consistoriales Diputación

Provincial

Colegio HH. Maristas

Plaza delJardinillo

PlazaMoreno

PlazaGeneral

Prim Pza.de San EstebanPlaza del

Concejo

CentroCívico

Subdelegación del Gobierno

Plaza deSanta María

Concatedral deSanta María

Convento de las Carmelitas de

Abajo

Plaza deBejanque

Plaza deCeuta yMelilla

Plazade SantoDomingo

Vega

del

Poz

o

Layna

Serrano

Parque de

ParqueJosé

de Creeft

Parquede la

Concordia

Parquede San

Francisco

Parque deSan Roque

ParqueFuente de

Parquedel

Auditorio

Boix

areu

Boixa

reu

Rive

ra

Rivera

Sebastián

CentroJoven

Escuelade Arte

Fuerte deSan Francisco

PiscinasMunicipales

PiscinaCubierta

SoniaReyes

RecintoFerial

AuditorioMunicipal

CuatroCaminos

HospitalINSALUD

PistasPolideportivas

San Roque

Pista deAtletismo

Cruz Roja

Paseo de Francisco Aritmendi

Defens

ores

CementerioMunicipal

Tunel

Ave

nida

de

l E

jerc

ito -

Agu

as

Viva

s

Melero Alcarreño

Panal

C/ Flor

Vía

Apí

cola

de

Mie

l d

e

la

Alc

arria

Calle

Calle

C/ Mariano

Cal

le

Peñ

alve

r

Calle

del

Glorieta deHispanoamérica

Avenidadel

Mirador

del Balconcillo

Avenida Eduardo Guitán

Avenida Eduardo

Guitán

Paseo

del

ocio

Paseo

del

ocio

Calle

Sigüenza

Centro Social

PolideportivoAguas Vivas

Parque del

Parquedel Pairón

Polideportivo

Salida 53

Salida 55

Salida 57

Cabanillas d

el Cam

po y R-2

Centro deRecuperación

de FaunaSilvestre

ZooMunicipal

Museodel TYCE

Iglesia de San Francisco

Palacio deAntonio Mendoza

Palacio delInfantado

AlcázarReal

Iglesia de los Remedios

Iglesia de Santiago Palacio de

La Cotilla

Convento de la Piedad Capilla de

Luis de Lucena

Mercado

Ermita deSan Roque

ColegioM.M.

Adoratrices

Plazade Toros

Iglesia de San Ginés

Convento Padres Franciscanos

San NicolásEl Real

Monumentoa la

Constitución

2324

25

Auditorio

Pza.Fdo.Beladíez

www.guadalajara.es

ARCHIVO03
Sello