Normas de Seguridad - INSTITUTO NACIONAL DE SALUD...antes de verterlos en el drenaje (asegurarse que...
Transcript of Normas de Seguridad - INSTITUTO NACIONAL DE SALUD...antes de verterlos en el drenaje (asegurarse que...
-
Taller de Capacitación: Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
Cusco, Perú 12-15 Agosto del 2015
Normas de Seguridad
Q.F. Fredy Mostacero R.
Centro Nacional de Control de Calidad
Instituto Nacional de Salud
-
1. Introducción:
Seguridad general en el laboratorio
2. Principios de Buenas
Prácticas de Laboratorio (GLP)
3. Manejo de desechos
de las pruebas con el Minilab®
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
Reactivos empleados en las pruebas Minilab®:
Solventes orgánicos: Acetona, Acetato de etilo, Metanol,
Tolueno
Base acuosa: Solución de amoniaco (25%)
Ácidos puros y acuosos:
Acido acético glacial
Acido clorhídrico al 36%
Acido sulfúrico al 96%
Reactivo orgánico:
EDTA (sal K) y Ninhidrina
Sal inorgánica: ClMg.6 H20
¿Por qué entrenamiento de seguridad?
-
Todos los reactivos pueden ser dañinos si no
se manejan adecuadamente. Todos los
trabajadores del laboratorio deben ser capaces
de:
Conocer todos los riesgos de cada producto
químico.
Evaluar el riesgo implícito en cada actividad.
Saber qué hacer y cómo obtener ayuda en
caso de derrame, emergencia o exposición
excesiva.
Demostrar prácticas seguras en el
laboratorio.
¿Cómo trabajar con seguridad?
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
En dosis lo suficientemente alta todos los productos
químicos son tóxicos.
La toxicidad depende de la exposición.
Una de las medidas de toxicidad más empleadas es la
DL50. La DL50 en una medida del potencial de
envenenamiento a corto plazo (toxicidad aguda) de un
material.
Substancia LD50 (mg/kg, oral, rata)
Vitamina C 11.900
Alcohol etílico 7.060
Bromuro 2.600
Tetróxido de osmio 162 (ratón)
Sales de nicotina 50
Peligros a la Salud
-
Peligros físicos
Líquidos inflamables y combustibles
(Acetona, acetato de etilo, metanol,
Tolueno)
Corrosivos (amoniaco, Ácido acético glacial, Ácido sulfúrico, Ácido
clorhídrico)
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Toxicidad acuosa
Peligro Inflamable Oxidante
Explosivo Corrosivo
Advertencia
Sensibilizante, Carcinógeno, Mutágeno o Teratógeno
o licuado
Gas comprimido
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Recurso importante: MSDS
Todos, los productos químicos tienen una Hoja de Datos de Seguridad del Material (MSDS por las siglas en inglés de ‘Material Safety Data Sheet’).
Cualquiera que trabaje con químicos en el Laboratorio debe tener acceso a la MSDS Correspondiente.
La MSDS contiene Frases de Riesgo (R), y Frases de Seguridad (S) y otra información Útil.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
MSDS: Secciones útiles
1. Identificación de la sustancia/mezcla/compañía
2. Identificación del riesgo
3. Composición/información de ingredientes
4. Medidas de primeros auxilios
5. Medidas para control de incendios
6. Medidas en caso de liberación accidental
7. Manejo y almacenamiento
8. Controles de exposición/protección personal
9. Propiedades físicas y químicas
10. Estabilidad y reactividad
11. Información toxicológica
12. Información ecológica
13. Consideraciones para desecho
14. Información para transporte
15. Información regulatoria
16. Otra información
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
MSDS paso a paso: Acetona (1)
2. IDENTIFICACIÓN DE PELIGRO
Clasificación de la sustancia ó mezcla
De acuerdo con la reglamentación (EC) No. 1272/2008
Líquidos flamables (Categoría 2)
Irritación ocular (Categoría 2)
Toxicidad orgánica específica – exposición única (Categoría 3)
De acuerdo con la directriz europea 67/548/EEC enmendada.
Altamente inflamable Irritante a los ojos. La exposición repetida puede producir resequedad de la piel o agrietamientos. Los vapores pueden causar somnolencia y mareo.
Declaración(es) de peligro
Líquido y vapor altamente inflamables
Causa irritación ocular grave.
Puede causar somnolencia o mareo.
La exposición repetida puede producir resequedad de la piel o agrietamientos.
Declaración(es) precautorias
Manténgase lejos del calor/chispas/flamas abiertas/superficies calientes. – No fumar. Evite respirar polvo/humo/gas/nebulización/vapores/rocío
SI LLEGA A LOS OJOS: Enjuague cuidadosamente con agua durante varios minutos. Retire lentes de contacto si están presentes y es fácil quitarlos. Siga enjuagando.
Símbolo(s) de peligro
Altamente inflamable
Irritante
Frase(s)-R
Altamente inflamable
Irritante a los ojos.
La exposición repetida puede producir resequedad de la piel o agrietamientos.
Los vapores pueden causar somnolencia y mareo.
Frase(s)-S
Mantenga el recipiente en un lugar bien ventilado.
Manténgase lejos de fuentes de ignición – No fumar. En caso de contacto con los ojos, enjuague inmediatamente con abundante agua y busque ayuda médica.
Otros peligros – ninguno
Elementos de laboratorio pictograma
Palabra clave : Peligro
-
MSDS paso a paso: Acetona (2)
4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
Consejo general
Consulte a un médico. Muestre esta hoja de seguridad al médico que le atienda.
Si se inhala
Si se inhaló, mueva la persona a un sitio con aire fresco. Si no está respirando provea respiración
artificial. Consulte a un médico. En caso de contacto con la piel
Lave con jabón y abundante agua.
En caso de contacto con los ojos
Enjuague profusamente con abundante agua por lo menos durante 15 minutos y consulte con un médico.
Si se traga
NO induzca vómito. Nunca de nada por la boca a una persona inconsciente. Enjuague la boca con agua.
Consulte a un médico
1. MEDIDAS PARA CONTROL DE INCENDIOS
Medios de extinción apropiados
Para fuegos pequeños (incipientes), emplee medios tales como espuma de "alcohol", producto químico
seco o dióxido de carbono. Para fuegos grandes, aplique agua desde tan lejos como sea posible. Use
grandes cantidades de agua (anegar) aplicada como niebla o rocío; los chorros de agua sólidos pueden ser ineficaces. Enfríe todos los contenedores con cantidades anegantes de agua.
Equipo de protección especial para quienes combaten el incendio
Use una sistema de respiración autónomo para incendios en caso necesario.
Información adicional.
Use un rocío de agua para enfriar contenedores cerrados.
-
MSDS paso a paso: Acetona (3)
6. MEDIDAS EN CASO DE LIBERACIÓN ACCIDENTAL
Precauciones personales
Use equipo de protección personal. Evite respirar vapores, rocío o gas. Asegure una ventilación
adecuada. Retire todas las fuentes de ignición. Evacue el personal a una zona segura. Tenga cuidado
de vapores que se acumulan y forman mezclas explosivas. Los vapores pueden acumularse en áreas
bajas.
Precauciones ambientales
Si es seguro, prevenga mayores derrames. No deje que el producto entre en el drenaje.
Métodos y materiales para contención y limpieza.
Contenga los derrames y coléctelos con un material absorbente no combustible
(por ejemplo arena, tierra, tierra diatomícea, vermiculita) y junte en un contenedor para
desechar de acuerdo con las reglamentaciones locales/nacionales (ver sección 13).
1. MANEJO Y ALMACENAMIENTO
Precauciones para manejo seguro
Evite contacto con la piel y los ojos. Evite la inhalación de vapores.
Manténgase lejos de fuentes de ignición. – No fumar. Tome medidas que impidan la formación decargas electrostáticas.
Condiciones para almacenamiento seguro
Almacene en un lugar fresco. Mantenga el recipiente bien cerrado en un lugar seco y bien ventilado.
Los contenedores que hayan sida abiertos deben ser sellados cuidadosamente y mantenidos con latapa hacia arriba para evitar derrames.
-
Buenas Prácticas de Laboratorio (BPL)
Las BPL fueron inicialmente desarrolladas por la US FDA.
Actualmente hay muchas versiones de BPL: US-FDA, OCDE, y
OMS. Algunos de los aspectos más importantes son:
Seguridad para los trabajadores en el laboratorio.
Infraestructura y soporte adecuados.
Personal competente.
Funciones QA/QC adecuadas.
Mantenimiento de registros e integridad
de los datos.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Equipos de protección personal
Mandiles de laboratorio y lentes de seguridad. Siempre use
ambos en el laboratorio.
• Los zapatos empleados en el laboratorio deben cubrir los
dedos y los talones. Los zapatos deben ser de taco bajo y
estable y ser no-resbaladizos. Sandalias u otros calzados
con los dedos o talones descubiertos no son permitidos.
No se recomiendan el uso de zapatos de lona.
• Guantes protectores. Use guantes apropiados,
especialmente al manejar materiales corrosivos.
• Asegure ventilación adecuada del área de trabajo.
• Al trabajar en áreas de laboratorio, sujete el cabello largo,
y no use joyería y ropa holgada para prevenir que se
atoren en el equipo.
• Cuando se trabaja en el laboratorio no se permiten
camisas sin mangas, pantalones cortos y faldas arriba de
la rodilla.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Almacenamiento de productos químicos
El área de almacenamiento y los gabinetes deben ser
rotulados para identificar la naturaleza peligrosa de los
producto que se guardan en los mismos.
Almacene los ácidos en un lugar bien ventilado.
Almacene el amoníaco acuoso en un lugar fresco,
lejos de los ácidos.
Los oxidantes como el ácido sulfúrico deben
almacenarse lejos de los compuestos orgánicos
como el ácido acético y la acetona.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
¿Caducan o no?
Se debe asignar y rotular la fechaDe caducidad a cada productoquímico.
Algunos fabricantes imprimen la
fecha de caducidad en la etiqueta.
Si no hay una fecha de caducidad
del fabricante, muchos laboratorios
asignan como fecha de caducidad
12 meses después de que se abrió.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Artículos de prueba y control
Los estándaresde referencia y las muestras de
medicamentos deben almacenarse en forma apropiada, lejos de la luz directa del sol y del calor.
Mantenga un registro de las muestras de medicamentos
mantenidas en el gabinete.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Lista de verificación para las pruebas con el Minilab®
Personal √
Estándares de referencia √
Reactivos √
Manual √
Material de vidrio/equipos √
Equipo de protección personal √
Ventilación √
Botellas para desechos √
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Se requiere una ventilación adecuada cuando se trabaja
con HCl, H2SO4, ácido acético glacial y amoníaco
acuoso. (olor)
Use guantes desechables.
No vierta cantidades excesivas de
estos reactivos. Nunca regrese los
sobrantes al contenedor original.
Manejo de ácidos y bases
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Etiquetado durante pruebas de CCF (CCD)
Ponga una et iqueta legible en cada contenedor
incluyendo el nombre de la persona responsable, elnombre del producto químico, e l so lvente y la
concentración.
El contenedor de desechos debe ser claramente rotulado
con un color característico.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Otras consideraciones
Mantenga el área de trabajo ordenada y limpia. Siempre limpie al
terminar el trabajo.
Si hubo derrames, limpie la mesa con un solvente adecuado (por
ejm. etanol acuoso) para prevenir contaminación.
Nunca coma, beba o FUME dentro de laboratorios químicos
Nunca use contenedores de alimentos para almacenar químicos.
Coloque sujetadores contra temblores en los estantes que
contengan material de vidrio o químicos.
Provea contención secundaria si hay riesgo de derrame o
liberación.
No pipetee o succione con la boca.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Desechos de las pruebas con Minilab®
Deseche
Solventes, incluyendo las mezclas de CCF (CCD).
Soluciones de estándares y de muestras.
Desechos sólidos.
Desechos especiales. Baterías, platos de calentamiento
y lámparas-UV deben ser desechadas de manera
responsable siguiendo las guías de la autoridad local
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Desecho de solventes
Principalmente mezclas para corridas de CCD.
El desecho de solventes de Minilab® es mínimo y representa
un impacto ambiental mínimo.
Diluya y drene por el drenaje normal.
Vierta un chorro de agua fría en la pileta, antes y después de
vaciar los desechos de los solventes para asegurar que estos
son adecuadamente arrastrados de la tubería.
Nota: Los ácidos deben ser diluidos con abundante agua
antes de verterlos en el drenaje (asegurarse que el pH > 5).
Nota: Para las soluciones de amoníaco acuoso, neutralice
con ácido clorhídrico acuoso antes de desechar.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Soluciones de desecho que contienen IFAs
Soluciones estándar y muestras para pruebas de CCF
(CCD).
Existe la preocupación de que los antibióticos puedan
contaminar la napa de agua.
La volumen de medicamentos analizados con el
Minilab® no es muy grande y representa un impacto
ambiental mínimo.
Guía OMS: Los antibióticos líquidos pueden ser diluidos
con agua y dejados en reposo durante varias semanas
antes de ser desechados al drenaje.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Desecho sólido
Deseche como basura no peligrosa (basura común) Botellas de solventes vacías.
Placas de CCF (CCD).
Toallas de papel y papel filtro.
Guantes desechables.
Nota: Vidrio roto debe ser
colocado en bolsas de plástico gruesas
y rotulados "cortantes"
para disminuir el riesgo a terceros.
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Desechos especiales / tóxicos
Deseche de acuerdo a las guías de autoridades localesDIGESA.
Baterías
Lámparas-UV
Platos de calentamiento
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
Referencias
[US] Occupational Safety & Health Administration OSHA
3084 Chemical Hazard Communication (revised 1998).
[US] American National Standard ANSI Z129.1-2006 for
Hazardous Industrial Chemicals – Precautionarylabeling.
[UK] Health and Safety Executive INDG136 (rev4)
Working with substances hazardous to health
Guidelines for the Safe Disposal of Unwanted
Pharmaceuticals in and after Emergencies. Interagency
Guidelines WHO/EDM/PAR/99.2, 1999
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos
-
GRACIAS
Taller de Capacitación
Entrenamiento en Pruebas Rápidas para el
Control de Calidad de Medicamentos