Meto

10
Primeros años San Jerónimo nació hacia el año 347 en la ciudad de Estridón. Su verdadero nombre era Eusebio, Jerónimo es sólo un sobrenombre

Transcript of Meto

Page 1: Meto

Primeros años

• San Jerónimo nació hacia el año 347 en la ciudad de Estridón.

• Su verdadero nombre era Eusebio, Jerónimo es sólo un sobrenombre

Page 2: Meto

Poseedor de varias lenguas

• San Jerónimo era poseedor de tres lenguas: hebreo, griego y latín.

Page 3: Meto

La vulgata

• San Jerónimo invirtió 22 años (383-405) para terminar su traducción, la Vulgata Latina, que contiene también revisión y recopilación, y la cual hizo por encargo del Obispo Dámaso, de Roma.

Page 4: Meto

Día Internacional de la Traducción

El 30 de septiembre se celebra el día del traductor, fecha en la que fallece San

Jerónimo, considerado el

padre de los traductores.

Page 5: Meto

• Elegía una u otra forma de traducir en función del tipo de texto y es consciente del valor de la profesión como puente lingüístico-cultural. También, se considera no sólo traductor, sino también escritor

• Es plenamente consciente de la necesidad de conocer no sólo la lengua de partida, sino muy fundamentalmente la cultura en la que se inserta esa lengua

• Hacer una “traducción fiel pero no servil; no palabra por palabra, pero dando el sentido literal”

Page 6: Meto

• Escritor de cartas es original y abundante. San Jerónimo dejó una colección de Cartas (l54, de las que l22 fueron escritas por él y las otras son respuestas de sus corresponsales)

• Y le advierte al lector de la Escritura que “si quiere ser prudente no debe dar fe a las interpretaciones supersticiosas, fantasiosas y arbitrarias. . .sino estar atento al texto y al contexto” (Sobre San Mateo, 25, l3)

Page 7: Meto

• Mantenía una tónica de rechazo de la letra y atención al espíritu del texto lo que yo traslado no es la palabra a partir de la palabra, sino la idea a partir de la idea

Page 8: Meto

• Yurany Campo G.

• Gloria Estefania Urrea M.

Page 9: Meto

Referencias

• http://www.ecured.cu/index.php/Jer%C3%B3nimo_de_Estrid%C3%B3n

• http://papeldeperiodico.com/2013/12/11/san-jeronimo-patron-de-los-traductores/

• http://web.ua.es/es/histrad/documentos/produccion-investigadora-del-grupo/san-jeronimo-traductor-y-traductologo-pilar-martino-alba.pdf

• https://books.google.com.co/books?id=IPdf5DmFFz4C&pg=PA63&lpg=PA63&dq=punto+de+vista+de+san+jeronimo+a+la+traduccion&source=bl&ots=SKu1b3caep&sig=l4Zwep23NJuOdo38Rg_4yFcb9aU&hl=es-419&sa=X&ei=S2X_VJytFZLfsASZ1ILYDw&ved=0CCYQ6AEwAjgK#v=onepage&q=punto%20de%20vista%20de%20san%20jeronimo%20a%20la%20traduccion&f=false

Page 10: Meto